Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id70bd3e0f6d1b870686a92ae5e7050bed534b6b6
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 2a4989a..29ccf23 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -91,8 +91,12 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Cạnh dưới cùng <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Cạnh trái <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Cạnh phải <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
- <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Ảnh chụp màn hình công việc được lưu trong ứng dụng <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Đã lưu vào <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> trong hồ sơ công việc"</string>
<string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
+ <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> đã phát hiện thấy ảnh chụp màn hình này."</string>
+ <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> và các ứng dụng đang mở khác đã phát hiện thấy ảnh chụp màn hình này."</string>
+ <!-- no translation found for app_clips_save_add_to_note (3460200751278069445) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Trình ghi màn hình"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Đang xử lý video ghi màn hình"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình"</string>
@@ -339,12 +343,6 @@
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Đã nhận diện khuôn mặt."</string>
- <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
- <item msgid="1901953991150295169">"Di chuyển sang trái"</item>
- <item msgid="5558598599408514296">"Di chuyển xuống"</item>
- <item msgid="4844142668312841831">"Di chuyển sang phải"</item>
- <item msgid="5640521437931460125">"Di chuyển lên"</item>
- </string-array>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Vuốt lên để thử lại"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Mở khóa để sử dụng NFC"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn"</string>
@@ -832,10 +830,8 @@
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Chọn ứng dụng để thêm các tùy chọn điều khiển"</string>
<string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{Đã thêm # chế độ điều khiển.}other{Đã thêm # chế độ điều khiển.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Đã xóa"</string>
- <!-- no translation found for controls_panel_authorization_title (267429338785864842) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for controls_panel_authorization (4540047176861801815) -->
- <skip />
+ <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"Thêm <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="controls_panel_authorization" msgid="4540047176861801815">"Khi bạn thêm <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>, ứng dụng có thể bổ sung các chế độ điều khiển và nội dung vào bảng điều khiển này. Trong một số ứng dụng, bạn có thể chọn chế độ điều khiển nào sẽ hiển thị tại đây."</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Được yêu thích"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Được yêu thích, vị trí số <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Không được yêu thích"</string>
@@ -886,6 +882,7 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"Mở <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Phát <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> của <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> trên <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Phát <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> trên <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"Dành cho bạn"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Hủy"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Đưa thiết bị đến gần hơn để phát trên <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Để phát ở đây, vui lòng lại gần <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -902,8 +899,7 @@
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Lỗi, hãy thử lại"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Thêm các tùy chọn điều khiển"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Chỉnh sửa tùy chọn điều khiển"</string>
- <!-- no translation found for controls_menu_add_another_app (8661172304650786705) -->
- <skip />
+ <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"Thêm ứng dụng"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Thêm thiết bị đầu ra"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Nhóm"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"Đã chọn 1 thiết bị"</string>
@@ -919,7 +915,6 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Loa và màn hình"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Thiết bị được đề xuất"</string>
- <string name="media_output_status_require_premium" msgid="5691200962588753380">"Yêu cầu tài khoản trả phí"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cách tính năng truyền hoạt động"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Truyền"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Những người ở gần có thiết bị Bluetooth tương thích có thể nghe nội dung nghe nhìn bạn đang truyền"</string>
@@ -1031,6 +1026,8 @@
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Camera đang tắt"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Micrô đã bị tắt"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Máy ảnh và micrô đang tắt"</string>
+ <!-- no translation found for dream_overlay_status_bar_assistant_attention_indicator (4712565923771372690) -->
+ <skip />
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# thông báo}other{# thông báo}}"</string>
<string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"Ghi chú"</string>
@@ -1046,6 +1043,10 @@
<string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Cho phép truy cập một lần"</string>
<string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Không cho phép"</string>
<string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Nhật ký thiết bị ghi lại những hoạt động diễn ra trên thiết bị của bạn. Các ứng dụng có thể dùng nhật ký này để tìm và khắc phục vấn đề.\n\nMột số nhật ký có thể chứa thông tin nhạy cảm, vì vậy, bạn chỉ nên cấp quyền truy cập vào mọi nhật ký thiết bị cho những ứng dụng mà mình tin tưởng. \n\nNếu bạn không cho phép ứng dụng này truy cập vào mọi nhật ký thiết bị, thì ứng dụng này vẫn có thể truy cập vào nhật ký của chính nó. Nhà sản xuất thiết bị vẫn có thể truy cập vào một số nhật ký hoặc thông tin trên thiết bị của bạn."</string>
+ <!-- no translation found for log_access_confirmation_learn_more (3134565480986328004) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for log_access_confirmation_learn_more_at (5635666259505215905) -->
+ <skip />
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Mở <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• Ứng dụng được thiết lập"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Thêm ít nhất một thẻ vào Wallet"</string>
@@ -1069,6 +1070,5 @@
<string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"Chính sách của nơi làm việc chỉ cho phép bạn gọi điện thoại từ hồ sơ công việc"</string>
<string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Chuyển sang hồ sơ công việc"</string>
<string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"Đóng"</string>
- <!-- no translation found for lock_screen_settings (9197175446592718435) -->
- <skip />
+ <string name="lock_screen_settings" msgid="9197175446592718435">"Cài đặt màn hình khoá"</string>
</resources>