Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into aosp-main-future
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index ac49aa2..f002f2f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -109,13 +109,13 @@
<string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"مسجّل الشاشة"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"جارٍ معالجة تسجيل الشاشة"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"هل تريد تسجيل محتوى الشاشة؟"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"تسجيل محتوى تطبيق واحد"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"تسجيل محتوى الشاشة بالكامل"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"أثناء تسجيل محتوى الشاشة بالكامل، يتم تسجيل كل المحتوى المعروض على شاشتك. لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"أثناء تسجيل محتوى تطبيق، يتم تسجيل أي محتوى يتم عرضه أو تشغيله في ذلك التطبيق. لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"تسجيل محتوى الشاشة"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"اختيار تطبيق لتسجيل محتواه"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"هل تريد تسجيل الشاشة؟"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"تسجيل شاشة تطبيق واحد"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"تسجيل الشاشة بكاملها"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"أثناء تسجيل محتوى الشاشة بالكامل، يتم تسجيل كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"سيتم تسجيل كل المحتوى المعروض أو المشغَّل على شاشة التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"تسجيل الشاشة"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل شاشته"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"تسجيل الصوت"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"صوت الجهاز"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"الصوت من جهازك، مثلاً الموسيقى والمكالمات ونغمات الرنين"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"غير مفعَّل"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"إعداد"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"الإدارة في الإعدادات"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{ما مِن أوضاع مفعَّلة}=1{الوضع \"{mode}\" مفعَّل}two{وضعان مفعَّلان}few{# أوضاع مفعَّلة}many{# وضعًا مفعَّلاً}other{# وضع مفعَّل}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{ما مِن أوضاع مفعَّلة}=1{\"{mode}\" مفعَّل}two{وضعان مفعَّلان}few{# أوضاع مفعَّلة}many{# وضعًا مفعَّلاً}other{# وضع مفعَّل}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"تخصيص"</string>
@@ -549,8 +549,8 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"هل تريد بث محتوى الشاشة؟"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"بث محتوى تطبيق واحد"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"بث محتوى الشاشة بالكامل"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"أثناء بث محتوى الشاشة بالكامل، سيكون كل المحتوى المعروض على شاشتك مرئيًا. لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"أثناء بث محتوى تطبيق، سيكون كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق مرئيًا. لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"سيتم بث كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"سيتم بث كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"بث محتوى الشاشة"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"اختيار تطبيق لبث محتواه"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"هل تريد بدء المشاركة؟"</string>
@@ -568,7 +568,7 @@
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"إدارة"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"السجلّ"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"الإشعارات الجديدة"</string>
- <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"صامتة"</string>
+ <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"إشعارات صامتة"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"الإشعارات"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"المحادثات"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
@@ -676,10 +676,10 @@
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. انقر لكتم الصوت."</string>
- <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"التحكُّم في مستوى الضوضاء"</string>
+ <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"التحكّم بالضوضاء"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"الصوت المكاني"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"غير مفعّل"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"تفعيل"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"عدم التفعيل"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"التفعيل بدون تتبّع"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"تتبُّع حركة الرأس"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"انقر لتغيير وضع الرنين."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"كتم الصوت"</string>
@@ -741,7 +741,7 @@
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمّ"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"تطبيق"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"إيقاف الإشعارات"</string>
- <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"صامتة"</string>
+ <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"إشعارات صامتة"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"تلقائية"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"تلقائي"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"التطبيق الحالي"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"تسهيل الاستخدام"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"اختصارات طلبات البحث"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"البحث في الاختصارات"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ما مِن نتائج بحث"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"رمز التصغير"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"رمز التوسيع"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"مرِّر سريعًا للأعلى مع استمرار الضغط باستخدام ثلاثة أصابع على لوحة اللمس."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"أحسنت."</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"لقد أكملْت الدليل التوجيهي على إيماءة \"عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا\"."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"لقد أكملْت التدريب على إيماءة عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"مفتاح الإجراء"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"للوصول إلى التطبيقات، اضغط على مفتاح الإجراء في لوحة المفاتيح."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"تهانينا!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index 106c93b..5291be7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -1428,7 +1428,7 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ঘৰৰ সা-সৰঞ্জামৰ নিয়ন্ত্ৰণ"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"স্ক্ৰীনছেভাৰ হিচাপে ক্ষিপ্ৰতাৰে ঘৰৰ সা-সৰঞ্জামৰ নিয়ন্ত্ৰণ এক্সেছ কৰক"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"আনডু কৰক"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"উভতি যাবলৈ টাচ্চপেডখনত তিনিটা আঙুলিৰে বাওঁ বা সোঁফালে ছোৱাইপ কৰক"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"উভতি যাবলৈ, টাচ্চপেডখনত তিনিটা আঙুলিৰে বাওঁ বা সোঁফালে ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"গৃহপৃষ্ঠালৈ যাওক, টাচ্চপেডত তিনিটা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"শেহতীয়া এপ্সমূহ চাবলৈ টাচ্চপেডখনত তিনিটা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"আপোনাৰ আটাইবোৰ এপ্ চাবলৈ আপোনাৰ কীব’ৰ্ডৰ কাৰ্য কীটোত টিপক"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index d8680b1..5dbfd6e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -1411,7 +1411,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Geri getmək üçün taçpeddə istənilən yerdə üç barmaqla sola və ya sağa çəkin.\n\nBunun üçün Action + ESC klaviatura qısayolundan da istifadə edə bilərsiniz."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Əla!"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Geri getmə jestini tamamladınız."</string>
- <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Ana ekrana qayıdın"</string>
+ <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Əsas səhifəyə keçin"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"İstənilən vaxt ana ekrana keçmək üçün ekranın aşağısından üç barmağınızla yuxarı çəkin."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Əla!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Əsas ekrana keçid jestini tamamladınız."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 56709de..626566f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Omogući USB"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Saznajte više"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Snimak ekrana"</string>
- <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Produženo otključavanje je onemogućeno"</string>
+ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Produženo otključano je onemogućeno"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"je poslao/la sliku"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Čuvanje snimka ekrana..."</string>
<string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Snimak ekrana se čuva na poslovnom profilu…"</string>
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Prebaci ceo ekran"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kada prebacujete ceo ekran, vidi se sve što je na njemu. Zato pazite na lozinke, informacije o plaćanju, poruke, slike, audio i video sadržaj."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Kada prebacujete aplikaciju, vidi se sav sadržaj koji se prikazuje ili pušta u njoj. Zato pazite na lozinke, informacije o plaćanju, poruke, slike, audio i video sadržaj."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Prebacivanje ekrana"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Prebaci ekran"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Odaberite aplikaciju koju želite da prebacite"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Želite da počnete da delite?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kada delite, snimate ili prebacujete, Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju. Zato pazite na lozinke, informacije o plaćanju, poruke, slike, i audio i video sadržaj."</string>
@@ -792,7 +792,7 @@
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Razmak"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Taster za brisanje unazad"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Taster za reprodukciju/pauziranje"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Taster za zaustavljanje"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Taster Sledeća"</string>
@@ -841,13 +841,13 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Otvori listu aplikacija"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Otvori podešavanja"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvori Pomoćnik"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zaključavanje ekrana"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Otključavanje ekrana"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Napravi belešku"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Obavljanje više zadataka istovremeno"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Koristite podeljeni ekran sa aktuelnom aplikacijom s desne strane"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Koristite podeljeni ekran sa aktuelnom aplikacijom s leve strane"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Koristi podeljeni ekran sa tom aplikacijom s desne strane"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Koristi podeljeni ekran sa tom aplikacijom s leve strane"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Pređi sa podeljenog ekrana na ceo ekran"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Pređite u aplikaciju zdesna ili ispod dok koristite podeljeni ekran"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Pređi u aplikaciju zdesna ili ispod dok je podeljen ekran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pređite u aplikaciju sleva ili iznad dok koristite podeljeni ekran"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"U režimu podeljenog ekrana: zamena jedne aplikacije drugom"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Unos"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aktuelna aplikacija"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pristupačnost"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tasterske prečice"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Prečice pretrage"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pretražite prečice"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nema rezultata pretrage"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za skupljanje"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string>
@@ -1428,13 +1428,13 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrole za dom"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Brz pristup kontrolama za dom kao čuvaru ekrana"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Opozovi"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Da biste se vratili, prevucite ulevo ili udesno sa tri prsta na tačpedu"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Za nazad, prevucite ulevo ili udesno sa tri prsta na tačpedu"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Da biste otišli na početni ekran, prevucite nagore sa tri prsta na tačpedu"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Da biste pregledali nedavne aplikacije, prevucite nagore i zadržite sa tri prsta na tačpedu"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Da biste pogledali sve aplikacije, pritisnite taster radnji na tastaturi"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Redigovano"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Otključajte za prikaz"</string>
- <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Koristite tačped da biste se vratili"</string>
+ <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Koristite tačped za vraćanje nazad"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Prevucite ulevo ili udesno sa tri prsta. Dodirnite da biste videli više pokreta."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Koristite tačped da biste otišli na početni ekran"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Prevucite nagore sa tri prsta. Dodirnite da biste videli više pokreta."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index b14c8ce..53a777d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Выкарыстайце клавіятуру для прагляду ўсіх праграм"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Можна націснуць на клавішу дзеяння ў любы момант. Націсніце, каб азнаёміцца з іншымі жэстамі."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Цяпер кіраваць дадатковым памяншэннем яркасці можна з дапамогай паўзунка яркасці"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Цяпер вы можаце дадаткова зацямніць экран, яшчэ больш панізіўшы ўзровень яркасці.\n\nПаколькі гэта функцыя цяпер уваходзіць у склад паўзунка яркасці, хуткія каманды для дадатковага памяншэння яркасці былі выдалены."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Цяпер вы можаце дадаткова зацямніць экран, яшчэ больш панізіўшы ўзровень яркасці.\n\nПаколькі гэта функцыя цяпер уваходзіць у склад паўзунка яркасці, хуткія каманды для дадатковага памяншэння яркасці будуць выдалены."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Выдаліць хуткія каманды для дадатковага памяншэння яркасці"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Хуткія каманды для дадатковага памяншэння яркасці выдалены"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Магчымасць падключэння"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index 162b59d..455cc53 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -843,7 +843,7 @@
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Отваряне на Асистент"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Заключване на екрана"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Създаване на бележка"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Изпълняване на няколко задачи едновременно"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Няколко задачи едновременно"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Използване на разделен екран с текущото приложение вдясно"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Използване на разделен екран с текущото приложение вляво"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Превключване от разделен към цял екран"</string>
@@ -1383,7 +1383,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Системни"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Системни контроли"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Системни приложения"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Изпълняване на няколко задачи едновременно"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Няколко задачи едновременно"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Скорошни приложения"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Разделен екран"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Въвеждане"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index da358f5..fc2cff5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -791,8 +791,8 @@
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ফিরুন"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
- <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"এন্টার"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ব্যাকস্পেস"</string>
+ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"প্লে/বিরতি"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"থামান"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"পরবর্তী"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"বর্তমান অ্যাপ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"অ্যাক্সেসিবিলিটি"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"কীবোর্ড শর্টকাট"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"সার্চ শর্টকাট"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"শর্টকাট সার্চ করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"কোনও সার্চ ফলাফল নেই"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"আইকন আড়াল করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"আইকন বড় করুন"</string>
@@ -1448,7 +1448,7 @@
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"\'অতিরিক্ত কম ব্রাইটনেস\' ফিচারের শর্টকাট সরানো হয়েছে"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"কানেক্টিভিটি"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"অ্যাক্সেসিবিলিটি"</string>
- <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"উপযোগিতা"</string>
+ <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"ইউটিলিটি"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_privacy" msgid="6577774443194551775">"গোপনীয়তা"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_providedByApps" msgid="8346112074897919019">"অ্যাপের তরফ থেকে দেওয়া"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_display" msgid="4749511439121053942">"ডিসপ্লে"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 562a898..f0a1d65 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Snimati ekran?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Snimaj jednu aplikaciju"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Snimaj cijeli ekran"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Kada snimate cijeli ekran, snimat će se sve što se prikazuje na ekranu. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Kada snimate aplikaciju, snimat će se sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Kada snimate cijeli ekran, snimat će se sve što se prikazuje na ekranu. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Kada snimate aplikaciju, snimat će se sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Snimaj ekran"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Odaberite aplikaciju koju želite snimati"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Snimanje zvuka"</string>
@@ -541,21 +541,21 @@
<string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Dijeli cijeli ekran"</string>
<!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
<skip />
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kada dijelite cijeli ekran, sve što je na ekranu će biti vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kada dijelite aplikaciju, sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji će biti vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kada dijelite cijeli ekran, sve što je na ekranu će biti vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kada dijelite aplikaciju, sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji će biti vidljivo aplikaciji <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Dijeli ekran"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućila tu opciju"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Odaberite aplikaciju koju želite dijeliti"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Emitirati ekran?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Emitiraj jednu aplikaciju"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Emitiraj cijeli ekran"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kada emitirate cijeli ekran, vidljivo je sve što je na ekranu. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Kada emitirate aplikaciju, vidljivo je sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kada emitirate cijeli ekran, vidljivo je sve što je na ekranu. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Kada emitirate aplikaciju, vidljivo je sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Emitiraj ekran"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Odaberite aplikaciju koju želite emitirati"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Pokrenuti dijeljenje?"</string>
- <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kada dijelite, snimate ili emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
- <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kada dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
+ <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kada dijelite, snimate ili emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
+ <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kada dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, audio i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Pokreni"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue_single_app" msgid="5920814988611877051">"Naprijed"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Dijeljenje se pauzira kada promijenite aplikaciju"</string>
@@ -791,7 +791,7 @@
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Nazad"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Tipka za razmak"</string>
- <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Tipka za novi red"</string>
+ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Tipka za brisanje"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Pokreni/pauziraj"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Zaustavi"</string>
@@ -836,18 +836,18 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Nazad"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Odlazak na početni ekran"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Prikaz nedavnih aplikacija"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Kruženje kroz nedavne aplikacije unaprijed"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Kruženje kroz nedavne aplikacije unazad"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Kruženje unaprijed kroz nedavne aplikacije"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Kruženje unazad kroz nedavne aplikacije"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Otvaranje liste aplikacija"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Otvaranje postavki"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvaranje Asistenta"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zaključani ekran"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zaključavanje ekrana"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Pisanje bilješke"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Korištenje podijeljenog ekrana s trenutnom aplikacijom na desnoj strani"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Korištenje podijeljenog ekrana s trenutnom aplikacijom na lijevoj strani"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Prebacivanje s podijeljenog ekrana na prikaz preko cijelog ekrana"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Pređite u aplikaciju desno ili ispod dok koristite podijeljeni ekran"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Prelazak u aplikaciju desno ili ispod uz podijeljeni ekran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pređite u aplikaciju lijevo ili iznad dok koristite podijeljeni ekran"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Za vrijeme podijeljenog ekrana: zamjena jedne aplikacije drugom"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Unos"</string>
@@ -989,7 +989,7 @@
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Način rada Ne ometaj uključila je aplikacija <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Način rada Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Aplikacije koje rade u pozadini"</string>
- <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Dodirnite za detalje o potrošnji baterije i prijenosa podataka"</string>
+ <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Dodirnite za detalje o potrošnji baterije i prenosa podataka"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Nećete imati pristup podacima ni internetu putem mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"vaš operater"</string>
@@ -1435,13 +1435,13 @@
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Redigovano"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Otključajte da pregledate"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Koristite dodirnu podlogu da se vratite"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Prevucite ulijevo ili udesno s tri prsta. Dodirnite da saznate za više pokreta."</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Prevucite ulijevo ili udesno s tri prsta. Dodirnite da naučite više pokreta."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Koristite dodirnu podlogu da se vratite na početnu stranicu"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Prevucite nagore s tri prsta. Dodirnite da saznate za više pokreta."</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Prevucite nagore s tri prsta. Dodirnite da naučite više pokreta."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Koristite dodirnu podlogu da pregledate nedavne aplikacije"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Prevucite nagore i zadržite s tri prsta. Dodirnite da saznate za više pokreta."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Prevucite nagore i zadržite s tri prsta. Dodirnite da naučite više pokreta."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Koristite tastaturu da pregledate sve aplikacije"</string>
- <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Pritisnite tipku radnji bilo kada. Dodirnite da saznate za više pokreta."</string>
+ <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Pritisnite tipku radnji bilo kada. Dodirnite da naučite više pokreta."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Dodatno zatamnjenje je sada dio klizača za osvijetljenost"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Sada možete dodatno zatamniti ekran daljnjim smanjenjem nivoa osvijetljenosti.\n\nBudući da je ova funkcija sada dio klizača za osvijetljenost, prečice za dodatno zatamnjenje se uklanjaju."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Ukloni prečice za dodatno zatamnjenje"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index e44971b..df5f5ef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -129,8 +129,8 @@
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Comparteix"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"S\'ha desat la gravació de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toca per veure-la"</string>
- <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"S\'ha produït un error en desar la gravació de la pantalla"</string>
- <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"S\'ha produït un error en iniciar la gravació de pantalla"</string>
+ <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Hi ha hagut un error en desar la gravació de la pantalla"</string>
+ <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Hi ha hagut un error en iniciar la gravació de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_title" msgid="8716193661764511095">"Vols aturar la gravació?"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Ara mateix estàs gravant tota la pantalla"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Ara mateix estàs gravant <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -159,8 +159,8 @@
<string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"Comparteix"</string>
<string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"S\'ha desat la gravació del problema"</string>
<string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"Toca per veure"</string>
- <string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"S\'ha produït un error en desar la gravació del problema"</string>
- <string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"S\'ha produït un error en iniciar la gravació del problema"</string>
+ <string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"Hi ha hagut un error en desar la gravació del problema"</string>
+ <string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"Hi ha hagut un error en iniciar la gravació del problema"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualització en pantalla completa"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"Per sortir, llisca cap avall des de la part superior de la pantalla"</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entesos"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Desactivat"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Configura"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Gestiona a la configuració"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{No hi ha cap mode actiu}=1{{mode} està actiu}many{Hi ha # de modes actius}other{Hi ha # modes actius}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Cap mode actiu}=1{{mode} està actiu}many{# de modes actius}other{# modes actius}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes, recordatoris, esdeveniments i trucades de les persones que especifiquis. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalitza"</string>
@@ -549,8 +549,8 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Vols emetre la pantalla?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Emet una aplicació"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Emet tota la pantalla"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Quan emets tota la pantalla, qualsevol cosa que es mostra en pantalla és visible. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos, i l\'àudio i el vídeo."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Quan emets una aplicació, qualsevol cosa que es mostra o que es reprodueix en aquesta aplicació és visible. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos, i l\'àudio i el vídeo."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Quan emets tota la pantalla, qualsevol cosa que s\'hi mostra és visible. Per aquest motiu, ves amb compte amb elements com les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos, i l\'àudio i el vídeo."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Quan emets una aplicació, qualsevol cosa que s\'hi mostra o reprodueix és visible. Per aquest motiu, ves amb compte amb elements com les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos, i l\'àudio i el vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Emet la pantalla"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Tria una aplicació per emetre"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Vols començar a compartir?"</string>
@@ -577,7 +577,7 @@
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"No hi ha cap notificació"</string>
<string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"No hi ha cap notificació nova"</string>
<string name="adaptive_notification_edu_hun_title" msgid="7790738150177329960">"La moderació de notificacions està activada"</string>
- <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"El volum i les alertes del dispositiu es redueixen automàticament durant 2 minuts quan reps massa notificacions alhora."</string>
+ <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"El volum i les alertes del dispositiu es redueixen automàticament durant 2 minuts com a màxim quan reps massa notificacions alhora."</string>
<string name="go_to_adaptive_notification_settings" msgid="2423690125178298479">"Desactiva"</string>
<string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Desbloqueja per veure notif. anteriors"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Els teus pares gestionen aquest dispositiu"</string>
@@ -695,7 +695,7 @@
<string name="volume_panel_hint_muted" msgid="1124844870181285320">"silenciat"</string>
<string name="volume_panel_hint_vibrate" msgid="4136223145435914132">"vibra"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"S\'està reproduint <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> a"</string>
- <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Es reproduirà a"</string>
+ <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"L\'àudio es reproduirà a"</string>
<string name="media_output_title_ongoing_call" msgid="208426888064112006">"Trucant des de"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Personalitzador d\'interfície d\'usuari"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Barra d\'estat"</string>
@@ -1094,7 +1094,7 @@
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"suprimir dels preferits"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Mou a la posició <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
- <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Tria a quins controls del dispositiu vols accedir ràpidament"</string>
+ <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Tria a quins controls de dispositius vols accedir ràpidament"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Mantén premuts els controls i arrossega\'ls per reordenar-los"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"S\'han suprimit tots els controls"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Els canvis no s\'han desat"</string>
@@ -1105,7 +1105,7 @@
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"No s\'han pogut carregar els controls. Consulta l\'aplicació <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> per assegurar-te que la configuració de l\'aplicació no hagi canviat."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Els controls compatibles no estan disponibles"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Altres"</string>
- <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Afegeix als controls de dispositius"</string>
+ <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Afegeix als controls del dispositiu"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Afegeix"</string>
<string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"Suprimeix"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Suggerit per <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
@@ -1429,7 +1429,7 @@
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Utilitza controls de la llar com a estalvi de pantalla"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Desfés"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Per tornar enrere, llisca tres dits cap a l\'esquerra o cap a la dreta al ratolí tàctil"</string>
- <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Per anar a la pantalla d\'inici, llisca tres dits cap amunt al ratolí tàctil"</string>
+ <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Per anar a la pantalla d\'inici, fes lliscar tres dits cap amunt al ratolí tàctil"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Per veure les aplicacions recents, llisca cap amunt amb tres dits i mantén premut al ratolí tàctil"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Per veure totes les aplicacions, prem la tecla d\'acció al teclat"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Emmascarat"</string>
@@ -1439,7 +1439,7 @@
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Utilitza el ratolí tàctil per anar a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Llisca tres dits cap amunt. Toca per aprendre més gestos."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Utilitza el ratolí tàctil per veure les aplicacions recents"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Llisca cap amunt amb tres dits i mantén premut. Toca per aprendre més gestos."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Llisca cap amunt amb tres dits i mantén-los premut. Toca per aprendre més gestos."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Utilitza el teclat per veure totes les aplicacions"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Prem la tecla d\'acció en qualsevol moment. Toca per aprendre més gestos."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"L\'atenuació extra ara forma part del control lliscant de brillantor"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 10754d2..61f3f02 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Pořídit nahrávku obrazovky?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Nahrát jednu aplikaci"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Nahrát celou obrazovku"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Při nahrávání celé obrazovky se zaznamenává veškerý obsah na obrazovce. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Při nahrávání aplikace se zaznamenává všechno, co se v dané obrazovce zobrazuje nebo přehrává. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Při nahrávání celé obrazovky se zaznamenává veškerý obsah na obrazovce. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Při nahrávání aplikace se zaznamenává všechno, co se v dané obrazovce zobrazuje nebo přehrává. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Nahrát obrazovku"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Vyberte aplikaci, ze které chcete pořídit nahrávku"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Nahrávat zvuk"</string>
@@ -541,20 +541,20 @@
<string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Sdílet celou obrazovku"</string>
<!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
<skip />
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Při sdílení celé obrazovky vidí aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vše, co se na obrazovce nachází nebo děje. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Při sdílení aplikace vidí aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vše, co se ve sdílené aplikaci nachází nebo děje. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Při sdílení celé obrazovky vidí aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vše, co se na obrazovce nachází nebo děje. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Při sdílení aplikace vidí aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vše, co se ve sdílené aplikaci nachází nebo děje. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Sdílet obrazovku"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tuto možnost zakázala"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Vyberte aplikaci ke sdílení"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Odeslat obrazovku?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Odeslat jednu aplikaci"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Odeslat celou obrazovku"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Při odesílání celé obrazovky je vidět vše, co se na obrazovce nachází nebo děje. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Při odesílání aplikace je vidět vše, co se v aplikaci nachází nebo děje. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Odesílání obrazovky"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Při odesílání celé obrazovky je vidět vše, co se na obrazovce nachází nebo děje. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Při odesílání aplikace je vidět vše, co se v aplikaci nachází nebo děje. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Odeslat obrazovku"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Vyberte aplikaci k odesílání"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Začít sdílet?"</string>
- <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání má Android přístup k veškerému obsahu, který je viditelný na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
+ <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání má Android přístup k veškerému obsahu, který je viditelný na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Buďte proto opatrní, když jde o hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání aplikace má Android přístup k veškerému obsahu, který je v dané aplikaci zobrazen nebo přehráván. Buďte proto opatrní s informacemi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotky, zvukové záznamy a videa."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Začít"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue_single_app" msgid="5920814988611877051">"Další"</string>
@@ -564,7 +564,7 @@
<string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Přepnutí aplikace"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokováno administrátorem IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Záznam obrazovky je zakázán zásadami zařízení"</string>
- <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Smazat vše"</string>
+ <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Vymazat vše"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Spravovat"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historie"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Nové"</string>
@@ -928,8 +928,8 @@
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Přidat dlaždici na pozici <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibilit_qs_edit_tile_add_move_invalid_position" msgid="2858467994472624487">"Pozice není platná."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Pozice <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Karta byla přidána"</string>
- <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Karta byla odstraněna"</string>
+ <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Dlaždice byla přidána"</string>
+ <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Dlaždice byla odstraněna"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Editor rychlého nastavení"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"Oznámení aplikace <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Otevřít nastavení."</string>
@@ -1410,11 +1410,11 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Zpět"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Pokud se chcete vrátit zpět, stačí kdekoli na touchpadu přejet třemi prsty doleva nebo doprava.\n\nMůžete také použít klávesovou zkratku Akce + ESC."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Výborně!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Dokončili jste gesto pro přechod zpět."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Provedli jste gesto pro přechod zpět."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Přejít na plochu"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Na plochu přejdete kdykoli přejetím třemi prsty ze spodní části obrazovky nahoru."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Skvělé!"</string>
- <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Dokončili jste gesto pro přechod na plochu."</string>
+ <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Provedli jste gesto pro přechod na plochu."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Zobrazit nedávné aplikace"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Přejeďte po touchpadu třemi prsty nahoru a podržte je."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Výborně!"</string>
@@ -1422,7 +1422,7 @@
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Akční klávesa"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Přístup k aplikacím získáte stisknutím akční klávesy na klávesnici."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Gratulujeme!"</string>
- <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="7201991081652850430">"Dokončili jste gesto akční klávesy.\n\nAkce + / zobrazí všechny dostupné zkratky."</string>
+ <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="7201991081652850430">"Provedli jste gesto akční klávesy.\n\nAkce + / zobrazí všechny dostupné zkratky."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Podsvícení klávesnice"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Úroveň %1$d z %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Ovládání domácnosti"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 32db0f7..29fc369 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -680,7 +680,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Rumlig lyd"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Fra"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Fast"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Register. af hovedbevægelser"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Hovedregistrering"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tryk for at ændre ringetilstand"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"slå lyden fra"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"slå lyden til"</string>
@@ -863,7 +863,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"Sms"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Musik"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalender"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Lommeregner"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Lommeregner"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Maps"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Forstyr ikke"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Genvej til lydstyrkeknapper"</string>
@@ -970,7 +970,7 @@
<string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant Apps"</string>
<string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Konfiguration"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Lagerplads"</string>
- <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Tips"</string>
+ <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Tip"</string>
<string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"Hjælpefunktioner"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kører"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Gå tilbage"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Du kan gå tilbage ved at stryge mod venstre eller højre med tre fingre et vilkårligt sted på touchpladen.\n\nDu kan også bruge tastaturgenvejen Alt + Esc."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Flot!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Du har fuldført bevægelsen for Gå tilbage."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Du har udført bevægelsen for Gå tilbage."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Gå til startskærmen"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Du kan til enhver tid stryge opad med tre fingre fra bunden af skærmen, hvis du vil gå til startskærmen."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Sådan!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index d9a5438..4ce4d3e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -789,8 +789,8 @@
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Taste <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Pos1"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Zurück"</string>
- <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tabulatortaste"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Leertaste"</string>
+ <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tabulatortaste"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Leertaste"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Eingabetaste"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Rücktaste"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Wiedergabe/Pause"</string>
@@ -830,9 +830,9 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Tastenkombinationen für die Eingabe werden angezeigt"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Tastenkombinationen zum Öffnen von Apps werden angezeigt"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Tastenkombinationen für die aktuelle App werden angezeigt"</string>
- <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Benachrichtigungen ansehen"</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Benachrichtigungen ansehen"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Screenshot erstellen"</string>
- <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Tastenkombinationen anzeigen"</string>
+ <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Tastenkürzel anzeigen"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Zurück"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Zum Startbildschirm wechseln"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Letzte Apps aufrufen"</string>
@@ -841,7 +841,7 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Liste der Apps öffnen"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Einstellungen öffnen"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Assistant öffnen"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Sperrbildschirm"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Bildschirm sperren"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Notiz machen"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Splitscreen mit der aktuellen App auf der rechten Seite nutzen"</string>
@@ -853,8 +853,8 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Eingabe"</string>
<string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Zur nächsten Sprache wechseln"</string>
<string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Zur vorherigen Sprache wechseln"</string>
- <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Auf Emojis zugreifen"</string>
- <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Auf Spracheingabe zugreifen"</string>
+ <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Emojis aufrufen"</string>
+ <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Spracheingabe aufrufen"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Apps"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Assistant"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Browser"</string>
@@ -1384,10 +1384,10 @@
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Systemsteuerelemente"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"System-Apps"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Multitasking"</string>
- <string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Zuletzt aktive Apps"</string>
+ <string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Zuletzt verwendete Apps"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Splitscreen"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Eingabe"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"App-Verknüpfungen"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"App-Verknüpfungen"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aktuelle App"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Bedienungshilfen"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tastenkürzel"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Zurück"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Wenn du zurückgehen möchtest, wische an einer beliebigen Stelle des Touchpads mit drei Fingern nach links oder rechts.\n\nDu kannst stattdessen auch die Tastenkombination „Aktion“ + „ESC“ verwenden."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Gut gemacht!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Du hast den Schritt für die „Zurück“-Geste abgeschlossen."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Du hast das Tutorial für die „Zurück“-Touch-Geste abgeschlossen."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Startbildschirm"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Du kannst jederzeit zum Startbildschirm gehen, indem du mit drei Fingern vom unteren Displayrand nach oben wischst."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Sehr gut!"</string>
@@ -1434,7 +1434,7 @@
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Wenn du alle deine Apps aufrufen möchtest, drücke auf der Tastatur die Aktionstaste"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Entfernt"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Zum Ansehen entsperren"</string>
- <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Über das Touchpad zurückgehen"</string>
+ <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Zum Zurückgehen Touchpad verwenden"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Wische mit drei Fingern nach links oder rechts. Tippe für mehr Infos zu Touch-Gesten."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Über das Touchpad zum Startbildschirm zurückkehren"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Wische mit drei Fingern nach oben. Tippe für mehr Infos zu Touch-Gesten."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 9171f64..9da18dc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -1386,7 +1386,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Πολυδιεργασία"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Πρόσφατες εφαρμογές"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Διαχωρισμός οθόνης"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Είσοδος"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Εισαγωγή"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Συντομεύσεις εφαρμογών"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Τρέχουσα εφαρμογή"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Προσβασιμότητα"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index d99f579..9c15d46 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Record your screen?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Record one app"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Record entire screen"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"When you\'re recording your entire screen, anything displayed on your screen is recorded. So, be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"When you\'re recording an app, anything displayed or played in that app is recorded. So, be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"When you\'re recording your entire screen, anything displayed on your screen is recorded. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"When you\'re recording an app, anything displayed or played in that app is recorded. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Record screen"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Choose app to record"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Record audio"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index d99f579..9c15d46 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Record your screen?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Record one app"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Record entire screen"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"When you\'re recording your entire screen, anything displayed on your screen is recorded. So, be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"When you\'re recording an app, anything displayed or played in that app is recorded. So, be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"When you\'re recording your entire screen, anything displayed on your screen is recorded. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"When you\'re recording an app, anything displayed or played in that app is recorded. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Record screen"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Choose app to record"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Record audio"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index d99f579..9c15d46 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Record your screen?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Record one app"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Record entire screen"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"When you\'re recording your entire screen, anything displayed on your screen is recorded. So, be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"When you\'re recording an app, anything displayed or played in that app is recorded. So, be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"When you\'re recording your entire screen, anything displayed on your screen is recorded. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"When you\'re recording an app, anything displayed or played in that app is recorded. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Record screen"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Choose app to record"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Record audio"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 4d713e4..0f05353 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Grabar una app"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Grabar toda la pantalla"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Cuando grabes toda la pantalla, se grabará todo lo que se muestre en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Cuando grabes una app, se registrará todo lo que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Cuando grabes una app, se grabará todo lo que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Grabar pantalla"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Elige una app para grabar"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grabar audio"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Desactivado"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Configurar"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Administrar en configuración"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{No hay modos activos}=1{{mode} está activo}many{# de modos están activos}other{# modos están activos}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{No hay modos activos}=1{{mode} activo}many{# de modos activos}other{# modos activos}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas de los emisores que especifiques. Podrás escuchar el contenido que reproduzcas, como música, videos y juegos."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas. Podrás escuchar el contenido que reproduzcas, como música, videos y juegos."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalizar"</string>
@@ -550,7 +550,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Transmitir una app"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Transmitir pantalla entera"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Cuando transmitas la pantalla entera, todo lo que se muestre es visible. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Cuando transmitas una app, todo lo que se muestre o reproduzcas en ella será visible. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Cuando transmitas una app, todo lo que se muestre o reproduzca en ella será visible. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Transmitir pantalla"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Elige la app para transmitir"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"¿Quieres empezar a compartir?"</string>
@@ -984,7 +984,7 @@
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi desactivado"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth desactivado"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"No interrumpir desactivado"</string>
- <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"No interrumpir está activado"</string>
+ <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"No interrumpir activado"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Se activó el modo No interrumpir con una regla automática (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Se activó el modo No interrumpir con una app (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Se activó el modo No interrumpir con una app o regla automática."</string>
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Usa el teclado para ver todas las apps"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Presiona la tecla de acción en cualquier momento. Presiona para aprender más gestos."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"La atenuación extra ahora es parte del control deslizante de brillo"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ahora puedes bajar el nivel del brillo de la pantalla para atenuarla aún más.\n\nComo esta función ahora es parte del control deslizante de brillo, se quitaron los accesos directos de atenuación extra."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ahora puedes bajar el nivel del brillo de la pantalla para atenuarla aún más.\n\nComo esta función ahora es parte del control deslizante de brillo, se quitaron los accesos directos a la atenuación extra."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Quitar accesos directos a la atenuación extra"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Se quitaron los accesos directos a la atenuación extra"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Conectividad"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 6f27361..e78957f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Desactivado"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Configurar"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Gestionar en los ajustes"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{No hay modos activos}=1{{mode} está activo}many{Hay # modos activos}other{Hay # modos activos}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{No hay modos activos}=1{{mode} activo}many{Hay # modos activos}other{Hay # modos activos}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas que especifiques. Seguirás escuchando el contenido que quieras reproducir, como música, vídeos y juegos."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas. Seguirás escuchando el contenido que quieras reproducir, como música, vídeos y juegos."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalizar"</string>
@@ -547,7 +547,7 @@
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ha inhabilitado esta opción"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Elegir una aplicación para compartir"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"¿Enviar tu pantalla?"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Enviar solo una aplicación"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Enviar una aplicación"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Enviar toda la pantalla"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Cuando envías toda tu pantalla, se ve todo lo que hay en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Cuando envías una aplicación, se ve todo lo que se muestre o reproduzca en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
@@ -695,7 +695,7 @@
<string name="volume_panel_hint_muted" msgid="1124844870181285320">"silenciado"</string>
<string name="volume_panel_hint_vibrate" msgid="4136223145435914132">"vibrar"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"Reproduciendo <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> en"</string>
- <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Se reproducirá en"</string>
+ <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"El audio se reproducirá en"</string>
<string name="media_output_title_ongoing_call" msgid="208426888064112006">"Llamando desde"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Configurador de UI del sistema"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Barra de estado"</string>
@@ -789,8 +789,8 @@
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Botón <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Inicio"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Atrás"</string>
- <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tabulador"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Espacio"</string>
+ <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Espa-cio"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Intro"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Tecla de retroceso"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Reproducir/Pausa"</string>
@@ -847,7 +847,7 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar la pantalla dividida con la aplicación actual a la derecha"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar la pantalla dividida con la aplicación actual a la izquierda"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Cambiar de pantalla dividida a pantalla completa"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Cambiar a la app de la derecha o de abajo en pantalla dividida"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Cambiar a la aplicación de la derecha o de abajo en pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Cambiar a la app de la izquierda o de arriba en pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Con pantalla dividida: reemplazar una aplicación por otra"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string>
@@ -1439,11 +1439,11 @@
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Usa el panel táctil para ir a la pantalla de inicio"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Desliza hacia arriba con tres dedos. Toca para aprender a usar más gestos."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Usa el panel táctil para ver las aplicaciones recientes"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Desliza hacia arriba y mantén pulsado con tres dedos. Toca para aprender a usar más gestos."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsado. Toca para aprender a usar más gestos."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Usa el teclado para ver todas las aplicaciones"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Pulsa la tecla de acción en cualquier momento. Toca para aprender a usar más gestos."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"La atenuación extra ahora forma parte del control deslizante de brillo"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ahora puedes atenuar aún más tu pantalla reduciendo el nivel de brillo incluso más todavía.\n\nComo esta función ahora forma parte del control deslizante de brillo, se van a quitar los accesos directos de atenuación extra."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ahora puedes atenuar aún más tu pantalla reduciendo el nivel de brillo.\n\nComo esta función ahora forma parte del control deslizante de brillo, se van a quitar los accesos directos de atenuación extra."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Eliminar accesos directos de atenuación extra"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Accesos directos de atenuación extra eliminados"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Conectividad"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index 19d6539..20e27ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -114,8 +114,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Kogu ekraanikuva salvestamine"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Kui salvestate kogu ekraani, salvestatakse kõik ekraanil kuvatud andmed. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Kui salvestate rakendust, salvestatakse kõik, mida selles rakenduses näidatakse või esitatakse. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Ekraanikuva jäädvustamine"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Vali salvestamiseks rakendus"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Salvesta ekraanikuva"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Valige salvestamiseks rakendus"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Salvesta heli"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Seadme heli"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Seadmest pärinev heli, nt muusika, kõned ja helinad"</string>
@@ -552,7 +552,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kogu ekraanikuva ülekandmisel on kogu sellel kuvatav sisu nähtav. Seega olge ettevaatlik näiteks paroolide, makseteabe, sõnumite, fotode ning heli ja videoga."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Rakenduse ülekandmisel on kogu rakenduses kuvatav või esitatav sisu nähtav. Seega olge ettevaatlik näiteks paroolide, makseteabe, sõnumite, fotode ning heli ja videoga."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Kanna üle ekraanikuva"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Vali ülekandmiseks rakendus"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Valige ülekandmiseks rakendus"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Kas alustada jagamist?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kui jagate, salvestate või kannate üle, on Androidil juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kui jagate, salvestate või kannate rakendust üle, on Androidil juurdepääs kõigele, mida selles rakenduses kuvatakse või esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite, fotode, heli ja videoga ettevaatlik."</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Praegune rakendus"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Juurdepääsetavus"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klaviatuuri otseteed"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Otsingu otseteed"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Otsige otseteid"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Otsingutulemused puuduvad"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ahendamisikoon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laiendamisikoon"</string>
@@ -1402,7 +1402,7 @@
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigeerige puuteplaadi abil"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Õppige puuteplaadi liigutusi"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Navigeerige klaviatuuri ja puuteplaadi abil"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Õppige puuteplaadi liigutusi, klaviatuuri otseteid ja palju muud"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Õppige puuteplaadi liigutusi, klaviatuuri otseteid ja palju muud."</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Tagasiliikumisliigutus"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Avakuvale liikumise liigutus"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Hiljutiste rakenduste vaatamine"</string>
@@ -1411,14 +1411,14 @@
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Tagasiliikumiseks pühkige puuteplaadil kolme sõrmega vasakule või paremale.\n\nSamuti saate selle jaoks kasutada klaviatuuri otseteed toiminguklahv + paoklahv."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Väga hea!"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Tegite tagasiliikumise liigutuse."</string>
- <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Avalehele"</string>
+ <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Avakuvale"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Mis tahes ajal avakuvale liikumiseks pühkige kolme sõrmega ekraanikuva allosast üles."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Hästi tehtud!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Tegite avakuvale minemise liigutuse."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Hiljutiste rakenduste vaatamine"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Pühkige üles ja hoidke kolme sõrmega puuteplaadil."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Väga hea!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Lõpetasite hiljutiste rakenduste vaatamise liigutuse."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Tegite hiljutiste rakenduste vaatamise liigutuse."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Toiminguklahv"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Rakendustele juurdepääsemiseks vajutage klaviatuuril toiminguklahvi."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Õnnitleme!"</string>
@@ -1429,19 +1429,19 @@
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Juurdepääs kodu juhtelementidele ekraanisäästjalt"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Võta tagasi"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Tagasiliikumiseks pühkige puuteplaadil kolme sõrmega vasakule või paremale"</string>
- <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Avakuvale liikumiseks pühkige puuteplaadil kolme sõrmega üles"</string>
- <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Hiljutiste rakenduste kuvamiseks pühkige puuteplaadil kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi puuteplaadil"</string>
+ <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Avakuvale liikumiseks pühkige puuteplaadil kolme sõrmega üles."</string>
+ <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Hiljutiste rakenduste kuvamiseks pühkige puuteplaadil kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi puuteplaadil."</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Kõigi oma rakenduste kuvamiseks vajutage klaviatuuril toiminguklahvi"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Peidetud"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Vaatamiseks avage"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Puuteplaadi kasutamine tagasiliikumiseks"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Pühkige kolme sõrmega vasakule või paremale. Puudutage žestide kohta lisateabe saamiseks."</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Pühkige kolme sõrmega vasakule või paremale. Puudutage liigutuste kohta lisateabe saamiseks."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Puuteplaadi kasutamine avakuvale liikumiseks"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Pühkige kolme sõrmega üles. Puudutage žestide kohta lisateabe saamiseks."</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Pühkige kolme sõrmega üles. Puudutage liigutuste kohta lisateabe saamiseks."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Puuteplaadi kasutamine hiljutiste rakenduste kuvamiseks"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi plaadil. Puudutage žestide kohta lisateabe saamiseks."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi plaadil. Puudutage liigutuste kohta lisateabe saamiseks."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Klaviatuuri kasutamine kõigi rakenduste kuvamiseks"</string>
- <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Vajutage soovitud ajal toiminguklahvi. Puudutage žestide kohta lisateabe saamiseks."</string>
+ <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Vajutage soovitud ajal toiminguklahvi. Puudutage liigutuste kohta lisateabe saamiseks."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Funktsioon „Eriti tume“ on nüüd osa ereduse liugurist"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Nüüd saate muuta ekraani eriti tumedaks, vähendades ereduse taset veelgi rohkem.\n\nKuna see funktsioon kuulub nüüd ereduse liugurisse, eemaldatakse funktsiooni „Eriti tume“ otseteed."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Eemalda funktsiooni „Eriti tume“ otseteed"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index bbd87ec..626346f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Pantaila osoa grabatzen ari zarenean, pantailan agertzen den guztia grabatzen da. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Aplikazio bat grabatzen ari zarenean, aplikazio horretan agertzen den edo bertan erreproduzitzen ari den guztia grabatzen da. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Grabatu pantaila"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Aukeratu zer aplikazio grabatu nahi duzun"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Aukeratu zein aplikazio grabatu nahi duzun"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grabatu audioa"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Gailuaren audioa"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Gailuko soinuak; adibidez, musika, deiak eta tonuak"</string>
@@ -550,9 +550,9 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Igorri aplikazio bat"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Igorri pantaila osoa"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Pantaila osoa igortzen ari zarenean, pantailan duzun guztia dago ikusgai. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Aplikazio bat igortzen ari zarenean, aplikazio horretan agertzen den edo bertan erreproduzitzen ari den guztia dago ikusgai. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Aplikazio bat igortzen ari zarenean, aplikazio horretan agertzen edo erreproduzitzen den guztia dago ikusgai. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Igorri pantaila"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Aukeratu zer aplikazio igorri nahi duzun"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Aukeratu zein aplikazio igorri nahi duzun"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Partekatzen hasi nahi duzu?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
@@ -1436,8 +1436,8 @@
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Desblokeatu ikusteko"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Erabili ukipen-panela atzera egiteko"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Pasatu 3 hatz ezkerrera edo eskuinera. Sakatu keinu gehiago ikasteko."</string>
- <string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Erabili ukipen-panela hasierako pantailara joateko"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Pasatu 3 hatz. Sakatu keinu gehiago ikasteko."</string>
+ <string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Erabili ukipen-panela orri nagusira joateko"</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Pasatu 3 hatz gora. Sakatu keinu gehiago ikasteko."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Erabili ukipen-panela azkenaldiko aplikazioak ikusteko"</string>
<string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Pasatu 3 hatz gora eta eduki sakatuta. Sakatu keinu gehiago ikasteko."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Erabili teklatua aplikazio guztiak ikusteko"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 602d092..f846629 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -405,7 +405,7 @@
<string name="accessibility_hearing_device_pair_new_device" msgid="8440082580186130090">"برای جفت کردن دستگاه جدید، کلیک کنید"</string>
<string name="hearing_devices_presets_error" msgid="350363093458408536">"پیشتنظیم بهروزرسانی نشد"</string>
<string name="hearing_devices_preset_label" msgid="7878267405046232358">"پیشتنظیم"</string>
- <string name="quick_settings_hearing_devices_live_caption_title" msgid="1054814050932225451">"زیرنویس ناشنوایان زنده"</string>
+ <string name="quick_settings_hearing_devices_live_caption_title" msgid="1054814050932225451">"زیرنویس زنده ناشنوایان"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"میکروفون دستگاه لغو انسداد شود؟"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"دوربین دستگاه لغو انسداد شود؟"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"دوربین و میکروفون دستگاه لغو انسداد شود؟"</string>
@@ -634,7 +634,7 @@
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"غیرفعال کردن"</string>
<string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"صدا و لرزش"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"تنظیمات"</string>
- <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"زیرنویس ناشنوایان زنده"</string>
+ <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"زیرنویس زنده ناشنوایان"</string>
<string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"صدا به سطح ایمنتر کاهش یافت"</string>
<string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"صدای هدفون برای مدتی طولانیتر از حد توصیهشده بلند بوده است"</string>
<string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"صدای هدفون از حد ایمن برای این هفته فراتر رفته است"</string>
@@ -802,7 +802,7 @@
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"صفحه بعد"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"صفحه قبل"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"حذف"</string>
- <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"کلید گریز"</string>
+ <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ابتدا"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
@@ -1405,7 +1405,7 @@
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"آشنایی با اشارههای صفحه لمسی، میانبرهای صفحهکلید، و موارد دیگر"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"اشاره برگشت"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"اشاره صفحه اصلی"</string>
- <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"مشاهده کردن برنامههای اخیر"</string>
+ <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"مشاهده برنامههای اخیر"</string>
<string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"تمام"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"برگشتن"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"برای برگشتن، در هر جایی از صفحه لمسی، با سه انگشت تند بهچپ یا راست بکشید.\n\nبرای این کار میتوانید از میانبر صفحهکلید «کنش + گریز» هم استفاده کنید."</string>
@@ -1415,10 +1415,10 @@
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"برای رفتن به صفحه اصلی در هرزمانی، با سه انگشت از پایین صفحهنمایش تند بهبالا بکشید."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"آفرین!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"اشاره رفتن به صفحه اصلی را تکمیل کردید."</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"مشاهده کردن برنامههای اخیر"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"مشاهده برنامههای اخیر"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"با سه انگشت روی صفحه لمسی تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"عالی است!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"اشاره مشاهده برنامههای اخیر را انجام دادید"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"اشاره «مشاهده برنامههای اخیر» را تمام کردید"</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"دکمه کنش"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"برای دسترسی به برنامههایتان، دکمه کنش در صفحهکلید را فشار دهید."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"تبریک!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 09fdda4..c1b5aa7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -841,7 +841,7 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Avaa sovelluslista"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Avaa asetukset"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Avaa Assistant"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lukitusnäyttö"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lukitse näyttö"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Tee muistiinpano"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitaskaus"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Käytä jaettua näyttöä niin, että nyt käytettävä sovellus on oikealla"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-feminine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-feminine/strings.xml
deleted file mode 100644
index 16c16e1..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-feminine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Vous ne serez pas dérangée par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes, des rappels, des événements et des appelants de votre choix. Vous entendrez encore les sons que vous choisirez de jouer, notamment la musique, les vidéos et les jeux."</string>
- <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Vous ne serez pas dérangée par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes. Vous entendrez encore les sons que vous choisirez de jouer, comme la musique, les vidéos et les jeux."</string>
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Heureux de vous revoir, Invitée"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-masculine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-masculine/strings.xml
deleted file mode 100644
index 411af1f..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-masculine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Vous ne serez pas dérangé par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes, des rappels, des événements et des appelants de votre choix. Vous entendrez encore les sons que vous choisirez de jouer, notamment la musique, les vidéos et les jeux."</string>
- <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Vous ne serez pas dérangé par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes. Vous entendrez encore les sons que vous choisirez de jouer, comme la musique, les vidéos et les jeux."</string>
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Heureux de vous revoir, Invité"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-neuter/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-neuter/strings.xml
deleted file mode 100644
index 4a4ac5a..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-neuter/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Vous ne serez pas dérangé·e par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes, des rappels, des événements et des appelants de votre choix. Vous entendrez encore les sons que vous choisirez de jouer, notamment la musique, les vidéos et les jeux."</string>
- <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Vous ne serez pas dérangé·e par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes. Vous entendrez encore les sons que vous choisirez de jouer, comme la musique, les vidéos et les jeux."</string>
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Heureux de vous revoir, Invité·e"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index a233885..f850915 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -550,7 +550,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Diffuser une appli"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Diffuser l\'intégralité de l\'écran"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Lorsque vous diffusez l\'intégralité de votre écran, tout ce qui s\'y trouve est visible. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Lorsque vous diffusez une appli, tout ce qui s\'y affiche ou s\'y joue est visible. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Lorsque vous diffusez une appli, tout ce qui s\'y affiche ou s\'y joue est visible. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du mode de paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Diffuser l\'écran"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Choisir l\'appli à diffuser"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Commencer à partager?"</string>
@@ -819,7 +819,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"ou"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Effacez la requête de recherche"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Raccourcis-clavier"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Recherchez des raccourcis"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Rechercher des raccourcis"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Aucun raccourci trouvé"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Système"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Entrée"</string>
@@ -841,12 +841,12 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Ouvrir la liste des applis"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Ouvrir les paramètres"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Ouvrir l\'Assistant"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Écran de verrouillage"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Verrouiller l\'écran"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Prendre une note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitâche"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Utiliser l\'Écran divisé avec l\'appli actuelle à droite"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Utiliser l\'Écran divisé avec l\'appli actuelle à gauche"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Passer de l\'écran divisé au plein écran"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Passer de l\'Écran divisé au plein écran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Passer à l\'appli à droite ou en dessous avec l\'Écran divisé"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passer à l\'appli à gauche ou au-dessus avec l\'Écran divisé"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En mode d\'écran divisé : remplacer une appli par une autre"</string>
@@ -1179,7 +1179,7 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Haut-parleurs et écrans"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Appareils suggérés"</string>
- <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Entrer"</string>
+ <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Entrée"</string>
<string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Sortie"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Arrêtez votre session partagée pour déplacer des contenus multimédias vers un autre appareil"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Arrêter"</string>
@@ -1237,7 +1237,7 @@
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Un problème est survenu lors de la lecture du niveau de charge de la pile"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Touchez pour en savoir plus"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Aucune alarme définie"</string>
- <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"entrer verrouillage de l\'écran"</string>
+ <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"accéder au verrouillage de l\'écran"</string>
<string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"Toucher le capteur d\'empreintes digitales. Il s\'agit du bouton le plus court sur le côté du téléphone"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Capteur d\'empreintes digitales"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"authentifier"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Appli actuelle"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilité"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Raccourcis-clavier"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Recherchez des raccourcis"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Rechercher des raccourcis"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Aucun résultat de recherche"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string>
@@ -1443,9 +1443,9 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Utiliser votre clavier pour afficher toutes les applis"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Appuyez sur la touche d\'action à tout moment. Touchez pour apprendre d\'autres gestes."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"La réduction supplémentaire de la luminosité fait désormais partie du curseur de luminosité"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Vous pouvez désormais réduire la luminosité de l\'écran encore plus.\n\nÉtant donné que cette fonctionnalité fait désormais partie du curseur de luminosité, les raccourcis de la réduction supplémentaire de la luminosité sont retirés."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Vous pouvez désormais réduire la luminosité de l\'écran encore plus.\n\nÉtant donné que cette fonctionnalité fait maintenant partie du curseur de luminosité, les raccourcis de la réduction supplémentaire de la luminosité sont retirés."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Retirer les raccourcis de la réduction supplémentaire de la luminosité"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Les raccourcis de la réduction supplémentaire de la luminosité ont été retirés"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Raccourcis de la réduction supplémentaire de la luminosité retirés"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Connectivité"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Accessibilité"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Utilitaires"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index c36039f..129f388 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Enregistrer l\'écran ?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Enregistrer une appli"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Enregistrer tout l\'écran"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Lorsque vous enregistrez l\'intégralité de votre écran, tout ce qui s\'y affiche est enregistré. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, les détails du mode de paiement, les messages, les photos, et les contenus audio et vidéo."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Lorsque vous enregistrez l\'intégralité de votre écran, tout ce qui s\'y affiche est enregistré. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, les détails de mode de paiement, les messages, les photos, et les contenus audio et vidéo."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Lorsque vous enregistrez une appli, tout ce qui est affiché ou lu dans celle-ci est enregistré. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages, photos et contenus audio et vidéo."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Enregistrer l\'écran"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Choisir l\'appli à enregistrer"</string>
@@ -197,7 +197,7 @@
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Authentifié"</string>
<string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"Annuler l\'authentification"</string>
<string name="biometric_dialog_content_view_more_options_button" msgid="2663810393874865475">"Plus d\'options"</string>
- <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utiliser un code PIN"</string>
+ <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Utiliser un code"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Utiliser un schéma"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Utiliser un mot de passe"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Code incorrect"</string>
@@ -318,11 +318,11 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Entrée"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"Appareils auditifs"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Activation…"</string>
- <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Rotation automatique"</string>
+ <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Rotation auto"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Rotation automatique de l\'écran"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Localisation"</string>
- <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Économiseur d\'écran"</string>
- <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Accès à l\'appareil photo"</string>
+ <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Économ. d\'écran"</string>
+ <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Accès caméra"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Accès au micro"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Disponible"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Bloqué"</string>
@@ -364,7 +364,7 @@
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Avertissement : <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Applis pro"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"En pause"</string>
- <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Éclairage nocturne"</string>
+ <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Éclair. nocturne"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Activé la nuit"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Jusqu\'à l\'aube"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"À partir de <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -577,7 +577,7 @@
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Aucune notification"</string>
<string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Aucune nouvelle notification"</string>
<string name="adaptive_notification_edu_hun_title" msgid="7790738150177329960">"La limitation des notifications est activée"</string>
- <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"Les alertes et le volume de l\'appareil sont réduits automatiquement pendant 2 minutes max. quand vous recevez trop de notifications à la fois."</string>
+ <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"Les alertes et le volume de l\'appareil sont réduits automatiquement pendant 2 minutes maximum quand vous recevez trop de notifications à la fois."</string>
<string name="go_to_adaptive_notification_settings" msgid="2423690125178298479">"Désactiver"</string>
<string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Déverrouiller pour voir anciennes notifications"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Cet appareil est géré par tes parents"</string>
@@ -836,8 +836,8 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Retour"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Accéder à l\'écran d\'accueil"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Afficher les applis récentes"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Avancer dans les applications récentes"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Revenir sur les applications récentes"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Faire défiler les applications récentes"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Faire défiler les applications récentes à l\'envers"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Ouvrir la liste d\'applications"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Ouvrir les paramètres"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Ouvrir l\'Assistant"</string>
@@ -847,7 +847,7 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Utiliser l\'écran partagé avec l\'appli actuelle sur la droite"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Utiliser l\'écran partagé avec l\'appli actuelle sur la gauche"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Passer de l\'écran partagé au plein écran"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Passez à l\'appli à droite ou en dessous avec l\'écran partagé"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Passer à l\'appli à droite ou en dessous avec l\'écran partagé"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passez à l\'appli à gauche ou au-dessus avec l\'écran partagé"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En mode écran partagé : Remplacer une appli par une autre"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Saisie"</string>
@@ -1391,18 +1391,18 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Appli actuelle"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilité"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Raccourcis clavier"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Raccourcis de recherche"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Rechercher des raccourcis"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Aucun résultat de recherche"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Poignée de déplacement"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naviguer à l\'aide du clavier"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Découvrir les raccourcis clavier"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Apprenez à utiliser les raccourcis clavier"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviguer à l\'aide de votre pavé tactile"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Découvrir les gestes au pavé tactile"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Découvrez les gestes au pavé tactile"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Naviguer à l\'aide de votre clavier et de votre pavé tactile"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Découvrir les gestes au pavé tactile, les raccourcis clavier et plus encore"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Découvrir les gestes du pavé tactile, les raccourcis clavier et plus encore"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Geste Retour"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Geste Accueil"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Afficher les applis récentes"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Retour"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Pour revenir en arrière, balayez vers la gauche ou vers la droite avec trois doigts n\'importe où sur le pavé tactile.\n\nVous pouvez aussi utiliser le raccourci clavier Action+Échap pour cela."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Bravo !"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Vous avez appris le geste pour revenir en arrière."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Vous avez appris le geste pour revenir en arrière"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Retour à l\'accueil"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Pour accéder à l\'écran d\'accueil à tout moment, balayez l\'écran du bas vers le haut avec trois doigts."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Bravo !"</string>
@@ -1428,7 +1428,7 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Contrôle de la maison"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Domotique sous forme d\'économiseur d\'écran"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Annuler"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Pour retourner en arrière, glissez vers la gauche ou la droite avec trois doigts sur le pavé tactile"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Pour retourner en arrière, balayez vers la gauche ou la droite avec trois doigts sur le pavé tactile"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Pour revenir à l\'accueil, balayez vers le haut avec trois doigts sur le pavé tactile"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Pour afficher les applis récentes, balayez vers le haut avec trois doigts sur le pavé tactile et maintenez-les."</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Pour afficher toutes vos applis, appuyez sur la touche d\'action de votre clavier"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 5f382b7..dc8008b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -564,7 +564,7 @@
<string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Cambio de aplicación"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"O teu administrador de TI bloqueou esta aplicación"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A política do dispositivo desactivou a opción de capturar a pantalla"</string>
- <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Eliminar todo"</string>
+ <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Borrar todo"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Xestionar"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historial"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Notificacións novas"</string>
@@ -802,7 +802,7 @@
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Re Páx"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Av Páx"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Supr"</string>
- <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Escape"</string>
+ <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Inicio"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Fin"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Inserir"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aplicación actual"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accesibilidade"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atallos de teclado"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Atallos de busca"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Busca atallos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Non hai resultados de busca"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona de contraer"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona de despregar"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Volver"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Para retroceder, pasa tres dedos cara á esquerda ou cara á dereita en calquera parte do panel táctil.\n\nTamén podes usar o atallo de teclado Acción + Escape."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Moi ben!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Completaches o xesto de retroceso."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Completaches o titorial do xesto de retroceso."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Ir ao inicio"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Para ir á pantalla de inicio, pasa tres dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Excelente!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index 574fbf4..27fc435 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -655,9 +655,9 @@
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"ના, આભાર"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"ઍપ પિન કરી"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"ઍપ અનપિન કરી"</string>
- <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"કૉલ કરો"</string>
+ <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"કૉલ"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"સિસ્ટમ"</string>
- <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"રિંગ વગાડો"</string>
+ <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"રિંગ"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"મીડિયા"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"અલાર્મ"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"નોટિફિકેશન"</string>
@@ -858,7 +858,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ઍપ્લિકેશનો"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Assistant"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"બ્રાઉઝર"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"સંપર્કો"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Contacts"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ઇમેઇલ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"મ્યુઝિક"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"તાજેતરની ઍપ જુઓ"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"તમારા ટચપૅડ પર ત્રણ આંગળીઓનો ઉપયોગ કરીને ઉપર સ્વાઇપ કરો અને દબાવી રાખો."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"ખૂબ સરસ કામ!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"તમે \"તાજેતરની ઍપ જુઓ\" સંકેત પૂર્ણ કર્યો."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"તમે \'તાજેતરની ઍપ જુઓ\' સંકેત પૂર્ણ કર્યો."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"ઍક્શન કી"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"તમારી ઍપ ઍક્સેસ કરવા માટે, તમારા કીબોર્ડ પરની ઍક્શન કી દબાવો."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"અભિનંદન!"</string>
@@ -1442,7 +1442,7 @@
<string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"ત્રણ આંગળીઓનો ઉપયોગ કરીને ઉપર સ્વાઇપ કરો અને દબાવી રાખો. સંકેતો વિશે વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"બધી ઍપ જોવા માટે તમારા કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"કોઈપણ સમયે ઍક્શન કી દબાવો. સંકેતો વિશે વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"બ્રાઇટનેસ સ્લાઇડર હવે એક્સ્ટ્રા ડિમનો ભાગ છે"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"એક્સ્ટ્રા ડિમ હવે બ્રાઇટનેસ સ્લાઇડરનો ભાગ છે"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"તમે હવે બ્રાઇટનેસ લેવલને હજી પણ ઘટાડીને સ્ક્રીનને એક્સ્ટ્રા ડિમ બનાવી શકો છો.\n\nઆ સુવિધા હવે બ્રાઇટનેસ સ્લાઇડરનો ભાગ હોવાથી એક્સ્ટ્રા ડિમ શૉર્ટકટને કાઢી નાખવામાં આવી રહ્યાં છે."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"એક્સ્ટ્રા ડિમ શૉર્ટકટ કાઢી નાખો"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"એક્સ્ટ્રા ડિમ શૉર્ટકટ કાઢી નાખ્યા"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index f4729be..f1cad1a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -109,11 +109,11 @@
<string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"स्क्रीन रिकॉर्डर"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रिकॉर्डिंग को प्रोसेस किया जा रहा है"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"क्या आपको स्क्रीन रिकॉर्ड करनी है?"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"एक ऐप्लिकेशन की रिकॉर्डिंग करें"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"क्या आपको स्क्रीन को रिकॉर्ड करना है?"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"एक ऐप्लिकेशन रिकॉर्ड करें"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"पूरी स्क्रीन रिकॉर्ड करें"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"पूरी स्क्रीन रिकॉर्ड करते समय, स्क्रीन पर दिखने वाली हर चीज़ रिकॉर्ड की जाती है. इसलिए पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो, और फ़ोटो जैसी चीज़ों को लेकर सावधानी बरतें."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"किसी ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने के दौरान, उस पर दिख रहा कॉन्टेंट या चल रहा मीडिया दूसरी स्क्रीन पर भी रिकॉर्ड होता है. इसलिए, रिकॉर्ड करते समय पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"किसी ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने के दौरान, उस पर दिख रहा कॉन्टेंट या चल रहा मीडिया भी रिकॉर्ड होता है. इसलिए, रिकॉर्ड करते समय पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"स्क्रीन रिकॉर्ड करें"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"रिकॉर्ड करने के लिए ऐप्लिकेशन चुनें"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ऑडियो रिकॉर्ड करें"</string>
@@ -124,7 +124,7 @@
<string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"शुरू करें"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"स्क्रीन को रिकॉर्ड किया जा रहा है"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"स्क्रीन और ऑडियो, दोनों रिकॉर्ड हो रहे हैं"</string>
- <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"स्क्रीन को कहां-कहां छुआ गया, यह दिखाएं"</string>
+ <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"दिखाएं कि स्क्रीन पर कहां-कहां टच किया जा रहा है"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"रोकें"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"शेयर करें"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"स्क्रीन रिकॉर्डिंग सेव की गई"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"बंद है"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"सेट अप करें"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"सेटिंग में जाकर मैनेज करें"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{कोई मोड चालू नहीं है}=1{{mode} चालू है}one{# मोड चालू है}other{# मोड चालू हैं}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{कोई मोड चालू नहीं है}=1{{mode} मोड चालू है}one{# मोड चालू है}other{# मोड चालू हैं}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"आपको अलार्म, रिमाइंडर, इवेंट और चुनिंदा कॉल करने वालों के अलावा किसी और तरह से (आवाज़ करके और थरथरा कर ) परेशान नहीं किया जाएगा. आप फिर भी संगीत, वीडियो और गेम सहित अपना चुना हुआ सब कुछ सुन सकते हैं."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"आपको अलार्म छोड़कर दूसरी आवाज़ों और कंपनों से परेशान नहीं किया जाएगा. आपको अब भी संगीत, वीडियो और गेम सहित वह सब कुछ सुनाई देगा जो आपने चलाने के लिए चुना है."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"अपनी पसंद के मुताबिक बनाएं"</string>
@@ -549,8 +549,8 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"क्या स्क्रीन को कास्ट करना है?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"एक ऐप्लिकेशन को कास्ट करें"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"पूरी स्क्रीन को कास्ट करें"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"पूरी स्क्रीन को कास्ट करने के दौरान, उस पर दिख रहा कॉन्टेंट दूसरी स्क्रीन पर भी दिखता है. इसलिए, कास्ट करते समय पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"किसी ऐप्लिकेशन को कास्ट करने के दौरान, उस पर दिख रहा कॉन्टेंट या चल रहा मीडिया दूसरी स्क्रीन पर भी दिखता है. इसलिए, कास्ट करते समय पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"पूरी स्क्रीन को कास्ट करने पर, उस पर दिख रहा कॉन्टेंट दूसरी स्क्रीन पर भी दिखता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"किसी ऐप्लिकेशन को कास्ट करने पर, उस पर दिख रहा कॉन्टेंट या चल रहा मीडिया दूसरी स्क्रीन पर भी दिखता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, ऑडियो, और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"स्क्रीन कास्ट करें"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"कास्ट करने के लिए ऐप्लिकेशन चुनें"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"क्या मीडिया शेयर करना है?"</string>
@@ -840,12 +840,12 @@
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"हाल ही में इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन के पिछले पेज पर जाने के लिए"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"ऐप्लिकेशन की सूची खोलने के लिए"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"सेटिंग खोलने के लिए"</string>
- <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Google Assistant खोलने के लिए"</string>
+ <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"सहायक ऐप्लिकेशन खोलने के लिए"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"स्क्रीन लॉक करने के लिए"</string>
- <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"नोट करने के लिए"</string>
+ <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"नोट बनाने के लिए"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"मल्टीटास्किंग (एक साथ कई काम करना)"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"मौजूदा ऐप्लिकेशन को दाईं ओर दिखाने वाली स्प्लिट स्क्रीन इस्तेमाल करें"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"मौजूदा ऐप्लिकेशन को बाईं ओर दिखाने वाली स्प्लिट स्क्रीन इस्तेमाल करें"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"स्प्लिट स्क्रीन में मौजूदा ऐप्लिकेशन को दाईं ओर दिखाने के लिए"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"स्प्लिट स्क्रीन में मौजूदा ऐप्लिकेशन को बाईं ओर दिखाने के लिए"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"स्प्लिट स्क्रीन से फ़ुल स्क्रीन मोड पर स्विच करने के लिए"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"स्प्लिट स्क्रीन पर, दाईं ओर या नीचे के ऐप पर स्विच करने के लिए"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रीन पर, बाईं ओर या ऊपर के ऐप पर स्विच करने के लिए"</string>
@@ -1314,7 +1314,7 @@
<string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> को डिवाइस लॉग ऐक्सेस करने की अनुमति देनी है?"</string>
<string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"एक बार ऐक्सेस करने की अनुमति दें"</string>
<string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"अनुमति न दें"</string>
- <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"डिवाइस लॉग में आपके डिवाइस पर की गई कार्रवाइयां रिकॉर्ड होती हैं. ऐप्लिकेशन, इन लॉग का इस्तेमाल गड़बड़ियां ढूंढने और उन्हें ठीक करने के लिए कर सकते हैं.\n\nकुछ लॉग में संवेदनशील जानकारी हो सकती है. इसलिए, सिर्फ़ भरोसेमंद ऐप्लिकेशन को डिवाइस के सभी लॉग का ऐक्सेस दें. \n\nअगर इस ऐप्लिकेशन को डिवाइस के सभी लॉग का ऐक्सेस नहीं दिया जाता है, तब भी यह डिवाइस पर मौजूद अपने लॉग ऐक्सेस कर सकता है. डिवाइस को बनाने वाली कंपनी फिर भी डिवाइस के कुछ लॉग या जानकारी ऐक्सेस कर सकती है."</string>
+ <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"डिवाइस लॉग में आपके डिवाइस पर की गई कार्रवाइयां रिकॉर्ड होती हैं. ऐप्लिकेशन, इन लॉग का इस्तेमाल गड़बड़ियां ढूंढने और उन्हें ठीक करने के लिए कर सकते हैं.\n\nकुछ लॉग में संवेदनशील जानकारी हो सकती है. इसलिए, सिर्फ़ भरोसेमंद ऐप्लिकेशन को डिवाइस के सभी लॉग का ऐक्सेस दें. \n\nअगर इस ऐप्लिकेशन को डिवाइस के सभी लॉग का ऐक्सेस नहीं दिया जाता है, तब भी यह डिवाइस पर मौजूद अपने लॉग ऐक्सेस कर सकता है. इसके अलावा, डिवाइस को बनाने वाली कंपनी भी डिवाइस के कुछ लॉग या जानकारी ऐक्सेस कर सकती है."</string>
<string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"ज़्यादा जानें"</string>
<string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"ज़्यादा जानने के लिए <xliff:g id="URL">%s</xliff:g> पर जाएं"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> खोलें"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"मौजूदा ऐप्लिकेशन"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"सुलभता"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"कीबोर्ड शॉर्टकट"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"सर्च शॉर्टकट"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"शॉर्टकट खोजें"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"खोज का कोई नतीजा नहीं मिला"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"छोटा करने का आइकॉन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"बड़ा करने का आइकॉन"</string>
@@ -1400,9 +1400,9 @@
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"कीबोर्ड का इस्तेमाल करके नेविगेट करें"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"कीबोर्ड शॉर्टकट के बारे में जानें"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"टचपैड का इस्तेमाल करके नेविगेट करें"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"टचपैड पर हाथ के जेस्चर के बारे में जानें"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"टचपैड से जुड़े जेस्चर के बारे में जानें"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"कीबोर्ड और टचपैड का इस्तेमाल करके नेविगेट करें"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"टचपैड पर हाथ के जेस्चर, कीबोर्ड शॉर्टकट वगैरह के बारे में जानें"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"टचपैड से जुड़े जेस्चर, कीबोर्ड शॉर्टकट वगैरह के बारे में जानें"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"पीछे जाने का जेस्चर"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"होम स्क्रीन पर जाने का जेस्चर"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"हाल ही में इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन देखें"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"वापस जाएं"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"वापस जाने के लिए, टचपैड पर कहीं भी तीन उंगलियों से दाईं या बाईं ओर स्वाइप करें.\n\nइसके अलावा, ऐसा करने के लिए Action + ESC बटन का भी इस्तेमाल किया जा सकता है."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"बहुत बढ़िया!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"अब आपने जान लिया है कि हाथ का जेस्चर इस्तेमाल करके, पिछली स्क्रीन पर वापस कैसे जाएं."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"अब आपको हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करके, पिछली स्क्रीन पर वापस जाने का तरीका पता चल गया है."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"होम स्क्रीन पर जाएं"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"किसी भी समय फ़ोन की होम स्क्रीन पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से फ़ोन पर सबसे नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"बढ़िया!"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"हाल ही में इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन देखें"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"अपने टचपैड पर तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और फिर होल्ड करें."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"बहुत बढ़िया!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"आपने हाल ही में इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन देखने के लिए, हाथ के जेस्चर के बारे में जान लिया है."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"अब आपको हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करके, हाल ही में इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन देखने का तरीका पता चल गया है."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"ऐक्शन बटन"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"अपने ऐप्लिकेशन ऐक्सेस करने के लिए, कीबोर्ड पर ऐक्शन बटन दबाएं."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"बधाई हो!"</string>
@@ -1435,11 +1435,11 @@
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"जानकारी छिपाने के लिए सूचना में बदलाव किया गया"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"देखने के लिए डिवाइस अनलॉक करें"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"वापस जाने के लिए, अपने डिवाइस के टचपैड का इस्तेमाल करें"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"तीन उंगलियों से बाईं या दाईं ओर स्वाइप करें. जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानने के लिए टैप करें."</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"तीन उंगलियों से बाईं या दाईं ओर स्वाइप करें. ज़्यादा जेस्चर के बारे में जानने के लिए टैप करें."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"होम पर जाने के लिए, अपने डिवाइस के टचपैड का इस्तेमाल करें"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें. जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानने के लिए टैप करें."</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें. ज़्यादा जेस्चर के बारे में जानने के लिए टैप करें."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"हाल ही में इस्तेमाल हुए ऐप्लिकेशन देखने के लिए, अपने डिवाइस के टचपैड का इस्तेमाल करें"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और दबाकर रखें. जेस्चर की ज़्यादा जानकारी पाने के लिए टैप करें."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करके दबाकर रखें. ज़्यादा जेस्चर के बारे में जानने के लिए टैप करें."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"सभी ऐप्लिकेशन देखने के लिए, कीबोर्ड का इस्तेमाल करें"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"किसी भी समय ऐक्शन बटन दबाएं. हाथ के जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानने के लिए टैप करें."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा, अब ब्राइटनेस स्लाइडर का हिस्सा है"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 0f24793..910bd2b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Emitiranje cijelog zaslona"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kada emitirate cijeli zaslon, sve na zaslonu bit će vidljivo. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Kada emitirate aplikaciju, sve što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji bit će vidljivo. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Emitiranje zaslona"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Emitiraj zaslon"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Odaberite aplikaciju za emitiranje"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Želite li pokrenuti dijeljenje?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kad dijelite, snimate ili emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na zaslonu ili se reproducira na uređaju. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapise."</string>
@@ -836,8 +836,8 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Natrag"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Otvaranje početnog zaslona"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Prikaz nedavnih aplikacija"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Kruženje unaprijed kroz nedavne aplikacije"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Kruženje unatrag kroz nedavne aplikacije"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Listajte nedavne aplikacije (prema naprijed)"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Listajte nedavne aplikacije (unatrag)"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Otvaranje popisa aplikacija"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Otvaranje postavki"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvaranje asistenta"</string>
@@ -1410,25 +1410,25 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Natrag"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Da biste se vratili natrag, s tri prsta prijeđite ulijevo ili udesno bilo gdje na dodirnoj podlozi.\n\nZa to možete upotrijebiti i tipku za radnju tipkovnog prečaca + ESC."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Sjajno!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Izvršili ste pokret za povratak."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Napravili ste pokret za povratak."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Na početnu stranicu"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Da biste u bilo kojem trenutku otvorili početni zaslon, trima prstima prijeđite prema gore od dna zaslona."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Odlično!"</string>
- <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Izvršili ste pokret za otvaranje početnog zaslona."</string>
+ <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Napravili ste pokret za otvaranje početnog zaslona."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Pregled nedavnih aplikacija"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Prijeđite prema gore trima prstima na dodirnoj podlozi i zadržite pritisak."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Sjajno!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Izvršili ste pokret za prikaz nedavno korištenih aplikacija."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Napravili ste pokret za prikaz nedavno korištenih aplikacija."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Tipka za radnju"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Da biste pristupili svojim aplikacijama, pritisnite tipku za radnje na tipkovnici."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Čestitamo!"</string>
- <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="7201991081652850430">"Izvršili ste pokret tipke za radnju.\n\nRadnja + / prikazuje sve prečace koji su vam dostupni."</string>
+ <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="7201991081652850430">"Napravili ste pokret tipke za radnju.\n\nRadnja + / prikazuje sve prečace koji su vam dostupni."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Pozadinsko osvjetljenje tipkovnice"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Razina %1$d od %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Upravljanje uređajima"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Brzo upravljajte uređajima putem čuvara zaslona"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Poništi"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Za povratak prijeđite ulijevo ili udesno trima prstima na dodirnoj podlozi"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Za povratak trima prstima prijeđite ulijevo ili udesno na dodirnoj podlozi"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Da biste se vratili na početni zaslon, prijeđite prema gore trima prstima na dodirnoj podlozi."</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Za prikaz nedavnih aplikacija prijeđite prema gore trima prstima i zadržite pritisak na dodirnoj podlozi"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Za prikaz svojih svih aplikacija pritisnite tipku za radnju na tipkovnici"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 4f3c958..6612cb7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Ki"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Beállítás"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"A Beállítások között kezelheti"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nincs aktív mód}=1{A(z) {mode} aktív}other{# mód aktív}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nincs aktív mód}=1{{mode} aktív}other{# mód aktív}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Az Ön által meghatározott ébresztéseken, emlékeztetőkön, eseményeken és hívókon kívül nem fogja Önt más hang vagy rezgés megzavarni. Továbbra is lesz hangjuk azoknak a tartalmaknak, amelyeket Ön elindít, például zenék, videók és játékok."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Az ébresztéseken kívül nem fogja Önt más hang és rezgés megzavarni. Továbbra is lesz hangjuk azoknak a tartalmaknak, amelyeket Ön elindít, például zenék, videók és játékok."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Személyre szabás"</string>
@@ -1387,7 +1387,7 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Legutóbbi alkalmazások"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Osztott képernyő"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Bevitel"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Alkalmazás-parancsikonok"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Alkalmazásikonok"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Jelenlegi alkalmazás"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Kisegítő lehetőségek"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Billentyűparancsok"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 9d7d512..02eef46 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Երբ դուք տեսագրում եք ամբողջ էկրանը, էկրանին ցուցադրվող ամեն ինչ տեսագրվում է։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Երբ դուք որևէ հավելված եք տեսագրում, հավելվածում ցուցադրվող կամ նվագարկվող ամեն ինչ տեսագրվում է։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Տեսագրել էկրանը"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Հավելվածի ընտրություն՝ տեսագրելու համար"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Հավելված ընտրեք՝ տեսագրելու համար"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Ձայնագրել"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Սարքի ձայները"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Ձեր սարքի ձայները, օրինակ՝ երաժշտությունը, զանգերն ու զանգերանգները"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Անջատված է"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Կարգավորել"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Կառավարել կարգավորումներում"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Ակտիվ ռեժիմներ չկան}=1{{mode} ռեժիմ ակտիվ է}one{# ռեժիմ ակտիվ է}other{# ռեժիմ ակտիվ է}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Ակտիվ ռեժիմ չկա}=1{{mode} ռեժիմն ակտիվ է}one{# ռեժիմ ակտիվ է}other{# ռեժիմ ակտիվ է}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Ձայները և թրթռոցները չեն անհանգստացնի ձեզ, բացի ձեր կողմից նշված զարթուցիչները, հիշեցումները, միջոցառումների ծանուցումները և զանգերը։ Դուք կլսեք ձեր ընտրածի նվագարկումը, այդ թվում՝ երաժշտություն, տեսանյութեր և խաղեր:"</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Ձայները և թրթռոցները, բացի զարթուցիչներից, չեն անհանգստացնի ձեզ: Դուք կլսեք ձեր ընտրածի նվագարկումը, այդ թվում՝ երաժշտություն, տեսանյութեր և խաղեր:"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Հարմարեցնել"</string>
@@ -676,7 +676,7 @@
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s: Հպեք՝ ձայնն անջատելու համար: Մատչելիության ծառայությունների ձայնը կարող է անջատվել:"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s։ Հպեք՝ թրթռոցը միացնելու համար։"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s։ Հպեք՝ ձայնը անջատելու համար։"</string>
- <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Աղմուկի կառավարում"</string>
+ <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Աղմուկի վերահսկում"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Տարածական հնչողություն"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Անջատել"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Ֆիքսված"</string>
@@ -791,7 +791,7 @@
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Հետ"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Բացատ"</string>
- <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Մուտք"</string>
+ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Նվագարկում/դադար"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Կանգնեցնել"</string>
@@ -836,16 +836,16 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Հետ գնալ"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Անցնել հիմնական էկրան"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Դիտել վերջին հավելվածները"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Առաջ անցնել վերջին հավելվածների միջով"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Հետ անցնել վերջին հավելվածների միջով"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Առաջ անցնել վերջին հավելվածներով"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Հետ անցնել վերջին հավելվածներով"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Բացել հավելվածների ցանկը"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Բացել կարգավորումները"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Բացել Օգնականը"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Կողպէկրան"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Ստեղծել նշում"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Բազմախնդրություն"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Աջ մասում օգտագործեք տրոհված էկրանն այս հավելվածի հետ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Ձախ մասում օգտագործեք տրոհված էկրանն այս հավելվածի հետ"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Բազմախնդրություն"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Տրոհել էկրանը և տեղավորել այս հավելվածը աջում"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Տրոհել էկրանը և տեղավորել այս հավելվածը ձախում"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Տրոհված էկրանից անցնել լիաէկրան ռեժիմ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Անցեք աջ կողմի կամ ներքևի հավելվածին տրոհված էկրանի միջոցով"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Անցեք աջ կողմի կամ վերևի հավելվածին տրոհված էկրանի միջոցով"</string>
@@ -1383,7 +1383,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Համակարգ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Համակարգի կառավարման տարրեր"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Համակարգային հավելվածներ"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Բազմախնդրություն"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Բազմախնդրություն"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Վերջին օգտագործած հավելվածները"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Տրոհված էկրան"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Ներածում"</string>
@@ -1417,7 +1417,7 @@
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Դուք սովորեցիք հիմնական էկրան անցնելու ժեստը։"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Դիտել վերջին հավելվածները"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Երեք մատը սահեցրեք վերև և սեղմած պահեք հպահարթակին։"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Կեցցե՛ք։"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Կեցցե՛ք"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Դուք կատարեցիք վերջին օգտագործված հավելվածների դիտման ժեստը։"</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Գործողության ստեղն"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Բոլոր հավելվածներն օգտագործելու համար սեղմեք գործողության ստեղնը ստեղնաշարի վրա"</string>
@@ -1428,7 +1428,7 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Տան կառավարման տարրեր"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Տան կառավարման տարրերը դարձրեք էկրանապահ"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Հետարկել"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Հետ գնալու համար հպահարթակի վրա երեք մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Հետ գնալու համար երեք մատը հպահարթակի վրա սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Հիմնական էկրան անցնելու համար հպահարթակի վրա երեք մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Վերջերս օգտագործված հավելվածները դիտելու համար երեք մատը սահեցրեք վերև և սեղմած պահեք"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Բոլոր հավելվածները դիտելու համար սեղմեք գործողության ստեղնը ստեղնաշարի վրա"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 81655c1..75750e5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Batas kiri <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Batas kanan <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Disimpan di <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> di profil kerja"</string>
- <string name="screenshot_private_profile_notification" msgid="1704440899154243171">"Disimpan di <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> di profil pribadi"</string>
+ <string name="screenshot_private_profile_notification" msgid="1704440899154243171">"Disimpan di <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> di profil privasi"</string>
<string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"File"</string>
<string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> mendeteksi screenshot ini."</string>
<string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dan aplikasi terbuka lainnya mendeteksi screenshot ini."</string>
@@ -399,7 +399,7 @@
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Mode satu tangan"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"Alat bantu dengar"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"Aktif"</string>
- <string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Terputus"</string>
+ <string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Tidak terhubung"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_dialog_title" msgid="9004774017688484981">"Alat bantu dengar"</string>
<string name="quick_settings_pair_hearing_devices" msgid="5987105102207447322">"Sambungkan perangkat baru"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pair_new_device" msgid="8440082580186130090">"Klik untuk menyambungkan perangkat baru"</string>
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Transmisikan seluruh layar"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"JIka Anda mentransmisikan seluruh layar, semua hal yang ada di layar Anda akan terlihat. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Jika Anda mentransmisikan aplikasi, semua hal yang ditampilkan atau diputar di aplikasi tersebut akan terlihat. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Layar Cast"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Transmisikan layar"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Pilih aplikasi yang akan ditransmisikan"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Mulai berbagi?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
@@ -790,7 +790,7 @@
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Spasi"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Play/Pause"</string>
@@ -1168,7 +1168,7 @@
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Grup"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 perangkat dipilih"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> perangkat dipilih"</string>
- <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(terputus)"</string>
+ <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(tidak terhubung)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Tidak dapat beralih. Ketuk untuk mencoba lagi."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Hubungkan perangkat"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Buka aplikasi untuk mentransmisikan sesi ini."</string>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
<string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Organisasi Anda hanya mengizinkan menelepon dari aplikasi kerja"</string>
<string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Beralih ke profil kerja"</string>
<string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Instal aplikasi telepon kerja"</string>
- <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Batalkan"</string>
+ <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Batal"</string>
<string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Sesuaikan layar kunci"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Buka kunci untuk menyesuaikan layar kunci"</string>
<string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi tidak tersedia"</string>
@@ -1391,13 +1391,13 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aplikasi Saat Ini"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Aksesibilitas"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Pintasan keyboard"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pintasan penelusuran"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Telusuri pintasan"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Tidak ada hasil penelusuran"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon ciutkan"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon luaskan"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Handel geser"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Menavigasi menggunakan keyboard"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Menggunakan keyboard untuk navigasi"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Pelajari pintasan keyboard"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Menavigasi menggunakan touchpad"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Pelajari gestur touchpad"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Kembali"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Untuk kembali, geser ke kiri atau kanan menggunakan tiga jari di touchpad.\n\nAnda juga dapat menggunakan pintasan keyboard Action + ECS untuk melakukannya."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Bagus!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Anda telah menyelesaikan gestur kembali."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Anda telah menyelesaikan gestur untuk kembali."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Buka layar utama"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Untuk membuka layar utama kapan saja, geser ke atas menggunakan tiga jari dari bawah layar Anda."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Bagus!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 66be940..0fadcae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -112,10 +112,10 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Viltu taka upp skjáinn?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Taka upp eitt forrit"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Taka upp allan skjáinn"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Þegar þú tekur upp allan skjáinn verður allt sem er sýnilegt á skjánum tekið upp. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og vídeó."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Þegar þú tekur upp forrit verður allt sem er sýnilegt eða spilað í forritinu tekið upp. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og vídeó."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Þegar þú tekur upp allan skjáinn verður allt sem er sýnilegt á skjánum tekið upp. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Þegar þú tekur upp forrit verður allt sem er sýnilegt eða spilað í forritinu tekið upp. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Taka upp skjá"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Velja forrit til að taka upp"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Veldu forrit til að taka upp"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Taka upp hljóð"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Hljóð tækis"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Hljóð úr tækinu á borð við tónlist, símtöl og hringitóna"</string>
@@ -541,8 +541,8 @@
<string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deila öllum skjánum"</string>
<!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
<skip />
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Þegar þú deilir öllum skjánum verður allt á skjánum sýnilegt <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og vídeó."</string>
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Þegar þú deilir forriti er allt sem sést eða er spilað í því forriti sýnilegt <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og vídeó."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Þegar þú deilir öllum skjánum verður allt á skjánum sýnilegt <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Þegar þú deilir forriti er allt sem sést eða er spilað í því forriti sýnilegt <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Deila skjá"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> slökkti á þessum valkosti"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Velja forrit til að deila"</string>
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Varpa öllum skjánum"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Þegar þú varpar öllum skjánum þá er allt á skjánum sýnilegt. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Þegar þú varpar forriti er allt sem sést eða er spilað í því forriti sýnilegt. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Senda út skjá"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Varpa skjá"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Velja forrit til að varpa"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Byrja að deila?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Þegar þú deilir, tekur upp eða varpar hefur Android aðgang að öllu sem sést á skjánum eða spilast í tækinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
@@ -1386,12 +1386,12 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Fjölvinnsla"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Nýleg forrit"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Skjáskipting"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Inntak"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Innsláttur"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Flýtileiðir forrita"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Núverandi forrit"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Aðgengi"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Flýtilyklar"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Leitarflýtileiðir"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Leita að flýtileiðum"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Engar leitarniðurstöður"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Minnka tákn"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Stækka tákn"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 75fe02b..3ce2a3e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"Impossibile avviare la registrazione del problema"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualizzazione a schermo intero"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"Per uscire, scorri verso il basso dalla parte superiore dello schermo"</string>
- <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ok"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Indietro"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -651,7 +651,7 @@
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Per sbloccare questa app, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Panoramica"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Per sbloccare questa app, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Home"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Per sbloccare questa app, scorri verso l\'alto e tieni premuto"</string>
- <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"OK"</string>
+ <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Ok"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"No, grazie"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"App bloccata"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"App sbloccata"</string>
@@ -730,7 +730,7 @@
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Il divertimento riservato a pochi eletti"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"L\'Ottimizzatore UI di sistema mette a disposizione altri metodi per modificare e personalizzare l\'interfaccia utente di Android. Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela."</string>
- <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"OK"</string>
+ <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ok"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Complimenti! L\'Ottimizzatore UI di sistema è stato aggiunto alle impostazioni."</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Rimuovi dalle impostazioni"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Vuoi rimuovere l\'Ottimizzatore UI di sistema dalle impostazioni e smettere di utilizzare tutte le sue funzioni?"</string>
@@ -1402,7 +1402,7 @@
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviga usando il touchpad"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Impara i gesti con il touchpad"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Naviga usando la tastiera e il touchpad"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Scopri gesti con il touchpad, scorciatoie da tastiera e altro ancora"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Impara i gesti con il touchpad, le scorciatoie da tastiera e altro ancora"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto Indietro"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto Home"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Visualizza app recenti"</string>
@@ -1417,7 +1417,7 @@
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Hai completato il gesto Vai alla schermata Home."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Visualizza app recenti"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Scorri verso l\'alto e tieni premuto con tre dita sul touchpad."</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Ottimo lavoro."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Ottimo lavoro!"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Hai completato il gesto Visualizza app recenti."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Tasto azione"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Per accedere alle tue app, premi il tasto azione sulla tastiera."</string>
@@ -1428,7 +1428,7 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Controlli della casa"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Accedi rapidamente ai controlli della casa dal salvaschermo"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Annulla"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Per tornare indietro, scorri verso sinistra o verso destra con tre dita sul touchpad."</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Per tornare indietro, scorri verso sinistra o destra con tre dita sul touchpad."</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Per andare alla schermata Home, scorri verso l\'alto con tre dita sul touchpad"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Per visualizzare le app recenti, scorri verso l\'alto e tieni premuto con tre dita sul touchpad"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Per visualizzare tutte le tue app, premi il tasto azione sulla tastiera"</string>
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Usa la tastiera per visualizzare tutte le app"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Premi il tasto azione in qualsiasi momento. Tocca per scoprire altri gesti."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Ora l\'attenuazione extra è nel cursore della luminosità"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ora puoi usare l\'attenuazione extra per lo schermo abbassando il livello di luminosità ancora di più.\n\nDato che questa funzionalità ora fa parte del cursore della luminosità, le scorciatoie per l\'attenuazione extra vengono rimosse."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ora puoi usare l\'attenuazione extra per lo schermo abbassando ulteriormente il livello di luminosità.\n\nDato che questa funzionalità è ora integrata nel cursore della luminosità, le scorciatoie per l\'attenuazione extra vengono rimosse."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Rimuovi scorciatoie attenuazione extra"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Scorciatoie attenuazione extra rimosse"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Connettività"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 719b4df..5ab3b52 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -306,7 +306,7 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"נשמר"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ניתוק"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"הפעלה"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"הפעלה אוטומטית מחר"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"הפעלה אוטומטית ביום הבא"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"תכונות כמו \'שיתוף מהיר\' ו\'איפה המכשיר שלי\' משתמשות ב-Bluetooth"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"חיבור ה-Bluetooth יופעל מחר בבוקר"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"שיתוף האודיו"</string>
@@ -568,7 +568,7 @@
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"ניהול"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"היסטוריה"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"התראות חדשות"</string>
- <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"שקטות"</string>
+ <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"מצב שקט"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"התראות"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"שיחות"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ניקוי כל ההתראות השקטות"</string>
@@ -680,7 +680,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"אודיו מרחבי"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"השבתה"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"מצב סטטי"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"מעקב אחר תנועות הראש"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"מעקב ראש"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"יש להקיש כדי לשנות את מצב תוכנת הצלצול"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"השתקה"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ביטול ההשתקה"</string>
@@ -835,13 +835,13 @@
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"הצגת מקשי הקיצור"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"חזרה"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"מעבר למסך הבית"</string>
- <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"הצגת האפליקציות האחרונות"</string>
+ <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"צפייה באפליקציות האחרונות"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"דפדוף קדימה באפליקציות האחרונות"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"דפדוף אחורה באפליקציות האחרונות"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"פתיחה של רשימת האפליקציות"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"פתיחת ההגדרות"</string>
- <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"לפתיחת Google Assistant"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"מסך הנעילה"</string>
+ <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"פתיחת Google Assistant"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"נעילת המסך"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"כתיבת הערה"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ריבוי משימות"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"שימוש במסך מפוצל כשהאפליקציה הנוכחית בצד ימין"</string>
@@ -1401,24 +1401,24 @@
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"מידע על מקשי קיצור"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ניווט באמצעות לוח המגע"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"מידע על התנועות בלוח המגע"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"ניווט באמצעות המקלדת ולוח המגע"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"מידע על התנועות בלוח המגע, מקשי קיצור ועוד"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"ניווט עם המקלדת ולוח המגע"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"כאן אפשר לקרוא איך מפעילים תנועות בלוח המגע, מקשי קיצור ועוד"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"תנועת חזרה"</string>
- <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"תנועת חזרה למסך הבית"</string>
+ <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"מעבר למסך הבית"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"הצגת האפליקציות האחרונות"</string>
<string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"סיום"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"חזרה"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"כדי לחזור אחורה, מחליקים שמאלה או ימינה עם שלוש אצבעות בכל מקום על לוח המגע.\n\nאפשר לבצע את הפעולה הזו גם באמצעות קיצור הדרך לפעולה + מקש ESC."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"מעולה!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"השלמת את התנועה \'הקודם\'."</string>
- <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"מעבר לדף הבית"</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"סיימת לתרגל את התנועה \'הקודם\'."</string>
+ <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"מעבר למסך הבית"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"כדי לעבור למסך הבית בכל שלב, צריך להחליק למעלה עם שלוש אצבעות מהחלק התחתון של המסך."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"איזה יופי!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"השלמת את תנועת המעבר למסך הבית."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"הצגת האפליקציות האחרונות"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"מחליקים למעלה ולוחצים לחיצה ארוכה עם שלוש אצבעות על לוח המגע."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"מעולה!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"השלמת את התנועה להצגת האפליקציות האחרונות."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"סיימת לתרגל את התנועה להצגת האפליקציות האחרונות."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"מקש הפעולה"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"כדי לגשת לאפליקציות, מקישים על מקש הפעולה במקלדת."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"כל הכבוד!"</string>
@@ -1430,16 +1430,16 @@
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"ביטול"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"כדי לחזור אחורה, מחליקים שמאלה או ימינה עם שלוש אצבעות על לוח המגע."</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"כדי לעבור למסך הבית, מחליקים למעלה עם שלוש אצבעות על לוח המגע"</string>
- <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"כדי לראות את האפליקציות האחרונות, מחליקים למעלה עם שלוש אצבעות על לוח המגע ולוחצים לחיצה ארוכה"</string>
+ <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"כדי לראות את האפליקציות האחרונות, מחליקים למעלה לוחצים לחיצה ארוכה עם שלוש אצבעות על לוח המגע"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"כדי לראות את כל האפליקציות, מקישים על מקש הפעולה במקלדת"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"מצונזר"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"צריך לבטל את הנעילה כדי לראות"</string>
- <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"איך להשתמש בלוח המגע כדי לחזור אחורה"</string>
+ <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"אפשר להשתמש בלוח המגע כדי לחזור אחורה"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"מחליקים ימינה או שמאלה עם שלוש אצבעות. ניתן להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"איך להשתמש בלוח המגע כדי לעבור למסך הבית"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"מחליקים למעלה עם שלוש אצבעות. ניתן להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"מחליקים למעלה עם שלוש אצבעות. אפשר להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"איך להשתמש בלוח המגע כדי לראות את האפליקציות האחרונות"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"מחליקים למעלה ולוחצים לחיצה ארוכה עם שלוש אצבעות. ניתן להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"מחליקים למעלה ולוחצים לחיצה ארוכה עם שלוש אצבעות. אפשר להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"איך להשתמש במקלדת כדי לראות את כל האפליקציות"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"בכל שלב אפשר ללחוץ על מקש הפעולה. ניתן להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"התכונה \'מעומעם במיוחד\' נוספה לפס ההזזה לבהירות"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 98d9876..7775a6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -306,7 +306,7 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"保存済み"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"接続を解除"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"有効化"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"明日自動的に ON にする"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"日付が変わったら自動的に ON にする"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Quick Share や「デバイスを探す」などの機能は Bluetooth を使用します"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"明日の朝に Bluetooth が ON になります"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"音声を共有"</string>
@@ -853,7 +853,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"入力"</string>
<string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"次の言語に切り替える"</string>
<string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"前の言語に切り替える"</string>
- <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"絵文字にアクセス"</string>
+ <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"絵文字にアクセスする"</string>
<string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"音声入力にアクセス"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"アプリ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"アシスタント"</string>
@@ -1410,15 +1410,15 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"戻る"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"戻るには、3 本の指でタッチパッドを左右にスワイプします。\n\nキーボード ショートカットのアクション + ESC キーを使用して、この操作を行うこともできます。"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"お疲れさまでした。"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"「戻る」操作を学習しました。"</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"「戻る」ジェスチャーを学習しました。"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"ホームに移動"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"3 本の指で画面を下から上にスワイプすると、ホーム画面にいつでも移動できます。"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"お疲れさまでした。"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"「ホームに移動」操作を学習しました。"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"最近使ったアプリを表示する"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"タッチパッドを 3 本の指で上にスワイプして長押しします。"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"よくできました"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"「最近使ったアプリを表示する」操作を学習しました。"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"よくできました!"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"「最近使ったアプリを表示する」ジェスチャーを学習しました。"</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"アクションキー"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"アプリにアクセスするには、キーボードのアクションキーを押します。"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"お疲れさまでした。"</string>
@@ -1428,7 +1428,7 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ホーム コントロール"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"ホーム コントロールにスクリーンセーバーからすばやくアクセス"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"元に戻す"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"戻るには、3 本の指でタッチパッドを左右にスワイプします"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"戻るには、3 本の指でタッチパッドを左か右にスワイプします"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"ホームに移動するには、3 本の指でタッチパッドを上にスワイプします"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"最近使ったアプリを表示するには、3 本の指でタッチパッドを上にスワイプして長押しします"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"すべてのアプリを表示するには、キーボードのアクションキーを押してください"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index b676b99..db97ae5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -832,7 +832,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Қазіргі қолданбаға арналған жылдам пәрмендер көрсетіледі."</string>
<string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Хабарландыруларды көру"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Скриншот жасау"</string>
- <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Жылдам пәрмендерді көрсету"</string>
+ <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Пернелер тіркесімдерін көрсету"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Артқа"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Негізгі экранға өту"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Соңғы қолданбаларды көру"</string>
@@ -844,8 +844,8 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Экранды құлыптау"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Ескертпе жазу"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Мультитаскинг"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Ағымдағы қолданба оң жақта тұратын бөлінген экранды пайдаланыңыз"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Ағымдағы қолданба сол жақта тұратын бөлінген экранды пайдаланыңыз"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Қолданбаны бөлінген экранның оң жағынан пайдалану"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Қолданбаны бөлінген экранның сол жағынан пайдалану"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Бөлінген экран режимінен толық экран режиміне ауысу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Бөлінген экранда оң не төмен жақтағы қолданбаға ауысу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Бөлінген экранда сол не жоғары жақтағы қолданбаға ауысу"</string>
@@ -1179,7 +1179,7 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Динамиктер мен дисплейлер"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Ұсынылған құрылғылар"</string>
- <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Кіріс"</string>
+ <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Енгізу"</string>
<string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Шығыс"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Мультимедиа файлын басқа құрылғыға жылжыту үшін ортақ сеансты тоқтатыңыз."</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Тоқтату"</string>
@@ -1386,7 +1386,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Мультитаскинг"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Соңғы қолданбалар"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Экранды бөлу"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Кіріс"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Енгізу"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Қолданба таңбашалары"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Қолданыстағы қолданба"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index bc03d77..2804a6a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -790,7 +790,7 @@
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"ដកឃ្លា"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Play/Pause"</string>
@@ -1383,7 +1383,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"ការគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"កម្មវិធីប្រព័ន្ធ"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"ការដំណើរការបានច្រើន"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"ការធ្វើកិច្ចការច្រើន"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"កម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"មុខងារបំបែកអេក្រង់"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"ធាតុចូល"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"កម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ភាពងាយស្រួល"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ផ្លូវកាត់ក្ដារចុច"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ផ្លូវកាត់ការស្វែងរក"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ស្វែងរកផ្លូវកាត់"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"គ្មានលទ្ធផលស្វែងរកទេ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"រូបតំណាង \"បង្រួម\""</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"រូបតំណាង \"ពង្រីក\""</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index d2201ea..2248a32 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -266,7 +266,7 @@
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು."</string>
<string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಪರದೆ."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="409034672704273634">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string>
- <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಪರದೆ"</string>
+ <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"ಮುಚ್ಚಿ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"ಅಲಾರಮ್ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
@@ -546,8 +546,8 @@
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದೆ"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಕಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಏನಾದರೂ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿರುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿರುವುದು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
@@ -847,8 +847,8 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಮೂಲಕ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಮೂಲಕ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ನಿಂದ ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ಪರದೆ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಬಲಭಾಗ ಅಥವಾ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ಪರದೆ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಬಲಭಾಗ ಅಥವಾ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ: ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ನಿಂದ ಮತ್ತೊಂದು ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ಇನ್ಪುಟ್"</string>
<string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ಮುಂದಿನ ಭಾಷೆಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
@@ -1400,7 +1400,7 @@
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬಳಸಿ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ನಿಮ್ಮ ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ ಬಳಸಿ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ ಗೆಸ್ಚರ್ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ ಜೆಸ್ಚರ್ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ ಬಳಸಿ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ ಗೆಸ್ಚರ್ಗಳು, ಕೀಬೋರ್ಡ್ಗಳ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"ಹಿಂಬದಿ ಗೆಸ್ಚರ್"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"ನಿಮ್ಮ ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ನಲ್ಲಿ ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"ಭೇಷ್!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"ನೀವು ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಗೆಸ್ಚರ್ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"ನೀವು ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಜೆಸ್ಚರ್ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಕೀ"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಕೀಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"ಅಭಿನಂದನೆಗಳು!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 75c54d9..70aecc2a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -549,8 +549,8 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"화면을 전송하시겠습니까?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"앱 1개 전송"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"전체 화면 전송"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"전체 화면을 전송하면 화면이 있는 모든 항목이 표시됩니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"앱을 전송하면 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목이 표시됩니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"전체 화면을 전송하면 화면에 있는 모든 항목을 볼 수 있게 됩니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"앱을 전송하면 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목을 볼 수 있게 됩니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"화면 전송"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"전송할 앱 선택"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"공유를 시작하시겠습니까?"</string>
@@ -679,7 +679,7 @@
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"소음 제어"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"공간 음향"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"사용 안함"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"수정됨"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"고정됨"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"머리 추적"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"탭하여 벨소리 장치 모드 변경"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"음소거"</string>
@@ -847,13 +847,13 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"현재 앱이 오른쪽에 오도록 화면 분할 사용"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"현재 앱이 왼쪽에 오도록 화면 분할 사용"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"화면 분할에서 전체 화면으로 전환"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"화면 분할을 사용하는 중에 오른쪽 또는 아래쪽에 있는 앱으로 전환하기"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"화면 분할을 사용하는 중에 오른쪽 또는 아래쪽에 있는 앱으로 전환"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"화면 분할을 사용하는 중에 왼쪽 또는 위쪽에 있는 앱으로 전환하기"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"화면 분할 중: 다른 앱으로 바꾸기"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"입력"</string>
<string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"다음 언어로 전환"</string>
<string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"이전 언어로 전환"</string>
- <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"이모티콘에 액세스"</string>
+ <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"이모티콘 열기"</string>
<string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"음성 입력에 액세스"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"애플리케이션"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"어시스턴트"</string>
@@ -862,7 +862,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"이메일"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"음악"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"캘린더"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"계산기"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"지도"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"방해 금지 모드"</string>
@@ -1387,7 +1387,7 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"최근 앱"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"화면 분할"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"입력"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"앱 바로가기"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"앱 단축키"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"현재 앱"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"접근성"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"단축키"</string>
@@ -1398,9 +1398,9 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"또는"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"드래그 핸들"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"키보드를 사용하여 이동"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"단축키 알아보기"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"단축키에 관해 알아보세요."</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"터치패드를 사용하여 이동"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"터치패드 동작 알아보기"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"터치패드 동작을 알아보세요."</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"키보드와 터치패드를 사용하여 이동"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"터치패드 동작, 단축키 등 알아보기"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"뒤로 동작"</string>
@@ -1442,8 +1442,8 @@
<string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"세 손가락을 사용해 위로 스와이프한 다음 잠시 기다리세요. 더 많은 동작을 알아보려면 탭하세요."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"키보드를 사용하여 모든 앱 보기"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"언제든지 작업 키를 누릅니다. 더 많은 동작을 알아보려면 탭하세요."</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"이제 \'더 어둡게\' 기능이 밝기 슬라이더에 추가되었습니다"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"이제 밝기 수준을 더 낮춰 화면을 더 어둡게 만들 수 있습니다.\n\n이 기능은 이제 밝기 슬라이더에 포함되므로 \'더 어둡게\' 단축키가 삭제됩니다."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"\'더 어둡게\' 기능이 밝기 슬라이더에 추가되었습니다"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"이제 밝기 수준을 더 낮춰 화면을 더 어둡게 만들 수 있습니다.\n\n밝기 슬라이더에서 이 기능을 이용할 수 있으므로 \'더 어둡게\' 단축키가 삭제됩니다."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"\'더 어둡게\' 단축키 삭제"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"\'더 어둡게\' 단축키가 삭제되었습니다."</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"연결"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index 636a365..5bddba9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Бир колдонмону жаздыруу"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Бүтүндөй экранды жаздыруу"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Бүтүндөй экранды жаздырганда, андагы нерселердин баары видеого түшүп калат. Андыктан этият болуп, сырсөздөр, төлөм ыкмалары, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видео материалдар сыяктуу купуя нерселерди көрсөтүп албаңыз."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Колдонмону жаздырганда ал колдонмодо көрсөтүлүп же ойнотулуп жаткан нерселер жаздырылат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Колдонмону жаздырганда, андагы нерселердин баары видеого түшүп калат. Андыктан сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видео сыяктуу нерселер менен этият болуңуз."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Экранды жаздыруу"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Жаздыруу үчүн колдонмо тандоо"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио жаздыруу"</string>
@@ -542,15 +542,15 @@
<!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
<skip />
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Бүтүндөй экранды бөлүшкөндө андагы бардык нерселер <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна көрүнөт. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
- <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Колдонмону бөлүшкөндө ал колдонмодо көрсөтүлүп же ойнотулуп жаткан нерселер <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна көрүнөт. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
+ <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Колдонмону бөлүшкөндө, андагы нерселер <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна көрүнөт. Андыктан сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видеолор менен этият болуңуз."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Экранды бөлүшүү"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> бул параметрди өчүрүп койду"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Бөлүшүү үчүн колдонмо тандоо"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Экранды тышкы экранга чыгарасызбы?"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Бир колдонмону тышкы экранга чыгаруу"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Бүтүндөй экранды тышкы экранга чыгаруу"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Бүтүндөй экранды тышкы экранга чыгарганда андагы бардык нерселер көрүнөт. Андыктан сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видео сыяктуу нерселерди көрсөтүп албаңыз."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Колдонмону тышкы экранга чыгарганда ал колдонмодо көрсөтүлүп же ойнотулуп жаткан нерселер көрүнөт. Андыктан сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видео сыяктуу нерселерди көрсөтүп албаңыз."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Экранды башка түзмөккө чыгарасызбы?"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Бир колдонмону чыгаруу"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Бүтүндөй экранды чыгаруу"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Бүтүндөй экранды тышкы экранга чыгарганда, андагы нерселердин баары көрүнөт. Андыктан сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видео сыяктуу нерселер менен этият болуңуз."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Колдонмону тышкы экранга чыгарганда, андагы нерселердин баары көрүнөт. Андыктан сырсөздөр, төлөмдүн чоо-жайы, билдирүүлөр, сүрөттөр, аудио жана видео сыяктуу нерселер менен этият болуңуз."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Тышкы экранга чыгаруу үчүн колдонмо тандоо"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Бөлүшүү башталсынбы?"</string>
@@ -792,7 +792,7 @@
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Боштук"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Артка өчүрүү"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Ойнотуу/Тындыруу"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Токтотуу"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Кийинки"</string>
@@ -847,7 +847,7 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Учурдагы колдонмону оңго жылдырып, экранды бөлүү"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Учурдагы колдонмону солго жылдырып, экранды бөлүү"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Экранды бөлүү режиминен толук экранга которулуу"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Бөлүнгөн экранды колдонуп жатканда сол же төмөн жактагы колдонмого которулуңуз"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Бөлүнгөн экранда сол же төмөн жактагы колдонмого которулуу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Бөлүнгөн экранды колдонуп жатканда сол же жогору жактагы колдонмого которулуңуз"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Экранды бөлүү режиминде бир колдонмону экинчисине алмаштыруу"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Киргизүү"</string>
@@ -1387,7 +1387,7 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Акыркы колдонмолор"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Экранды бөлүү"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Киргизүү"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Колдонмодогу кыска жолдор"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Колдонмонун ыкчам баскычтары"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Учурдагы колдонмо"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Атайын мүмкүнчүлүктөр"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Ыкчам баскычтар"</string>
@@ -1397,11 +1397,11 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Жайып көрсөтүү сүрөтчөсү"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"же"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Cүйрөө маркери"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Нерселерге баскычтоп аркылуу өтүңүз"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Керектүү нерселерге баскычтоп аркылуу өтүү"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Ыкчам баскычтар тууралуу билип алыңыз"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Нерселерге сенсордук такта аркылуу өтүңүз"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Керектүү жерге сенсордук такта аркылуу өтөсүз"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Сенсордук тактадагы жаңсоолорду үйрөнүп алыңыз"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Нерселерге баскычтоп жана сенсордук такта аркылуу өтүңүз"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Керектүү нерселерге баскычтоп жана сенсордук такта аркылуу өтүү"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Сенсордук тактадагы жаңсоолор, ыкчам баскычтар жана башкалар жөнүндө билип алыңыз"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Артка кайтуу жаңсоосу"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Башкы бетке өтүү жаңсоосу"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Артка кайтуу"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Кайтуу үчүн сенсордук тактанын каалаган жерин үч манжаңыз менен солго же оңго сүрүңүз.\n\nОшондой эле Action + ESC баскычтарынын айкалышын колдоно аласыз."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Азаматсыз!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"\"Артка\" жаңсоосу боюнча үйрөткүчтү бүтүрдүңүз."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"\"Артка\" жаңсоосун үйрөндүңүз."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Башкы бетке өтүү"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Каалаган убакта башкы экранга өтүү үчүн экранды үч манжаңыз менен ылдыйдан жогору карай сүрүңүз."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Сонун!"</string>
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Бардык колдонмолорду көрүү үчүн баскычтобуңузду колдонуңуз"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Каалаганда аракет баскычын басыңыз. Башка жаңсоолорду үйрөнүү үчүн таптаңыз."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Кошумча караңгылатуу эми жарыктык сыдырмасында жайгашкан"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Эми экрандын жарыктыктыгынын деңгээлин азайтып, экранды кошумча караңгылата аласыз.\n\nБул функция эми жарыктык сыдырмасынын бир бөлүгү болуп калгандыктан, кошумча караңгылатуунун ыкчам баскычтары өтүрүлөт."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Эми экрандын жарыктыктыгынын деңгээлин азайтып, аны кошумча караңгылата аласыз.\n\nБул функция эми жарыктык сыдырмасынын бир бөлүгү болуп калгандыктан, кошумча караңгылатуунун ыкчам баскычтары өчүрүлөт."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Кошумча караңгылатуу ыкчам баскычтарын өчүрүү"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Кошумча караңгылатуу ыкчам баскычтары өчүрүлдү"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Байланыш"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index 2c42d48..482bc98 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -657,7 +657,7 @@
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Programa atsegta"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Skambutis"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Sistema"</string>
- <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Skambutis"</string>
+ <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Skambėjimas"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Medija"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Signalas"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Pranešimas"</string>
@@ -1387,11 +1387,11 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Naujausios programos"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Išskaidyto ekrano režimas"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Įvestis"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Programos šaukiniai"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Programos spartieji klavišai"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Esama programa"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pritaikomumas"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Spartieji klavišai"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Paieškos šaukiniai"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Ieškoti sparčiųjų klavišų"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nėra jokių paieškos rezultatų"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sutraukimo piktograma"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Išskleidimo piktograma"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index b0b92ca..945a738 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -791,8 +791,8 @@
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Atpakaļ"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Atstarpe"</string>
- <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Ievadīšanas taustiņš"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Atpakaļatkāpes taustiņš"</string>
+ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Atskaņot/apturēt"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Apturēt"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Nākamais"</string>
@@ -802,7 +802,7 @@
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Lapa uz augšu"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Lapa uz leju"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Dzēšanas taustiņš"</string>
- <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Atsoļa taustiņš"</string>
+ <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Sākumvietas taustiņš"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Beigvietas taustiņš"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Ievietošanas taustiņš"</string>
@@ -1196,7 +1196,7 @@
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Nevar saglabāt."</string>
<string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Izmantojiet vismaz 4 rakstzīmes"</string>
<string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Izmantojiet mazāk nekā <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> rakstzīmes."</string>
- <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versijas numurs"</string>
+ <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Būvējuma numurs"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versijas numurs ir kopēts starpliktuvē."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Atvērt sarunu"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Sarunu logrīki"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Pašreizējā lietotne"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pieejamība"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Īsinājumtaustiņi"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Meklēšanas saīsnes"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Meklēt saīsnes"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nav meklēšanas rezultātu"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sakļaušanas ikona"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Izvēršanas ikona"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 5b6b746..693eada 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -679,7 +679,7 @@
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Контрола на шум"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Просторен звук"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Исклучено"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Фиксно"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Фиксирано"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Следење на главата"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Допрете за да го промените режимот на ѕвончето"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"исклучен звук"</string>
@@ -792,7 +792,7 @@
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Бришење наназад"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Пушти/Паузирај"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Сопри"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Следно"</string>
@@ -832,7 +832,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Се прикажуваат кратенки за тековната апликација"</string>
<string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Прегледајте ги известувањата"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Направете слика од екранот"</string>
- <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Прикажи кратенки"</string>
+ <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Прикажете кратенки"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Вратете се назад"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Одете на почетниот екран"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Прегледајте ги неодамнешните апликации"</string>
@@ -1391,21 +1391,21 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Тековна апликација"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Пристапност"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Кратенки од тастатура"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Кратенки за пребарување"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Пребарувајте кратенки"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нема резултати од пребарување"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за собирање"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширување"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Рачка за влечење"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Движете се со користење на тастатурата"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Научете кратенки од тастатурата"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Научете ги кратенките од тастатурата"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Движете се со користење на допирната подлога"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Научете движења за допирната подлога"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Движете се со користење на тастатурата и допирната подлога"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Научете движења за допирната подлога, кратенки од тастатурата и друго"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Движење за назад"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Движење за почетен екран"</string>
- <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Прегледајте ги неодамнешните апликации"</string>
+ <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Прикажи ги неодамнешните апликации"</string>
<string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Готово"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Назад"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"За да се вратите назад, повлечете налево или надесно со три прста каде било на допирната подлога.\n\nЗа ова може да ја користите и кратенката од тастатурата Action + ESC."</string>
@@ -1415,7 +1415,7 @@
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"За да одите на вашиот почетен екран кога сакате, повлечете нагоре со три прсти од дното на екранот."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Одлично!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Го научивте движењето за враќање на почетниот екран."</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Прегледајте ги неодамнешните апликации"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Прикажи ги неодамнешните апликации"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Повлечете нагоре и задржете со три прста на допирната подлога."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Одлично!"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Го завршивте движењето за прегледување на неодамнешните апликации."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index c21d21c..5d67f3d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -847,7 +847,7 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"വലതുവശത്തുള്ള നിലവിലെ ആപ്പിനൊപ്പം സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ഇടതുവശത്തുള്ള നിലവിലെ ആപ്പിനൊപ്പം സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ നിന്ന് പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് മാറുക"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ വലതുവശത്തെ/താഴത്തെ ആപ്പിലേക്ക് മാറൂ"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ വലതുവശത്തെ/താഴത്തെ ആപ്പിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഇടതുവശത്തെ/മുകളിലെ ആപ്പിലേക്ക് മാറൂ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ: ഒരു ആപ്പിൽ നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ഇൻപുട്ട്"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 356d09b..423bb9c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -1397,11 +1397,11 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Kembangkan ikon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Pemegang seret"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigasi menggunakan papan kekunci anda"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigasi menggunakan papan kekunci"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Ketahui pintasan papan kekunci"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigasi menggunakan pad sentuh anda"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Ketahui gerak isyarat pad sentuh"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Navigasi menggunakan papan kekunci dan pad sentuh anda"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Navigasi menggunakan papan kekunci dan pad sentuh"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Ketahui gerak isyarat pad sentuh, pintasan papan kekunci dan pelbagai lagi"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gerak isyarat kembali"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gerak isyarat pergi ke laman utama"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Kembali"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Untuk kembali, leret ke kiri atau ke kanan menggunakan tiga jari di mana-mana sahaja pada pad sentuh.\n\nAnda juga boleh menggunakan pintasan papan kekunci Action + ESC untuk kembali."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Syabas!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat undur."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat kembali."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Akses laman utama"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Untuk mengakses skrin utama anda pada bila-bila masa, leret ke atas menggunakan tiga jari daripada bahagian bawah skrin anda."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Bagus!"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Lihat apl terbaharu"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Leret ke atas dan tahan menggunakan tiga jari pada pad sentuh anda."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Syabas!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Anda melengkapkan gerak isyarat lihat apl terbaharu."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat lihat apl terbaharu."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Kekunci tindakan"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Untuk mengakses semua apl anda, tekan kekunci tindakan pada papan kekunci anda."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Tahniah!"</string>
@@ -1431,7 +1431,7 @@
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Untuk kembali, leret ke kiri atau ke kanan dengan tiga jari pada pad sentuh"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Untuk mengakses laman utama, leret ke atas dengan tiga jari pada pad sentuh"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Untuk melihat apl terbaharu, leret ke atas dan tahan dengan tiga jari pada pad sentuh"</string>
- <string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Untuk melihat semua apl anda, tekan kekunci tindakan pada papan kekunci anda"</string>
+ <string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Untuk melihat semua apl, tekan kekunci tindakan pada papan kekunci"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Disunting"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Buka kunci untuk melihat"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Gunakan pad sentuh anda untuk kembali"</string>
@@ -1442,8 +1442,8 @@
<string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Leret ke atas, tahan dengan tiga jari. Ketik untuk mengetahui lebih lanjut tentang gerak isyarat."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Gunakan papan kekunci anda untuk melihat semua apl"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Tekan kekunci tindakan pada bila-bila masa. Ketik dan ketahui lebih lanjut tentang gerak isyarat."</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Kini ciri amat malap merupakan sebahagian daripada peluncur kecerahan"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Kini anda boleh menjadikan skrin amat malap dengan merendahkan lebih lagi tahap kecerahan.\n\nMemandangkan ciri ini kini merupakan sebahagian daripada peluncur kecerahan, pintasan amat malap dialih keluar."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Ciri amat malap kini bergabung dengan peluncur kecerahan"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Skrin boleh dijadikan amat malap dengan menurunkan lagi tahap kecerahannya.\n\nOleh sebab ciri ini telah bergabung dengan peluncur kecerahan, pintasan amat malap dialih keluar."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Alih keluar pintasan amat malap"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Pintasan amat malap dialih keluar"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Kesambungan"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index fdbaa65..429642e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"ဖန်သားပြင်တစ်ခုလုံးကို ကာစ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"သင့်ဖန်သားပြင်တစ်ခုလုံးကို ကာစ်လုပ်သည့်အခါ ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာအားလုံးကို မြင်နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"အက်ပ်တစ်ခုကို ကာစ်လုပ်သည့်အခါ ယင်းအက်ပ်တွင် ပြထားသော (သို့) ဖွင့်ထားသော အရာအားလုံးကို မြင်နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"စခရင် ကာစ်လုပ်ရန်"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"ဖန်သားပြင်ကာစ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"ကာစ်လုပ်ရန် အက်ပ်ရွေးခြင်း"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"စတင်မျှဝေမလား။"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"မျှဝေ၊ ရုပ်သံဖမ်း (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ Android သည် သင့်ဖန်သားပြင်တွင် မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
@@ -789,10 +789,10 @@
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ခလုတ် <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ပင်မ"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"နောက်သို့"</string>
- <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
+ <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"တဘ်ခလုတ်"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter ခလုတ်"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"နောက်ပြန်ဖျက်ပါ"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"နောက်ပြန်ခလုတ်"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"ဖွင့်ပါ/ခဏရပ်ပါ"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"ရပ်ပါ"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ရှေ့သို့"</string>
@@ -836,9 +836,9 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"ပြန်သွားရန်"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန်"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"မကြာသေးမီကအက်ပ်များ ကြည့်ရန်"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"မကြာသေးမီက အက်ပ်များကို အဝိုင်းပုံရှေ့သို့လှည့်ရန်"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"မကြာသေးမီက အက်ပ်များကို အဝိုင်းပုံနောက်ပြန်လှည့်ရန်"</string>
- <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"အက်ပ်ပြသမှု ဖွင့်ရန်"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"လတ်တလော အက်ပ်များတလျှောက် ရှေ့သို့လှည့်ရန်"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"လတ်တလော အက်ပ်များတလျှောက် နောက်ပြန်လှည့်ရန်"</string>
+ <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"အက်ပ်စာရင်း ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Assistant ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"လက်ရှိအက်ပ်"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"အများသုံးနိုင်မှု"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများ"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ရှာဖွေစာလုံး ဖြတ်လမ်း"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ဖြတ်လမ်းများ ရှာရန်"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ရှာဖွေမှုရလဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"လျှော့ပြရန် သင်္ကေတ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ပိုပြရန် သင်္ကေတ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index d8fe285..3e4f7c9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -940,7 +940,7 @@
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Ingen internettilkobling"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Åpne <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-innstillingene."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Endre rekkefølgen på innstillingene."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"På/av-meny"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Av/på-meny"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Side <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Låseskjerm"</string>
<string name="finder_active" msgid="7907846989716941952">"Du kan finne denne telefonen med Finn enheten min, selv når den er slått av"</string>
@@ -1448,7 +1448,7 @@
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Snarveiene for ekstra dimming er fjernet"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Tilkobling"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Tilgjengelighet"</string>
- <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Systemverktøy"</string>
+ <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Verktøy"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_privacy" msgid="6577774443194551775">"Personvern"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_providedByApps" msgid="8346112074897919019">"Levert av apper"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_display" msgid="4749511439121053942">"Skjerm"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index e36ba32..af15a92 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"स्क्रिनसट"</string>
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"एक्स्टेन्ड अनलक अफ गरिएको छ"</string>
- <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"कुनै छवि पठाइयो"</string>
+ <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"कुनै फोटो पठाइयो"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"कार्य प्रोफाइलमा स्क्रिनसट सेभ गरिँदै छ…"</string>
<string name="screenshot_saving_private_profile" msgid="8934706048497093297">"निजी प्रोफाइलमा स्क्रिनसट सेभ गरिँदै छ"</string>
@@ -115,7 +115,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"तपाईंले आफ्नो पूरै स्क्रिन रेकर्ड गरिरहेका बेला तपाईंको स्क्रिनमा देखाइने सबै सामग्री रेकर्ड गरिन्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"तपाईंले यो एप रेकर्ड गरिरहेका बेला यो एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै सामग्री रेकर्ड गरिन्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"स्क्रिन रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"रेकर्ड गर्न छनौट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"रेकर्ड गर्न एप छनौट गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"डिभाइसको अडियो"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"तपाईंको डिभाइसका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता साउन्ड"</string>
@@ -307,7 +307,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"एक्टिभेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"भोलि स्वतः अन गर्नुहोस्"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"क्विक सेयर र Find My Device जस्ता सुविधाहरू प्रयोग गर्न ब्लुटुथ चाहिन्छ"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"क्विक सेयर र Find My Device जस्ता सुविधाहरू प्रयोग गर्न ब्लुटुथ अन गर्नु पर्ने हुन्छ"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"ब्लुटुथ भोलि बिहान अन हुने छ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"अडियो सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"अडियो सेयर गरिँदै छ"</string>
@@ -792,7 +792,7 @@
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"स्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ब्याकस्पेस"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"अर्को"</string>
@@ -831,7 +831,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"एपहरू खोल्ने सर्टकटहरू देखाइँदै छ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"हालको एपका लागि सर्टकटहरू देखाइँदै छ"</string>
<string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"सूचनाहरू हेर्नुहोस्"</string>
- <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"स्क्रिनसट खिच्नुहोस्"</string>
+ <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"स्क्रिनसट लिनुहोस्"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"सर्टकटहरू देखाउनुहोस्"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"पछाडि जानुहोस्"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"होम स्क्रिनमा जानुहोस्"</string>
@@ -983,7 +983,7 @@
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi‑Fi अफ छ"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ब्लुटुथ अफ छ"</string>
- <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ"</string>
+ <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक विकल्प अफ छ"</string>
<string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Do Not Disturb अन छ"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"कुनै स्वचालित नियमले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रियो गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"कुनै एपले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
@@ -1331,8 +1331,8 @@
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"स्क्रिनहरू बदल्ने हो?"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"उच्च रिजोल्युसनको सेल्फी खिच्न पछाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"उच्च रिजोल्युसनको सेल्फी खिच्न फोन फ्लिप गर्नुहोस्"</string>
- <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"फोल्ड गर्न मिल्ने डिभाइस अनफोल्ड गरेको देखाइएको एनिमेसन"</string>
- <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"फोल्ड गर्न मिल्ने डिभाइस यताउता पल्टाएर देखाइएको एनिमेसन"</string>
+ <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"फोल्डेबल डिभाइस अनफोल्ड गरेको देखाइएको एनिमेसन"</string>
+ <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"फोल्डेबल डिभाइस यताउता पल्टाएर देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"फोल्ड गरिएको"</string>
<string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"अनफोल्ड गरिएको"</string>
<string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"पछाडि जानुहोस्"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"पछाडि जान तीन वटा औँलाले टचप्याडमा कतै छोएर बायाँ वा दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nतपाईं यसका लागि किबोर्डको सर्टकट \"Action + ESC\" पनि प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"अद्भुत!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"तपाईंले \'पछाडि जानुहोस्\' नामक इसारा प्रयोग गर्ने तरिका सिक्नुभयो।"</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"तपाईंले जेस्चर प्रयोग गरी पछाडि जाने तरिका सिक्नुभएको छ।"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"होमपेजमा जानुहोस्"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"जुनसुकै बेला आफ्नो होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट तीन वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"राम्रो!"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"हालसालै चलाइएका एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"तीन वटा औँला प्रयोग गरी टचप्याडमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"अद्भुत!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"तपाईंले हालसालै चलाइएका एपहरू हेर्ने जेस्चर पूरा गर्नुभएको छ।"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"तपाईंले जेस्चर प्रयोग गरी हालसालै चलाइएका एपहरू हेर्ने तरिका सिक्नुभएको छ।"</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"एक्सन की"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"आफ्ना एपहरू एक्सेस गर्न आफ्नो किबोर्डमा भएको एक्सन की थिच्नुहोस्।"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"बधाई छ!"</string>
@@ -1428,18 +1428,18 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"होम कन्ट्रोलहरू"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"होम कन्ट्रोललाई तुरुन्तै स्क्रिनसेभरका रूपमा एक्सेस गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"पछाडि जान तिन वटा औँलाले टचप्याडमा बायाँ वा दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
- <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"होममा जान तिन वटा औँलाले टचप्याडमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
- <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"आफूले हालसालै चलाएका एपहरू हेर्न तिन वटा औँलाले टचप्याडमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"पछाडि जान तीन वटा औँलाले टचप्याडमा बायाँ वा दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"होममा जान तीन वटा औँलाले टचप्याडमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"आफूले हालसालै चलाएका एपहरू हेर्न तीन वटा औँलाले टचप्याडमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"आफ्ना सबै एपहरू हेर्न आफ्नो किबोर्डमा भएको एक्सन की थिच्नुहोस्"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"जानकारी लुकाउन सम्पादन गरिएको"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"हेर्नका लागि अनलक गर्नुहोस्"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"पछाडि जान आफ्नो टचप्याड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"तिन वटा औँला प्रयोग गरी बायाँ वा दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"तीन वटा औँला प्रयोग गरी बायाँ वा दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"होममा जान आफ्नो टचप्याड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"तिन वटा औँला प्रयोग गरी माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"तीन वटा औँला प्रयोग गरी माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"आफूले हालसालै चलाएका एपहरू हेर्न आफ्नो टचप्याड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"तिन वटा औँला प्रयोग गरी माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"तीन वटा औँला प्रयोग गरी माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"सबै एपहरू हेर्न आफ्नो किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"जुनसुकै बेला एक्सन की थिच्नुहोस्। थप जेस्चर प्रयोग गर्ने तरिका सिक्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"\"अझै मधुरो\" सुविधा अब चमक घटबढ गर्ने स्लाइडरमा समावेश गरिएको छ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 368f513..0d726d4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -1387,11 +1387,11 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Recente apps"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Gesplitst scherm"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Invoer"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"App-snelkoppelingen"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"App-sneltoetsen"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Huidige app"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Toegankelijkheid"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Sneltoetsen"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Snelkoppelingen voor zoekopdrachten"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Sneltoetsen zoeken"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Geen zoekresultaten"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icoon voor samenvouwen"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icoon voor uitvouwen"</string>
@@ -1417,7 +1417,7 @@
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Je weet nu hoe je het gebaar Naar startscherm maakt."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Recente apps bekijken"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Swipe met 3 vingers omhoog en houd vast op je touchpad."</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Goed werk!"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Goed gedaan!"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Je weet nu hoe je het gebaar Recente apps bekijken maakt."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Actietoets"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Als je toegang tot je apps wilt krijgen, druk je op de actietoets op je toetsenbord."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index c522eec..ce29dac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -318,7 +318,7 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ଇନପୁଟ୍"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ଅନ୍ ହେଉଛି…"</string>
- <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍"</string>
+ <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସ୍କ୍ରିନ"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ଲୋକେସନ"</string>
<string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର"</string>
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ କାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ସବୁକିଛି ଦେଖାଯାଏ। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"ଆପଣ ଏକ ଆପ କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛି ଦେଖାଯାଏ। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"କାଷ୍ଟ ସ୍କ୍ରିନ"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"ସ୍କ୍ରିନ କାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"କାଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଆପ ବାଛନ୍ତୁ"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"ସେୟାରିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
@@ -679,7 +679,7 @@
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"ନଏଜ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"ସ୍ପାସିଅଲ ଅଡିଓ"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"ନିଶ୍ଚିତ ହୋଇଛି"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"ଠିକ ହୋଇଯାଇଛି"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ହେଡ ଟ୍ରାକିଂ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ରିଙ୍ଗର୍ ମୋଡ୍ ବଦଳାଇବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ମ୍ୟୁଟ"</string>
@@ -790,9 +790,9 @@
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ହୋମ"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"ସ୍ପେସ୍"</string>
- <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"ଏଣ୍ଟର୍"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ବ୍ୟାକସ୍ପେସ୍"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"ସ୍ପେସ"</string>
+ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"ଏଣ୍ଟର"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ବେକସ୍ପେସ"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ/ପଜ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ପରବର୍ତ୍ତୀ"</string>
@@ -802,7 +802,7 @@
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"ଉପର ପୃଷ୍ଠା"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"ତଳ ପୃଷ୍ଠା"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"ଏସକେପ"</string>
+ <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ହୋମ"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"ସମାପ୍ତ"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ଇନ୍ସର୍ଟ"</string>
@@ -862,7 +862,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ଇମେଲ୍"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"ମ୍ୟୁଜିକ୍"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"କାଲକୁଲେଟର"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Maps"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
@@ -1267,7 +1267,7 @@
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ଟାଇଲ୍ ଯୋଗ କର ନାହିଁ"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ୟୁଜର ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{#ଟି ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି}other{#ଟି ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି}}"</string>
+ <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି}other{# ଆପ ସକ୍ରିୟ ଅଛି}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"ନୂଆ ସୂଚନା"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ସକ୍ରିୟ ଆପ୍ସ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"ଆପଣ ଏହି ଆପ୍ସକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିଲେ ମଧ୍ୟ ସେଗୁଡ଼ିକ ସକ୍ରିୟ ରହିଥାଏ ଏବଂ ଚାଲୁଥାଏ। ଏହା ସେଗୁଡ଼ିକର କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ମଧ୍ୟ ବେଟେରୀ ଲାଇଫକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିପାରେ।"</string>
@@ -1415,7 +1415,7 @@
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କିନର ତଳୁ ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"ବଢ଼ିଆ!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"ଆପଣ \'ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\' ଜେଶ୍ଚର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି।"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପ୍ସ ଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପ୍ସକୁ ଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"ଆପଣଙ୍କ ଟଚପେଡରେ ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"ବଢ଼ିଆ କାମ!"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପ୍ସ ଜେଶ୍ଚରକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି।"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 44b1c59..4937e42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -1391,14 +1391,14 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ਖੋਜ ਸੰਬੰਧੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਖੋਜੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ਕੋਈ ਖੋਜ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ਜਾਂ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂਡਲ"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ਆਪਣੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ਆਪਣੇ ਟੱਚਪੈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"ਟੱਚਪੈਡ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"ਆਪਣੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਟੱਚਪੈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 614506e..8ee5750 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -547,8 +547,8 @@
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma wyłączoną tę opcję"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Wybieranie aplikacji do udostępniania"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Włączyć przesyłanie treści wyświetlanych na ekranie?"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Przesyłanie obrazu z jednej aplikacji"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Przesyłanie obrazu z całego ekranu"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Przesyłanie obrazu z 1 aplikacji"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Przesyłanie całego ekranu"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kiedy przesyłasz treści z całego ekranu, widoczny jest cały obraz z wyświetlacza. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Kiedy przesyłasz obraz z aplikacji, widoczne jest wszystko to, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Prześlij ekran"</string>
@@ -1428,14 +1428,14 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Sterowanie domem"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Szybki dostęp do sterowania domem na wygaszaczu ekranu"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Cofnij"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Aby przejść wstecz, przesuń w prawo lub lewo za pomocą 3 palców na touchpadzie."</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Aby przejść wstecz, przesuń trzema palcami w prawo lub lewo na touchpadzie."</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Aby przejść do ekranu głównego, przesuń w górę za pomocą 3 palców na touchpadzie"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Aby wyświetlić ostatnie aplikacje, przesuń w górę za pomocą 3 palców na touchpadzie i przytrzymaj."</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Aby wyświetlić wszystkie swoje aplikacje, naciśnij klawisz działania na klawiaturze"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Usunięto"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Odblokuj, aby zobaczyć"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Przechodzenie wstecz za pomocą touchpada"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Przesuń w prawo lub lewo za pomocą 3 palców. Kliknij, aby poznać więcej gestów."</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Przesuń trzema palcami w prawo lub lewo. Kliknij, aby poznać więcej gestów."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Przechodzenie do ekranu głównego za pomocą touchpada"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Przesuń w górę za pomocą 3 palców. Kliknij, aby poznać więcej gestów."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Wyświetlanie ostatnio używanych aplikacji za pomocą touchpada"</string>
@@ -1444,7 +1444,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Naciśnij klawisz działania w dowolnym momencie. Kliknij, aby poznać więcej gestów."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Dodatkowe przyciemnienie jest teraz częścią suwaka jasności"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Możesz teraz dodatkowo przyciemnić ekran, jeszcze bardziej zmniejszając poziom jasności.\n\nTa funkcja jest teraz częścią suwaka jasności, więc skróty do dodatkowego przyciemniania zostaną usunięte."</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Usuń skróty do dodatkowego przyciemnienia"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Usuń skróty do dodatkowego przyciemniania"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Skróty do dodatkowego przyciemnienia zostały usunięte"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Łączność"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Ułatwienia dostępu"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 2312391..da4125d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -396,7 +396,7 @@
<string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Personalizado"</string>
<string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Configurações de rastreamento personalizado"</string>
<string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Restaurar padrão"</string>
- <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Modo uma mão"</string>
+ <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Modo para uma mão"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"Aparelhos auditivos"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"Ativos"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Desconectados"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Desativado"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Configurar"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Gerenciar nas configurações"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nenhum modo ativo}=1{{mode} está ativo}one{# modo está ativo}many{# de modos estão ativos}other{# modos estão ativos}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nenhum ativo}=1{{mode} ativo}one{# modo ativo}many{# de modos ativos}other{# modos ativos}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes, lembretes, eventos e chamadas de pessoas especificadas. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalizar"</string>
@@ -549,8 +549,8 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Transmitir a tela?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Transmitir um app"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Transmitir tela inteira"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Quando você está transmitindo a tela inteira, tudo nela fica visível. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Quando você transmite um app, todas as informações visíveis ou abertas nele ficam visíveis. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Durante a transmissão, tudo que está na sua tela fica visível. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Quando você transmite um app, todas as informações visíveis ou abertas nele vão aparecer. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Transmitir tela"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Escolha um app para transmitir"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Começar a compartilhar?"</string>
@@ -790,7 +790,7 @@
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Voltar"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Espaço"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Barra de espaço"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Reproduzir/pausar"</string>
@@ -819,7 +819,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"ou"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Limpar a consulta de pesquisa"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Atalhos do teclado"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Atalhos de pesquisa"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Nenhum atalho encontrado"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Sistema"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Entrada"</string>
@@ -835,7 +835,7 @@
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Mostrar atalhos"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Voltar"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Ir para a tela inicial"</string>
- <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Conferir os apps recentes"</string>
+ <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Ver os apps recentes"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Avançar pela lista de apps recentes"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Voltar pela lista de apps recentes"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Abrir lista de apps"</string>
@@ -844,8 +844,8 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Tela de bloqueio"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Criar nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitarefas"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar a tela dividida com o aplicativo atual à direita"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar a tela dividida com o app atual à esquerda"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar a tela dividida com o app à direita"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar a tela dividida com o app à esquerda"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Mudar da tela dividida para a tela cheia"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Mudar para o app à direita ou abaixo ao usar a tela dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mudar para o app à esquerda ou acima ao usar a tela dividida"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"App atual"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Acessibilidade"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos do teclado"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Atalhos de pesquisa"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado de pesquisa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone \"Abrir\""</string>
@@ -1430,7 +1430,7 @@
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Desfazer"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Se quiser voltar, deslize para a esquerda ou direita com três dedos no touchpad"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Se quiser acessar a tela inicial, deslize para cima com três dedos no touchpad"</string>
- <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Se quiser ver os apps recentes, deslize para cima e pressione com três dedos no touchpad"</string>
+ <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Se quiser ver os apps recentes, deslize para cima e pressione o touchpad com três dedos"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Para ver todos os apps, pressione a tecla de ação no teclado"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Encoberto"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Desbloquear para visualizar"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index b5c4f52..87fa61c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Desativado"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Configurar"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Gerir nas definições"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nenhum modo ativo}=1{{mode} está ativo}many{# modos estão ativos}other{# modos estão ativos}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nenhum modo ativo}=1{{mode} ativo}many{# modos ativos}other{# modos ativos}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que especificar. Continua a ouvir tudo o que optar por reproduzir, incluindo música, vídeos e jogos."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes. Continua a ouvir tudo o que optar por reproduzir, incluindo música, vídeos e jogos."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalizar"</string>
@@ -680,7 +680,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Áudio espacial"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Desativar"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Corrigido"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Head tracking"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Posição da cabeça"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Toque para alterar o modo de campainha"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"desativar som"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"reativar som"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"App atual"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Acessibilidade"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos de teclado"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Atalhos de pesquisa"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado da pesquisa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone de reduzir"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone de expandir"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 2312391..da4125d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -396,7 +396,7 @@
<string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Personalizado"</string>
<string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Configurações de rastreamento personalizado"</string>
<string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Restaurar padrão"</string>
- <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Modo uma mão"</string>
+ <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Modo para uma mão"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"Aparelhos auditivos"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"Ativos"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Desconectados"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Desativado"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Configurar"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Gerenciar nas configurações"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nenhum modo ativo}=1{{mode} está ativo}one{# modo está ativo}many{# de modos estão ativos}other{# modos estão ativos}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nenhum ativo}=1{{mode} ativo}one{# modo ativo}many{# de modos ativos}other{# modos ativos}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes, lembretes, eventos e chamadas de pessoas especificadas. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalizar"</string>
@@ -549,8 +549,8 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Transmitir a tela?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Transmitir um app"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Transmitir tela inteira"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Quando você está transmitindo a tela inteira, tudo nela fica visível. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Quando você transmite um app, todas as informações visíveis ou abertas nele ficam visíveis. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Durante a transmissão, tudo que está na sua tela fica visível. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Quando você transmite um app, todas as informações visíveis ou abertas nele vão aparecer. Por isso, tenha cuidado com senhas, detalhes da forma de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Transmitir tela"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Escolha um app para transmitir"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Começar a compartilhar?"</string>
@@ -790,7 +790,7 @@
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Voltar"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
- <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
+ <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Espaço"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Barra de espaço"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Reproduzir/pausar"</string>
@@ -819,7 +819,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"ou"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Limpar a consulta de pesquisa"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Atalhos do teclado"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Atalhos de pesquisa"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Nenhum atalho encontrado"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Sistema"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Entrada"</string>
@@ -835,7 +835,7 @@
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Mostrar atalhos"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Voltar"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Ir para a tela inicial"</string>
- <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Conferir os apps recentes"</string>
+ <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Ver os apps recentes"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Avançar pela lista de apps recentes"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Voltar pela lista de apps recentes"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Abrir lista de apps"</string>
@@ -844,8 +844,8 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Tela de bloqueio"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Criar nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitarefas"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar a tela dividida com o aplicativo atual à direita"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar a tela dividida com o app atual à esquerda"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar a tela dividida com o app à direita"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar a tela dividida com o app à esquerda"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Mudar da tela dividida para a tela cheia"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Mudar para o app à direita ou abaixo ao usar a tela dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mudar para o app à esquerda ou acima ao usar a tela dividida"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"App atual"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Acessibilidade"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos do teclado"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Atalhos de pesquisa"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado de pesquisa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone \"Abrir\""</string>
@@ -1430,7 +1430,7 @@
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Desfazer"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Se quiser voltar, deslize para a esquerda ou direita com três dedos no touchpad"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Se quiser acessar a tela inicial, deslize para cima com três dedos no touchpad"</string>
- <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Se quiser ver os apps recentes, deslize para cima e pressione com três dedos no touchpad"</string>
+ <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Se quiser ver os apps recentes, deslize para cima e pressione o touchpad com três dedos"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Para ver todos os apps, pressione a tecla de ação no teclado"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Encoberto"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Desbloquear para visualizar"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 635e8d4..d2e80af 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Начать запись экрана?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Записывать одно приложение"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Записывать весь экран"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Во время записи всего экрана все данные и действия, которые на нем показываются, попадают на видео. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Во время записи приложения все данные и действия, которые показываются в его окне, попадают на видео. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"На видео попадет все, что будет происходить на экране. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"На видео попадет все, что происходит в выбранном приложении. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Запись экрана"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Выбор приложения для записи экрана"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Записывать аудио"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Отключено"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Настроить"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Открыть настройки"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Включено 0 режимов}=1{Включен режим \"{mode}\"}one{Включен # режим}few{Включено # режима}many{Включено # режимов}other{Включено # режима}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{0 режимов}=1{Режим \"{mode}\"}one{# режим}few{# режима}many{# режимов}other{# режима}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Вас не будут отвлекать звуки и вибрация, за исключением сигналов будильника, напоминаний, уведомлений о мероприятиях и звонков от помеченных контактов. Вы по-прежнему будете слышать включенную вами музыку, видео, игры и т. д."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Вас не будут отвлекать звуки и вибрация, за исключением сигналов будильника. Вы по-прежнему будете слышать включенную вами музыку, видео, игры и т. д."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Настроить"</string>
@@ -679,8 +679,8 @@
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Контроль шума"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Пространственное звучание"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Отключено"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Без отслеживания"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"С отслеживанием"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Статичное"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Динамичное"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Нажмите, чтобы изменить режим звонка."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"отключить звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"включить звук"</string>
@@ -763,7 +763,7 @@
<string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Уведомления о звонках нельзя изменить."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Эту группу уведомлений нельзя настроить здесь."</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Уведомление отправлено через прокси-сервер."</string>
- <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Показывать все уведомления приложения \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>: все уведомления"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Ещё"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Уровень важности этого уведомления был автоматически <b>повышен до \"По умолчанию\"</b>."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Уровень важности этого уведомления был автоматически </b>понижен до \"Без звука\"</b>."</string>
@@ -982,7 +982,7 @@
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Модуль Wi-Fi отключен"</string>
- <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Модуль Bluetooth отключен."</string>
+ <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth отключен"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Режим \"Не беспокоить\" отключен"</string>
<string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Режим \"Не беспокоить\" включен"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Режим \"Не беспокоить\" был включен специальным правилом (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
@@ -1387,7 +1387,7 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Недавние приложения"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Разделение экрана"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Ввод"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Ярлыки приложений"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Быстрые клавиши для приложений"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Это приложение"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Специальные возможности"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Быстрые клавиши"</string>
@@ -1402,10 +1402,10 @@
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Навигация с помощью сенсорной панели"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Узнайте о жестах на сенсорной панели."</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Навигация с помощью клавиатуры и сенсорной панели"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Узнайте о жестах на сенсорной панели, сочетаниях клавиш и многом другом."</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Выучите жесты на сенсорной панели, сочетания клавиш и другие варианты навигации."</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Жест \"назад\""</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Жест \"на главный экран\""</string>
- <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Жест \"Просмотр недавних приложений\""</string>
+ <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Просмотр недавних приложений"</string>
<string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Готово"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Назад"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Чтобы вернуться назад, проведите по сенсорной панели тремя пальцами влево или вправо.\n\nВы также можете нажать клавишу действия + Esc."</string>
@@ -1435,7 +1435,7 @@
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Скрыто"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Разблокируйте экран, чтобы посмотреть."</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Используйте сенсорную панель, чтобы возвращаться назад"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Для этого проведите тремя пальцами влево или вправо. Нажмите, чтобы посмотреть другие жесты."</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Для этого проведите тремя пальцами влево или вправо. Чтобы посмотреть другие жесты, нажмите здесь."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Используйте сенсорную панель, чтобы переходить на главный экран"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Для этого проведите тремя пальцами вверх. Нажмите, чтобы посмотреть другие жесты."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Используйте сенсорную панель, чтобы смотреть список недавних приложений"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 3dee01b..5bd138a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -680,7 +680,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Priestorový zvuk"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Vypnuté"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Pevné"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Sled. polohy hlavy"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Sledovanie hlavy"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Režim zvonenia zmeníte klepnutím"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"vypnite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"zapnite zvuk"</string>
@@ -840,12 +840,12 @@
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Cyklické prechádzanie dozadu po nedávnych aplikáciách"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Otvorenie zoznamu aplikácií"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Otvorenie nastavení"</string>
- <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvorenie Asistenta"</string>
+ <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvoriť asistenta"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Uzamknutie obrazovky"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Napísanie poznámky"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Použite rozdelenú obrazovku s aktuálnou aplikáciou vpravo"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Použite rozdelenú obrazovku s aktuálnou aplikáciou vľavo"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Rozdeliť obrazovku, aktuálna aplikácia vpravo"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Rozdeliť obrazovku, aktuálna aplikácia vľavo"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Prepnutie rozdelenej obrazovky na celú"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Prechod na aplikáciu vpravo alebo dole pri rozdelenej obrazovke"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Prechod na aplikáciu vľavo alebo hore pri rozdelenej obrazovke"</string>
@@ -1387,21 +1387,21 @@
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Nedávne aplikácie"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Rozdelená obrazovka"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Vstup"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Odkazy do aplikácií"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Skratky aplikácií"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aktuálna aplikácia"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Dostupnosť"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klávesové skratky"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Vyhľadávacie odkazy"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Prehľadávať skratky"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Žiadne výsledky vyhľadávania"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona zbalenia"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalenia"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"alebo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Presúvadlo"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Prechádzajte pomocou klávesnice"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Pohybujte sa v systéme pomocou klávesnice"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Naučte sa klávesové skratky"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Prechádzajte pomocou touchpadu"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Pohybujte sa v systéme pomocou touchpadu"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Naučte sa gestá touchpadu"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Prechádzajte pomocou klávesnice a touchpadu"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Pohybujte sa v systéme pomocou klávesnice a touchpadu"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Naučte sa gestá touchpadu, klávesové skratky a ďalšie funkcie"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Gesto prechodu späť"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Gesto prechodu domov"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Prejsť späť"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Ak chcete prejsť späť, potiahnite kdekoľvek na touchpade troma prstami doľava alebo doprava.\n\nMôžete použiť aj klávesovú skratku, teda akčný kláves + ESC."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Skvelé!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Dokončili ste gesto na prechod späť."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Použili ste gesto na prechod späť."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Prechod na plochu"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Na plochu môžete kedykoľvek prejsť potiahnutím troma prstami zdola obrazovky."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Výborne!"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Zobrazenie nedávnych aplikácií"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Potiahnite troma prstami na touchpade nahor a pridržte ich."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Skvelé!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Dokončili ste gesto na zobrazenie nedávnych aplikácií."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Použili ste gesto na zobrazenie nedávnych aplikácií."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Akčný kláves"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Ak chcete získať prístup k aplikáciám, stlačte na klávesnici akčný kláves."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Blahoželáme!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 653bb58..b4b1e47 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -547,8 +547,8 @@
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogočila to možnost"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Izbira aplikacije za deljenje"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Želite predvajati vsebino zaslona?"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Predvajanje vsebine ene aplikacije"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Predvajanje vsebine celotnega zaslona"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Predvajanje ene aplikacije"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Predvajanje celotnega zaslona"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Pri predvajanju vsebine celotnega zaslona je vidno vse na zaslonu. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Pri predvajanju vsebine aplikacije je vidno vse, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Predvajanje zaslona"</string>
@@ -680,7 +680,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Prostorski zvok"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Izklopljeno"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Fiksno"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Spremljanje premikov glave"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Spremljanje glave"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Dotaknite se, če želite spremeniti način zvonjenja."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"izklop zvoka"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"vklop zvoka"</string>
@@ -791,8 +791,8 @@
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Nazaj"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Preslednica"</string>
- <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Vnesi"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Premik nazaj"</string>
+ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Vračalka"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Predvajaj/zaustavi"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Ustavi"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Naslednji"</string>
@@ -1179,8 +1179,8 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Zvočniki in zasloni"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Predlagane naprave"</string>
- <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Vhodno"</string>
- <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Izhodno"</string>
+ <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Vhod"</string>
+ <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Izhod"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Ustavi deljeno sejo za premik predstavnosti v drugo napravo."</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Ustavi"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako deluje oddajanje"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Trenutna aplikacija"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Dostopnost"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Bližnjične tipke"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Bližnjice za iskanje"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Iskanje po bližnjicah"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ni rezultatov iskanja"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za strnitev"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za razširitev"</string>
@@ -1400,7 +1400,7 @@
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Krmarjenje s tipkovnico"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Učenje bližnjičnih tipk"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Krmarjenje s sledilno ploščico"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Učenje potez na sledilni ploščici"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Naučite se uporabljati poteze na sledilni ploščici."</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Krmarjenje s tipkovnico in sledilno ploščico"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Učenje potez na sledilni ploščici, bližnjičnih tipk in drugega"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Poteza za pomik nazaj"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index b2c2dd7..3803dbf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Омогући USB"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Сазнајте више"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Снимак екрана"</string>
- <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Продужено откључавање је онемогућено"</string>
+ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Продужено откључано је онемогућено"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"је послао/ла слику"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Чување снимка екрана..."</string>
<string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Снимак екрана се чува на пословном профилу…"</string>
@@ -551,7 +551,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Пребаци цео екран"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Када пребацујете цео екран, види се све што је на њему. Зато пазите на лозинке, информације о плаћању, поруке, слике, аудио и видео садржај."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Када пребацујете апликацију, види се сав садржај који се приказује или пушта у њој. Зато пазите на лозинке, информације о плаћању, поруке, слике, аудио и видео садржај."</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Пребацивање екрана"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Пребаци екран"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Одаберите апликацију коју желите да пребаците"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Желите да почнете да делите?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Када делите, снимате или пребацујете, Android има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају. Зато пазите на лозинке, информације о плаћању, поруке, слике, и аудио и видео садржај."</string>
@@ -792,7 +792,7 @@
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Размак"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Тастер за брисање уназад"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Тастер за репродукцију/паузирање"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Тастер за заустављање"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Тастер Следећа"</string>
@@ -841,13 +841,13 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Отвори листу апликација"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Отвори подешавања"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Отвори Помоћник"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Закључавање екрана"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Откључавање екрана"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Направи белешку"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Обављање више задатака истовремено"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Користите подељени екран са актуелном апликацијом с десне стране"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Користите подељени екран са актуелном апликацијом с леве стране"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Користи подељени екран са том апликацијом с десне стране"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Користи подељени екран са том апликацијом с леве стране"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Пређи са подељеног екрана на цео екран"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Пређите у апликацију здесна или испод док користите подељени екран"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Пређи у апликацију здесна или испод док је подељен екран"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Пређите у апликацију слева или изнад док користите подељени екран"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"У режиму подељеног екрана: замена једне апликације другом"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Унос"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Актуелна апликација"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Приступачност"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Тастерске пречице"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Пречице претраге"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Претражите пречице"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нема резултата претраге"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за скупљање"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширивање"</string>
@@ -1428,13 +1428,13 @@
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Контроле за дом"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Брз приступ контролама за дом као чувару екрана"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Опозови"</string>
- <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Да бисте се вратили, превуците улево или удесно са три прста на тачпеду"</string>
+ <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"За назад, превуците улево или удесно са три прста на тачпеду"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Да бисте отишли на почетни екран, превуците нагоре са три прста на тачпеду"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Да бисте прегледали недавне апликације, превуците нагоре и задржите са три прста на тачпеду"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Да бисте погледали све апликације, притисните тастер радњи на тастатури"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Редиговано"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Откључајте за приказ"</string>
- <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Користите тачпед да бисте се вратили"</string>
+ <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Користите тачпед за враћање назад"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Превуците улево или удесно са три прста. Додирните да бисте видели више покрета."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Користите тачпед да бисте отишли на почетни екран"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Превуците нагоре са три прста. Додирните да бисте видели више покрета."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index d7bf8e56..c0f9591 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -847,7 +847,7 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Anänd delad skärm med den aktuella appen till höger"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Använd delad skärm med den aktuella appen till vänster"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Byt mellan delad skärm och helskärm"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Byt till appen till vänster eller nedanför när du använder delad skärm"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Byt till appen till höger eller nedanför när du använder delad skärm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Byt till appen till vänster eller ovanför när du använder delad skärm"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Med delad skärm: ersätt en app med en annan"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Inmatning"</string>
@@ -1386,7 +1386,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Multikörning"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Senaste apparna"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Delad skärm"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Ingång"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Inmatning"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Genvägar till appar"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aktuell app"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Tillgänglighet"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index f19e33b..b729a9d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -831,7 +831,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Inaonyesha njia za mkato za kufungua programu"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Inaonyesha njia za mkato za programu unayotumia kwa sasa"</string>
<string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Tazama arifa"</string>
- <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Kupiga picha ya skrini"</string>
+ <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Piga picha ya skrini"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Onyesha njia za mkato"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Rudi nyuma"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Nenda kwenye skrini ya kwanza"</string>
@@ -1179,7 +1179,7 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Spika na Skrini"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Vifaa Vilivyopendekezwa"</string>
- <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Vifaa vya kuingiza data"</string>
+ <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Vifaa vya kuingiza maudhui"</string>
<string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Vifaa vya kutoa maudhui"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Simamisha kipindi unachoshiriki ili uhamishie maudhui kwenye kifaa kingine"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Simamisha"</string>
@@ -1398,11 +1398,11 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"au"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Aikoni ya buruta"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Kusogeza kwa kutumia kibodi yako"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Jifunze kuhusu mikato ya kibodi"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Fahamu kuhusu mikato ya kibodi"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Kusogeza kwa kutumia padi yako ya kugusa"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Jifunze kuhusu miguso ya padi ya kugusa"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Fahamu miguso ya padi ya kugusa"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Kusogeza kwa kutumia kibodi na padi yako ya kugusa"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Jifunze kuhusu miguso ya padi ya kugusa, mikato ya kibodi na mengineyo"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Fahamu kuhusu miguso ya padi ya kugusa, mikato ya kibodi na mengineyo"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Ishara ya kurudi nyuma"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Mguso wa kurudi kwenye skrini ya kwanza"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Angalia programu za hivi majuzi"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Rudi nyuma"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Telezesha vidole vitatu kushoto au kulia mahali popote kwenye padi ya kugusa ili urudi nyuma.\n\nUnaweza pia kutumia mikato ya kibodi ya Kitendo pamoja na ESC kutekeleza kitendo hiki."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Kazi nzuri!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Umekamilisha ishara ya kurudi nyuma."</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Umekamilisha mafunzo ya miguso ya kurudi nyuma."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Nenda kwenye skrini ya kwanza"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Ili uende kwenye skrini ya kwanza wakati wowote, telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini yako."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Safi!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 798de59..759446d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -306,7 +306,7 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"சேமிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"இணைப்பு நீக்கும்"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"செயல்படுத்தும்"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"தானாகவே நாளை இயக்கப்படும்"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"தானாகவே நாளை இயங்குதல்"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"விரைவுப் பகிர்தல், Find My Device போன்ற அம்சங்கள் புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துகின்றன"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"நாளை காலை புளூடூத் இயக்கப்படும்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"ஆடியோவைப் பகிர்"</string>
@@ -844,8 +844,8 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"பூட்டுத் திரை"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"குறிப்பெடுத்தல்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"பல வேலைகளைச் செய்தல்"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"தற்போது உள்ள ஆப்ஸுடன் வலதுபுறத்தில் திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"தற்போது உள்ள ஆப்ஸுடன் இடதுபுறத்தில் திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"தற்போது உள்ள ஆப்ஸ் வலதுபுறம் வரும்படி திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"தற்போது உள்ள ஆப்ஸ் இடதுபுறம் வரும்படி திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"திரைப் பிரிப்பு பயன்முறையிலிருந்து முழுத்திரைக்கு மாற்றுதல்"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்தும்போது வலது/கீழ் உள்ள ஆப்ஸுக்கு மாறுதல்"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்தும்போது இடது/மேலே உள்ள ஆப்ஸுக்கு மாறுதல்"</string>
@@ -969,7 +969,7 @@
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள்"</string>
<string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"இன்ஸ்டண்ட் ஆப்ஸ்"</string>
<string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"அமைவு"</string>
- <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"சேமிப்பிடம்"</string>
+ <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"சேமிப்பகம்"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"குறிப்புகள்"</string>
<string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"மாற்றுத்திறன் வசதி"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"தற்போதைய ஆப்ஸ்"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"மாற்றுத்திறன் வசதி"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள்"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"தேடல் ஷார்ட்கட்கள்"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ஷார்ட்கட்களைத் தேடுக"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"தேடல் முடிவுகள் இல்லை"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"சுருக்குவதற்கான ஐகான்"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"விரிவாக்குவதற்கான ஐகான்"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 4497cc3..e44055e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"సిస్టమ్ UI"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"బ్యాటరీ సేవర్ను ఆన్ చేయాలా?"</string>
- <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"మీకు <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> బ్యాటరీ మిగిలి ఉంది. బ్యాటరీ సేవర్ ముదురు రంగు రూపాన్ని ఆన్ చేస్తుంది, బ్యాక్గ్రౌండ్ యాక్టివిటీని పరిమితం చేస్తుంది, అలాగే నోటిఫికేషన్లను ఆలస్యంగా పంపిస్తుంది."</string>
+ <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"బ్యాటరీ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది. \"బ్యాటరీ సేవర్\" వల్ల డార్క్ థీమ్ ఆన్ అవుతుంది, బ్యాక్గ్రౌండ్ యాక్టివిటీ పరిమితం అవుతుంది, అలాగే నోటిఫికేషన్లు ఆలస్యంగా వస్తాయి."</string>
<string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"బ్యాటరీ సేవర్ ముదురు రంగు రూపాన్ని ఆన్ చేస్తుంది, బ్యాక్గ్రౌండ్ యాక్టివిటీని పరిమితం చేస్తుంది, అలాగే నోటిఫికేషన్లను ఆలస్యంగా పంపిస్తుంది."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB ద్వారా ఛార్జ్ చేయలేరు"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"ఆఫ్లో ఉంది"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"సెటప్ చేయండి"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"సెట్టింగ్లలో మేనేజ్ చేయండి"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{మోడ్స్ ఏవీ యాక్టివ్గా లేవు}=1{{mode} యాక్టివ్గా ఉంది}other{# మోడ్స్ యాక్టివ్గా ఉన్నాయి}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{యాక్టివ్ మోడ్స్ లేవు}=1{{mode} యాక్టివ్గా ఉంది}other{# మోడ్స్ యాక్టివ్గా ఉన్నాయి}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"మీరు పేర్కొనే అలారాలు, రిమైండర్లు, ఈవెంట్లు మరియు కాలర్ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"అలారాలు నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"అనుకూలంగా మార్చండి"</string>
@@ -568,7 +568,7 @@
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"మేనేజ్ చేయండి"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"హిస్టరీ"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"కొత్తవి"</string>
- <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"నిశ్శబ్దం"</string>
+ <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"సైలెంట్ మోడ్"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"నోటిఫికేషన్లు"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"సంభాషణలు"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"అన్ని నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్లను క్లియర్ చేస్తుంది"</string>
@@ -842,12 +842,12 @@
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"సెట్టింగ్లను తెరవండి"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"అసిస్టెంట్ను తెరవండి"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"లాక్ స్క్రీన్"</string>
- <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"గమనికను రాయండి"</string>
+ <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"నోట్ను రాయండి"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"మల్టీ-టాస్కింగ్"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"కుడివైపు ప్రస్తుత యాప్తో స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఉపయోగించండి"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ఎడమవైపు ప్రస్తుత యాప్తో స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఉపయోగించండి"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఫుల్ స్క్రీన్కు మార్చండి"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు కుడి లేదా పైన యాప్నకు మారండి"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు కుడి లేదా కింద యాప్నకు మారండి"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు ఎడమ లేదా పైన యాప్నకు మారండి"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ సమయంలో: ఒక దాన్నుండి మరో దానికి యాప్ రీప్లేస్ చేయండి"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ఇన్పుట్"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"ప్రస్తుత యాప్"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"యాక్సెసిబిలిటీ"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లు"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"సెర్చ్ షార్ట్కట్లు"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"షార్ట్కట్లను వెతకండి"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"సెర్చ్ ఫలితాలు ఏవీ లేవు"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"కుదించండి చిహ్నం"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"విస్తరించండి చిహ్నం"</string>
@@ -1399,8 +1399,8 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"లాగే హ్యాండిల్"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"మీ కీబోర్డ్ ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"కీబోర్డ్ షార్ట్కట్ల గురించి తెలుసుకోండి"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"మీ టచ్ప్యాడ్ని ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞ గురించి తెలుసుకోండి"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"మీ టచ్ప్యాడ్ను ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞల గురించి తెలుసుకోండి"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"మీ కీబోర్డ్, టచ్ప్యాడ్ను ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞలు, కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లు, అలాగే మరిన్నింటిని గురించి తెలుసుకోండి"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"వెనుకకు పంపే సంజ్ఞ"</string>
@@ -1417,8 +1417,8 @@
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"మొదటి స్క్రీన్కు వెళ్ళడానికి ఉపయోగించే సంజ్ఞకు సంబంధించిన ట్యుటోరియల్ను మీరు పూర్తి చేశారు."</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"ఇటీవలి యాప్లను చూడండి"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"మీ టచ్ప్యాడ్లో మూడు వేళ్లను ఉపయోగించి పైకి స్వైప్ చేసి, హోల్డ్ చేయండి."</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"పనితీరు అద్భుతంగా ఉంది!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"మీరు ఇటీవలి యాప్ల వీక్షణ సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు."</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"చక్కగా పూర్తి చేశారు!"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"ఇటీవలి యాప్లను చూడడానికి ఉపయోగించే సంజ్ఞకు సంబంధించిన ట్యుటోరియల్ను మీరు పూర్తి చేశారు."</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"యాక్షన్ కీ"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"మీ యాప్లను యాక్సెస్ చేయడానికి, మీ కీబోర్డ్లో యాక్షన్ కీని నొక్కండి."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"అభినందనలు!"</string>
@@ -1429,7 +1429,7 @@
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"హోమ్ కంట్రోల్స్ను స్క్రీన్ సేవర్గా చేసి వేగంగా యాక్సెస్ పొందండి"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"చర్య రద్దు చేయండి"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"వెనుకకు వెళ్లడానికి, టచ్ప్యాడ్లో మూడు వేళ్లను ఉపయోగించి ఎడమ లేదా కుడి వైపునకు స్వైప్ చేయండి"</string>
- <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"హోమ్కు వెళ్లడానికి, టచ్ప్యాడ్లో మీ మూడు వెళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి"</string>
+ <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"హోమ్కు వెళ్లడానికి, టచ్ప్యాడ్లో మీ మూడు వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"ఇటీవలి యాప్లను చూడటానికి, టచ్ప్యాడ్లో మూడు వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి, హోల్డ్ చేయండి"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"మీ యాప్లన్నింటినీ చూడటానికి, మీ కీబోర్డ్లో యాక్షన్ కీని నొక్కండి"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"దాచిపెట్టినది"</string>
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"యాప్లన్నింటినీ చూడటానికి మీ కీబోర్డ్ను ఉపయోగించండి"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"ఏ సమయంలోనైనా యాక్షన్ కీని నొక్కండి. మరిన్ని సంజ్ఞల గురించి తెలుసుకోవడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే ఫీచర్ ఇప్పుడు బ్రైట్నెస్ స్లయిడర్లో ఒక భాగం"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"మీరు ఇప్పుడు బ్రైట్నెస్ స్థాయిని మరింత తగ్గించడం ద్వారా స్క్రీన్ను కాంతిని మరింత డిమ్ చేయవచ్చు.\n\nఈ ఫీచర్ ఇప్పుడు బ్రైట్నెస్ స్లయిడర్లో భాగం కాబట్టి, కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే షార్ట్కట్లు తీసివేయబడుతున్నాయి."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"మీరు ఇప్పుడు బ్రైట్నెస్ స్థాయిని మరింత తగ్గించడం ద్వారా స్క్రీన్ కాంతిని మరింత డిమ్ చేయవచ్చు.\n\nఈ ఫీచర్ ఇప్పుడు బ్రైట్నెస్ స్లయిడర్లో భాగం కాబట్టి, కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే షార్ట్కట్లు తీసివేయబడుతున్నాయి."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే షార్ట్కట్లను తీసివేయండి"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"కాంతిని మరింత డిమ్ చేసే షార్ట్కట్లు తీసివేయబడ్డాయి"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"కనెక్టివిటీ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 5a78a6d..0b5eb66 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"ปิด"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"ตั้งค่า"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"จัดการในการตั้งค่า"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{ไม่มีโหมดที่ใช้งานอยู่}=1{ใช้งานอยู่ {mode} โหมด}other{ใช้งานอยู่ # โหมด}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{ไม่มีโหมดที่ใช้งานอยู่}=1{{mode} ทำงานอยู่}other{ใช้งานอยู่ # โหมด}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก การช่วยเตือน กิจกรรม และผู้โทรที่ระบุไว้ คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"กำหนดค่า"</string>
@@ -792,7 +792,7 @@
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"วรรค"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
- <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ลบถอยหลัง"</string>
+ <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"เล่น/หยุดชั่วคราว"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"หยุด"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ถัดไป"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"ย้อนกลับ"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"หากต้องการย้อนกลับ ให้ใช้ 3 นิ้วปัดไปทางซ้ายหรือขวาที่ใดก็ได้บนทัชแพด\n\nหรือใช้การดำเนินการแป้นพิมพ์ลัด + ESC ได้เช่นเดียวกัน"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"เก่งมาก"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับเสร็จแล้ว"</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับสำเร็จแล้ว"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"ไปที่หน้าแรก"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอเพื่อไปที่หน้าจอหลักได้ทุกเมื่อ"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"ดีมาก"</string>
@@ -1437,9 +1437,9 @@
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"ใช้ทัชแพดเพื่อย้อนกลับ"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"ใช้ 3 นิ้วปัดไปทางซ้ายหรือขวา แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับท่าทางสัมผัสต่างๆ"</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"ใช้ทัชแพดเพื่อไปยังหน้าแรก"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้น แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับท่าทางสัมผัสต่างๆ"</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้น แตะเพื่อดูท่าทางสัมผัสต่างๆ เพิ่มเติม"</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"ใช้ทัชแพดเพื่อดูแอปล่าสุด"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้นแล้วค้างไว้ แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับท่าทางสัมผัสต่างๆ"</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้นแล้วค้างไว้ แตะเพื่อดูท่าทางสัมผัสต่างๆ เพิ่มเติม"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"ใช้แป้นพิมพ์เพื่อดูแอปทั้งหมด"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"กดปุ่มดำเนินการได้ทุกเมื่อ แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับท่าทางสัมผัสต่างๆ"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"ตอนนี้การหรี่แสงเพิ่มเติมเป็นส่วนหนึ่งของแถบเลื่อนความสว่างแล้ว"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index bc23589..6c1af58 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -862,7 +862,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Email"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Music"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalendaryo"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Calculator"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Mga mapa"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Huwag Istorbohin"</string>
@@ -1384,7 +1384,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Mga kontrol ng system"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Mga system app"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Pag-multitask"</string>
- <string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Kamakailang mga app"</string>
+ <string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Mga kamakailang app"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Split screen"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Input"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Mga shortcut ng app"</string>
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Gamitin ang iyong keyboard para tingnan ang lahat ng app"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Pindutin ang action key kahit kailan. I-tap para matuto pa tungkol sa mga galaw."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Bahagi na ng slider ng liwanag ang extra dim"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Puwede mo nang gawing extra dim ang screen sa pamamagitan ng pagbababa pa sa antas ng liwanag .\n\nDahil bahagi na ang feature na ito ng slider ng liwanag, aalisin na ang mga shortcut sa extra dim."</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Puwede mo nang gawing extra dim ang screen sa pamamagitan ng pagbababa pa ng antas ng liwanag .\n\nDahil bahagi na ang feature na ito ng slider ng liwanag, aalisin na ang mga shortcut sa extra dim."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Alisin ang mga shortcut sa extra dim"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Inalis ang mga shortcut sa extra dim"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Pagkakonekta"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index f5641ef..f6b53c2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -111,8 +111,8 @@
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekran kaydı oturumu için devam eden bildirim"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Ekranınız kaydedilsin mi?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Bir uygulamayı kaydet"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Tüm ekranı kaydedin"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Tüm ekranınızı kaydettiğinizde ekranınızda gösterilen her şey kaydedilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Tüm ekranı kaydet"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Ekranın tamamını kaydederken ekranınızda gösterilen her şey kaydedilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Bir uygulamayı kaydettiğinizde o uygulamada gösterilen veya oynatılan her şey kaydedilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Ekranı kaydet"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Kaydedilecek uygulamayı seçin"</string>
@@ -307,7 +307,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"bağlantıyı kes"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"etkinleştir"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"Yarın otomatik olarak aç"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Quick Share ve Cihazımı Bul gibi özellikler Bluetooth\'u kullanır"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Quick Share ve Cihazımı Bul gibi özellikler Bluetooth\'u kullanır."</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Bluetooth yarın sabah açılacak"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Sesi paylaş"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Ses paylaşılıyor"</string>
@@ -844,10 +844,10 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Kilit ekranı"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Not al"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Çoklu görev"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Sağdaki mevcut uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullanın"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Soldaki mevcut uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullanın"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Sağdaki mevcut uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullan"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Soldaki mevcut uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullan"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Bölünmüş ekrandan tam ekrana geç"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Bölünmüş ekran kullanırken sağdaki veya alttaki uygulamaya geçiş yapın"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Bölünmüş ekran kullanırken sağdaki veya alttaki uygulamaya geçiş yap"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bölünmüş ekran kullanırken soldaki veya üstteki uygulamaya geçiş yapın"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Bölünmüş ekran etkinken: Bir uygulamayı başkasıyla değiştir"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Giriş"</string>
@@ -1383,7 +1383,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Sistem"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Sistem kontrolleri"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Sistem uygulamaları"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Çoklu görev becerisi"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Çoklu görev"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Son uygulamalar"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Bölünmüş ekran"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Giriş"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 8b02f3c..88f20c7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -307,7 +307,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"від’єднати"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активувати"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"Автоматично ввімкнути завтра"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Такі функції, як швидкий обмін і \"Знайти пристрій\", використовують Bluetooth"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Такі функції, як \"Швидкий обмін\" і \"Знайти пристрій\", використовують Bluetooth"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Bluetooth увімкнеться завтра вранці"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Поділитись аудіо"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Надсилання аудіо"</string>
@@ -836,8 +836,8 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Назад"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Перейти на головний екран"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Переглянути нещодавні додатки"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Перемикатися між нещодавніми додатками вперед"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Перемикатися між нещодавніми додатками назад"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Прокрутити вперед список нещодавніх додатків"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Прокрутити назад список нещодавніх додатків"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Відкрити список додатків"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Відкрити налаштування"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Відкрити додаток Асистент"</string>
@@ -847,7 +847,7 @@
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Розділити екран і показувати поточний додаток праворуч"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Розділити екран і показувати поточний додаток ліворуч"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Перейти з розділення екрана на весь екран"</string>
- <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Під час розділення екрана перемикатися на додаток праворуч або внизу"</string>
+ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Перейти до додатка праворуч або внизу на розділеному екрані"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Під час розділення екрана перемикатися на додаток ліворуч або вгорі"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Під час розділення екрана: замінити додаток іншим"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Метод введення"</string>
@@ -1179,8 +1179,8 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Колонки й екрани"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Пропоновані пристрої"</string>
- <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Введення"</string>
- <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Виведення"</string>
+ <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Ввід"</string>
+ <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Вивід"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Зупиніть сеанс спільного доступу, щоб перенести медіаконтент на інший пристрій"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Зупинити"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Як працює трансляція"</string>
@@ -1398,11 +1398,11 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Маркер переміщення"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Навігація за допомогою клавіатури"</string>
- <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Комбінації клавіш: докладніше"</string>
+ <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Дізнайтеся більше про комбінації клавіш"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Навігація за допомогою сенсорної панелі"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Жести для сенсорної панелі: докладніше"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Дізнатися про жести на сенсорній панелі"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Навігація за допомогою клавіатури й сенсорної панелі"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Жести для сенсорної панелі, комбінації клавіш тощо: докладніше"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Дізнатися про жести на сенсорній панелі, комбінації клавіш і багато іншого"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Жест \"Назад\""</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Жест переходу на головний екран"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Переглянути нещодавні додатки"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index 91afd77..7183700 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -836,12 +836,12 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"واپس جائیں"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"ہوم اسکرین پر جائیں"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"حالیہ ایپس دیکھیں"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"حالیہ ایپس کے ذریعے آگے کی طرف سائیکل کریں"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"حالیہ ایپس کے ذریعے پیچھے کی طرف سائیکل کریں"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"حالیہ ایپس میں اگلی ایپ پر جائیں"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"حالیہ ایپس میں پچھلی ایپ پر جائیں"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"ایپس کی فہرست کھولیں"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"ترتیبات کھولیں"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"اسسٹنٹ کھولیں"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"مقفل اسکرین"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"اسکرین لاک کریں"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"نوٹ لیں"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ملٹی ٹاسکنگ"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"دائیں جانب موجودہ ایپ کے ساتھ اسپلٹ اسکرین کا استعمال کریں"</string>
@@ -1400,7 +1400,7 @@
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"اپنے کی بورڈ کا استعمال کر کے نیویگیٹ کریں"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"کی بورڈ شارٹ کٹس جانیں"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"اپنے ٹچ پیڈ کا استعمال کر کے نیویگیٹ کریں"</string>
- <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"ٹچ پیڈ کے اشارے کو جانیں"</string>
+ <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"ٹچ پیڈ کے اشاروں کو جانیں"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"اپنے کی بورڈ اور ٹچ پیڈ کا استعمال کر کے نیویگیٹ کریں"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"ٹچ پیڈ کے اشارے، کی بورڈ شارٹ کٹس اور مزید جانیں"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"پیچھے جانے کا اشارہ"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"حالیہ ایپس دیکھیں"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"اپنے ٹچ پیڈ پر تین انگلیوں کا استعمال کرتے ہوئے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"بہترین!"</string>
- <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"آپ نے حالیہ ایپس کا اشارہ مکمل کر لیا ہے۔"</string>
+ <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"آپ نے حالیہ ایپس دیکھیں کا اشارہ مکمل کر لیا ہے۔"</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"ایکشن کلید"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"اپنی ایپس تک رسائی حاصل کرنے کے لیے، اپنے کی بورڈ پر ایکشن کلید کو دبائیں۔"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"مبارکباد!"</string>
@@ -1445,7 +1445,7 @@
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"اضافی دھندلا اب چمک سلائیڈر کا حصہ ہے"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"آپ چمکیلے پن لیول کو مزید کم کر کے اپنی اسکرین کو اضافی دھندلی بنا سکتے ہیں۔\n\nچونکہ یہ خصوصیت اب چمکیلے پن کے سلائیڈر کا حصہ ہے، اس لیے اضافی دھندلا شارٹ کٹس کو ہٹایا جا رہا ہے۔"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"اضافی دھندلا شارٹ کٹس کو ہٹائیں"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"اضافی دھندلا شارٹ کٹس ہٹا دیے گئے"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"اضافی دھندلے شارٹ کٹس ہٹا دیے گئے"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"کنیکٹویٹی"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"ایکسیسبیلٹی"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"یوٹیلیٹیز"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 52cb31c..aa23c67 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Bitta ilovani yozib olish"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Butun ekranni yozib olish"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Butun ekranni yozib olishda ekranda koʻrsatilgan barcha axborotlar yozib olinadi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Ilovani yozib olishda ilova koʻrsatilgan yoki ijro etilgan barcha axborotlar yozib olinadi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Ilovani yozib olishda ilovada koʻrsatilgan yoki ijro etilgan barcha axborotlar yozib olinadi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Ekranni yozib olish"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Yozib olinadigan ilovani tanlash"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Audio yozib olish"</string>
@@ -1059,7 +1059,7 @@
<string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Masshtab"</string>
<string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Oʻrtacha"</string>
<string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Kichik"</string>
- <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Yirik"</string>
+ <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Katta"</string>
<string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"Butun ekran"</string>
<string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"Tayyor"</string>
<string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Tahrirlash"</string>
@@ -1411,7 +1411,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Ortga qaytish uchun sensorli panelda uchta barmoqni chapga yoki oʻngga suring.\n\nBuning uchun Action + ESC tezkor tugmalaridan ham foydalanishingiz mumkin."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Barakalla!"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Ortga qaytish ishorasi darsini tamomladingiz."</string>
- <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Boshiga"</string>
+ <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Boshiga qaytish"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Istalgan vaqtda bosh ekranga oʻtish uchun ekranning pastidan uchta barmoq bilan tepaga suring."</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Yaxshi!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Bosh ekranni ochish ishorasi darsini tamomladingiz."</string>
@@ -1444,8 +1444,8 @@
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Amal tugmasini istalganda bosing. Boshqa ishoralar bilan tanishish uchun bosing."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Juda xira endi yorqinlik slayderida joylashgan"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Endi yorqinlik darajasini yanada pasaytirish orqali ekranni yanada xiralashtirishingiz mumkin.\n\nBu funksiya yorqinlik slayderiga kiritilgani uchun \"juda xira\" buyruqlari olib tashlanmoqda."</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Juda xira buyruqlarini olib tashlash"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Juda xira buyruqlari olib tashlandi"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"“Juda xira” buyruqlarini olib tashlash"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"“Juda xira” buyruqlari olib tashlandi"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Aloqa"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Qulayliklar"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Vositalar"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 47f1eb5..be3f11a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -632,7 +632,7 @@
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Lớp phủ phụ đề"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"bật"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"tắt"</string>
- <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Âm thanh và chế độ rung"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Âm thanh và rung"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Cài đặt"</string>
<string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Phụ đề trực tiếp"</string>
<string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Âm lượng đã giảm xuống mức an toàn hơn"</string>
@@ -1381,7 +1381,7 @@
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) đang dùng"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) đã dùng gần đây"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Hệ thống"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Cài đặt hệ thống"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Điều khiển hệ thống"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Ứng dụng hệ thống"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Đa nhiệm"</string>
<string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Ứng dụng gần đây"</string>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Ứng dụng hiện tại"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Phím tắt"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Lối tắt tìm kiếm"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tìm lối tắt"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Không có kết quả tìm kiếm nào"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Biểu tượng Thu gọn"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Biểu tượng Mở rộng"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index feb4e3d..539f84d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"要录制屏幕吗?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"录制单个应用"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"录制整个屏幕"</string>
- <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"录制整个屏幕时,屏幕上显示的所有内容均会被录制。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款信息、消息、照片、音频、视频等。"</string>
+ <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"录制整个屏幕时,屏幕上显示的所有内容均会被录制。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款详情、消息、照片、音频、视频等敏感信息。"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"录制单个应用时,该应用中显示或播放的所有内容均会被录制。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款信息、消息、照片、音频、视频等。"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"录制屏幕"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"选择要录制的应用"</string>
@@ -307,7 +307,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"断开连接"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"启用"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"明天自动开启"</string>
- <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"快速分享、查找我的设备等功能会使用蓝牙"</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"“快速分享”“查找我的设备”等功能会使用蓝牙"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"蓝牙将在明天早上开启"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"分享音频"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"正在分享音频"</string>
@@ -552,7 +552,7 @@
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"投放整个屏幕时,屏幕上的所有内容均公开可见。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款信息、消息、照片、音频、视频等。"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"投放单个应用时,该应用显示或播放的所有内容均公开可见。因此,请务必小心操作,谨防泄露密码、付款信息、消息、照片、音频、视频等。"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"投放屏幕"</string>
- <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"选择要投放的应用"</string>
+ <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"选择要投屏的应用"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"开始分享?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"在分享内容时,Android 可以访问屏幕上显示或设备中播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"在分享、录制或投放内容时,Android 可以访问通过此应用显示或播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
@@ -844,8 +844,8 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"锁定屏幕"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"添加记事"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"多任务处理"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"使用分屏模式,并且当前应用位于右侧"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"使用分屏模式,并且当前应用位于左侧"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"使用分屏模式,并将当前应用置于右侧"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"使用分屏模式,并将当前应用置于左侧"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"从分屏模式切换为全屏"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"使用分屏模式时,切换到右侧或下方的应用"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分屏模式时,切换到左侧或上方的应用"</string>
@@ -1410,7 +1410,7 @@
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"返回"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"如要返回,请使用三根手指在触控板上的任意位置左滑或右滑。\n\n您也可以使用键盘快捷操作键 + ESC 键进行返回。"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"太棒了!"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"您完成了“返回”手势教程。"</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"您已完成“返回”手势教程。"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"前往主屏幕"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"若要随时进入主屏幕,请用三根手指从屏幕的底部向上滑动。"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"很好!"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 37e4eb7..143a275 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1443,7 +1443,7 @@
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"使用鍵盤查看所有應用程式"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"隨時按下快捷操作鍵。輕按即可瞭解更多手勢。"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"亮度滑桿現已加入超暗功能"</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"而家只要將亮度校得越低,螢幕就會更加暗。\n\n由於亮度滑桿而家加入咗呢個功能,所以系統將會移除超暗功能捷徑。"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"現在,只要調校亮度就能將螢幕變得超暗。\n\n由於超暗功能已加到亮度滑桿,其功能捷徑將被移除。"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"移除超暗功能捷徑"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"超暗功能捷徑已移除"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"裝置連接"</string>