Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I768108392101985f29d3cfee4bf13baa314cd04a
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/sip/res/values-iw/strings.xml b/sip/res/values-iw/strings.xml
index d48018d..6964365 100644
--- a/sip/res/values-iw/strings.xml
+++ b/sip/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,65 +16,65 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"‏הגדרות SIP"</string>
-    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"‏חשבונות SIP"</string>
-    <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"חשבונות"</string>
-    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"קבלת שיחות נכנסות"</string>
-    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"צריכת הסוללה גבוהה יותר"</string>
-    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"‏שימוש בשיחות SIP"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"‏שימוש בשיחות SIP ‏(Wi-Fi בלבד)‏"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"‏עבור שיחות SIP בלבד"</string>
-    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"לכל השיחות"</string>
-    <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"חשבון חדש"</string>
-    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"הסר חשבון"</string>
-    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"‏חשבונות SIP"</string>
-    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"שומר את החשבון..."</string>
-    <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"מסיר את החשבון..."</string>
-    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"שמור"</string>
-    <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"מחק"</string>
-    <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"סגור את הפרופיל"</string>
-    <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"אישור"</string>
-    <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"סגור"</string>
-    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"בודק מצב..."</string>
-    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"מבצע רישום..."</string>
-    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"עדיין מנסה..."</string>
-    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"לא מקבל שיחות."</string>
-    <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור לאינטרנט."</string>
-    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"‏רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור Wi-Fi."</string>
-    <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"רישום החשבון נכשל."</string>
-    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"מקבל שיחות."</string>
-    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"רישום החשבון נכשל: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ניסיון חוזר יבוצע מאוחר יותר"</string>
-    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"רישום החשבון נכשל: שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
-    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"רישום החשבון נכשל: בדוק את שם השרת."</string>
-    <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"האפליקציה <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> משתמשת כרגע בחשבון הזה."</string>
-    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"‏פרטי חשבון SIP"</string>
-    <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"‏פרטי חשבון SIP"</string>
-    <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"שרת"</string>
-    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"שם משתמש"</string>
-    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"סיסמה"</string>
-    <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"שם תצוגה"</string>
-    <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"‏כתובת שרת Proxy יוצא"</string>
-    <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"מספר יציאה"</string>
-    <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"סוג העברה"</string>
-    <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"שלח אות חיבור"</string>
-    <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"הגדרות אופציונליות"</string>
-    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"שם משתמש לאימות"</string>
-    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"שם משתמש המשמש לאימות"</string>
-    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"‏&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"‏&lt;לא מוגדרת&gt;"</string>
-    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
-    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"‏&lt;זהה לשם משתמש&gt;"</string>
-    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"‏&lt;אופציונלי&gt;"</string>
-    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"איפה כל ההגדרות?"</string>
-    <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ גע כדי להסתיר את הכול"</string>
-    <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"‏הזן את פרטי חשבון ה-SIP החדש."</string>
-    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> הוא שדה חובה ולא ניתן להשאיר אותו ריק."</string>
-    <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"מספר היציאה צריך להיות בין 1000 ל-65534."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"‏כדי לבצע שיחת SIP, ראשית בדוק את חיבור האינטרנט שלך."</string>
-    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"‏עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות SIP (השתמש ב\'הגדרות רשת ותקשורת אלחוטית\')."</string>
-    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"‏שיחות SIP לא נתמכות"</string>
-    <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"אוטומטי"</string>
-    <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"שלח תמיד"</string>
-    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"‏שיחות SIP מובנות"</string>
+    <string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"‏הגדרות SIP"</string>
+    <string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"‏חשבונות SIP"</string>
+    <string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"חשבונות"</string>
+    <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"קבלת שיחות נכנסות"</string>
+    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="5306603671778761443">"צריכת הסוללה גבוהה יותר"</string>
+    <string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"‏שימוש בשיחות SIP"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6663105297927456484">"‏שימוש בשיחות SIP ‏(Wi-Fi בלבד)‏"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="4722647332760934261">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="7338504256051655013">"‏עבור שיחות SIP בלבד"</string>
+    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="922329055414010991">"לכל השיחות"</string>
+    <string name="add_sip_account" msgid="5754758646745144384">"חשבון חדש"</string>
+    <string name="remove_sip_account" msgid="8272617403399636513">"הסר חשבון"</string>
+    <string name="sip_account_list" msgid="2596262496233721769">"‏חשבונות SIP"</string>
+    <string name="saving_account" msgid="3390358043846687266">"שומר את החשבון..."</string>
+    <string name="removing_account" msgid="1544132880414780408">"מסיר את החשבון..."</string>
+    <string name="sip_menu_save" msgid="4377112554203123060">"שמור"</string>
+    <string name="sip_menu_discard" msgid="1883166691772895243">"מחק"</string>
+    <string name="alert_dialog_close" msgid="1734746505531110706">"סגור את הפרופיל"</string>
+    <string name="alert_dialog_ok" msgid="7806760618798687406">"אישור"</string>
+    <string name="close_profile" msgid="3756064641769751774">"סגור"</string>
+    <string name="registration_status_checking_status" msgid="884179594507591180">"בודק מצב..."</string>
+    <string name="registration_status_registering" msgid="7986331597809521791">"מבצע רישום..."</string>
+    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"עדיין מנסה..."</string>
+    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="3873074208531938401">"לא מקבל שיחות."</string>
+    <string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור לאינטרנט."</string>
+    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"‏רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור Wi-Fi."</string>
+    <string name="registration_status_not_running" msgid="6236403137652262659">"רישום החשבון נכשל."</string>
+    <string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"מקבל שיחות."</string>
+    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="7855389184910312091">"רישום החשבון נכשל: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ניסיון חוזר יבוצע מאוחר יותר"</string>
+    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8896714049938660777">"רישום החשבון נכשל: שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
+    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="3832339558868965604">"רישום החשבון נכשל: בדוק את שם השרת."</string>
+    <string name="third_party_account_summary" msgid="5918779106950859167">"האפליקציה <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> משתמשת כרגע בחשבון הזה."</string>
+    <string name="sip_edit_title" msgid="7438891546610820307">"‏פרטי חשבון SIP"</string>
+    <string name="sip_edit_new_title" msgid="8394790068979636381">"‏פרטי חשבון SIP"</string>
+    <string name="domain_address_title" msgid="8238078615181248579">"שרת"</string>
+    <string name="username_title" msgid="298416796886107970">"שם משתמש"</string>
+    <string name="password_title" msgid="8035579335591959021">"סיסמה"</string>
+    <string name="display_name_title" msgid="3730105783656830160">"שם תצוגה"</string>
+    <string name="proxy_address_title" msgid="4120361943254795287">"‏כתובת שרת Proxy יוצא"</string>
+    <string name="port_title" msgid="1703586046264385110">"מספר יציאה"</string>
+    <string name="transport_title" msgid="1661659138226029178">"סוג העברה"</string>
+    <string name="send_keepalive_title" msgid="5319788151608946049">"שלח אות חיבור"</string>
+    <string name="advanced_settings" msgid="2704644977548662872">"הגדרות אופציונליות"</string>
+    <string name="auth_username_title" msgid="9002505242616662698">"שם משתמש לאימות"</string>
+    <string name="auth_username_summary" msgid="6346313945275377230">"שם משתמש המשמש לאימות"</string>
+    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8788114717555599222">"‏&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_password" msgid="3695366978153175549">"‏&lt;לא מוגדרת&gt;"</string>
+    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="443247296785732364">"&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
+    <string name="display_name_summary" msgid="6749135030093260358">"‏&lt;זהה לשם משתמש&gt;"</string>
+    <string name="optional_summary" msgid="620379377865437488">"‏&lt;אופציונלי&gt;"</string>
+    <string name="advanced_settings_show" msgid="2318728080037568529">"איפה כל ההגדרות?"</string>
+    <string name="advanced_settings_hide" msgid="6200816937370652083">"▽ גע כדי להסתיר את הכול"</string>
+    <string name="all_empty_alert" msgid="6085603517610199098">"‏הזן את פרטי חשבון ה-SIP החדש."</string>
+    <string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> הוא שדה חובה ולא ניתן להשאיר אותו ריק."</string>
+    <string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"מספר היציאה צריך להיות בין 1000 ל-65534."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"‏כדי לבצע שיחת SIP, ראשית בדוק את חיבור האינטרנט שלך."</string>
+    <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"‏עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות SIP (השתמש ב\'הגדרות רשת ותקשורת אלחוטית\')."</string>
+    <string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"‏שיחות SIP לא נתמכות"</string>
+    <string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"אוטומטי"</string>
+    <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"שלח תמיד"</string>
+    <string name="sip_connection_service_label" msgid="8796284274240316006">"‏שיחות SIP מובנות"</string>
 </resources>