| --- |
| title: Time Zones and City names |
| --- |
| |
| # Time Zones and City names |
| |
| ## Time Zone Names |
| |
| Time zones (such as "Pacific Time" or "France Time") can be formatted in different ways: |
| |
| - "metazone" names, such as "Pacific Time" or "Pacific Standard Time", that can apply to segments of a country or groups of countries. |
| - location (country or city) based names, such as "Paris Time" or "Japan Standard Time" |
| - These are constructed using patterns (see below), plus [Country/Region Names](https://cldr.unicode.org/translation/displaynames/countryregion-territory-names) and City Names. |
| - When a "metazone" name is absent, a location based name is used as a fallback. |
| - raw offsets, like "GMT+10:00" |
| - These are constructed using patterns (see below). |
| |
| **Tips:** |
| |
| - When translating time zone names, include the Region information if the name can be ambiguous. For example, “Central time” would be ambiguous without the America\_Central region context. |
| - When the English name can be ambiguous in your language, use the name that's most commonly used. For example, the English America\_Mountain "Mountain time" can be ambiguous and including "Rocky" may be most commonly understood in your language; thus the translation would be for "Rocky Mountain time". |
| |
| For each of the first two, there are three choices: |
| |
| - Winter (standard) time, such as "Atlantic Standard Time" |
| - Summer (daylight) time, such as "Atlantic Daylight Time" |
| - Generic time, such as "Atlantic Time". This is used for recurring times (such as in a Calendar program) that change between summer and winter. |
| |
| ## Time Zone Patterns |
| |
| The following special patterns are used in formatting timezones. |
| |
| | Name | English Pattern | English_Example | Meaning | | |
| |---|---|---|---|---| |
| | gmtFormat | GMT{0}<br /> *or*<br /> GMT{ HOURS_FROM_GMT } | GMT -2:00 | **GMT Pattern.** Modify this field if the format for GMT time uses different letters, such as HUA+0200 for GMT+02:00 , or if the letters GMT occur after the time. Make sure you include the {0} ; that is where the actual time value will go! | | |
| | gmtZeroFormat | GMT | GMT | **GMT Zero Pattern.** *This field must be consistent with the GMT Pattern.* | | |
| | hourFormat | +HH:mm;-HH:mm | GMT -02:00 | **GMT Hours Pattern.** This field controls the format for the time used with the GMT Pattern. It contains two patterns separated by a ";". The first controls positive time values (and zero), and the second controls the negative values. So to get *GMT+02.00* for positive values, and *GMT-02.00* for negative values, you'd use *+HH.mm;-HH.mm*. | | |
| | regionFormat | {0} Time<br /> *or*<br /> { COUNTRY } Time / { CITY } Time | Bolivia Time | **Location-Based Time Zone Pattern.** For generic references to time zones, the country is used if possible, composed with a pattern that in English appears as "{0} **Time** ". Thus a time zone may appear as "Malaysia **Time** " or " **Hora de** Malasia". If the country has multiple time zones, then a city is used to distinguish which one, thus "Argentina (La Rioja) **Time** ".<br /><br /> Some languages would normally have grammatical adjustments depending on what the name of the city is. For example, one might need "12:43 pm **Tempo d'** Australia" but "12:43 pm **Tempo de** Paris". In that case, there are two approaches:<br /><br /> 1. Use "{0}", which will give results like "12:43 pm Australia" and "12:43 pm Paris", or<br /> 2. Use a "form-style" phrasing such as " **Tempo de:** {0}", which will give results like "12:43 pm **Tempo de:** Australia" and "12:43 pm **Tempo de:** Paris". | | |
| | regionFormat-standard | {0} Standard Time<br /> *or*<br /> { COUNTRY } Standard Time / { CITY } Standard Time | Bolivia Standard Time | | | |
| | regionFormat-daylight | {0} Daylight Time<br /> *or*<br /> { COUNTRY } Daylight Time / { CITY } Daylight Time | Bolivia Daylight Time | | | |
| | fallbackFormat | {1} ({0})<br /> *or*<br /> { METAZONE_NAME } ({ CITY }) | Central Time ( Cancun ) | **Metazone Name with Location Pattern.** This field is usually not translated. This field to control the formatting of ambiguous metazone name name. When a set of metazone's generic names are shared by multiple different zones and GMT offset at the given time in a zone is different from other zones using the same metazone, this format pattern is used to distinguish the zone from others. In the pattern, {0} will be replaced by location name (either country or city) and {1} will be replaced with the metazone's name. | | |
| |
| ## City Names |
| |
| Please choose the most neutral grammatical form of the city name. The city name will typically be used to indicate a timezone, either in a menu, or in formatting a time. |
| |
| In a few cases, what is included in the list of cities for translation is actually a country name, such as the following. In those cases, use the name of the country instead. |
| |
| - Costa Rica |
| - Cape Verde |
| - Faeroe (for the Faroe Islands) |
| |
| **Usage** |
| |
| A city may be used in a menu of timezone names, such as: |
| |
| - ... |
| - United States Time (Los Angeles) |
| - United States Time (New York) |
| - United Kingdom Time (London) |
| - ... |
| |
| Timezones may also have a simpler format, depending on the language, such as: |
| |
| - ... |
| - United States (Los Angeles) |
| - United States (New York) |
| - United Kingdom (London) |
| - ... |
| |
| The city name may also be used in formatted times, such as: |
| |
| - 12:51 AM France Time (Paris) |
| |
| **Unique Names** |
| |
| City names must be unique. See [Country/Region Names](https://cldr.unicode.org/translation/displaynames/countryregion-territory-names) for techniques. |
| |