[automerger skipped] Merge "Update telephony OWNERS file" am: 2973e609d3 am: 82cdf560f4 -s ours am: 22548aab2d -s ours am: ee138ab73f -s ours
am skip reason: Merged-In If378aac009b7a11ed43e7509f4820d3f86c05755 with SHA-1 1999d0295d is already in history
Original change: https://android-review.googlesource.com/c/platform/packages/services/Telephony/+/1785433
Change-Id: Icbbe3a38ab310c49ef0fd4d51e370377f19511f1
diff --git a/AndroidManifest.xml b/AndroidManifest.xml
index 6b4a19c..09947f4 100644
--- a/AndroidManifest.xml
+++ b/AndroidManifest.xml
@@ -147,7 +147,6 @@
<uses-permission android:name="android.permission.WRITE_SMS" />
<uses-permission android:name="android.permission.SEND_SMS" />
<uses-permission android:name="android.permission.SEND_RESPOND_VIA_MESSAGE" />
- <uses-permission android:name="android.permission.SET_TIME_ZONE" />
<uses-permission android:name="android.permission.SUGGEST_TELEPHONY_TIME_AND_ZONE" />
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_WIFI_STATE" />
<uses-permission android:name="android.permission.READ_PRIVILEGED_PHONE_STATE" />
@@ -156,7 +155,6 @@
<uses-permission android:name="android.permission.DEVICE_POWER" />
<uses-permission android:name="android.permission.DISABLE_KEYGUARD" />
<uses-permission android:name="android.permission.INTERNET" />
- <uses-permission android:name="android.permission.PROCESS_OUTGOING_CALLS" />
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_COARSE_LOCATION" />
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_FINE_LOCATION" />
<uses-permission android:name="android.permission.WRITE_APN_SETTINGS" />
@@ -189,8 +187,6 @@
<uses-permission android:name="android.permission.REGISTER_SIM_SUBSCRIPTION" />
<uses-permission android:name="android.permission.BIND_IMS_SERVICE" />
<uses-permission android:name="android.permission.BIND_CARRIER_SERVICES" />
- <!-- BIND_CARRIER_MESSAGING_SERVICE has been deprecated in favor of BIND_CARRIER_SERVICES. -->
- <uses-permission android:name="android.permission.BIND_CARRIER_MESSAGING_SERVICE" />
<uses-permission android:name="android.permission.BIND_EUICC_SERVICE" />
<uses-permission android:name="android.permission.BIND_TELEPHONY_NETWORK_SERVICE" />
<uses-permission android:name="android.permission.BIND_CELL_BROADCAST_SERVICE" />
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index eefaebd..66f3bc7 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Skakel selnetwerk aan, skakel vliegtuigmodus af of skakel batterybespaardermodus af om \'n oproep te maak."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Skakel vliegtuigmodus af om \'n oproep te maak."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Skakel vliegtuigmodus af of koppel aan \'n draadlose netwerk om \'n oproep te maak."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Foon is te warm"</b>\n\n"Kan nie hierdie oproep voltooi nie. Probeer weer wanneer jou foon afkoel.\n\nJy kan nog noodoproepe maak."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Verlaat noodterugbelmodus om \'n nienoodoproep te maak."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nie geregistreer op netwerk nie."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiele netwerk nie beskikbaar nie."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien \'n ander uitgaande oproep reeds besig is om te skakel."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar \'n onbeantwoorde inkomende oproep is. Beantwoord of weier die inkomende oproep voordat jy \'n nuwe oproep plaas."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien oproepmaking gedeaktiveer is deur die ro.telephony.disable-belstelseleienskap te gebruik."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Kan nie \'n oproep maak nie, aangesien daar reeds twee oproepe aan die gang is. Ontkoppel een van die oproepe of voeg dit saam in \'n konferensie voordat \'n nuwe oproep gemaak word."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data en dataswerwing aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Om <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> te gebruik, maak seker dat mobiele data vir SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> aangeskakel is. Jy kan dit in selnetwerk-instellings verander."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR is beskikbaar:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-frekwensie:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Stel radiobandmodus"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Laai tans bandlys …"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Stel"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index d1833a6..6a7bd66 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ያብሩ፣ ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ወይም የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ሁነታን ያጥፉ።"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ።"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁኔታን ያጥፉ ወይም ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ስልኩ በጣም ሞቋል"</b>\n\n" ይህንን ጥሪ ማጠናቀቅ አልተቻለም። ስልክዎ ሲቀዘቅዝ እንደገና ይሞክሩ።\n\nየአደጋ ጊዜ ጥሪዎችን አሁንም ማድረግ ይችላሉ።"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"አስቸኳይ ያልሆነ ጥሪ ለማድረግ ከአስቸኳይ መልሰህ ደውል ሁነታ ይውጡ።"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"በአውታረ መረቡ ላይ አልተመዘገበም።"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"የተንቀሳቃሽ አደራጅ የለም።"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ሊላ ወጪ ጥሪ እየደወለ ስለሆነ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢውን ጥሪ ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ጥሪ ማድረግ በ ro.telephony.disable-call የስርዓት ባህሪ ተሰናክልሏል።"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ቀድሞ ሁለት ጥሪዎች በሂደት ላይ ናቸው። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ከጥሪዎቹ አንዱን ያቋርጡ ወይም ወደ ጉባዔ ይቀይሯችው።"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ መብራቱን ያረጋግጡ። ይህን በሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ እና የውሂብ ዝውውር መብራታቸውን ያረጋግጡ። እነዚህን በ ሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ን ለመጠቀም ሞባይል ውሂብ ለ ሲም <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> መብራቱን ያረጋግጡ። ይህን በሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ይገኛል፦"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR ሁኔታ፦"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ድግግሞሽ፦"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"የሬዲዮ ባንድ ሁነታን ያቀናጁ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"የባንድ ዝርዝርን በመጫን ላይ…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"አዋቅር"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index ac4cbdf..6add9d7 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"شغَّل شبكة الجوال، ثم أوقف تفعيل وضع الطيران أو أوقف تفعيل وضع توفير شحن البطارية لإجراء مكالمة."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"عليك إيقاف وضع الطيران لإجراء مكالمة."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"عليك إيقاف وضع الطيران أو الاتصال بشبكة لاسلكية لإجراء مكالمة."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"الهاتف ساخن جدًا"</b>\n\n"يتعذّر إتمام هذه المكالمة. يمكن المحاولة مرة أخرى عندما تنخفض درجة حرارة الهاتف.\n\nسيظلّ بإمكانك إجراء مكالمات الطوارئ."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"ينبغي الخروج من وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لإجراء مكالمة غير طارئة."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"غير مسجل على الشبكة."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"شبكة الجوال غير متاحة."</string>
@@ -838,7 +839,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة صادرة أخرى تجري بالفعل."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمة واردة لم يتم الرد عليها. يُرجى الرد على المكالمة الواردة أو رفضها قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّه قد تم إيقاف وظيفة الاتصال باستخدام ميزة النظام ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"لا يمكن إجراء مكالمة لأنّ هناك مكالمتين قيد التقدّم بالفعل. يمكنك إنهاء إحدى المكالمتين أو دمجهما في مكالمة جماعية قبل إجراء مكالمة جديدة."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال. يمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال وتجوال البيانات. يمكنك تغيير هذين الإعدادين في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"لاستخدام <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، تأكّد من تفعيل بيانات الجوّال لشريحة SIM رقم <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. يمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات شبكة الجوّال."</string>
@@ -926,8 +928,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR متوفر:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"حالة NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"تردد NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"تحديد وضع النطاق اللاسلكي"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"جارٍ تحميل قائمة النطاقات…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ضبط"</string>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index ad6dbc3..8cc0b73 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"কল কৰিবৰ কাৰণে ম’বাইল নেটৱৰ্ক অন কৰক, এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অফ কৰক বা বেটাৰি সঞ্চয়কাৰী ম\'ড অফ কৰক।"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"কল কৰিবৰ কাৰণে এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অফ কৰক।"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"কল কৰিবৰ কাৰণে এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অফ কৰক বা কোনো বেতাঁৰ নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰক।"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ফ’নটো বেছি গৰম হৈছে"</b>\n\n"এই কলটো সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি। আপোনাৰ ফ’নটো ঠাণ্ডা হোৱাৰ পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক।\n\nআপুনি তথাপি জৰুৰীকালীন কল কৰিব পাৰিব।"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"সাধাৰণ কল কৰিবৰ কাৰণে জৰুৰীকালীন কলবেক ম\'ডৰ পৰা বাহিৰ হওক।"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"নেটৱৰ্কত পঞ্জীকৃত নহয়।"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ম’বাইল নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়।"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"অইন এটা বহিৰ্গামী কল ডায়েল কৰি থকাৰ কাৰণে বেলেগ কল কৰিব নোৱাৰি।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"বেলেগ কল কৰিব নোৱাৰি, কাৰণ এটা অন্তৰ্গামী কল এতিয়াও সক্ৰিয় হৈ আছে যাৰ উত্তৰ দিয়া হোৱা নাই। নতুন কল এটা কৰাৰ আগেয়ে সেই কলটোৰ উত্তৰ দিয়ক বা কলটো প্ৰত্যাখ্যান কৰক।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"কোনো কল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ro.telephony.disable-call ছিষ্টেম প্ৰ’পাৰ্টি ব্যৱহাৰ কৰি কল কৰাৰ সুবিধা অক্ষম কৰা হৈছে।"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"কোনো কল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ইতিমধ্যে দুটা বেলেগ কল চলি আছে। নতুন এটা কল কৰাৰ আগেয়ে সেই দুটাৰ ভিতৰত এটাৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক বা কল দুটা একত্ৰিত কৰি এটা কনফাৰেন্স কললৈ সলনি কৰক।"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ম’বাইল ডেটা অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ম’বাইল ডেটা আৰু ডেটা ৰ’মিং অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ছিমত ম’বাইল ডেটা অন হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক। আপুনি ম’বাইল নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ-লৈ গৈ ইয়াক সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR উপলব্ধ:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR স্থিতি:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ফ্ৰিকুৱেন্সী:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"নেটৱৰ্ক বিভাজনৰ কনফিগাৰেশ্বন:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ৰেডিঅ’ৰ বেণ্ড ম’ড ছেট কৰক"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"বেণ্ড সূচীখন ল’ড কৰি থকা হৈছে…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ছেট কৰক"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index c1ea981..5d3e0e8 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Zəng etmək üçün mobil şəbəkəni aktiv edin, uçuş rejimini deaktiv edin və ya enerji qənaətini deaktiv edin."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Zəng etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Zəng etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin və ya Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonunuz çox qızıb"</b>\n\n"Bu zəngi tamamlamaq mümkün deyil. Telefonunuz soyuduqda yenidən cəhd edin.\n\nHələ də təcili zənglər edə bilərsiniz."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Qeyri-fövqəladə zəng etmək üçün fövqəladə zəng rejimindən çıxın."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Şəbəkədə qeydə alınmayıb."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobil şəbəkə əlçatımlı deyil."</string>
@@ -591,7 +592,7 @@
<string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"Kontaktlardan import edin"</string>
<string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"Idxal olunmuş kontakt"</string>
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"Kontakt idxalı uğursuz oldu"</string>
- <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"Eşitmə yardımı"</string>
+ <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"Eşitmə cihazları"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"Eşitmə yardımı uyğunluğunu aktivləşdirin"</string>
<string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"Real zaman mətn (RTT) zəngi"</string>
<string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"Səsli zəng daxilində mesajlaşmaya icazə verin"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Başqa gedən zəngin nömrəsi yığıldığına görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cavabsız gələn zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Yeni zəng etməzdən əvvəl gələn zəngə cavab verin və ya imtina edin."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Zəng ro.telephony.disable-call sistem funksiyası ilə deaktiv edildiyinə görə zəng etmək mümkün deyil."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Davam edən iki zəng olduğuna görə zəng etmək mümkün deyil. Zənglərin birini kəsin və ya yeni zəng etməzdən əvvəl onları konfransa birləşdirin."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> istifadə etmək üçün mobil datanın aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> istifadə etmək üçün mobil data və data rouminqin aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> istifadə etmək üçün <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM nömrəsində mobil datanın aktiv olduğundan əmin olun. Bunu mobil şəbəkə ayarlarında dəyişə bilərsiniz."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR Əlçatandır:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR Statusu:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR Tezliyi:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Radio Diapazon Rejimini Quraşdırın"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Diapazon Siyahısı Yüklənir…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Ayarlayın"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 52c569c..06c67cd 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Uključite mobilnu mrežu i isključite režim rada u avionu ili režim uštede baterije da biste uputili poziv."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Isključite režim rada u avionu da biste uputili poziv."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Isključite režim rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da biste uputili poziv."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon je previše vruć"</b>\n\n"Poziv ne može da se završi. Probajte ponovo kada se telefon ohladi.\n\nI dalje možete da upućujete hitne pozive."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Izađite iz režima hitnog povratnog poziva da biste uputili poziv koji nije hitan."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nije registrovano na mreži."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
@@ -829,7 +830,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Ne možete da pozovete jer se već upućuje drugi odlazni poziv."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Ne možete da pozovete jer imate dolazni poziv na koji niste odgovorili. Odgovorite na dolazni poziv ili ga odbijte pre upućivanja novog poziva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Ne možete da pozovete jer je pozivanje onemogućeno preko svojstva sistema ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Ne možete da pozovete jer su dva poziva već u toku. Prekinite jedan od poziva ili ih objedinite u konferenciju da biste uputili novi poziv."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, uverite se da su uključeni mobilni podaci. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, uverite se da su uključeni mobilni podaci i prenos podataka u romingu. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Da biste koristili <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, uverite se da su za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni mobilni podaci. To možete da promenite u podešavanjima mobilne mreže."</string>
@@ -917,8 +919,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR dostupno:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR stanje:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR učestalost:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Podesite režim radijskog opsega"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Učitava se lista opsega…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Podesi"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index bdd80f5..dfbf0a9 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Каб пазваніць, уключыце мабільную сетку, выключыце рэжым палёту або рэжым эканоміі зараду."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Адключыце рэжым палёту, каб зрабіць выклік."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Адключыце рэжым палёту або падлучыцеся да бесправадной сеткі, каб зрабіць выклік."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Тэлефон перагрэўся"</b>\n\n"Не ўдалося зрабіць выклік. Паўтарыце спробу, калі тэлефон астыне.\n\nВы ўсё роўна можаце рабіць экстранныя выклікі."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Каб зрабіць звычайны выклік, выйдзіце з рэжыму экстранных зваротных выклікаў."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Не зарэгістраваны ў сетцы."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Мабільная сетка недаступная."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз ідзе выходны выклік."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Нельга зрабіць выклік, паколькі ёсць уваходны выклік без адказу. Адкажыце на ўваходны выклік або адхіліце яго, каб зрабіць новы."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі выклікі адключаны ў сістэмных наладах ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Немагчыма зрабіць выклік, паколькі зараз выконваюцца два выклікі. Адключыце адзін з выклікаў або аб\'яднайце іх у канферэнцыю, каб зрабіць новы выклік."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Уключыце перадачу мабільных даных для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Уключыце перадачу мабільных даных і інтэрнэт-роўмінг для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Уключыце перадачу мабільных даных на SIM-карце <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> для выкарыстання сэрвісу <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Гэта можна зрабіць у наладах мабільнай сеткі."</string>
@@ -920,8 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Даступнасць NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Стан NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Частата NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Задаць рэжым радыёдыяпазону"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Загружаецца спіс дыяпазонаў…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Задаць"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 6be0bcd..5d6bfb5 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Включете мобилната мрежа, изключете самолетния режим или режима за запазване на батерията, за да се обадите."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Изключете самолетния режим, за да осъществите обаждане."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Изключете самолетния режим или се свържете с безжична мрежа, за да осъществите обаждане."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефонът е твърде горещ"</b>\n\n"Обаждането не може да се извърши. Опитайте отново, когато телефонът се охлади.\n\nМожете да извършвате спешни обаждания."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Излезте от режима на обратно обаждане при спешност, за да можете да извършвате обаждания, които не са спешни."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Няма регистрация в мрежата."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Няма мобилна мрежа."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Не може да се извърши обаждане, тъй като в момента се набира друго изходящо обаждане."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Не може да се извърши обаждане, тъй като има неотговорено входящо обаждане. Отговорете му или го отхвърлете, преди да извършите ново обаждане."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Не може да се извърши обаждане, тъй като обажданията са деактивирани чрез системното свойство ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Не може да се извърши обаждане, тъй като вече се провеждат две обаждания. Прекъснете едно от тях или ги обединете в конферентен разговор, преди да извършите ново обаждане."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, мобилните данни трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, мобилните данни и роумингът на данни трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"За да използвате <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, мобилните данни за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> трябва да са включени. Можете да промените това в настройките за мобилната мрежа."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Налично NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Състояние на NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Честота за NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Задаване на режима за радиодиапазона"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Списъкът с диапазони се зарежда…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Задаване"</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 29dcb56..14c8fdf 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"কল করতে মোবাইল নেটওয়ার্ক চালু করুন, বিমান মোড বা ব্যাটারি সেভার বন্ধ করুন৷"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"কল করতে বিমান মোড বন্ধ করুন৷"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"বিমান মোড বন্ধ করুন বা কল করতে কোনো ওয়্যারলেস নেটওয়ার্কে সংযোগ করুন৷"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ফোনটি খুব গরম হয়ে গেছে"</b>\n\n"এই কলটি সম্পূর্ণ করা যাচ্ছে না। ফোনটি ঠাণ্ডা হয়ে গেলে আবার চেষ্টা করুন।\n\nআপনি এখনও জরুরি কল করতে পারেন।"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"একটি সাধারণ কল করতে জরুরি কলব্যাক মোডের বাইরে আসুন৷"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"নেটওয়ার্কে নিবন্ধিত নয়৷"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"মোবাইল নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নয়৷"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"আপনি আগেই আউটগোয়িং কল ডায়াল করেছেন তাই অন্য কল করা যাবে না।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"কল করতে পারবেন না কারণ এমন একটি ইনকামিং কল আছে যার উত্তর দেওয়া হয়নি। নতুন কল করতে বর্তমান কলটির উত্তর দিন অথবা প্রত্যাখান করুন।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"\'ro.telephony কল বন্ধ করা সিস্টেম প্রপার্টি\' ব্যবহার করে কল বন্ধ করা হয়েছে তাই কল করা যাবে না।"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"আগে থেকেই দুটি কল চলছে তাই কল করা যাবে না। নতুন কল করতে একটি কল বন্ধ করুন অথবা কনফারেন্স কলে মার্জ করুন।"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যবহার করতে হলে, মোবাইল ডেটা চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ব্যবহার করতে হলে, মোবাইল ডেটা এবং ডেটা রোমিং চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ব্যবহার করতে হলে, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-এ মোবাইল ডেটা চালু আছে কিনা দেখে নিন। আপনি সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR উপলভ্য:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR স্ট্যাটাস:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ফ্রিকোয়েন্সি:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"রেডিও ব্যান্ড মোড সেট করুন"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ব্যান্ড তালিকা লোড হচ্ছে..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"সেট করুন"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index ed5c95b..c27a27e 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Uključite mobilnu mrežu, isključite Način rada u avionu ili isključite Uštedu baterije da pozovete."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Isključite način rada u avionu da pozovete."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Isključite način rada u avionu ili se povežite na bežičnu mrežu da pozovete."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon se pregrijao"</b>\n\n"Nije moguće završiti ovaj poziv. Pokušajte ponovo kada se telefon ohladi.\n\nI dalje možete upućivati hitne pozive."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Izađite iz načina rada za hitni povratni poziv da uputite poziv koji nije hitan."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nije registrirano na mreži."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
@@ -829,7 +830,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nije moguće uputiti poziv zbog uspostavljanja drugog odlaznog poziva."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nije moguće uputiti poziv zbog neodgovorenog dolaznog poziva. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nije moguće uputiti poziv zbog onemogućenog pozivanja putem sistemske funkcije ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nije moguće uputiti poziv jer su dva poziva već u toku. Prekinite jedan od njih ili ih objedinite u konferencijski poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite je li uključen prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite jesu li uključeni prijenos podataka na mobilnoj mreži i roming podataka. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Za korištenje usluge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, provjerite je li za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključen prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ovo možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
@@ -917,7 +919,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR dostupno:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR stanje:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR učestalost:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Konfiguracija rezanja mreže:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Postavite način radijskog opsega"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Učitavanje liste opsega…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Postavi"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index acbe3d8..0344a4e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Per fer una trucada, activa la xarxa mòbil o desactiva el mode d\'avió o el mode d\'estalvi de bateria."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Per fer una trucada, desactiva el mode d\'avió."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Per fer una trucada, desactiva el mode d\'avió o connecta amb una xarxa sense fil."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"El telèfon està massa calent"</b>\n\n"No es pot completar aquesta trucada. Torna-ho a provar quan el telèfon es refredi.\n\nPots fer trucades d\'emergència igualment."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Surt del mode de devolució de trucada d\'emergència per fer un altre tipus de trucada."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"No registrat a la xarxa."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"La xarxa mòbil no està disponible."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"No es pot fer la trucada perquè ja hi ha una trucada sortint en curs."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"No es pot fer la trucada perquè hi ha una trucada entrant sense resposta. Respon-hi o rebutja-la abans de fer més trucades."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"No es pot fer la trucada perquè l\'opció de trucar s\'ha desactivat mitjançant la propietat del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"No es pot fer la trucada perquè ja n\'hi ha dues en curs. Desconnecta\'n una o combina-les en una conferència abans de fer-ne més de noves."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Comprova que les dades mòbils estiguin activades per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Pots canviar aquesta opció a la configuració de xarxa mòbil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Comprova que les dades mòbils i la itinerància de dades estiguin activades per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Pots canviar aquestes opcions a la configuració de xarxa mòbil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Comprova que les dades mòbils estiguin activades a la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> per utilitzar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pots canviar aquesta opció a la configuració de xarxa mòbil."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponible:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estat d\'NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Freqüència d\'NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Configura el mode de banda de senyal mòbil"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"S\'està carregant la llista de bandes…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Defineix"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index ed768a7..b3d5ee6 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Pokud chcete volat, zapněte mobilní síť a vypněte režim letadla nebo spořič baterie."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Chcete-li provést hovor, vypněte režim Letadlo."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Chcete-li se připojit k bezdrátové síti a provést hovor, vypněte režim Letadlo."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon je příliš zahřátý"</b>\n\n"Hovor nelze provést. Zkuste to znovu, až telefon vychladne.\n\nTísňové volání máte pořád k dispozici."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Chcete-li uskutečnit běžný hovor, opusťte režim tísňového volání."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Přihlášení k síti nebylo úspěšné."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nemůžete provést hovor, když už se jeden odchozí hovor vytáčí."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nemůžete provést hovor, protože máte nepřijatý příchozí hovor. Přijměte nebo odmítněte příchozí hovor, než provedete nový."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nemůžete provést hovor, protože volání bylo zakázáno systémovým příkazem ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nemůžete provést hovor, protože už probíhají dva hovory. Odpojte jeden hovor nebo je slučte do konference, než provedete nový hovor."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data a datový roaming. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Pokud chcete používat službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, zkontrolujte, že máte zapnutá mobilní data pro SIM kartu <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Můžete to změnit v nastavení mobilní sítě."</string>
@@ -920,8 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR k dispozici:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stav NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekvence NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Nastavit režim pásma bezdrátového modulu"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Načítání seznamu pásem…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Nastavit"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 51659c3..d83c266 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Slå Mobilnetværk til, Flytilstand fra eller Batterisparefunktion fra for at foretage et opkald."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Slå flytilstand fra for at foretage et opkald."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Slå flytilstand fra, eller opret forbindelse til et trådløst netværk for at foretage et opkald."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonen er for varm"</b>\n\n"Opkaldet kan ikke foretages. Prøv igen, når din telefon er kølet af.\n\nDu kan stadig foretage nødopkald."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Afslut nødtilbagekaldstilstand for at foretage et almindeligt opkald."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ikke registreret på netværk."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilnetværket er ikke tilgængeligt."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et udgående opkald allerede ringer."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi et indgående opkald ringer. Besvar eller afvis det indgående opkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi foretagelse af opkald er blevet deaktiveret ved hjælp af systemegenskaben ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Der kan ikke foretages et opkald, fordi der allerede er to igangværende opkald. Afslut et af opkaldene, eller flet dem til et konferenceopkald, før du foretager et nyt opkald."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata er slået til. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata og dataroaming er slået til. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Hvis du vil bruge <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, skal du sørge for, at mobildata er slået til for SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Du kan ændre dette under indstillingerne for mobilnetværk."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Tilgængelig for NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Status for NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekvens for NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Konfigurer radiobåndstilstand"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Indlæser båndliste…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Angiv"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 275147d..2ed70cb 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Zum Anrufen Mobilfunknetz aktivieren, Flugmodus oder Energiesparmodus deaktivieren."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Deaktiviere zum Telefonieren den Flugmodus."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Deaktiviere zum Telefonieren den Flugmodus oder stelle eine WLAN-Verbindung her."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Smartphone ist überhitzt."</b>\n\n"Anruf nicht möglich. Versuche es noch einmal, wenn das Smartphone abgekühlt ist.\n\nDu kannst weiterhin Notrufe absetzen."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Beende den Notfallrückrufmodus, um einen Anruf zu tätigen, bei dem es sich nicht um einen Notfall handelt."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nicht in Netzwerk registriert."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilfunknetz ist nicht verfügbar."</string>
@@ -719,7 +720,7 @@
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"DATEN HINZUFÜGEN"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"ABBRECHEN"</string>
<string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Anruf beendet"</string>
- <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Flugzeugmodus aktiviert"</string>
+ <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Flugmodus ist aktiviert"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"Zugriff auf SIM-Karte nicht möglich"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Mobilfunknetz nicht verfügbar"</string>
<string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Problem mit der gewählten Telefonnummer. Fehlercode 1."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Anruf nicht möglich, da bereits ein anderer ausgehender Anruf aufgebaut wird."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Anruf nicht möglich, da ein nicht angenommener eingehender Anruf vorhanden ist. Nimm den eingehenden Anruf an oder lehne ihn ab, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Anruf nicht möglich, weil Anrufe über die Systemeigenschaft \"ro.telephony.disable-call\" deaktiviert wurden."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Anruf nicht möglich, weil bereits zwei Anrufe aktiv sind. Beenden einen der Anrufe oder führe beide Anrufe in einer Telefonkonferenz zusammen, bevor du einen neuen Anruf startest."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten und Daten-Roaming aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Damit du <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> nutzen kannst, müssen mobile Daten für SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> aktiviert sein. Du kannst dies in den Einstellungen für das Mobilfunknetz ändern."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR verfügbar:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-Status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-Frequenz:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Frequenzbereichmodus festlegen"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Frequenzliste wird geladen…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Festlegen"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 2d8fd45..64e502b 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ενεργοποιήστε το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης ή τη λειτουργία εξοικονόμησης μπαταρίας, για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία κλήσης για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης ή συνδεθείτε σε ένα ασύρματο δίκτυο για να πραγματοποιήσετε μια κλήση."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Το τηλέφωνο έχει υπερθερμανθεί"</b>\n\n"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση αυτής της κλήσης. Δοκιμάστε ξανά όταν η θερμοκρασία της συσκευής επανέλθει σε φυσιολογικά επίπεδα.\n\nΩστόσο, μπορείτε ακόμα να πραγματοποιείτε κλήσεις έκτακτης ανάγκης."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Πραγματοποιήστε έξοδο από τη λειτουργία επιστροφής κλήσης έκτακτης ανάγκης για να πραγματοποιήσετε μια κλήση μη έκτακτης ανάγκης."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Δεν έχετε εγγραφεί στο δίκτυο."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση της κλήσης, επειδή βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη εξερχόμενη κλήση."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχει αναπάντητη εισερχόμενη κλήση. Απαντήστε ή απορρίψτε την εισερχόμενη κλήση, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης επειδή η κλήση έχει απενεργοποιηθεί μέσω της ιδιότητας συστήματος ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσης, επειδή υπάρχουν ήδη δύο κλήσεις σε εξέλιξη. Αποσυνδέστε μια από τις κλήσεις ή συγχωνεύστε τες σε μια διάσκεψη, προτού πραγματοποιήσετε μια νέα κλήση."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι ενεργοποιημένα. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, καθώς και η περιαγωγή δεδομένων, είναι ενεργοποιημένα. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Για να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία \"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>\", βεβαιωθείτε ότι τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι ενεργοποιημένα για τη SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό από τις ρυθμίσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR διαθέσιμο:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Κατάσταση NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Συχνότητα NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Ρύθμιση λειτουργίας ζώνης συχνοτήτων πομπού"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Φόρτωση λίστας ζωνών…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Ορισμός"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 191ffcf..086de01 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Turn off aeroplane mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Turn off aeroplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Phone too hot"</b>\n\n"Can\'t complete this call. Try again when your phone cools down.\n\nYou can still make emergency calls."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Exit emergency callback mode to make a non-emergency call."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Not registered on network."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobile network not available."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Cannot place a call as there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR available:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR frequency:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Network slicing config:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Set radio band mode"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Loading band list…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Set"</string>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 6e43520..bd08774 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Turn off Airplane mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Turn off Airplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Phone too hot"</b>\n\n"Can\'t complete this call. Try again when your phone cools down.\n\nYou can still make emergency calls."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Exit emergency callback mode to make a non-emergency call."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Not registered on network."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobile network not available."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Cannot place a call as there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR available:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR frequency:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Network slicing config:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Set radio band mode"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Loading band list…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Set"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 191ffcf..086de01 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Turn off aeroplane mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Turn off aeroplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Phone too hot"</b>\n\n"Can\'t complete this call. Try again when your phone cools down.\n\nYou can still make emergency calls."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Exit emergency callback mode to make a non-emergency call."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Not registered on network."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobile network not available."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Cannot place a call as there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR available:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR frequency:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Network slicing config:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Set radio band mode"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Loading band list…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Set"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 191ffcf..086de01 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Turn off aeroplane mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Turn off aeroplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Phone too hot"</b>\n\n"Can\'t complete this call. Try again when your phone cools down.\n\nYou can still make emergency calls."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Exit emergency callback mode to make a non-emergency call."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Not registered on network."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobile network not available."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialling."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Cannot place a call as there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure that mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure that mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR available:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR frequency:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Network slicing config:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Set radio band mode"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Loading band list…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Set"</string>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index aa19d15..56c17e1 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Turn on mobile network, turn off airplane mode or turn off battery saver mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Turn off airplane mode to make a call."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Turn off airplane mode or connect to a wireless network to make a call."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168">""<b>"Phone too hot"</b>"\n\nCan\'t complete this call. Try again when your phone cools down.\n\nYou can still make emergency calls."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Exit emergency callback mode to make a non-emergency call."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Not registered on network."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobile network not available."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Cannot place a call as another outgoing call is already dialing."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cannot place a call as there is an unanswered incoming call. Answer or reject the incoming call prior to placing a new call."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Cannot place a call as calling has been disabled using the ro.telephony.disable-call system property."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Cannot place a call as there are already two calls in progress. Disconnect one of the calls or merge them into a conference prior to placing a new call."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure mobile data is turned on. You can change this in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, make sure mobile data and data roaming are turned on. You can change these in mobile network settings."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"To use <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, make sure mobile data is turned on for SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. You can change this in mobile network settings."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR Available:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR State:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR Frequency:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Network slicing config:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Set Radio Band Mode"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Loading Band List…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Set"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 3fd44d6..6b68205 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activa la red móvil y desactiva el modo de avión o el modo de ahorro de batería para realizar una llamada."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desactivar modo de avión para hacer una llamada"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desactivar el modo de avión o conectarse a una red inalámbrica para hacer una llamada"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Se sobrecalentó el teléfono"</b>\n\n"No se puede completar esta llamada. Vuelve a intentar cuando se enfríe el teléfono.\n\nDe todos modos, puedes hacer llamadas de emergencia."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Para realizar una llamada que no sea de emergencia, sal del modo de devolución de llamada de emergencia."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"No registrado en la red."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"La red móvil no está disponible."</string>
@@ -804,7 +805,7 @@
<string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"Ingresa la contraseña"</string>
<string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"Configuración de restricción de llamadas"</string>
<string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"La red está ocupada. Vuelve a realizar la llamada más tarde."</string>
- <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"La red está congestionada. Comunícate con tu operador de telefonía móvil para recibir asistencia."</string>
+ <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"La red está congestionada. Comunícate con tu operador de telefonía celular para recibir asistencia."</string>
<string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"Se desvió la llamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"Se desvió la llamada."</string>
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"Llamada en espera."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"No puedes realizar la llamada porque ya estás marcando otra llamada saliente."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"No puedes realizar la llamada porque tienes una llamada entrante que no respondiste. Respóndela o recházala antes de realizar una nueva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"No puedes realizar la llamada porque se desactivaron las llamadas con la propiedad ro.telephony.disable-call del sistema."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"No puedes realizar la llamada porque hay dos llamadas en curso. Antes de realizar una nueva, desconecta una de ellas o combínalas en una conferencia."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles estén activados. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles y el roaming de datos estén activados. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, asegúrate de que los datos móviles estén activados para la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puedes cambiar esto en la configuración de la red móvil."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponible:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estado de NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frecuencia de NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Establecer modo de banda de radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Cargando lista de bandas…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Establecer"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 4d1f877..82d6605 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -92,7 +92,7 @@
<string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"Ajustes adicionales de llamadas CDMA"</string>
<string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"Ajustes adicionales de llamadas solo CDMA"</string>
<string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"Ajustes del servicio de red"</string>
- <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"ID de llamada"</string>
+ <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"Identificación de llamada"</string>
<string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"Cargando ajustes…"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"Número oculto en llamadas salientes"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"Número mostrado en llamadas salientes"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activa la red móvil o desactiva el modo avión o el modo de ahorro de batería para hacer una llamada."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desactiva el modo avión parra hacer llamadas."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desactiva el modo avión o conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"El teléfono está demasiado caliente"</b>\n\n"No se ha podido completar esta llamada. Vuelve a intentarlo cuando el teléfono se enfríe.\n\nNo obstante, puedes hacer llamadas de emergencia."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sal del modo de devolución de llamada de emergencia para hacer otro tipo de llamada."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"No se ha podido conectar a la red"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"La red móvil no está disponible."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"No se puede llamar porque ya se está realizando otra llamada."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"No se puede llamar porque hay una llamada entrante sin responder. Contéstala o recházala para poder llamar de nuevo."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"No se puede llamar porque se han inhabilitado las llamadas mediante la propiedad del sistema ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"No se puede llamar porque ya hay dos llamadas en curso. Interrumpe una de ellas o combínalas en una conferencia para poder llamar de nuevo."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, los datos móviles deben estar activados. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de red móvil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, los datos móviles y el roaming de datos deben estar activados. Puedes cambiar estas opciones en los ajustes de red móvil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Para utilizar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, los datos móviles deben estar activados en la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de red móvil."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponible:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estado de NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frecuencia de NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Establecer modo de banda de señal móvil"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Cargando lista de bandas…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Seleccionar"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 26366e9..89d00b1 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Helistamiseks lülitage mobiilsidevõrk sisse, lennu- või akusäästjarežiim välja."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja või looge ühendus traadita võrguga."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon on liiga kuum"</b>\n\n"Kõnet ei saa teha. Proovige uuesti, kui telefon on jahtunud.\n\nSaate endiselt teha hädaabikõnesid."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Muude kui hädaabikõne tegemiseks väljuge hädaabikõnede režiimist."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ei ole võrku registreeritud."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiilsidevõrk pole saadaval."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Kõnet ei saa teha, kuna teist väljuvat kõnet juba valitakse."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Kõnet ei saa teha, kuna telefonis on sissetulev vastamata kõne. Enne uue kõne tegemist vastake kõnele või katkestage see."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Kõnet ei saa teha, kuna helistamine on süsteemi atribuudiga ro.telephony.disable-call keelatud."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Kõnet ei saa teha, kuna kaks kõnet on juba pooleli. Enne uue kõne tegemist katkestage üks kõnedest või liitke need konverentskõnedeks."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside oleks sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside ja andmesiderändlus oleks sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Teenuse <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> kasutamiseks veenduge, et mobiilne andmeside oleks SIM-kaardil <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> sisse lülitatud. Seda saab muuta mobiilsidevõrgu seadetes."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR saadaval:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-i olek:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-i sagedus:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Raadio ribarežiimi määramine"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Ribaloendi laadimine …"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Määra"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 81af2b4..b0011bf 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
<string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"Gehitu zenbakia"</string>
<string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"Erabiltzaile nagusiak bakarrik alda ditzake erantzungailuaren ezarpenak."</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"SIM txartela desblokeatu da. Telefonoa desblokeatzen…"</string>
- <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM sarea desblokeatzeko PIN kodea"</string>
+ <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIMaren sarea desblokeatzeko PINa"</string>
<string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"Operadore hau dauka finkatuta SIM txartelak:"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Desblokeatu"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Baztertu"</string>
@@ -162,15 +162,15 @@
<string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"Ez da aldaketarik egin."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"Aukeratu erantzungailu-zerbitzua"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"Operadorea"</string>
- <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"PIN kode zaharra"</string>
- <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"PIN kode berria"</string>
+ <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"PIN zaharra"</string>
+ <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"PIN berria"</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"Itxaron, mesedez."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"Laburregia da PIN kode berria."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"Luzeegia da PIN kode berria."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Ez da batere segurua PIN kode berria. Pasahitza segurua izan dadin, ez du izan behar zenbaki-segidarik edo errepikatutako zenbakirik."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"PIN kode zaharra ez dator bat."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Balio ez duten karaktereak ditu PIN kode berriak."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"Ezin da aldatu PIN kodea"</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"Laburregia da PIN berria."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"Luzeegia da PIN berria."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Ez da batere segurua PIN berria. Pasahitza segurua izan dadin, ez du izan behar zenbaki-segidarik edo errepikatutako zenbakirik."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"PIN zaharra ez dator bat."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Balio ez duten karaktereak ditu PIN berriak."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"Ezin da aldatu PINa"</string>
<string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Ez dira onartzen mota honetako mezuak. Entzuteko, deitu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zenbakira."</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Sare mugikorra"</string>
<string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Sare erabilgarriak"</string>
@@ -449,7 +449,7 @@
<string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"Desgaitu markatze finkoko zenbakia"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"Gaitu markatze finkoko zenbakiak"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"Kudeatu Markatze finkoko zenbakiak"</string>
- <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"Aldatu markatze finkoko zenbakien PIN kodea"</string>
+ <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"Aldatu markatze finkoko zenbakien PINa"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"Kudeatu telefono-zenbakien zerrenda"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"Ahots-pribatutasuna"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"Gaitu pribatutasun modu hobetua"</string>
@@ -475,7 +475,7 @@
<string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"Ezabatu markatze finkoko zenbakia"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"Markatze finkoko zenbakia ezabatzen…"</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"Markatze finkoko zenbakia ezabatu da."</string>
- <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia, PIN kode okerra idatzi duzulako."</string>
+ <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia, PIN okerra idatzi duzulako."</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia, zenbakiak <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> digitu baino gehiago dituelako."</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia. PIN2 kodea ez da zuzena edo telefono-zenbakia baztertu da."</string>
<string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"Markatze finkoko zenbakiaren eragiketak huts egin du."</string>
@@ -483,23 +483,23 @@
<string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"Ez duzu kontakturik SIM txartelean."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Aukeratu inportatu beharreko kontaktuak"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"SIM txarteleko kontaktuak inportatzeko, desaktibatu hegaldi modua."</string>
- <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Gaitu/Desgaitu SIM txartelaren PIN kodea"</string>
- <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Aldatu SIM txartelaren PIN kodea"</string>
- <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM txartelaren PIN kodea:"</string>
+ <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Gaitu/Desgaitu SIMaren PINa"</string>
+ <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Aldatu SIMaren PINa"</string>
+ <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIMaren PINa:"</string>
<string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"PIN zaharra"</string>
<string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"PIN berria"</string>
- <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Berretsi PIN kode berria"</string>
- <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"Idatzi duzun PIN kode zaharra ez da zuzena. Saiatu berriro."</string>
+ <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Berretsi PIN berria"</string>
+ <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"Idatzi duzun PIN zaharra ez da zuzena. Saiatu berriro."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"Idatzi dituzun PIN kodeak ez datoz bat. Saiatu berriro."</string>
- <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"Idatzi 4 eta 8 zenbaki arteko PIN kodea."</string>
- <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"Garbitu SIM txartelaren PIN kodea"</string>
- <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"Ezarri SIM txartelaren PIN kodea"</string>
- <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"PIN kodea ezartzen…"</string>
- <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN kodea ezarri da"</string>
- <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN kodea garbitu da"</string>
- <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN kodea ez da zuzena"</string>
- <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN kodea eguneratu da"</string>
- <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Pasahitza ez da zuzena. PIN kodea blokeatu egin da. PUK kodea behar da."</string>
+ <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"Idatzi 4 eta 8 zenbaki arteko PIN bat."</string>
+ <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"Garbitu SIMaren PINa"</string>
+ <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"Ezarri SIMaren PINa"</string>
+ <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"PINa ezartzen…"</string>
+ <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"Ezarri da PINa"</string>
+ <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"Garbitu da PINa"</string>
+ <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PINa ez da zuzena"</string>
+ <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"Eguneratu da PINa"</string>
+ <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Pasahitza ez da zuzena. PINa blokeatu egin da. PUKa behar da."</string>
<string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2 kodea"</string>
<string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"PIN2 kode zaharra"</string>
<string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"PIN2 berria"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria-aurrezlea."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua edo konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonoa beroegi dago"</b>\n\n"Ezin da egin deia. Saiatu berriro telefonoa hozten denean.\n\nHala ere, larrialdi-deiak egin ditzakezu."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Larrialdikoak ez diren deiak egiteko, irten larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko modutik."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ez dago sarean erregistratuta."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Sare mugikorra ez dago erabilgarri."</string>
@@ -668,8 +669,8 @@
<string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"erakutsi markagailua"</string>
<string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Larrialdietarako markagailua"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Ikusizko erantzungailua"</string>
- <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Ezarri PIN kodea"</string>
- <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Aldatu PIN kodea"</string>
+ <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Ezarri PINa"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Aldatu PINa"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Tonua eta dardara"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"SIM txartel integratuak"</string>
<string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Aktibatu bideo-deiak"</string>
@@ -692,18 +693,18 @@
<string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Bideo-deia amaitu egin da bateria gutxi gelditzen delako."</string>
<string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Ez daude erabilgarri wifi bidezko larrialdi-deiak kokapen honetan."</string>
<string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Ez daude erabilgarri wifi bidezko deiak kokapen honetan."</string>
- <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Aldatu erantzungailuaren PIN kodea"</string>
+ <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Aldatu erantzungailuaren PINa"</string>
<string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Egin aurrera"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Utzi"</string>
<string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"Ados"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Berretsi PIN kode zaharra"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Idatzi erantzungailuaren PIN kodea jarraitzeko."</string>
- <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Ezarri PIN kode berria"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Berretsi PIN zaharra"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Aurrera egiteko, idatzi erantzungailuaren PINa."</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Ezarri PIN berri bat"</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"<xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> eta <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> digituren artean izan behar ditu PIN kodeak."</string>
- <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"Berretsi PIN kodea"</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"Berretsi PINa"</string>
<string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PINak ez datoz bat"</string>
- <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"Eguneratu da erantzungailuaren PIN kodea"</string>
- <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"Ezin da ezarri PIN kodea"</string>
+ <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"Eguneratu da erantzungailuaren PINa"</string>
+ <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"Ezin da ezarri PINa"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"Desaktibatuta daude ibiltaritzako datuak"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"Aktibatuta daude ibiltaritzako datuak"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"Ibiltaritza moduan zaude une honetan. Datu-plan bat behar duzu."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Ezin da egin deia, beste dei bat abian delako."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Ezin da egin deia, oraindik erantzun ez diozun dei bat jasotzen ari zarelako. Beste dei bat egin aurretik, erantzun deiari edo bazter ezazu."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Ezin da egin deia, deiak egiteko aukera desgaitu egin delako sistemaren ro.telephony.disable-call propietatea erabilita."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Ezin da egin deia, dagoeneko bi dei daudelako abian. Beste dei bat egin aurretik, eten deietako bat edo bateratu deiak konferentzia-dei bakarrean."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa aktibatuta dagoela. Sare mugikorren ezarpenetan alda dezakezu aukera hau."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa eta datu-ibiltaritza aktibatuta daudela. Sare mugikorren ezarpenetan alda ditzakezu aukera horiek."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa aktibatuta dagoela <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM txartelean. Sare mugikorren ezarpenetan alda dezakezu aukera hori."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR erabilgarri:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR estatua:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR maiztasuna:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Ezarri irrati-bandaren modua"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Banden zerrenda kargatzen…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Ezarri"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 7cb550c..c3f4e7b 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"برای برقراری تماس، شبکه تلفن همراه را روشن کنید، حالت هواپیما یا «بهینهسازی باتری» را غیرفعال کنید."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"برای برقراری تماس، حالت پرواز را خاموش کنید."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"برای برقرای تماس، حالت پرواز را خاموش کنید یا به شبکه بیسیم وصل شوید."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"تلفن خیلی داغ است"</b>\n\n"نمیتوان این تماس را بهپایان رساند. وقتی تلفن خنک شد، دوباره امتحان کنید.\n\nهمچنان میتوانید تماسهای اضطراری برقرار کنید."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"برای برقراری تماس غیراضطراری از حالت پاسخ تماس اضطراری خارج شوید."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"در شبکه ثبت نشده است."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"شبکهٔ تلفن همراه موجود نیست."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید، چون تماس خروجی دیگری درحال شمارهگیری است."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید، چون تماس ورودی بیپاسخی درحال شمارهگیری است. قبل از برقراری تماس جدید، به آن پاسخ دهید یا آن را رد کنید."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید چون برقراری تماس تلفنی با استفاده از مشخصه سیستم ro.telephony.disable-call غیرفعال شده است."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"نمیتوانید تماسی برقرار کنید، چون هماکنون دو تماس دیگر درحال انجام است. قبل از برقراری تماس جدید، یکی از تماسها را قطع کنید یا آنها را بهصورت کنفرانسی ادغام کنید."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه روشن شده باشد. میتوانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیم را تغییر دهید."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه و فراگردی داده روشن شده باشد. میتوانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه، این تنظیمات را تغییر دهید."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه برای سیمکارت <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> روشن باشد. میتوانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیم را تغییر دهید."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR دردسترس است:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"وضعیت NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"فرکانس NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"پیکربندی برش شبکه:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"تنظیم حالت باند رادیو"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"درحال بار کردن فهرست باند…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"تنظیم"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 6506746..4a2a143 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ota mobiiliverkko käyttöön tai poista lentokonetila ja virransäästötila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Poista lentokonetila käytöstä, jos haluat soittaa puhelun."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Poista lentokonetila käytöstä tai yhdistä langattomaan verkkoon, jos haluat soittaa puhelun."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Liian kuuma puhelin"</b>\n\n"Puhelua ei voida soittaa. Yritä uudelleen, kun puhelin on jäähtynyt.\n\nVoit silti soittaa hätäpuheluita."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Poistu hätäpuhelujen takaisinsoittotilasta soittaaksesi muun kuin hätäpuhelun."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ei rekisteröity verkkoon."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiiliverkko ei käytettävissä."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Puhelua ei voida soittaa, koska toisen lähtevän puhelun soittaminen on kesken."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Puhelua ei voida soittaa, koska saapuvaan puheluun ei ole vielä vastattu. Vastaa saapuvaan puheluun tai hylkää se, ennen kuin soitat uuden puhelun."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Puhelua ei voida soittaa, koska soittaminen on poistettu käytöstä ro.telephony.disable-call-järjestelmätoiminnolla."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Puhelua ei voida soittaa, koska kaksi puhelua on jo käynnissä. Katkaise toinen puheluista tai yhdistä puhelut puhelinneuvotteluksi ennen uuden puhelun soittamista."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata ja roaming ovat käytössä. Voit ottaa ne käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> toimii, jos mobiilidata on käytössä SIM-kortilla <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Voit ottaa mobiilidatan käyttöön mobiiliverkkoasetuksista."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR saatavilla:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR:n tila:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR:n taajuus:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Radion taajuustilan valinta"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Ladataan taajuusluetteloa…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Aseta"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 76d9bb6..b5c0db6 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activez le réseau cellulaire ou désactivez le mode Avion ou le mode Économiseur de pile pour faire un appel."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Désactivez le mode Avion pour faire un appel."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Désactivez le mode Avion ou connectez-vous à un réseau Wi-Fi pour faire un appel."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Le téléphone est trop chaud"</b>\n\n"Impossible de passer cet appel. Réessayez plus tard quand le téléphone aura refroidi.\n\nVous pouvez toujours effectuer des appels d\'urgence."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Quittez le mode de rappel d\'urgence pour effectuer un appel non urgent."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Non enregistré sur le réseau"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Réseau pour mobile non disponible"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Impossible de passer un appel, car un autre appel sortant est déjà en cours de composition."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Impossible de passer un appel, car il y a un appel entrant sans réponse. Répondez à l\'appel entrant ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Impossible de passer un appel, car deux appels sont déjà en cours. Déconnectez-en un ou fusionnez-les en conférence téléphonique avant de passer un nouvel appel."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données cellulaires sont activées. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données cellulaires et l\'itinérance des données sont activées. Vous pouvez modifier ces options dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Avant d\'utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assurez-vous que les données cellulaires sont activées pour la carte SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres du réseau cellulaire."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponible :"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"État NR :"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Fréquence NR :"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Définir le mode de bande radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Chargement de la liste de bandes en cours…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Définir"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index e92aac6..02d74c4 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Pour passer un appel, activez le réseau mobile, et désactivez les modes Avion et Économiseur de batterie."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Désactivez le mode Avion pour passer un appel."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Désactivez le mode Avion ou connectez-vous à un réseau sans fil pour passer un appel."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Téléphone trop chaud"</b>\n\n"Impossible de passer cet appel. Réessayez lorsque votre téléphone aura refroidi.\n\nVous pouvez toujours passer des appels d\'urgence."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Veuillez quitter le mode de rappel d\'urgence pour passer un appel standard."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Non enregistré sur le réseau."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Réseau mobile non disponible"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel sortant est déjà en cours."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Impossible de passer un appel lorsqu\'un appel entrant attend une réponse. Répondez à cet appel ou refusez-le avant de passer un nouvel appel."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Impossible de passer un appel, car la fonction d\'appel a été désactivée à l\'aide de la propriété système ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Impossible de passer un appel, car deux appels sont déjà en cours. Mettez fin à l\'un des appels ou fusionnez-les afin de créer une conférence avant de passer un nouvel appel."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles sont activées. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de réseau mobile."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles et l\'itinérance des données sont activées. Vous pouvez modifier ces options dans les paramètres de réseau mobile."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Pour utiliser <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assurez-vous que les données mobiles sont activées pour la carte SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de réseau mobile."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Accès NR disponible :"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"État NR :"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Fréquence NR :"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Définir le mode de bande radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Chargement de la liste de bandes…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Définir"</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 145ce03..be93a2b 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Para facer unha chamada, activa a rede de telefonía móbil, desactiva o modo avión ou desactiva o modo Aforro de batería."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desactiva o modo avión para facer unha chamada."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desactiva o modo avión ou conéctate a unha rede sen fíos para facer unha chamada."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"A temperatura do teléfono é moi alta"</b>\n\n"Non se pode completar esta chamada. Téntao de novo cando arrefríe o teléfono.\n\nAínda así, podes facer chamadas de emerxencia."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sae do modo de devolución de chamada de emerxencia para facer unha chamada que non sexa de emerxencia."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Sen rexistro na rede"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"A rede móbil non está dispoñible."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Non podes facer unha chamada porque xa hai outra en curso."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Non podes chamar porque te están chamando nestes momentos. Para poder facer unha chamada, primeiro tes que responder á outra ou rexeitala."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Non podes realizar unha chamada porque se desactivou esa función a través da propiedade do sistema ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Non podes realizar unha chamada porque xa hai dúas en curso. Para poder chamar, desconecta unha das que están en curso ou combínaas nunha conferencia."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles e a itinerancia de datos están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Para usar <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, asegúrate de que os datos móbiles da SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> están activados. Podes cambiar esta opción na configuración de rede de telefonía móbil."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR dispoñible:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estado de NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frecuencia de NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Definir modo de banda de radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Cargando lista de bandas…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Definir"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 9ae6f2f..5c33d40 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -47,7 +47,7 @@
<string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"વૉઇસમેઇલ નંબર ખૂટે છે"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"SIM કાર્ડ પર કોઈ વૉઇસમેઇલ નંબર સંગ્રહિત નથી."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"નંબર ઉમેરો"</string>
- <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"વૉઇસમેઇલ સેટિંગ્સને ફક્ત પ્રાથમિક વપરાશકર્તા દ્વારા જ સંશોધિત કરી શકાય છે."</string>
+ <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"વૉઇસમેઇલ સેટિંગ ફક્ત પ્રાથમિક વપરાશકર્તા દ્વારા જ ફેરફાર કરી શકાય છે."</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"તમારા SIM કાર્ડને અનાવરોધિત કરવામાં આવ્યું છે. તમારા ફોનને અનલૉક કરી રહ્યાં છે…"</string>
<string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM નેટવર્ક અનલૉક PIN"</string>
<string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"ઑપરેટર દ્વારા સિમ કાર્ડ લૉક કરવામાં આવ્યું છે"</string>
@@ -56,13 +56,13 @@
<string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"નેટવર્ક અનલૉકની વિનંતી કરી રહ્યાં છે…"</string>
<string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"નેટવર્ક અનલૉક વિનંતી અસફળ."</string>
<string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"નેટવર્ક અનલૉક સફળ."</string>
- <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગ્સ આ વપરાશકર્તા માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string>
- <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"GSM કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
- <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM કૉલ સેટિંગ્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
- <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"CDMA કૉલ સેટિંગ્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગ આ વપરાશકર્તા માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+ <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"GSM કૉલ સેટિંગ"</string>
+ <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM કૉલ સેટિંગ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA કૉલ સેટિંગ"</string>
+ <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"CDMA કૉલ સેટિંગ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"ઍક્સેસ પોઇન્ટનું નામ"</string>
- <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"નેટવર્ક સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"નેટવર્ક સેટિંગ"</string>
<string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"કૉલ કરવા માટેના એકાઉન્ટ"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"આના વડે કૉલ કરો"</string>
<string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"આના વડે SIP કૉલ્સ કરો"</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"એકાઉન્ટ્સ પસંદ કરો"</string>
<string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"ફોન એકાઉન્ટ્સ"</string>
<string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"SIP એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string>
- <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"એકાઉન્ટ સેટિંગ્સ ગોઠવો"</string>
+ <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"એકાઉન્ટ સેટિંગ ગોઠવો"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"બધા કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"કયા એકાઉન્ટ્સ કૉલ કરી શકે તે પસંદ કરો"</string>
<string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Wi-Fi કૉલિંગ"</string>
@@ -88,15 +88,15 @@
<string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"કૉલ સેટિંગ"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"વધારાના સેટિંગ"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"વધારાના સેટિંગ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"ફક્ત વધારાની GSM કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
- <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"વધારાની CDMA કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
- <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"ફક્ત વધારાની CDMA કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
- <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"નેટવર્ક સેવા સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"ફક્ત વધારાના GSM કૉલ સેટિંગ"</string>
+ <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"વધારાના CDMA કૉલ સેટિંગ"</string>
+ <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"ફક્ત વધારાના CDMA કૉલ સેટિંગ"</string>
+ <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"નેટવર્ક સેવા સેટિંગ"</string>
<string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"કૉલર ID"</string>
- <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"સેટિંગ્સ લોડ કરી રહ્યાં છે..."</string>
+ <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"સેટિંગ લોડ કરી રહ્યાં છીએ..."</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"આઉટગોઇંગ કૉલ્સમાં નંબર છુપાવેલ છે"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"આઉટગોઇંગ કૉલ્સમાં નંબર પ્રદર્શિત થાય છે"</string>
- <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"આઉટગોઇંગ કૉલ્સમાં મારો નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ડિફોલ્ટ ઓપરેટર સેટિંગ્સનો ઉપયોગ કરો"</string>
+ <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"આઉટગોઇંગ કૉલમાં મારો નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ડિફૉલ્ટ ઑપરેટર સેટિંગનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"કૉલ પ્રતીક્ષા"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"કૉલ દરમ્યાન, મને ઇનકમિંગ કૉલની સૂચના આપો"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"કૉલ દરમ્યાન, મને ઇનકમિંગ કૉલની સૂચના આપો"</string>
@@ -113,17 +113,17 @@
<string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"જ્યારે વ્યસ્ત હોય તે સમય માટેનો નંબર"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"બંધ"</string>
- <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"જ્યારે તમારો ફોન વ્યસ્ત હોય ત્યારે તમારા ઓપરેટર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
+ <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"જ્યારે તમારો ફોન વ્યસ્ત હોય ત્યારે તમારા ઑપરેટર કૉલ ફૉરવર્ડિંગ બંધ કરવાને સપોર્ટ કરતા નથી."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"જ્યારે જવાબ આપેલ ન હોય ત્યારે"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"જ્યારે જવાબ ન આપેલ હોય તે સમય માટેનો નંબર"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"બંધ"</string>
- <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"જ્યારે તમારો ફોન જવાબ નહીં આપે ત્યારે તમારા ઓપરેટર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
+ <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"જ્યારે તમારો ફોન જવાબ નહીં આપે ત્યારે તમારા ઑપરેટર કૉલ ફૉરવર્ડિંગ બંધ કરવાને સપોર્ટ કરતા નથી."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"જ્યારે પહોંચયોગ્ય ન હોય ત્યારે"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"જ્યારે પહોંચયોગ્ય ન હોય તે સમય માટેનો નંબર"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"બંધ"</string>
- <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"જ્યારે તમારો ફોન પહોંચયોગ્ય ન હોય ત્યારે તમારા કેરિઅર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
+ <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"જ્યારે તમારો ફોન પહોંચયોગ્ય ન હોય ત્યારે તમારા કૅરિઅર કૉલ ફૉરવર્ડિંગ બંધ કરવાને સપોર્ટ કરતા નથી."</string>
<string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર કૉલ ફૉર્વર્ડિંગને સપોર્ટ કરતા નથી."</string>
<string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"કૉલ પ્રતીક્ષા ચાલુ કરવા માગો છો?"</string>
<string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"કૉલ દરમ્યાન, તમને ઇનકમિંગ કૉલ વિશે નોટિફિકેશન આપવામાં આવશે"</string>
@@ -132,12 +132,12 @@
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"IMS હેઠળ CDMA કૉલ પ્રતીક્ષા ચાલુ છે"</string>
<string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"IMS હેઠળ CDMA કૉલ પ્રતીક્ષા બંધ છે"</string>
<string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"કૉલ સેટિંગ"</string>
- <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"કૉલ સેટિંગ્સને ફક્ત એડમિન વપરાશકર્તા દ્વારા જ બદલી શકાય છે."</string>
+ <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"કૉલ સેટિંગને ફક્ત ઍડમિન વપરાશકર્તા દ્વારા જ બદલી શકાય છે."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"સેટિંગ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"કૉલ સેટિંગની ભૂલ"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"સેટિંગ વાંચી રહ્યાં છે…"</string>
<string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"સેટિંગ અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ..."</string>
- <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"સેટિંગ્સ પાછી ફરાવી રહ્યાં છે…"</string>
+ <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"સેટિંગ પાછું ફેરવી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"નેટવર્ક તરફથી અનપેક્ષિત પ્રતિસાદ."</string>
<string name="exception_error" msgid="330994460090467">"નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડ ભૂલ."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"SS વિનંતીને નિયમિત કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
<string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"નવી SS વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS વિનંતીને વીડિઓ કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"તમારી ફોન એપ્લિકેશનની ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ સેટિંગ ચાલુ છે. પરિણામ રૂપે, કેટલીક કૉલ સંબંધિત સુવિધાઓ કાર્ય કરતી નથી."</string>
- <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"આ સેટિંગ્સ જોતા પહેલાં રેડિઓ ચાલુ કરો."</string>
+ <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"આ સેટિંગ જોતા પહેલાં રેડિયો ચાલુ કરો."</string>
<string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"ઓકે"</string>
<string name="enable" msgid="2636552299455477603">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="disable" msgid="1122698860799462116">"બંધ કરો"</string>
@@ -158,7 +158,7 @@
<string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"વૉઇસમેઇલ નંબર બદલ્યો."</string>
<string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"વૉઇસમેઇલ નંબર બદલી શકાયો નથી.\nજો આ સમસ્યા ચાલુ રહે છે, તો તમારા કેરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"ફોરવર્ડિંગ નંબર બદલી શકાયો નથી.\nજો આ સમસ્યા ચાલુ રહે છે, તો તમારા કેરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string>
- <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"વર્તમાન ફોરવર્ડિંગ નંબર સેટિંગ્સને પુનઃપ્રાપ્ત કરી અને સાચવી શકાઇ નથી.\nકોઈપણ રીતે નવા પ્રદાતા પર સ્વિચ કરીએ?"</string>
+ <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"વર્તમાન ફૉરવર્ડિંગ નંબર સેટિંગને પાછ મેળવી અને સાચવી શકાયા નથી.\nકોઈપણ રીતે નવા પ્રદાતા પર સ્વિચ કરીએ?"</string>
<string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"કોઇ બદલાવો થયાં ન હતાં."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"વૉઇસમેઇલ સેવા પસંદ કરો"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"તમારો કેરિઅર"</string>
@@ -328,7 +328,7 @@
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS સક્ષમ કરેલ છે"</string>
<string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS અક્ષમ કરેલ છે"</string>
- <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS સેટિંગ"</string>
<string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"કટોકટીનું બ્રોડકાસ્ટ"</string>
<string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"કટોકટીનું બ્રોડકાસ્ટ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
<string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"કટોકટીનું બ્રોડકાસ્ટ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
@@ -420,7 +420,7 @@
<string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"સિસ્ટમ પસંદગી"</string>
<string-array name="cdma_system_select_choices">
<item msgid="462340042928284921">"ફક્ત હોમ"</item>
- <item msgid="6058010046783562674">"સ્વચલિત"</item>
+ <item msgid="6058010046783562674">"ઑટોમૅટિક"</item>
</string-array>
<string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"CDMA સબ્સ્ક્રિપ્શન"</string>
<string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"RUIM/SIM અને NV વચ્ચે બદલો"</string>
@@ -435,7 +435,7 @@
</string-array>
<string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"ઉપકરણને સક્રિય કરો"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"ડેટા સેવા સેટ કરો"</string>
- <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"કેરિઅર સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"કૅરિઅર સેટિંગ"</string>
<string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ"</string>
<string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"FDN સૂચિ"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"કૉલ કરવા માટે મોબાઇલ નેટવર્ક ચાલુ કરો, એરપ્લેન મોડ બંધ કરો અથવા બૅટરી બચતકર્તા મોડ બંધ કરો."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"કૉલ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"કૉલ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો અથવા વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ફોન ખૂબ ગરમ છે"</b>\n\n"આ કૉલ પૂર્ણ કરી શકતા નથી. તમારો ફોન ઠંડો પડે ત્યાર પછી ફરીથી પ્રયાસ કરો.\n\nતમે હજી પણ ઇમર્જન્સી કૉલ કરી શકો છો."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"બિન-કટોકટીનો કૉલ કરવા માટે કટોકટી કૉલબૅક મોડમાંથી બહાર નીકળો."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"નેટવર્ક પર નોંધણી કરાયેલ નથી."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી."</string>
@@ -658,7 +659,7 @@
<string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"સેવા"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"સેટઅપ"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<સેટ કરેલ નથી>"</string>
- <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"અન્ય કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"અન્ય કૉલ સેટિંગ"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> મારફતે કૉલ કરે છે"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"સંપર્ક ફોટો"</string>
<string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"ખાનગી જાઓ"</string>
@@ -673,8 +674,8 @@
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"રિંગટોન અને વાઇબ્રેટ"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"બિલ્ટ-ઇન SIM કાર્ડ્સ"</string>
<string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"વિડિઓ કૉલિંગ ચાલુ કરો"</string>
- <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"વિડિઓ કૉલિંગ ચાલુ કરવા માટે, તમારે નેટવર્ક સેટિંગ્સમાં વધારેલ 4G LTE મોડને સક્ષમ કરવાની જરૂર છે."</string>
- <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"નેટવર્ક સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"વીડિયો કૉલિંગ ચાલુ કરવા માટે, તમારે નેટવર્ક સેટિંગમાં વધારેલ 4G LTE મોડને ચાલુ કરવાની જરૂર છે."</string>
+ <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"નેટવર્ક સેટિંગ"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"બંધ કરો"</string>
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"કટોકટીના કૉલ્સ"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"ફક્ત કટોકટીની કૉલિંગ"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બીજો આઉટગોઇંગ કૉલ પહેલાંથી ડાયલ કરવામાં આવી રહ્યો છે."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપવામાં આવી રહ્યો નથી. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપો અથવા નકારો."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"કૉલ કરી શકાતો નથી કેમકે કૉલિંગની સુવિધા ro.telephony.disable-call સિસ્ટમ પ્રોપર્ટીનો ઉપયોગ કરીને બંધ કરવામાં આવી છે."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બે કૉલ પહેલાંથી ચાલુ છે. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે એક કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો અથવા તેમને કોન્ફરન્સ કૉલમાં મર્જ કરો."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, મોબાઇલ ડેટા ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, મોબાઇલ ડેટા અને ડેટા રોમિંગ ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> માટે મોબાઇલ ડેટા ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ઉપલબ્ધ:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR સ્ટેટસ:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR આવર્તન:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"રેડિયો બૅન્ડ મોડ સેટ કરો"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"બૅન્ડની સૂચિ લોડ કરી રહ્યું છે…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"સેટ કરો"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 0346a6d..841696e 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -186,9 +186,9 @@
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"%1$s से कनेक्ट किए जाने पर उपलब्ध नहीं है"</string>
<string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"नेटवर्क"</string>
<string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"स्वचालित पंजीकरण..."</string>
- <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"पसंदीदा नेटवर्क प्रकार"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"पसंदीदा नेटवर्क टाइप"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"नेटवर्क संचालन मोड बदलें"</string>
- <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"पसंदीदा नेटवर्क प्रकार"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"पसंदीदा नेटवर्क टाइप"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(मना है)"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"नेटवर्क चुनें"</string>
<string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"डिसकनेक्ट है"</string>
@@ -282,8 +282,8 @@
<string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"डेटा उपयोग करने दें"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"ध्यान दें"</string>
<string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"रोमिंग"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
- <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"रोमिंग में डेटा चालू करें"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"रोमिंग में डेटा चालू करें"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"डेटा रोमिंग बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
<string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"रोमिंग शुल्क लागू हो सकते हैं. बदलाव करने के लिए टैप करें."</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"मोबाइल डेटा कनेक्शन उपलब्ध नहीं है"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"कॉल करने के लिए मोबाइल नेटवर्क चालू करें, हवाई जहाज़ मोड या बैटरी सेवर मोड बंद करें."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"कॉल करने के लिए हवाई जहाज़ मोड बंद करें."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"कॉल करने के लिए हवाई जहाज़ मोड बंद करें या किसी वायरलेस नेटवर्क से कनेक्ट करें."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"आपका फ़ोन बहुत गर्म हो गया है"</b>\n\n"यह कॉल नहीं लगाया जा सकता. फ़ोन का तापमान कम होने के बाद, फिर से कोशिश करें.\n\nहालांकि, आप अब भी आपातकालीन कॉल कर सकते हैं."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"गैर-आपातकालीन कॉल करने के लिए आपातकालीन कॉलबैक मोड से बाहर निकलें."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"नेटवर्क पर पंजीकृत नहीं."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नहीं."</string>
@@ -555,7 +556,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"कॉल होल्ड नहीं किए जा सकते."</string>
<string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"कॉल करने के लिए किसी वायरलेस नेटवर्क से कनेक्ट करें."</string>
<string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"कॉल करने के लिए वाई-फ़ाई कॉलिंग सक्षम करें."</string>
- <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"आपातकालीन जानकारी"</string>
+ <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"आपातकाल में दिखने वाली जानकारी"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"मालिक"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"जानकारी देखने के लिए फिर से टैप करें"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"आपातकालीन कॉल"</string>
@@ -677,7 +678,7 @@
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"नेटवर्क सेटिंग"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"बंद करें"</string>
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"आपातकालीन कॉल"</string>
- <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"केवल आपातकालीन कॉल"</string>
+ <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"सिर्फ़ आपातकालीन कॉल"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"सिम कार्ड, स्लॉट: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"सुलभता"</string>
<string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"इससे वाई-फ़ाई कॉल"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि कोई दूसरा किया गया कॉल (आउटगोइंग) पहले से ही डायल हो रहा है."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि एक आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब नहीं दिया जा रहा है. नया कॉल करने से पहले आने वाले कॉल (इनकमिंग) का जवाब दें या उसे अस्वीकार करें."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"कॉल नहीं किया जा सकता क्योंकि कॉलिंग की सुविधा को ROS.टेलीफ़ोनी की कॉल बंद करें सिस्टम प्रॉपर्टी का उपयोग करके बंद कर दिया गया है."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"कॉल नहीं किया जा सकता, क्योंकि पहले से ही दो कॉल जारी हैं. नया कॉल करने से पहले उनमें से किसी एक कॉल को बंद करें या उन्हें कॉन्फ़्रेंस में मर्ज करें."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए, पक्का करें कि मोबाइल डेटा चालू है. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इसे बदल सकते हैं."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए पक्का करें कि मोबाइल डेटा और डेटा रोमिंग चालू हैं. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इन्हें बदल सकते हैं."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> का उपयोग करने के लिए पक्का करें कि सिम <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> का डेटा चालू है. आप मोबाइल नेटवर्क सेटिंग में जाकर इसे बदल सकते हैं."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR उपलब्ध है:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR की स्थिति:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR की फ़्रीक्वेंसी:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"\'रेडियो बैंड\' मोड सेट करें"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"बैंड सूची लोड की जा रही है…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"सेट करें"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 10d0bff..04f2e3d 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Uključite mobilnu mrežu, isključite način rada u zrakoplovu ili štednju baterije da biste uputili poziv."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Isključite način rada u zrakoplovu da biste uputili poziv."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Isključite način rada u zrakoplovu ili se povežite s bežičnom mrežom da biste uputili poziv."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon je prevruć"</b>\n\n"Poziv se ne može dovršiti. Pokušajte ponovno kad se telefon ohladi.\n\nI dalje možete upućivati hitne pozive."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Isključite način hitnih poziva da biste uputili poziv koji nije hitan."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nije registrirano na mreži."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilna mreža nije dostupna."</string>
@@ -829,7 +830,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nije moguće uputiti poziv jer se odlazni poziv već upućuje."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Poziv se ne može uputiti jer postoji neodgovoreni dolazni poziv. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Poziv se ne može uputiti jer je pozivanje onemogućeno pomoću entiteta sustava ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Poziv se ne može uputiti jer su već dva poziva u tijeku. Prekinite jedan poziv ili spojite dva poziva u konferencijski poziv prije nego što uputite drugi poziv."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite jesu li vaši mobilni podaci uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, provjerite jesu li mobilni podaci i roaming podataka uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Da biste koristili uslugu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, provjerite jesu li mobilni podaci za SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže."</string>
@@ -917,8 +919,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Dostupno za NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stanje NR-a:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekvencija NR-a:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Postavi način radijske frekvencije"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Učitavanje popisa frekvencija…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Postavi"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 92d1d08..49fda89 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"A hívás indításához kapcsolja be a hálózatot, és kapcsolja ki a repülős vagy akkumulátorkímélő üzemmódot."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Repülős üzemmód kikapcsolása hívás indításához."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Hívás indításához kapcsolja ki a repülős üzemmódot, illetve csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Túlmelegedett a telefon"</b>\n\n"Ezt a hívást nem lehet végrehajtani. Próbálkozzon újra, ha már lehűlt a telefon.\n\nSegélyhívást így is indíthat."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Lépjen ki a Segélykérő visszahívása módból nem vészjellegű hívás kezdeményezéséhez."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nincs regisztrálva a hálózaton."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"A mobilhálózat nem érhető el."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy másik kimenő hívás indítása."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy megválaszolatlan bejövő hívás. Mielőtt új hívást indítana, vegye fel, vagy utasítsa el a bejövő hívást."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel a hívás le van tiltva ro.telephony.disable-call rendszertulajdonsággal."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nem kezdeményezhet hívást, mivel már két hívás van folyamatban. Mielőtt új hívást indítana, tegye le az egyiket, vagy egyesítse őket egy konferenciahívásban."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat be van kapcsolva. Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat és az adatbarangolás be van kapcsolva. Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"A(z) <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> használatához győződjön meg róla, hogy a mobiladat-kapcsolat be van kapcsolva a SIM-kártyán (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>). Ezt a mobilhálózat beállításainál módosíthatja."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR rendelkezésre áll:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-állapot:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-frekvencia:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Network slicing config:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Rádióhullámsáv mód beállítása"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Sávlista betöltése…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Beállítás"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 6d5e980..b6911ed 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Զանգ կատարելու համար միացեք բջջային ցանցին, անջատեք մարտկոցի տնտեսումը կամ ավիառեժիմը:"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ավիառեժիմը:"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ավիառեժիմը կամ միացեք անլար ցանցին:"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Հեռախոսը գերտաքացել է"</b>\n\n"Չհաջողվեց կատարել զանգը։ Նորից փորձեք, երբ հեռախոսը հովանա։\n\nԴուք նախկինի պես կկարողանաք շտապ կանչեր կատարել։"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Սովորական զանգ կատարելու համար դուրս եկեք շտապ կանչի ռեժիմից։"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ցանցում գրանցված չէ:"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Բջջային ցանցն անհասանելի է:"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ տվյալ պահին մեկ այլ ելքային զանգ է կատարվում:"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ անպատասխան մուտքային զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը պատասխանեք մուտքային զանգին կամ մերժեք այն:"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ զանգելու գործառույթը զանգերի համակարգի ro.telephony.disable կարգավորման միջոցով կասեցվել է:"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ արդեն երկու ընթացիկ զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը ավարտեք զանգերից մեկը կամ միավորեք դրանք մեկ խմբային զանգում:"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ բջջային ինտերնետը միացված է: Սա կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ բջջային ինտերնետը և ինտերնետը ռոումինգում միացված են: Սրանք կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> քարտի համար բջջային ինտերնետը միացված է: Սա կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR-ը հասանելի է՝"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-ի կարգավիճակը՝"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-ի հաճախականությունը՝"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Ցանցի հատվածավորման կազմաձև՝"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Կարգավորել հաճախությունների շերտի ռեժիմը"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Շերտերի ցուցակը բեռնվում է…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Կարգավորել"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c1a13ce..9d04daf 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Aktifkan jaringan seluler, lalu nonaktifkan mode pesawat atau penghemat baterai untuk melakukan panggilan."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Nonaktifkan mode pesawat untuk melakukan panggilan"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Nonaktifkan mode pesawat atau sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Ponsel terlalu panas"</b>\n\n"Tidak dapat menyelesaikan panggilan ini. Coba lagi saat ponsel mendingin.\n\nAnda masih dapat melakukan panggilan darurat."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Keluar dari mode telepon balik darurat untuk melakukan panggilan non-darurat."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Tidak terdaftar pada jaringan."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Jaringan seluler tidak tersedia."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan keluar lainnya sedang berlangsung."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada panggilan masuk yang belum terjawab. Jawab atau tolak panggilan masuk sebelum melakukan panggilan."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Tidak dapat melakukan panggilan karena panggilan telah dinonaktifkan menggunakan properti sistem ro.telephony.disable-call"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Tidak dapat melakukan panggilan karena ada dua panggilan yang sedang berlangsung. Putuskan salah satu panggilan atau gabungkan keduanya menjadi konferensi sebelum melakukan panggilan baru."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan kuota internet diaktifkan. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan kuota internet dan roaming data diaktifkan. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, pastikan kuota internet diaktifkan untuk SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Anda dapat mengubahnya di setelan jaringan seluler."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR Tersedia:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Status NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekuensi NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Setel Mode Band Radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Memuat Daftar Band…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Setel"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 68dd17e..7d2d82e 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Kveiktu á farsímakerfie eða slökktu á flugstillingu eða rafhlöðusparnaði til að hringja."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Slökktu á flugstillingu til að hringja."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Slökktu á flugstillingu eða tengstu þráðlausu neti til að hringja."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Síminn er of heitur"</b>\n\n"Ekki er hægt að ljúka þessu símtali. Reyndu aftur þegar síminn hefur kólnað.\n\nÞú getur ennþá hringt neyðarsímtöl."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Hætta í stillingu fyrir svarhringingu neyðarsímtala til að hringja símtal sem ekki er neyðarsímtal."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ekki skráð á símkerfi."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Farsímakerfi ekki tiltækt."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar er verið að hringja annað símtal."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem ósvarað símtal er að berast. Svaraðu eða hafnaðu símtalinu áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem símtöl hafa verið gerð óvirk með því að nota kerfiseiginleikann ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Ekki er hægt að hringja símtal þar sem þegar eru tvö símtöl í gangi. Aftengdu annað símtalið eða sameinaðu þau í símafund áður en þú hringir nýtt símtal."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum og gagnareiki. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Til að nota <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á farsímagögnum fyrir SIM-kortið <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Þú getur breytt þessu í stillingum farsímakerfis."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR tiltækt:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR staða:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR tíðni:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Velja útvarpstíðni"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Hleður lista yfir tíðnisvið…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Stilla"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index a4b3fe1..a9a3109 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Attiva la rete mobile e disattiva la modalità aereo o il risparmio energetico per effettuare una chiamata."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Disattiva la modalità aereo per effettuare una chiamata."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Disattiva la modalità aereo o connettiti a una rete wireless per effettuare una chiamata."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefono surriscaldato"</b>\n\n"Impossibile completare la chiamata. Riprova quando il telefono si sarà raffreddato.\n\nPuoi comunque effettuare chiamate di emergenza."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Per effettuare chiamate non di emergenza, esci dalla modalità di richiamata di emergenza."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Non registrato sulla rete."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rete cellulare non disponibile."</string>
@@ -667,7 +668,7 @@
<string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"componi"</string>
<string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"mostra tastierino"</string>
<string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Tastierino di emergenza"</string>
- <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Leggi la segreteria"</string>
+ <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Lettura della segreteria"</string>
<string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Imposta PIN"</string>
<string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Cambia PIN"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Suoneria e vibrazione"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Impossibile effettuare una chiamata perché è già presente un\'altra chiamata in uscita in composizione."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Impossibile effettuare una chiamata perché è presente una chiamata in arrivo senza risposta. Rispondi o rifiuta la chiamata in arrivo prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Impossibile effettuare una chiamata perché le chiamate sono state disattivate utilizzando la proprietà di sistema ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Impossibile effettuare una chiamata perché sono già presenti due chiamate in corso. Unisci le chiamate in una conferenza o scollegane una prima di effettuare una nuova chiamata."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili siano attivi. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni della rete mobile."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili e il roaming dei dati siano attivi. Puoi modificare queste opzioni nelle impostazioni della rete mobile."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Per utilizzare <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, assicurati che i dati mobili siano attivi per la SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni della rete mobile."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponibile:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stato NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frequenza NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Configurazione network slicing:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Imposta modalità banda radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Caricamento elenco bande…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Imposta"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index b5b2f75..00294d5 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -31,29 +31,29 @@
<string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"קוד USSD פועל…"</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"קוד MMI מבוטל"</string>
<string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"ביטול"</string>
- <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> תווים. נסה שוב."</string>
+ <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> תווים. יש לנסות שוב."</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"ניהול שיחת ועידה"</string>
<string name="ok" msgid="7818974223666140165">"אישור"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"רמקול"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"אוזניה"</string>
- <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"אוזניות קוויות"</string>
+ <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"אוזניות חוטיות"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"לשלוח את הצלילים הבאים?\n"</string>
- <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"שולח צלילים\n"</string>
+ <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"שליחת צלילים מתבצעת\n"</string>
<string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"שליחה"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"כן"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"לא"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"החלפת התו הכללי ב"</string>
<string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"חסר מספר של דואר קולי"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"בכרטיס ה-SIM לא מאוחסן מספר של דואר קולי."</string>
- <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"הוסף מספר"</string>
+ <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"הוספת מספר"</string>
<string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"רק המשתמש הראשי יכול לשנות את ההגדרות של הדואר הקולי."</string>
- <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"בוטלה החסימה של כרטיס SIM. מבטל את חסימת הטלפון..."</string>
- <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"PIN לביטול נעילה של רשת SIM"</string>
+ <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"בוטלה החסימה של כרטיס SIM. ביטול חסימת הטלפון מתבצעת..."</string>
+ <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"קוד אימות לביטול נעילה של רשת SIM"</string>
<string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"כרטיס ה-SIM נעול על ידי הספק הסלולרי"</string>
- <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"בטל נעילה"</string>
- <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"סגור"</string>
- <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"מבקש ביטול נעילת רשת..."</string>
+ <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"ביטול נעילה"</string>
+ <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"סגירה"</string>
+ <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"בקשה לביטול נעילת הרשת מתבצעת..."</string>
<string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"הבקשה לביטול נעילת הרשת נכשלה."</string>
<string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"ביטול נעילת הרשת התבצע בהצלחה."</string>
<string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"הגדרות של רשת סלולרית אינן זמינות עבור המשתמש הזה"</string>
@@ -64,17 +64,17 @@
<string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"שמות של נקודות גישה"</string>
<string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"הגדרות רשת"</string>
<string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"חשבונות להתקשרות"</string>
- <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"בצע שיחות באמצעות"</string>
- <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"בצע שיחות SIP באמצעות"</string>
- <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"שאל לפני ביצוע"</string>
+ <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"ביצוע שיחות באמצעות"</string>
+ <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"ביצוע שיחות SIP באמצעות"</string>
+ <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"יש לשאול לפני ביצוע"</string>
<string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"אין רשתות זמינות"</string>
<string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"הגדרות"</string>
- <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"בחר חשבונות"</string>
+ <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"בחירת חשבונות"</string>
<string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"חשבונות טלפון"</string>
- <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"הוסף חשבון SIP"</string>
- <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"קבע את הגדרות החשבון"</string>
+ <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"הוספת חשבון SIP"</string>
+ <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"קביעת הגדרות החשבון"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"כל החשבונות לביצוע שיחות"</string>
- <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"בחר אילו חשבונות יכולים להתקשר"</string>
+ <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"בחירת החשבונות שיכולים להתקשר"</string>
<string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"שיחות ב-Wi-Fi"</string>
<string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"שירות חיבור מובנה"</string>
<string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"דואר קולי"</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"הגדרות שיחה נוספות של CDMA בלבד"</string>
<string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"הגדרות שירות רשת"</string>
<string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"שיחה מזוהה"</string>
- <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"טוען הגדרות..."</string>
+ <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"טעינת ההגדרות מתבצעת..."</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"המספר מוסתר בשיחות יוצאות"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"מספר המוצג בשיחות יוצאות"</string>
<string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"שימוש בהגדרות ברירת המחדל של המפעיל כדי להציג את המספר שלי בשיחות יוצאות"</string>
@@ -103,25 +103,25 @@
<string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"הגדרות של העברת שיחות"</string>
<string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"הגדרות של העברת שיחות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"העברת שיחות"</string>
- <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"העבר תמיד"</string>
- <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"השתמש תמיד במספר זה"</string>
- <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"מעביר את כל השיחות"</string>
- <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"מעביר את כל השיחות אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+ <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"העברה תמיד"</string>
+ <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"יש להשתמש תמיד במספר זה"</string>
+ <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"כל השיחות מועברות"</string>
+ <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"כל השיחות מועברות אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"המספר לא זמין"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"כבוי"</string>
<string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"כאשר לא פנוי"</string>
<string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"מספר כאשר לא פנוי"</string>
- <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+ <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"העברה אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> מתבצעת"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"כבוי"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"הספק שלך אינו תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון תפוס."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"כאשר אין מענה"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"מספר לחיוג כשאין מענה"</string>
- <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+ <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"העברה אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> מתבצעת"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"כבוי"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"הספק אינו תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר אין מענה בטלפון."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"כאשר לא נגיש"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"המספר לחיוג כשלא ניתן להשיג"</string>
- <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
+ <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"העברה אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> מתבצעת"</string>
<string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"כבוי"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון כבוי."</string>
<string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"הספק הסלולרי שלך לא תומך בהעברת שיחות."</string>
@@ -135,9 +135,9 @@
<string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"רק מנהל המערכת יכול לשנות הגדרות שיחה."</string>
<string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"הגדרות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"שגיאה בהגדרות שיחה"</string>
- <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"קורא הגדרות…"</string>
- <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"מעדכן הגדרות..."</string>
- <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"מאחזר הגדרות הקודמות…"</string>
+ <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"קריאת ההגדרות מתבצעת…"</string>
+ <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"עדכון ההגדרות מתבצע..."</string>
+ <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"אחזור ההגדרות הקודמות מתבצע…"</string>
<string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"תגובה לא צפויה מהרשת."</string>
<string name="exception_error" msgid="330994460090467">"שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"בקשת SS שונתה לשיחה רגילה"</string>
@@ -145,41 +145,41 @@
<string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"היה שינוי לבקשת SS חדשה"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"בקשת SS שונתה לשיחת וידאו"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"הגדרת מספרי החיוג הקבועים של אפליקציית הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות."</string>
- <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"הפעל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה."</string>
+ <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"יש להפעיל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה."</string>
<string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"אישור"</string>
<string name="enable" msgid="2636552299455477603">"הפעלה"</string>
- <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"כבה"</string>
- <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"עדכן"</string>
+ <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"כיבוי"</string>
+ <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"עדכון"</string>
<string-array name="clir_display_values">
<item msgid="8477364191403806960">"רשת ברירת מחדל"</item>
- <item msgid="6813323051965618926">"הסתר מספר"</item>
- <item msgid="9150034130629852635">"הצג מספר"</item>
+ <item msgid="6813323051965618926">"הסתרת מספר"</item>
+ <item msgid="9150034130629852635">"הצגת מספר"</item>
</string-array>
<string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"המספר של הדואר הקולי השתנה."</string>
- <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"לא ניתן לשנות את מספר הגישה לדואר הקולי.\nאם הבעיה נמשכת, פנה לספק."</string>
- <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"לא ניתן לשנות את מספר ההעברה.\nאם הבעיה נמשכת, פנה לספק."</string>
+ <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"לא ניתן לשנות את מספר הגישה לדואר הקולי.\nאם הבעיה נמשכת, יש לפנות לספק."</string>
+ <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"לא ניתן לשנות את מספר ההעברה.\nאם הבעיה נמשכת, יש לפנות לספק."</string>
<string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"לא ניתן לאחזר ולשמור את הגדרות מספר ההעברה הנוכחי.\nלעבור בכל זאת לספק החדש?"</string>
<string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"לא בוצעו שינויים."</string>
- <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"בחר שירות של דואר קולי"</string>
+ <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"בחירת שירות דואר קולי"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"הספק שלך"</string>
<string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"קוד גישה ישן"</string>
<string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"קוד גישה חדש"</string>
- <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"אנא המתן."</string>
+ <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"יש להמתין."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"קוד הגישה החדש קצר מדי."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"קוד הגישה החדש ארוך מדי."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"קוד הגישה החדש חלש מדי. בסיסמה חזקה אסור שיהיו ספרות ברצף מספרי או ספרות שחוזרות על עצמן."</string>
<string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"קוד הגישה הישן אינו תואם."</string>
<string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"קוד הגישה החדש מכיל תווים לא חוקיים."</string>
<string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"לא ניתן לשנות את קוד הגישה"</string>
- <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"סוג ההודעה לא נתמך. התקשר למספר <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> כדי להאזין לה."</string>
+ <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"סוג ההודעה לא נתמך. יש להתקשר למספר <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> כדי להאזין לה."</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"רשת סלולרית"</string>
<string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"רשתות זמינות"</string>
- <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"מחפש..."</string>
+ <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"החיפוש מתבצע..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"לא נמצאו רשתות."</string>
<string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"לא נמצאו רשתות. אפשר לנסות שוב."</string>
- <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"נרשם ב-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
+ <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"ההרשמה ב-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> מתבצעת…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו."</string>
- <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
+ <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. יש לנסות שוב מאוחר יותר."</string>
<string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"רשום ברשת."</string>
<string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"הבחירה האוטומטית כבר מופעלת."</string>
<string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"בחירה אוטומטית של הרשת"</string>
@@ -187,7 +187,7 @@
<string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"רשת"</string>
<string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"רישום אוטומטי..."</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"סוג רשת מועדף"</string>
- <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"שנה את מצב ההפעלה של הרשת"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"שינוי מצב ההפעלה של הרשת"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"סוג רשת מועדף"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(אסור)"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"בחירת רשת"</string>
@@ -239,25 +239,25 @@
<string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"מצב רשת מועדפת: CDMA / EvDo"</string>
<string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"מצב רשת מועדפת: CDMA בלבד"</string>
<string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"מצב רשת מועדפת: EvDo בלבד"</string>
- <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"מצב רשת מועדף: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"מצב רשת מועדף: LTE"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"מצב רשת מועדף: GSM/WCDMA/LTE"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"מצב רשת מועדף: CDMA+LTE/EVDO"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"מצב רשת מועדפת: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"מצב רשת מועדפת: LTE"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"מצב רשת מועדפת: GSM/WCDMA/LTE"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"מצב רשת מועדפת: CDMA+LTE/EVDO"</string>
<string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"מצב רשת מועדפת: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"מצב רשת מועדף: גלובלי"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"מצב רשת מועדף: LTE / WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"מצב רשת מועדף: LTE / GSM / UMTS"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"מצב רשת מועדפת: LTE / WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"מצב רשת מועדפת: LTE / GSM / UMTS"</string>
<string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"מצב רשת מועדפת: LTE / CDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"מצב רשת מועדף: TDSCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"מצב רשת מועדף: TDSCDMA / WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"מצב רשת מועדף: LTE / TDSCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"מצב רשת מועדף: TDSCDMA / GSM"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"מצב רשת מועדף: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"מצב רשת מועדף: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"מצב רשת מועדף: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"מצב רשת מועדף: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"מצב רשת מועדף: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
- <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"מצב רשת מועדף: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"מצב רשת מועדפת: TDSCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"מצב רשת מועדפת: TDSCDMA / WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"מצב רשת מועדפת: LTE / TDSCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"מצב רשת מועדפת: TDSCDMA / GSM"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"מצב רשת מועדפת: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"מצב רשת מועדפת: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"מצב רשת מועדפת: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"מצב רשת מועדפת: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"מצב רשת מועדפת: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"מצב רשת מועדפת: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"מצב רשת מועדפת: NR בלבד"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"מצב רשת מועדפת: NR / LTE"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"מצב רשת מועדפת: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
@@ -273,17 +273,17 @@
<string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"רשת"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"מצב 4G LTE משופר"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) -->
- <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"השתמש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
+ <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"שימוש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"שימוש בשירותי 4G כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string>
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) -->
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) -->
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) -->
<string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"נתונים מופעלים"</string>
- <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"התר שימוש בנתונים"</string>
+ <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"התרת שימוש בחבילת הגלישה"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"זהירות"</string>
<string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"נדידה"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
- <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"יש להתחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"יש להתחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"הנדידה מושבתת. אפשר להקיש כדי להפעיל אותה."</string>
<string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"ייתכנו חיובי נדידה. יש להקיש כדי לשנות."</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"המכשיר התנתק מחבילת הגלישה"</string>
@@ -355,7 +355,7 @@
<string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"חדשות פנים מופעלות"</string>
<string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"חדשות בינלאומיות מושבתות"</string>
<string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"שפה"</string>
- <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"בחר את שפת החדשות"</string>
+ <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"בחירת שפת החדשות"</string>
<string-array name="list_language_entries">
<item msgid="2347238508726934281">"אנגלית"</item>
<item msgid="5172468397620875174">"צרפתית"</item>
@@ -416,7 +416,7 @@
<string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (מומלץ)"</string>
<string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"גלובלי"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"בחירת מערכת"</string>
- <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"שנה את מצב נדידת CDMA"</string>
+ <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"שינוי מצב נדידת CDMA"</string>
<string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"בחירת מערכת"</string>
<string-array name="cdma_system_select_choices">
<item msgid="462340042928284921">"בית בלבד"</item>
@@ -433,8 +433,8 @@
<item msgid="2953825013895327785">"0"</item>
<item msgid="7970797749269738435">"1"</item>
</string-array>
- <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"הפעל מכשיר"</string>
- <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"הגדר שירות נתונים"</string>
+ <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"הפעלת המכשיר"</string>
+ <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"הגדרת שירות נתונים"</string>
<string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"הגדרות ספק"</string>
<string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"מספרי חיוג קבועים (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -445,7 +445,7 @@
<string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"מספרי חיוג קבועים מושבתים"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"הפעלת מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"השבתת מספרי חיוג קבועים"</string>
- <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"שינוי PIN2"</string>
+ <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"שינוי קוד אימות 2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"השבת מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"הפעלה של מספרי חיוג קבועים"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"ניהול מספרי חיוג קבועים"</string>
@@ -454,96 +454,97 @@
<string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"פרטיות קול"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"הפעלת מצב פרטיות משופרת"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"מצב TTY"</string>
- <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"הגדר מצב TTY"</string>
+ <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"הגדרת מצב TTY"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"ניסיון חוזר אוטומטי"</string>
<string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"הפעלת מצב \'ניסיון חוזר\'."</string>
<string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"שינוי מצב TTY אינו מותר במהלך שיחת וידאו"</string>
- <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"הוסף איש קשר"</string>
- <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"ערוך איש קשר"</string>
- <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"מחק איש קשר"</string>
+ <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"הוספת איש קשר"</string>
+ <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"עריכת איש קשר"</string>
+ <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"מחיקת איש קשר"</string>
<string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"חיוג לאיש הקשר"</string>
- <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"הקלד PIN2"</string>
+ <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"יש להקליד קוד אימות 2"</string>
<string name="name" msgid="1347432469852527784">"שם"</string>
<string name="number" msgid="1564053487748491000">"מספר"</string>
- <string name="save" msgid="983805790346099749">"שמור"</string>
- <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"הוסף מספר חיוג קבוע"</string>
- <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"מוסיף מספר חיוג קבוע..."</string>
+ <string name="save" msgid="983805790346099749">"שמירה"</string>
+ <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"הוספת מספר חיוג קבוע"</string>
+ <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"הוספת מספר חיוג קבוע מתבצעת..."</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"מספר חיוג קבוע נוסף."</string>
- <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"ערוך מספר חיוג קבוע"</string>
- <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"מעדכן מספר חיוג קבוע..."</string>
+ <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"עריכת מספר חיוג קבוע"</string>
+ <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"עדכון מספר החיוג הקבוע מתבצע..."</string>
<string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"מספר חיוג קבוע עודכן."</string>
- <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"מחק מספר חיוג קבוע"</string>
- <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"מוחק מספר חיוג קבוע..."</string>
+ <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"מחיקת מספר חיוג קבוע"</string>
+ <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"מחיקת מספר חיוג קבוע מתבצעת..."</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"מספר חיוג קבוע נמחק."</string>
<string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"רשימת מספרי חיוג קבועים לא עודכנה מכיוון שקוד הגישה שגוי."</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"מספר ה-FDN לא עודכן כי הוא מכיל יותר מ-<xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> ספרות."</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"רשימת מספרי החיוג הקבועים לא עודכנה. קוד הגישה היה שגוי או שמספר הטלפון נדחה."</string>
<string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"פעולת FDN נכשלה."</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"קורא מכרטיס SIM…"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"קריאה מכרטיס SIM מתבצעת…"</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"אין אנשי קשר בכרטיס ה-SIM."</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"בחר אנשי קשר לייבוא"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"בטל את מצב טיסה כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM."</string>
- <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"הפעלה/השבתה של ה-PIN של SIM"</string>
- <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"שנה PIN של SIM"</string>
- <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"PIN של SIM:"</string>
- <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"PIN ישן"</string>
- <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"PIN חדש"</string>
- <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"אשר PIN חדש"</string>
- <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"ה-PIN הישן שהקלדת שגוי. נסה שוב."</string>
- <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"קודי ה-PIN שהקלדת אינם תואמים. נסה שוב."</string>
- <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"הקלד PIN שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
+ <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"בחירת אנשי קשר לייבוא"</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"יש לבטל את מצב טיסה כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM."</string>
+ <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"הפעלה/השבתה של קוד האימות של SIM"</string>
+ <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"שינוי קוד אימות של SIM"</string>
+ <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"קוד אימות של SIM:"</string>
+ <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"קוד אימות ישן"</string>
+ <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"קוד אימות חדש"</string>
+ <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"אישור קוד אימות חדש"</string>
+ <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"קוד האימות הישן שהקלדת שגוי. יש לנסות שוב."</string>
+ <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"קודי האימות שהקלדת לא תואמים. יש לנסות שוב."</string>
+ <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"יש להקליד קוד אימות שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
<string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"ניקוי PIN עבור SIM"</string>
- <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"הגדרת PIN עבור SIM"</string>
- <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"מגדיר PIN…"</string>
- <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN הוגדר"</string>
- <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"ה-PIN נוקה"</string>
- <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN2 שגוי"</string>
- <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN עודכן"</string>
- <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"סיסמה שגויה. PIN נעול כעת. יש להזין PUK."</string>
- <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string>
- <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"PIN2 ישן"</string>
- <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"PIN2 חדש"</string>
- <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"אשר PIN2 חדש"</string>
- <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 שגוי. נסה שוב."</string>
- <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"PIN2 הישן שגוי. נסה שוב."</string>
- <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"קודי PIN2 לא תואמים. נסה שוב."</string>
- <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"הזן PIN2 שאורכו בין 4 ל-8 ספרות."</string>
- <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"הזן PUK2 שאורכו 8 ספרות."</string>
- <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2 עודכן"</string>
- <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"הזן קוד PUK2"</string>
- <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"סיסמה שגויה. PIN2 חסום כעת. כדי לנסות שוב, יש לשנות את PIN 2."</string>
- <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"סיסמה שגויה. ה-SIM נעול כעת. הזן PUK2."</string>
+ <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"הגדרת קוד אימות של SIM"</string>
+ <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"הגדרת קוד האימות מתבצעת…"</string>
+ <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"קוד אימות הוגדר"</string>
+ <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"קוד האימות נמחק"</string>
+ <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"קוד אימות 2 שגוי"</string>
+ <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"קוד אימות עודכן"</string>
+ <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"סיסמה שגויה. קוד האימות נעול כעת. יש להזין PUK."</string>
+ <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"קוד אימות 2"</string>
+ <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"קוד אימות 2 ישן"</string>
+ <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"קוד אימות 2 חדש"</string>
+ <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"אישור קוד אימות 2 חדש"</string>
+ <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 שגוי. יש לנסות שוב."</string>
+ <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"קוד אימות 2 הישן שגוי. יש לנסות שוב."</string>
+ <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"קודי אימות 2 לא תואמים. יש לנסות שוב."</string>
+ <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"יש להזין קוד אימות 2 שאורכו בין 4 ל-8 ספרות."</string>
+ <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"יש להזין PUK2 שאורכו 8 ספרות."</string>
+ <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"קוד אימות 2 עודכן"</string>
+ <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"הזנת קוד PUK2"</string>
+ <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"סיסמה שגויה. קוד אימות 2 חסום כעת. כדי לנסות שוב, יש לשנות את PIN 2."</string>
+ <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"סיסמה שגויה. ה-SIM נעול כעת. יש להזין PUK2."</string>
<string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"PUK2 נחסם לצמיתות."</string>
<string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות."</string>
<string name="puk2_locked" msgid="6497760825455461057">"נעילת PUK2. כדי לבטל את הנעילה, צריך לפנות לספק השירות."</string>
- <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"PIN2 אינו חסום עוד"</string>
+ <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"קוד אימות 2 אינו חסום עוד"</string>
<string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"שגיאת רשת או כרטיס SIM"</string>
<string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"סיום"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"המספר של הדואר הקולי"</string>
- <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"מחייג"</string>
- <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"מחייג שוב"</string>
+ <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"החיוג מתבצע"</string>
+ <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"חיוג חוזר מתבצע"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"שיחת ועידה"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"שיחה נכנסת"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"השיחה הסתיימה"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"בהמתנה"</string>
- <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"מנתק"</string>
+ <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"הניתוק מתבצע"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"בשיחה"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"דואר קולי חדש"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"דואר קולי חדש (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
- <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"חייג <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"חיוג ל-<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"המספר של הדואר הקולי אינו ידוע"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"אין שירות"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"הרשת שנבחרה (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) לא זמינה"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"עליך להפעיל את הרשת הסלולרית, להשבית את מצב הטיסה או להשבית את מצב החיסכון בסוללה כדי להתקשר."</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"בטל את מצב טיסה כדי לבצע שיחה."</string>
- <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"בטל את מצב טיסה או התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"יש לבטל את מצב טיסה כדי לבצע שיחה."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"יש לבטל את מצב טיסה או להתחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"הטמפרטורה של הטלפון גבוהה מדי"</b>\n\n"אי אפשר להשלים את השיחה. אפשר לנסות שוב כשהטלפון יתקרר.\n\nבינתיים אפשר להתקשר רק למספרי חירום"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"עליך לצאת ממצב חירום של התקשרות חזרה כדי לבצע שיחות שאינן שיחות חירום."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"לא רשום ברשת."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"הרשת הסלולרית אינה זמינה."</string>
<string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"הרשת הסלולרית לא זמינה. עליך להתחבר לרשת אלחוטית כדי להתקשר."</string>
- <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי."</string>
+ <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"כדי להתקשר, יש להזין מספר טלפון חוקי."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"השיחה נכשלה."</string>
- <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"לא ניתן להוסיף את השיחה כרגע. ניתן לנסות לשלוח הודעה."</string>
+ <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"לא ניתן להוסיף את השיחה כרגע. אפשר לנסות לשלוח הודעה."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"שירות לא נתמך"</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"לא ניתן לעבור בין שיחות."</string>
<string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"לא ניתן להמשיך את השיחה."</string>
@@ -553,8 +554,8 @@
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"לא ניתן לדחות שיחה."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"לא ניתן להחזיק שיחות."</string>
- <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"התחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
- <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"הפעל את \'שיחות Wi-Fi\' כדי להתקשר."</string>
+ <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"יש להתחבר לרשת אלחוטית כדי לבצע שיחה."</string>
+ <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"יש להפעיל את \'שיחות Wi-Fi\' כדי להתקשר."</string>
<string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"מידע למקרה חירום"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"בעלים"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"אפשר להקיש שוב כדי להציג את הפרטים"</string>
@@ -562,19 +563,19 @@
<string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"מספר חירום"</string>
<string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"מספרי חירום"</string>
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"אפשר להקיש שוב כדי להתקשר אל <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"מפעיל את הרדיו…"</string>
- <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"אין שירות. מנסה שוב..."</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"הפעלת הרדיו מתבצעת…"</string>
+ <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"אין שירות. ניסיון חוזר מתבצע..."</string>
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"אי אפשר לעבור למצב טיסה בזמן שיחת חירום."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string>
- <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string>
+ <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"לא ניתן להתקשר. יש לחייג למספר חירום."</string>
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"אי אפשר לבצע שיחות חירום"</string>
<string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"רק הבעלים של המכשיר יכול להזין קודי אימות/PUK."</string>
<string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"משטרה"</string>
<string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"אמבולנס"</string>
<string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"אש"</string>
<string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string>
- <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string>
- <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"השהה"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"שימוש במקלדת כדי לחייג"</string>
+ <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"השהיה"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"סיום"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"לוח חיוג"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"השתקה"</string>
@@ -585,10 +586,10 @@
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"ניהול שיחת ועידה"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"אודיו"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"שיחת וידאו"</string>
- <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"ייבא"</string>
- <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"ייבא הכל"</string>
- <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"מייבא אנשי קשר מ-SIM"</string>
- <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"ייבא מאנשי קשר"</string>
+ <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"ייבוא"</string>
+ <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"ייבוא הכול"</string>
+ <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"ייבוא אנשי קשר מ-SIM מתבצע"</string>
+ <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"ייבוא מאנשי קשר"</string>
<string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"איש הקשר יובא"</string>
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"ייבוא איש הקשר נכשל"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"מכשירי שמיעה"</string>
@@ -604,16 +605,16 @@
<item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item>
</string-array>
<string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"צלילי DTMF"</string>
- <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"הגדר את האורך של צלילי DTMF"</string>
+ <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"הגדרת האורך של צלילי DTMF"</string>
<string-array name="dtmf_tone_entries">
<item msgid="2271798469250155310">"רגיל"</item>
<item msgid="6044210222666533564">"ארוך"</item>
</string-array>
<string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"הודעת רשת"</string>
<string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"הודעת שגיאה"</string>
- <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"הפעל את הטלפון"</string>
- <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"יש לבצע שיחה מיוחדת כדי להפעיל את השירות לטלפון. \n\nלאחר הלחיצה על \'הפעל\', הקשב להוראות להפעלת הטלפון."</string>
- <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"מפעיל..."</string>
+ <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"הפעלת הטלפון"</string>
+ <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"יש לבצע שיחה מיוחדת כדי להפעיל את השירות לטלפון. \n\nלאחר הלחיצה על \'הפעלה\', יש להקשיב להוראות להפעלת הטלפון."</string>
+ <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"ההפעלה מתבצעת..."</string>
<string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"הטלפון מפעיל את שירותי הנתונים שלך לנייד.\n\nהתהליך עשוי לארוך עד 5 דקות."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"לדלג על ההפעלה?"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"אם מדלגים על ההפעלה, אי אפשר להתקשר או להתחבר לרשתות נתונים לנייד (אך אפשר להתחבר לרשתות Wi-Fi). עד להפעלת הטלפון תופיע הודעה שמבקשת לבצע את ההפעלה בכל פעם שמדליקים את הטלפון."</string>
@@ -621,26 +622,26 @@
<string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"הפעלה"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"הטלפון מופעל."</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"בעיה בהפעלה"</string>
- <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"בצע את ההוראות הנאמרות עד שתשמע שההפעלה הושלמה."</string>
+ <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"יש לבצע את ההוראות הנאמרות עד ששומעים שההפעלה הושלמה."</string>
<string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"רמקול"</string>
- <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"מתכנת את הטלפון שלך…"</string>
+ <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"התכנות של הטלפון שלך מתבצע…"</string>
<string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"לא ניתן היה לתכנת את הטלפון שלך"</string>
- <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"הטלפון שלך מופעל כעת. ייתכן שתמתין עד 15 דקות להפעלת השירות."</string>
+ <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"הטלפון שלך מופעל כעת. ייתכן שיהיה צורך להמתין עד 15 דקות להפעלת השירות."</string>
<string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"הטלפון שלך לא הופעל. \nייתכן שעליך למצוא מקום שהקליטה בו טובה יותר (ליד חלון או בחוץ). \n\nנסה שוב או התקשר לשירות לקוחות לקבלת אפשרויות נוספות."</string>
<string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"כשלים מרובים של SPC"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"הקודם"</string>
- <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"נסו שוב"</string>
+ <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"יש לנסות שוב"</string>
<string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"הבא"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string>
- <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"נכנס למצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
+ <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"מתבצע מעבר למצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"מצב חירום של התקשרות חזרה"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"חיבור נתונים מושבת"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"אין חיבור לרשת נתונים עד <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="5425906903766466743">
- <item quantity="two">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
- <item quantity="many">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
- <item quantity="other">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
- <item quantity="one">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחיבור נתונים. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="two">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחבילת גלישה. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="many">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחבילת גלישה. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="other">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחבילת גלישה. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
+ <item quantity="one">הטלפון יהיה במצב חירום של התקשרות חזרה למשך דקה <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>. בזמן שהטלפון במצב הזה, לא ניתן להשתמש באפליקציות הזקוקות לחבילת גלישה. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="1152682528741457004">
<item quantity="two">הפעולה הנבחרת אינה זמינה במצב חירום של התקשרות חזרה. הטלפון יהיה במצב זה למשך <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> דקות. האם ברצונך לצאת כעת?</item>
@@ -652,7 +653,7 @@
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"יציאה ממצב התקשרות חזרה בחירום"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"כן"</string>
<string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"לא"</string>
- <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"סגור"</string>
+ <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"סגירה"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"הטלפון במצב \'התקשרות בחזרה בחירום\'"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"עד <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" formatted="false" msgid="6477733043040328640">
@@ -667,10 +668,10 @@
<string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"הגדרות שיחה אחרות"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"שיחה באמצעות <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"תמונה של איש קשר"</string>
- <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"עבור לשיחה פרטית"</string>
- <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"בחר איש קשר"</string>
+ <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"מעבר לשיחה פרטית"</string>
+ <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"בחירת איש קשר"</string>
<string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"חיוג קולי אינו נתמך"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"חייג"</string>
+ <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"חויג"</string>
<string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"הצגת לוח החיוג"</string>
<string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"לוח חיוג לחירום"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"דואר קולי ויזואלי"</string>
@@ -678,10 +679,10 @@
<string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"שינוי קוד הגישה"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"רינגטון ורטט"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"כרטיסי SIM מובנים"</string>
- <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"הפעל שיחות וידאו"</string>
+ <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"הפעלת שיחות וידאו"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"כדי להפעיל שיחת וידאו, עליך להפעיל את \'מצב 4G LTE משופר\' ב\'הגדרות רשת\'."</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"הגדרות רשת"</string>
- <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"סגור"</string>
+ <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"סגירה"</string>
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"שיחות חירום"</string>
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"שיחות חירום בלבד"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"כרטיס SIM, חריץ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
@@ -692,7 +693,7 @@
<string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string>
<string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"כרטיס SIM הפעיל את השירות שלך ועדכן את יכולות הנדידה של הטלפון."</string>
<string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"יש יותר מדי שיחות פעילות. כדי להתחיל שיחה חדשה עליך לסיים או למזג חלק מהשיחות הפעילות."</string>
- <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"לא ניתן להתחבר. הכנס כרטיס SIM תקין."</string>
+ <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"לא ניתן להתחבר. יש להכניס כרטיס SIM תקין."</string>
<string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"השיחה הסתיימה כי החיבור לרשת ה-Wi-Fi נותק."</string>
<string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"אי אפשר לבצע את שיחת הווידאו מכיוון שהסוללה חלשה."</string>
<string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"שיחת הווידאו הסתיימה מכיוון שהסוללה חלשה."</string>
@@ -702,12 +703,12 @@
<string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"המשך"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"ביטול"</string>
<string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"אישור"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"אשר את קוד הגישה הישן"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"הזן את קוד הגישה לדואר הקולי כדי להמשיך."</string>
- <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"הגדר קוד גישה חדש"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"אישור קוד הגישה הישן"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"יש להזין את קוד הגישה לדואר הקולי כדי להמשיך."</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"הגדרת קוד גישה חדש"</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"האורך של קוד הגישה חייב להיות <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g>-<xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> ספרות."</string>
- <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"אשר את קוד הגישה"</string>
- <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"קודי הגישה אינם תואמים"</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"אישור קוד הגישה"</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"קודי הגישה לא תואמים"</string>
<string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"קוד הגישה לדואר הקולי עודכן"</string>
<string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"לא ניתן להגדיר את קוד הגישה"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"חבילת הגלישה בנדידה הושבתה"</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה יוצאת אחרת."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"אי אפשר להתקשר כי יש שיחה נכנסת אחרת. צריך לענות לשיחה או לדחות אותה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"אי אפשר להתקשר כי השיחות הושבתו באמצעות מאפיין המערכת ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"אי אפשר להתקשר כי כבר יש שתי שיחות פעילות. צריך לנתק את אחת מהשיחות או למזג אותן לשיחת ועידה ורק אז לנסות להתקשר למספר אחר."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה מופעל. אפשר להפעיל אותו בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה והנדידה מופעלים. אפשר להפעיל אותם בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"כדי להשתמש בשירות \'<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>\', צריך לוודא שהחיבור לחבילת הגלישה מופעל בכרטיס ה-SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. אפשר להפעיל אותו בהגדרות של הרשת הסלולרית."</string>
@@ -906,7 +908,7 @@
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"סוג רשת נתונים:"</string>
<string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"בחירת אינדקס טלפון"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"הגדרת סוג רשת מועדף:"</string>
- <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"נדנד לשם המארח (www.google.com) מסוג IPv4:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"נדנוד לשם המארח (www.google.com) מסוג IPv4:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"נדנוד לשם המארח (www.google.com) מסוג IPv6:"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"בדיקת לקוח HTTP:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"הפעלת בדיקת פינג"</string>
@@ -920,12 +922,11 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"תומך ב-5G NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"מצב 5G NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"תדירות 5G NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"הגדרת החלוקה לפרוסות ברשת:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"הגדרת מצב תדרים של רדיו"</string>
- <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"טוען רשימת תדרים…"</string>
+ <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"הטעינה של רשימת התדרים מתבצעת…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"הגדרה"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"נכשל"</string>
- <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"עבר בהצלחה"</string>
+ <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"המעבר הצליח"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"פרטי טאבלט"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"פרטי טלפון"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"פרטי ניהול תצורה של ספק סלולרי"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index c304b74..a76d5a2 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -75,7 +75,7 @@
<string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"アカウントを設定"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"すべての通話アカウント"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"通話できるアカウントを選択"</string>
- <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Wi-Fi通話"</string>
+ <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Wi-Fi 通話"</string>
<string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"組み込みの接続サービス"</string>
<string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"ボイスメール"</string>
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"ボイスメール(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -490,7 +490,7 @@
<string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"新しいPIN"</string>
<string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"新しいPINを確認"</string>
<string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"入力した古いPINは正しくありません。入力し直してください。"</string>
- <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"入力したPINは一致しません。入力し直してください。"</string>
+ <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"入力した PIN が一致しません。入力し直してください。"</string>
<string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"4~8桁の数字のPINを入力してください。"</string>
<string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"SIM PINの消去"</string>
<string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"SIM PINの設定"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"通話を発信するには、モバイル ネットワークを ON にし、機内モードまたはバッテリー セーバー モードを OFF にしてください。"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"電話をかけるには機内モードをオフにしてください。"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"電話をかけるには、機内モードをオフにするか無線ネットワークに接続してください。"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"スマートフォンが熱くなりすぎています"</b>\n\n"この通話を完了できません。スマートフォンの熱が冷めてから、もう一度お試しください。\n\n緊急通報は通常どおり発信できます。"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"緊急通報以外の通話を発信するには、緊急通報待機モードを終了してください。"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ご加入の通信サービスがありません"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"モバイルネットワークが利用できません。"</string>
@@ -681,7 +682,7 @@
<string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIMカード、スロット: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"ユーザー補助機能"</string>
<string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"Wi-Fi 通話の着信"</string>
- <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Wi-Fi通話"</string>
+ <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Wi-Fi 通話"</string>
<string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"開くにはもう一度タップしてください"</string>
<string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"メッセージのデコード中にエラーが発生しました。"</string>
<string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"SIMカードでサービスが有効になり、スマートフォンのローミング機能が更新されています。"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"すでに別の通話を発信中のため、新しく通話を発信することはできません。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"通話を着信中のため、新しく通話を発信することはできません。着信中の通話に応答するか、通話を拒否すると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call システム プロパティを使用して通話機能が無効に設定されているため、通話を発信することはできません。"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"通話中の電話がすでに 2 件あるため、新しく通話を発信することはできません。通話中の電話のどちらかを終了するか、2 件の通話を統合してグループ通話にすると、新しく通話を発信できるようになります。"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>を利用するには、モバイルデータが ON になっている必要があります。モバイルデータの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>を利用するには、モバイルデータとデータ ローミングが ON になっている必要があります。これらの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>を利用するには、SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> のモバイルデータが ON になっている必要があります。モバイルデータの ON と OFF の切り替えは、モバイル ネットワーク設定で行えます。"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR 利用可能:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR ステータス:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR 周波数:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"無線バンドモードの設定"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"バンドリストを読み込み中…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"設定"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 2b6a1f6..c9c63e1 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"დასარეკად ჩართეთ მობილური ქსელი, გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი ან ბატარეის დაზოგვის რეჟიმი."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ზარის განსახორციელებლად, გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ზარის განსახორციელებლად, გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი ან დაუკავშირდით უსადენო ქსელს."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ტელეფონი ძალიან ცხელია"</b>\n\n"ამ ზარის დასრულება შეუძლებელია. სცადეთ ხელახლა, როდესაც ტელეფონი გაგრილდება.\n\nგადაუდებელი ზარების განხორციელება მაინც შეგიძლიათ."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"გამოდით გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმიდან არაგადაუდებელი ზარის განსახორციელებლად."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ქსელში რეგისტრირებული არ არის."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"მობილური ქსელი მიუწვდომელია."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან სხვა გამავალი ზარი უკვე იკრიფება."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან გაქვთ უპასუხო შემომავალი ზარი. უპასუხეთ ან უარყავით შემომავალი ზარი ახალი ზარის განხორციელებამდე."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან დარეკვა გამორთულია ro.telephony.disable-call სისტემის თვისების გამოყენებით."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან უკვე ორი ზარი მიმდინარეობს. ახალი ზარის განსახორციელებლად გათიშეთ ერთ-ერთი ზარი ან გააერთიანეთ ისინი კონფერენციად."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი ჩართულია. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი და ინტერნეტის როუმინგი ჩართულია. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად დარწმუნდით, რომ მობილური ინტერნეტი ჩართულია SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-სთვის. ეს შეგიძლიათ მობილური ქსელის პარამეტრებში შეცვალოთ."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ხელმისაწვდომია:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-ის მდგომარეობა:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-ის სიხშირე:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"რადიოდიაპაზონის რეჟიმის დაყენება"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"მიმდინარეობს დიაპაზონთა სიის ჩატვირთვა…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"დაყენება"</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index d488dcd..3990826 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Қоңырау шалу мүмкін болуы үшін мобильдік байланысты қосып, ұшақ режимін немесе батарея үнемдеу режимін өшіріңіз."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Қоңырау шалу үшін ұшақ режимін өшіріңіз."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Қоңырау шалу үшін ұшақ режимін өшіріңіз не сымсыз желіге қосылыңыз."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефон қызып кетті"</b>\n\n"Қоңырауды аяқтау мүмкін емес. Телефон суығаннан кейін, әрекетті қайталап көріңіз.\n\nҚұтқару қызметіне қоңырау шалу бұрынғыша мүмкін болады."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Төтенше емес қоңырау шалу үшін төтенше қоңырауды кері шалу режимінен шығыңыз."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Желіде тіркелмеген."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Ұялы желі қол жетімсіз."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі басқа шығыс қоңырау орындалуда."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі жауап берілмеген кіріс қоңырау бар. Кіріс қоңырауға жауап беріңіз немесе оны өшіріңіз."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі қоңырау шалу функциясы ro.telephony.disable-call жүйелік параметрі арқылы өшірілген."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Қоңырау шалу мүмкін емес, себебі екі қоңырау орындалуда. Жаңа қоңырауды бастау үшін олардың біреуін тоқтатыңыз немесе бір конференцияға қосыңыз."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> пайдалану үшін мобильді интернеттің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> пайдалану үшін мобильді интернет пен деректер роумингінің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> пайдалану үшін SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> картасында мобильді интернеттің қосылғанына көз жеткізіңіз. Оны мобильдік желі параметрлерінен өзгертуге болады."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR қолжетімді:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR күйі:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR жиілігі:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Радиожолақ режимін орнату"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Жолақтар тізімі жүктелуде…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Орнату"</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index c280faa..5ac83d7 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"បើកបណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត បិទមុខងារពេលជិះយន្តហោះ ឬបិទមុខងារកម្មវិធីសន្សំថ្ម ដើម្បីហៅទូរសព្ទ។"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"បិទរបៀបយន្តហោះដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"បិទរបៀបយន្តហោះ ឬភ្ជាប់ទៅបណ្តាញឥតខ្សែដើម្បីធ្វើការហៅ។"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ទូរសព្ទក្ដៅពេក"</b>\n\n"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទនេះបានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត នៅពេលទូរសព្ទរបស់អ្នកចុះត្រជាក់។\n\nអ្នកនៅតែអាចធ្វើការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់បាន។"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"ចាកចេញពីរបៀបហៅទៅវិញពេលមានអាសន្នដើម្បីធ្វើការហៅធម្មតា។"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"មិនបានចុះឈ្មោះនៅលើបណ្ដាញ។"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"បណ្ដាញឧបករណ៍ចល័តមិនអាចប្រើបាន។"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានគេកំពុងហៅទូរសព្ទចេញរួចហើយ។"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានការហៅទូរសព្ទចូលមួយមិនបានឆ្លើយ។ ឆ្លើយតប ឬបដិសេធការហៅទូរសព្ទចូល មុនពេលធ្វើការហៅទូរសព្ទថ្មីមួយទៀត។"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានការហៅទូរសព្ទមួយត្រូវបានបិទតាមរយៈការប្រើប្រាស់លក្ខណៈប្រព័ន្ធ ro.telephony.disable-call ។"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានទេ ដោយសារមានការហៅទូរសព្ទពីរកំពុងដំណើរការរួចហើយ។ ផ្ដាច់ការហៅទូរសព្ទមួយ ឬបញ្ចូលការហៅទូរសព្ទទាំងពីរចូលគ្នាជាការប្រជុំមួយ មុននឹងធ្វើការហៅទូរសព្ទថ្មីមួយ។"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"ដើម្បីប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> សូមប្រាកដថាទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តត្រូវបានបើក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសនេះនៅក្នុងការកំណត់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត។"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"ដើម្បីប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> សូមប្រាកដថាទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត និងការរ៉ូមីងទិន្នន័យត្រូវបានបើក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសទាំងនេះនៅក្នុងការកំណត់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត។"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"ដើម្បីប្រើប្រាស់ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> សូមប្រាកដថាទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តត្រូវបានបើកសម្រាប់ស៊ីម <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសនេះនៅក្នុងការកំណត់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត។"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"មាន NR៖"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"ស្ថានភាព NR៖"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"កម្រិតញឹកញាប់នៃ NR៖"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការបែងចែកបណ្ដាញ៖"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"កំណត់មុខងារកម្រិតបញ្ជូនវិទ្យុ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"កំពុងដំណើរការបញ្ជីក្រុម…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"កំណត់"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index ced50c5..d1a59c9 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -61,7 +61,7 @@
<string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
<string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"CDMA ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
<string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
<string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ"</string>
@@ -537,10 +537,11 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ, ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್ಲೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗಿದೆ"</b>\n\n"ಈ ಕರೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.\n\nನೀವು ಈಗಲೂ ತುರ್ತು ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"ತುರ್ತು ರಹಿತ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ತುರ್ತು ಮರು ಕರೆಮಾಡುವಿಕೆ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಗಮಿಸಿ."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್ಲೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಕರೆ ಮಾಡಲು ವೈರ್ಲೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು, ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"ಕರೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
<string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಮತ್ತೊಂದು ಕರೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ಉತ್ತರಿಸದೇ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ಬರುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರ ನೀಡಿ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ಕರೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ro.telephony.disable-call ಸಿಸ್ಟಂ ಗುಣಲಕ್ಷಣದಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ಈಗಾಗಲೇ ಎರಡು ಕರೆಗಳು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವುದರಿಂದ, ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.ಒಂದು ಕರೆಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವಾ ನೀವು ಹೊಸ ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಎರಡು ಕರೆಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಿ."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆನ್ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ಸಿಮ್ಗಾಗಿ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆನ್ ಆಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ಲಭ್ಯವಿದೆ:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR ಸ್ಥಿತಿ:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ರೇಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಂಡ್ ಮೋಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ಬ್ಯಾಂಡ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 541dc23..d2c87cd 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"전화를 걸려면 모바일 네트워크를 사용 설정하고 비행기 모드 또는 절전 모드를 사용 중지하세요."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"전화를 걸려면 비행기 모드를 사용 중지하세요."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"전화를 걸려면 비행기 모드를 사용 중지하거나 무선 네트워크에 연결하세요."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"휴대전화의 온도가 너무 높습니다."</b>\n\n"현재 전화를 걸 수 없습니다. 휴대전화의 온도가 내려가면 다시 시도해 보세요.\n\n긴급 전화 기능은 계속해서 사용할 수 있습니다."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"일반 전화를 걸려면 긴급 콜백 모드를 해제하세요."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"네트워크에서 등록되지 않았습니다."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"모바일 네트워크를 사용할 수 없습니다."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"이미 다른 발신 전화에서 다이얼 중이므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"받지 않은 수신 전화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 수신 전화를 받거나 거절하세요."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call 시스템 속성을 사용하여 통화 기능이 사용 중지되었으므로 전화를 걸 수 없습니다."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"이미 진행 중인 두 건의 통화가 있으므로 전화를 걸 수 없습니다. 새로 전화를 걸기 전에 통화 중 하나를 연결 해제하거나 두 통화를 다자간 통화로 병합하세요."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>을(를) 사용하려면 모바일 데이터가 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>을(를) 사용하려면 모바일 데이터 및 데이터 로밍이 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>을(를) 사용하려면 SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>에 모바일 데이터가 사용 설정되어 있는지 확인하세요. 이 설정은 모바일 네트워크 설정에서 변경할 수 있습니다."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR 사용 가능:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR 상태:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR 빈도:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"무선 주파수 대역 모드 설정"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"대역 목록 로드 중…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"설정"</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 5d533a6..9071990 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Мобилдик тармакты күйгүзүңүз, чалуу үчүн \"Учакта\" режимин же \"Батареяны үнөмдөө\" режимин өчүрүңүз."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Чалуу үчүн учак режимин өчүрүңүз."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Чалуу үчүн учак режимин өчүрүңүз же зымсыз тармакка туташыңыз."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефон ысып кетти"</b>\n\n"Бул чалуу аяктабай жатат. Телефон муздагандан кийин кайра аракет кылыңыз.\n\nШашылыш чалууларды аткара берсеңиз болот."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Кадимки шартта чалуу үчүн шашылыш кайра чалуу режиминен чыгыңыз."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Тармакта катталган эмес."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Мобилдик тармак жок."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Чалуу аткарылбайт, анткени башка чыгуучу чалуу терилүүдө."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Чалуу аткарылбайт, анткени кирүүчү чалууга жооп берилген жок. Жаңы чалуу аткаруудан мурун кирүүчү чалууга жооп берип же четке кагыңыз."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Чалуу аткарылбайт, анткени чалуу ro.telephony.disable-call тутуму аркылуу өчүрүлгөн."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Чалуу аткарылбайт, анткени эки чалуу аткарылууда. Бир чалууну өчүрүңүз же аларды конференцияга бириктириңиз."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> колдонуу үчүн мобилдик Интернет күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> колдонуу үчүн мобилдик Интернет жана Интернет-роуминг күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> колдонуу үчүн <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM-картасында мобилдик Интернет күйгүзүлгөнүн текшериңиз. Муну мобилдик тармак жөндөөлөрүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR жеткиликтүү:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR абалы:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR жыштыгы:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Радио жыштыгынын режимин коюу"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Жыштык режиминин тизмеси жүктөлүүдө…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Жөндөө"</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index d09086d..a76474b 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ເປີດໃຊ້ເຄືອຂ່າຍມືຖື, ປິດໂໝດຢູ່ໃນຍົນ ຫຼື ປິດໂໝດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີເພື່ອໂທ."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ປິດໂໝດເຄື່ອງບິນເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ປິດໂໝດເຄື່ອງບິນ ຫຼືເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍໄຮ້ສາຍເພື່ອເຮັດການໂທ."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ໂທລະສັບຮ້ອນເກີນໄປ"</b>\n\n"ບໍ່ສາມາດເຮັດການໂທນີ້ໄດ້. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານເຢັນລົງ.\n\nທ່ານຍັງສາມາດໂທສຸກເສີນໄດ້."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"ອອກຈາກໂໝດໂທກັບສຸກເສີນ ເພື່ອເຮັດການໂທປົກກະຕິ."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນເຄືອຂ່າຍ."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ເຄືອຂ່າຍມືຖືບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກກຳລັງມີສາຍໂທອອກຢູ່ກ່ອນແລ້ວ."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ບໍ່ສາມາດໂທອອກໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບຢູ່. ກະລຸນາຮັບສາຍ ຫຼື ວາງສາຍທີ່ກຳລັງໂທເຂົ້າມາກ່ອນຈະໂທໃໝ່."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີການປິດການໂທໂດຍໃຊ້ຄຸນສົມບັດລະບົບ ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້ເນື່ອງຈາກມີສອງສາຍກຳລັງໂທຢູ່. ກະລຸນາຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ສາຍໃດໜຶ່ງອອກ ຫຼື ຮວມສາຍເປັນການປະຊຸມສາຍກ່ອນໂທໃໝ່."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື ແລະ ການໂຣມມິງອິນເຕີເນັດແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືສຳລັບຊິມ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> ແລ້ວ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"ມີ NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"ສະຖານະ NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"ຄວາມຖີ່ NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"ການກຳນົດການແບ່ງສ່ວນເຄືອຂ່າຍ:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ຕັ້ງໂໝດແຖບຄວາມຖີ່ວິທະຍຸ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ກຳລັງດາວໂຫລດລາຍຊື່ແຖບຄວາມຖີ່..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ກຳນົດ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index c0b663b..c855b4b 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Įjunkite mobiliojo ryšio tinklą, išjunkite lėktuvo arba akumuliatoriaus tausojimo priemonės režimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Išjunkite lėktuvo režimą, kad galėtumėte skambinti."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Išjunkite lėktuvo režimą arba prisijunkite prie belaidžio ryšio tinklo, kad galėtumėte skambinti."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonas per karštas"</b>\n\n"Negalima užbaigti šio skambučio. Bandykite dar kartą, kai telefonas atvės.\n\nJūs vis dar galite skambinti pagalbos numeriais."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Jei norite skambinti ne pagalbos numeriu, išjunkite atgalinio skambinimo pagalbos numeriu režimą."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Neregistruota tinkle."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilusis tinklas negalimas."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Negalite skambinti, nes šiuo metu vykdomas kitas siunčiamasis skambutis."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Negalite skambinti, nes yra neatsakytas gaunamasis skambutis. Atsiliepkite arba atmeskite gaunamąjį skambutį prieš pradėdami naują."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Negalite skambinti, nes skambinimo funkcija išjungta naudojant sistemos ypatybę „ro.telephony.disable-call“."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Negalite skambinti, nes jau dalyvaujate dviejuose skambučiuose. Užbaikite vieną iš skambučių arba sujunkite juos į konferenciją prieš pradėdami naują skambutį."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>), įsitikinkite, kad mobiliojo ryšio duomenys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio tinklo nustatymuose."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>), įsitikinkite, kad mobiliojo ryšio duomenys ir tarptinklinis duomenų ryšys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio nustatymuose."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Norėdami naudoti paslaugą (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>0, įsitikinkite, kad <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> SIM kortelės mobiliojo ryšio duomenys įjungti. Tai galite pakeisti apsilankę mobiliojo ryšio tinklo nustatymuose."</string>
@@ -920,8 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR (pasiekiama):"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR būsena:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR dažnis:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Nustatyti radijo dažnių režimą"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Įkeliamas dažnių sąrašas…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Nustatyti"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 2d710a7..3826e56 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Lai veiktu zvanu, ieslēdziet mobilo tīklu, izslēdziet lidojuma režīmu vai izslēdziet akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Lai veiktu zvanu, izslēdziet lidojuma režīmu."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Lai veiktu zvanu, izslēdziet lidojuma režīmu vai izveidojiet savienojumu ar bezvadu tīklu."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Tālrunis ir pārkarsis"</b>\n\n"Nevar veikt šo zvanu. Kad tālrunis būs atdzisis, mēģiniet vēlreiz.\n\nJoprojām varat veikt ārkārtas izsaukumus."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Lai veiktu parastu zvanu, izejiet no ārkārtas atzvana režīma."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Tīklā nav reģistrēts."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilais tīkls nav pieejams."</string>
@@ -829,7 +830,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nevar veikt zvanu, jo jau tiek sastādīts numurs citam izejošajam zvanam."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nevar veikt zvanu, jo ir neatbildēts ienākošais zvans. Pirms jauna zvana veikšanas atbildiet uz ienākošo zvanu vai noraidiet to."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nevar veikt zvanu, jo zvanīšana ir atspējota, izmantojot sistēmas rekvizītu ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nevar veikt zvanu, jo pašlaik jau notiek divi zvani. Pirms jauna zvana veikšanas pārtrauciet vienu no pašreizējiem zvaniem vai apvienojiet tos konferences zvanā."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati un datu viesabonēšana. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Lai izmantotu pakalpojumu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, jāieslēdz mobilie dati SIM kartei <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Tos var ieslēgt mobilā tīkla iestatījumos."</string>
@@ -917,8 +919,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR pieejamība:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR statuss:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR biežums:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Radio frekvenču joslu režīma iestatīšana"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Notiek joslu saraksta ielāde…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Iestatīt"</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 7f72fa5..49e7499 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Вклучете мобилна мрежа, исклучете го авионскиот режим или пак, штедачот на батеријата за да воспоставите повик."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Исклучете го авионскиот режим за да повикате."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Исклучете го авионскиот режим или поврзете се на безжична мрежа за да повикате."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефонот е премногу загреан"</b>\n\n"Повиков не може да се заврши. Обидете се повторно кога ќе се подизлади телефонот.\n\nСѐ уште може да воспоставувате итни повици."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Излезете од режимот на итен повратен повик за да направите обичен повик."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Не е регистриран на мрежа."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Не е достапна мобилна мрежа."</string>
@@ -614,9 +615,9 @@
<string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"Активирај го телефонот"</string>
<string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"Треба да се направи посебен повик за да ја активирате вашата телефонска услуга. \n\nПо притискање на „Активирај“, слушнете ги упатствата дадени за да го активирате вашиот телефон."</string>
<string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"Се активира..."</string>
- <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"Телефонот ја активира услугата за мобилни податоци.\n\nОва може да потрае до 5 минути."</string>
+ <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"Телефонот ја активира услугата за мобилен интернет.\n\nОва може да потрае до 5 минути."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"Прескокни активација?"</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Ако ја прескокнете активацијата, не може да воспоставувате повици или да се поврзувате на мрежи за мобилни податоци (иако може да се поврзувате со Wi-Fi мрежи). Додека не го активирате вашиот телефон, ќе ви стигнува порака да го активирате секој пат кога ќе го вклучите."</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Ако ја прескокнете активацијата, не може да воспоставувате повици или да се поврзувате на мрежи за мобилен интернет (иако може да се поврзувате со Wi-Fi мрежи). Додека не го активирате вашиот телефон, ќе ви стигнува порака да го активирате секој пат кога ќе го вклучите."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"Прескокни"</string>
<string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"Активирај"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"Телефонот е активиран."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Не може да се воспостави повик затоа што веќе се бира друг појдовен повик."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Не може да се воспостави повик затоа што има неодговорен дојдовен повик. Одговорете или одбијте го дојдовниот повик пред воспоставувањето на новиот повик."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Не може да се воспостави повик затоа што повикувањето е оневозможено со системското својство ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Не може да се воспостави повик затоа што два повика веќе се во тек. Исклучете го едниот од повиците или спојте ги во конференциски повик пред да воспоставите нов повик."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет е вклучен. Тоа може да го промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет и интернет роамингот се вклучени. Овие може да ги промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"За користење <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверете се дека мобилниот интернет е вклучен за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Тоа може да го промените во поставките за мобилна мрежа."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Достапно за NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Состојба на NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Фреквенција на NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Поставете режим на појас на радио"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Се вчитува список на појаси…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Постави"</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 4703be3..9a40ad4 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഓണാക്കുകയോ ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ മോഡ് ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ഫോൺ വളരെയധികം ചൂടായിരിക്കുന്നു"</b>\n\n"ഈ കോൾ പൂർത്തിയാക്കാനാകില്ല. ഫോൺ തണുക്കുമ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.\n\nഎമർജൻസി കോളുകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ചെയ്യാവുന്നതാണ്."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"അടിയന്തിരമല്ലാത്ത കോൾ ചെയ്യാൻ അടിയന്തിര കോൾബാക്ക് മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"നെറ്റ്വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമല്ല."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"മറ്റൊരു ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോൾ മുമ്പേ തന്നെ ഡയൽ ചെയ്യുന്നതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"മറുപടി ലഭിക്കാത്ത ഒരു ഇൻകമിംഗ് കോൾ ഉള്ളതിനാൽ, ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്തുന്നതിന് മുൻപായി ഇൻകമിംഗ് കോളിന് മറുപടി നൽകുക അല്ലെങ്കിൽ നിരസിക്കുക."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-കോൾ സിസ്റ്റം പ്രോപ്പർട്ടി ഉപയോഗിച്ച് കോൾ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയതിനാൽ ഒരു കോൾ നടത്താനാവില്ല."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"മുമ്പേ രണ്ട് കോളുകൾ പുരോഗതിയിൽ ആയതിനാൽ ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്താനാവില്ല. ഒരു പുതിയ കോൾ നടത്താനായി, മുമ്പത്തെ കോളുകളിലൊന്ന് വിച്ഛേദിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ അവയെ ഒരു കോൺഫറൻസ് കോളിലേക്ക് ലയിപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> എന്നത് ഉപയോഗിക്കാൻ, മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> എന്നത് ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റയും ഡാറ്റ റോമിംഗും ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> എന്നതിനായി മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓണാണ് എന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string>
@@ -877,8 +879,8 @@
<string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string>
<string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"നിലവിലെ ഉപഐഡി:"</string>
<string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"ഡിഫോൾട്ട് ഡാറ്റാ സിമ്മിന്റെ ഉപഐഡി:"</string>
- <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"DL ബാൻഡ്വിത്ത് (kbps):"</string>
- <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"UL ബാൻഡ്വിത്ത് (kbps):"</string>
+ <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"DL ബാൻഡ്വിഡ്ത് (kbps):"</string>
+ <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"UL ബാൻഡ്വിഡ്ത് (kbps):"</string>
<string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"LTE ഫിസിക്കൽ ചാനൽ കോൺഫിഗറേഷൻ:"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"സെൽ വിവരങ്ങൾ പുതുക്കിയെടുക്കൽ നിരക്ക്:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"എല്ലാ സെൽ അളവ് വിവരങ്ങളും:"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ലഭ്യം:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR നില:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ഫ്രീക്വൻസി:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"റേഡിയോ ബാൻഡ് മോഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ബാൻഡ് ലിസ്റ്റ് ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 783c821..8a54fba 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
<string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"Дугаар нэмэх"</string>
<string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"Дуут шуудангийн тохиргоог зөвхөн Үндсэн хэрэглэгч өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"Таны SIM карт тайлагдлаа. Таны утас тайлагдаж байна…"</string>
- <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM сүлжээ тайлах PIN"</string>
+ <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM сүлжээ тайлах ПИН"</string>
<string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"Операторын SIM түгжигдсэн"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Тайлах"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Алгасах"</string>
@@ -162,15 +162,15 @@
<string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"Ямар ч өөрчлөлт хийгдсэнгүй."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"Дуут шуудангийн үйлчилгээг сонгох"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"Таны оператор компани"</string>
- <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"Хуучин PIN"</string>
- <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"Шинэ PIN"</string>
+ <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"Хуучин ПИН"</string>
+ <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"Шинэ ПИН"</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"Түр хүлээнэ үү."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"Шинэ PIN хэт богино байна."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"Шинэ PIN хэт урт байна."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Шинэ PIN хэт амархан байна. Сайн нууц үгэнд үргэлжилсэн дараалал буюу давтагдсан цифр ордоггүй."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"Хуучин PIN таарахгүй байна."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Шинэ PIN-д буруу тэмдэгт агуулагдаж байна."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"PIN-г өөрчлөх боломжгүй"</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"Шинэ ПИН хэт богино байна."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"Шинэ ПИН хэт урт байна."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Шинэ ПИН хэт амархан байна. Сайн нууц үгэнд үргэлжилсэн дараалал буюу давтагдсан цифр ордоггүй."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"Хуучин ПИН таарахгүй байна."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Шинэ ПИН-д буруу тэмдэгт агуулагдаж байна."</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"ПИН-г өөрчлөх боломжгүй"</string>
<string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Дэмжигдээгүй мессежийн төрөл, сонсохын тулд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгана уу."</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Мобайл сүлжээ"</string>
<string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Боломжтой сүлжээнүүд"</string>
@@ -449,7 +449,7 @@
<string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"FDN идэвхгүйжүүлэх"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"FDN-г идэвхжүүлэх"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"Тогтсон залгах дугааруудыг удирдах"</string>
- <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"FDN хандалтын PIN-г өөрчлөх"</string>
+ <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"FDN хандалтын ПИН-г өөрчлөх"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"Утасны дугаарын жагсаалтыг удирдах"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"Дууны нууцлал"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"Сайжруулсан нууцлалын төлвийг идэвхжүүлэх"</string>
@@ -475,7 +475,7 @@
<string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"Тогтвортой залгах дугаарыг устгах"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"Тогтвортой залгах дугаарыг устгаж байна…"</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"Тогтвортой залгах дугаарыг устгав."</string>
- <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"Та буруу PIN оруулсан учир FDN шинэчлэгдсэнгүй."</string>
+ <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"Та буруу ПИН оруулсан учир FDN шинэчлэгдсэнгүй."</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"Дугаар <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> цифрээс хэтэрсэн тул FDN-г шинэчлээгүй."</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"FDN шинэчлэгдсэнгүй. PIN2 буруу байсан, эсхүл утасны дугаар зөвшөөрөгдсөнгүй."</string>
<string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"ФДН ажиллуулах амжилтгүй."</string>
@@ -483,23 +483,23 @@
<string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"Таны SIM картанд харилцагчид байхгүй байна."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Оруулах харилцагчдыг сонгоно уу"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"SIM картнаас дугаар импортлохын тулд онгоцны горимыг унтраа"</string>
- <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"SIM PIN Идэвхжүүлэх/идэвхгүйжүүлэх"</string>
- <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"SIM PIN өөрчлөх"</string>
- <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM PIN:"</string>
- <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"Хуучин PIN"</string>
- <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"Шинэ PIN"</string>
- <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Шинэ PIN-г баталгаажуулах"</string>
- <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"Таны оруулсан хуучин PIN буруу байна. Дахин оролдоно уу."</string>
- <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"Таны оруулсан PIN таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
- <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"4-с 8 цифртэй PIN оруулна уу"</string>
- <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"SIM-ний PIN-г цэвэрлэх"</string>
+ <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"SIM ПИН Идэвхжүүлэх/идэвхгүйжүүлэх"</string>
+ <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"SIM ПИН өөрчлөх"</string>
+ <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM ПИН:"</string>
+ <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"Хуучин ПИН"</string>
+ <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"Шинэ ПИН"</string>
+ <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Шинэ ПИН-г баталгаажуулах"</string>
+ <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"Таны оруулсан хуучин ПИН буруу байна. Дахин оролдоно уу."</string>
+ <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"Таны оруулсан ПИН таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
+ <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"4-с 8 цифртэй ПИН оруулна уу"</string>
+ <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"SIM-ний ПИН-г цэвэрлэх"</string>
<string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"SIM-ний ПИН-г тохируулах"</string>
<string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"ПИН-г тохируулж байна..."</string>
- <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN-г тохирууллаа"</string>
- <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN цэвэрлэгдсэн"</string>
- <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN буруу байна"</string>
- <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN шинэчлэгдсэн"</string>
- <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Нууц үг буруу байна. PIN код одоо түгжигдсэн. PUK кодыг авах хүсэлт тавигдсан."</string>
+ <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"ПИН-г тохирууллаа"</string>
+ <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"ПИН цэвэрлэгдсэн"</string>
+ <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"ПИН буруу байна"</string>
+ <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"ПИН шинэчлэгдсэн"</string>
+ <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Нууц үг буруу байна. ПИН код одоо түгжигдсэн. PUK кодыг авах хүсэлт тавигдсан."</string>
<string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string>
<string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"Хуучин PIN2"</string>
<string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"Шинэ PIN2"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Дуудлага хийхийн тулд мобайл сүлжээг асаах, нислэгийн горим буюу батерей хэмнэх горимыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Дуудлага хийхийн тулд онгоцны горимыг унтраа."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Дуудлага хийхийн тулд онгоцны горимыг унтраа эсвэл утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Утас хэт халуун байна"</b>\n\n"Энэ дуудлагыг гүйцээх боломжгүй. Та утсаа хөрсөн үед дахин оролдоно уу.\n\nТа яаралтай дуудлага хийх боломжтой хэвээр байна."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Яаралтай түргэн тусламжийн бус дуудлага хийхийн тулд яаралтай түргэн тусламжийн callback горимоос гарна уу."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Сүлжээнд бүртгэгдээгүй."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Мобайль сүлжээ байхгүй."</string>
@@ -668,8 +669,8 @@
<string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"дугаар цуглуулах самбарыг харуулах"</string>
<string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Яаралтай тусламжийн дугаар цуглуулах самбар"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Визуал дуут шуудан"</string>
- <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"PIN тохируулах"</string>
- <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"PIN өөрчлөх"</string>
+ <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"ПИН тохируулах"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"ПИН өөрчлөх"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Хонхны ая & Чичиргээ"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"Суурилагдсан SIM карт"</string>
<string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Видео дуудлагыг идэвхжүүлэх"</string>
@@ -692,18 +693,18 @@
<string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Цэнэг бага байгаа тул видео дуудлагыг дуусгасан."</string>
<string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Энэ байрлалд Wi-Fi дуудлагаар яаралтай дуудлага хийх боломжгүй."</string>
<string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Энэ байрлалд Wi-Fi дуудлага хийх боломжгүй байна."</string>
- <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Дуут шуудангийн PIN-г өөрчлөх"</string>
+ <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Дуут шуудангийн ПИН-г өөрчлөх"</string>
<string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Цуцлах"</string>
<string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"OK"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Хуучин PIN-ээ баталгаажуулна уу"</string>
- <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Үргэлжлүүлэхийн тулд дуут шуудангийн PIN оруулна уу."</string>
- <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Шинэ PIN тохируулах"</string>
- <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"PIN <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> цифртэй байх ёстой."</string>
- <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"PIN кодоо баталгаажуулна уу"</string>
- <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PIN код таарахгүй байна"</string>
- <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"Дуут шуудангийн PIN шинэчлэгдсэн"</string>
- <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"PIN тохируулах боломжгүй"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Хуучин ПИН-ээ баталгаажуулна уу"</string>
+ <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Үргэлжлүүлэхийн тулд дуут шуудангийн ПИН оруулна уу."</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Шинэ ПИН тохируулах"</string>
+ <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"ПИН <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> цифртэй байх ёстой."</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"ПИН кодоо баталгаажуулна уу"</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"ПИН код таарахгүй байна"</string>
+ <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"Дуут шуудангийн ПИН шинэчлэгдсэн"</string>
+ <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"ПИН тохируулах боломжгүй"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"Дата роумингийг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"Дата роумингийг асаасан"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"Одоо роумингтэй байна, дата багц шаардлагатай"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Өөр залгасан дугаар руу аль хэдийн залгаж байх үед дуудлага хийх боломжгүй."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Хариулаагүй ирсэн дуудлага байх үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө ирсэн дуудлагад хариулах эсвэл татгалзана уу."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call системийн өмчийг ашиглан дуудлагыг цуцалсан бол дуудлага хийх боломжгүй."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Аль хэдийн хоёр дуудлага хийж байгаа үед дуудлага хийх боломжгүй. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө аль нэг дуудлагыг цуцлах эсвэл хурал болгон нэгтгэнэ үү."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-г ашиглахын тулд мобайл датаг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та үүнийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>-г ашиглахын тулд мобайл дата болон дата роуминг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та эдгээрийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>-г ашиглахын тулд SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>-д мобайл датаг асаасан эсэхээ шалгана уу. Та үүнийг мобайл сүлжээний тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR боломжтой:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR төлөв:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR давтамж:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Радио мессежийн горимыг тохируулах"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Мессежийн жагсаалтыг ачаалж байна…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Тохируулах"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 1c32881..0bbb04d 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -523,7 +523,7 @@
<string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"डायल करत आहे"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"रीडायल करत आहे"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"कॉंफरन्स कॉल"</string>
- <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"येणारे कॉल"</string>
+ <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"इनकमिंग कॉल"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"कॉल संपला"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"होल्ड वर"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"हँग अप करणेे"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"कॉल करण्यासाठी मोबाइल नेटवर्क सुरू करा, विमान मोड बंद करा किंवा बॅटरी बचकर्ता मोड बंद करा."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"कॉल करण्यासाठी विमान मोड बंद करा."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"कॉल करण्यासाठी विमान मोड बंद करा किंवा वायरलेस नेटवर्कशी कनेक्ट करा."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"फोन खूप गरम झाला आहे"</b>\n\n"हा कॉल पूर्ण करू शकत नाही. तुमचा फोन थंड झाल्यावर पुन्हा प्रयत्न करा.\n\nतुम्ही अजूनही आणीबाणी कॉल करू शकता."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"आणीबाणी नसलेला कॉल करण्यासाठी आणीबाणी कॉलबॅक मोडमधून बाहेर पडा."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"नेटवर्कवर नोंदणीकृत नाही."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नाही."</string>
@@ -784,8 +785,8 @@
<string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"जाणारे इंटरनॅशनल रोमिंग ब्लॉक करणे बंद करायचे का?"</string>
<string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"जाणारे इंटरनॅशनल रोमिंग ब्लॉक करायचे का?"</string>
<string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"सर्व येणारे"</string>
- <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"सर्व येणारे कॉल ब्लॉक करणे बंद करायचे का?"</string>
- <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"सर्व येणारे कॉल ब्लॉक करायचे का?"</string>
+ <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"सर्व इनकमिंग कॉल ब्लॉक करणे बंद करायचे का?"</string>
+ <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"सर्व इनकमिंग कॉल ब्लॉक करायचे का?"</string>
<string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"येणारे इंटरनॅशनल रोमिंग"</string>
<string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"सर्व येणारे इंटरनॅशनल रोमिंग ब्लॉक करणे बंद करायचे का?"</string>
<string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"येणारे इंटरनॅशनल रोमिंग ब्लॉक करायचे का?"</string>
@@ -810,7 +811,7 @@
<string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"कॉल प्रतीक्षेत आहे."</string>
<string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"क्रमांक ब्लॉक करणे रद्द केले."</string>
<string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"बंद वापरकर्ता गट कॉल."</string>
- <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"येणारे कॉल अवरोधित केले."</string>
+ <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"इनकमिंग कॉल अवरोधित केले."</string>
<string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"जाणारे कॉल अवरोधित केले."</string>
<string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"कॉल फॉरवर्ड होत आहे."</string>
<string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"अतिरिक्त कॉल फॉरवर्ड केला."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"दुसरा आउटगोइंग कॉल आधीच डायल होत असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"अनुत्तरित इनकमिंग कॉल असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी इनकमिंग कॉलला उत्तर द्या किंवा तो नाकारा."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call सिस्टम प्रॉपर्टी वापरून कॉल करणे बंद केले गेल्यामुळे कॉल करू शकत नाही."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"दोन कॉल आधीच प्रगतीपथावर असल्यामुळे कॉल करू शकत नाही. नवीन कॉल करण्याआधी एक कॉल डिस्कनेक्ट करा किंवा त्यांना कॉन्फरंस कॉलमध्ये विलीन करा."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> वापरण्यासाठी, मोबाइल डेटा सुरू केलेला आहे याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> वापरण्यासाठी, मोबाइल डेटा आणि डेटा रोमिंग सुरू केलेले आहेत याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> वापरण्यासाठी, सिम <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> साठी मोबाइल डेटा सुरू केलेला आहे याची खात्री करा. तुम्ही हे मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR उपलब्ध:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR स्थिती:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR वारंवारता:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"रेडिओ बँड मोड सेट करा"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"बँड सूची लोड करत आहे…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"सेट करा"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index c58d6f6..0c09699 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Hidupkan rangkaian mudah alih, matikan mod pesawat atau matikan mod penjimat bateri untuk membuat panggilan."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Matikan mod pesawat untuk membuat panggilan."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Matikan mod pesawat atau sambungkan ke rangkaian wayarles untuk membuat panggilan."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon terlalu panas"</b>\n\n"Tidak dapat melengkapkan panggilan ini. Cuba lagi apabila telefon anda menyejuk.\n\nAnda masih boleh membuat panggilan kecemasan."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Keluar daripada mod panggil balik kecemasan untuk membuat panggilan bukan kecemasan."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Tidak didaftarkan pada rangkaian."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rangkaian mudah alih tidak tersedia."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan keluar lain sudah pun mendail."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Tidak dapat membuat panggilan kerana terdapat panggilan masuk yang tidak dijawab. Jawab atau tolak panggilan masuk itu sebelum membuat panggilan baharu."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Tidak dapat membuat panggilan kerana panggilan telah dilumpuhkan menggunakan sifat sistem ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Tidak dapat membuat panggilan kerana sudah terdapat dua panggilan yang sedang berlangsung. Putuskan salah satu panggilan itu atau gabungkan panggilan tersebut menjadi panggilan persidangan sebelum membuat panggilan baharu."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dihidupkan. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dan perayauan data dihidupkan. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Untuk menggunakan <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, pastikan data mudah alih dihidupkan bagi SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan rangkaian mudah alih."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR Tersedia:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Keadaan NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekuensi NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Tetapkan Mod Jalur Radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Memuatkan Senarai Jalur…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Tetapkan"</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 16dc582..4826325 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
<string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"နံပါတ်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
<string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"အသံမေးလ်ဆက်တင်များကို အဓိကအသုံးပြုသူသာ ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"သင့် ဆင်းမ်ကဒ်အား ပိတ်ဆို့မှုကို ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ။ သင့်ဖုန်းဟာ သော့ဖွင့်နေပါသည်…"</string>
- <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"ဆင်းမ်ကဒ် ကွန်ရက် သော့ဖွင့်သော ပင်နံပါတ်"</string>
+ <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"ဆင်းမ်ကတ် ကွန်ရက် သော့ဖွင့်သော ပင်နံပါတ်"</string>
<string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"အော်ပရေတာအတွက် ဆင်းမ်ကတ်ကို လော့ခ်ချထားသည်"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"ပယ်ရန်"</string>
@@ -186,9 +186,9 @@
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"%1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားချိန်တွင် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
<string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"ကွန်ရက်"</string>
<string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"အလိုအလျောက် မှတ်ပုံတင်ခြင်း…"</string>
- <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"ဦးစားပေး ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"ကွန်ရက် လုပ်ဆောင်မှုစနစ်အား ပြောင်းပါ"</string>
- <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
+ <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"ဦးစားပေး ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(တားမြစ်ထားသည်)"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"ကွန်ရက် ရွေးရန်"</string>
<string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"ချိတ်ဆက်မှုပြတ်နေပါသည်"</string>
@@ -301,7 +301,7 @@
<string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> အထိ မိုဘိုင်းဒေတာ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုထားပါသည်"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"အဆင့်မြင့်"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ"</string>
- <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"ဖုန်းကုမ္ပဏီ၊ esim၊ ဆင်းမ်ကဒ်၊ euicc၊ ဖုန်းလိုင်းများ ပြောင်းရန်၊ ဖုန်းလိုင်း ထည့်ရန်"</string>
+ <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"ဖုန်းကုမ္ပဏီ၊ esim၊ ဆင်းမ်ကတ်၊ euicc၊ ဖုန်းလိုင်းများ ပြောင်းရန်၊ ဖုန်းလိုင်း ထည့်ရန်"</string>
<string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"မိုဘိုင်းဒေတာ"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"မိုဘိုင်းကွန်ရက်သုံးပြီး ဒေတာကို ဝင်သုံးခွင့်ပေးပါ"</string>
@@ -484,8 +484,8 @@
<string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"ထည့်ယူရန် လိပ်စာများ ရွေးပါ"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"SIM ကဒ်မှ အဆက်အသွယ်များ သွင်းယူရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ် ပိတ်ထားပါ။"</string>
<string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"ဆင်းမ် ပင်နံပါတ်ကို ပယ်ဖျက်၊ပြုလုပ်ရန်"</string>
- <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"ဆင်းမ်ကဒ် ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်"</string>
- <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"ဆင်းမ်ကဒ် ပင်နံပါတ်:"</string>
+ <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်"</string>
+ <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်:"</string>
<string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"ပင်နံပါတ် အဟောင်း"</string>
<string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"ပင်နံပါတ် အသစ်"</string>
<string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"ပင်နံပါတ်အသစ်အား သေချာကြောင်း လက်ခံပါ"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ဖုန်းခေါ်ရန် မိုဘိုင်းကွန်ရက်ဖွင့်ပြီး လေယာဉ်ပျံမုဒ် (သို့) ဘက်ထရီချွေတာရေးမုဒ်ကို ပိတ်ပါ။"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ဖုန်းခေါ်ရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ် ပိတ်ထားပါ။"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ဖုန်းခေါ်ရန် လေယာဉ်ပျံမုဒ် ပိတ်ပါ သို့မဟုတ် ကြိုးမဲ့ကွန်ယက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ဖုန်းအလွန်ပူနေသည်"</b>\n\n"ဤဖုန်းကို ခေါ်ဆို၍မရပါ။ ဖုန်းအေးသွားသောအခါ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။\n\nအရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သေးသည်။"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"အရေးပေါ် မဟုတ်သည့် ခေါ်ဆိုမှုကို ပြုလုပ်ရန် အရေးပေါ် ဖုန်းခေါ်မှုမှ ထွက်ပါ။"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ကွန်ယက်ပေါ်မှာ မှတ်ပုံတင်မှု မပြုလုပ်ထားပါ"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"မိုဘိုင်းကွန်ယက်များ မရှိပါ"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"အထွက်ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ထားသဖြင့် ဖုန်းထပ်ခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"မဖြေကြားရသေးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု ရှိနေသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ဖုန်းကိုင်ပါ (သို့) ငြင်းပယ်ပါ။"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call စနစ် မူပိုင်ခွင့် အသုံးပြုပြီး ခေါ်ဆိုခြင်းကို ပိတ်ထားသဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှစ်ခုကို ပြုလုပ်နေဆဲ ဖြစ်သဖြင့် ဖုန်းခေါ်၍ မရနိုင်ပါ။ ခေါ်ဆိုမှုအသစ် မပြုလုပ်မီ ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ခုကို ဖုန်းချပါ (သို့) အဖွဲ့လိုက် ပြောဆိုခြင်းအဖြစ် ပေါင်းစည်းပါ။"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> အသုံးပြုရန် မိုဘိုင်းဒေတာကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> အသုံးပြုရန် မိုဘိုင်းဒေတာနှင့် ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာ အသုံးပြုခြင်းတို့ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာများကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုရန် ဆင်းမ်ကတ် <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> အတွက် မိုဘိုင်းဒေတာကို ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။ ဤအရာကို မိုဘိုင်းကွန်ရက် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR အသုံးပြုနိုင်သည် -"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR အခြေအနေ -"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ကြိမ်နှုန်း -"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"ကွန်ရက်ခွဲခြားမှု စီစဉ်သတ်မှတ်ချက်-"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ရေဒီယိုလိုင်းမုဒ်အဖြစ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ရေဒီယိုလိုင်းစာရင်းကို ဖွင့်နေသည်…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"သတ်မှတ်ရန်"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index efce396..cd60812 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Slå på mobilnettverket, slå av flymodus eller slå av batterisparingsmodus for å ringe ut."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Slå av flymodus for å ringe."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Slå av flymodus eller koble til et trådløst nettverk for å ringe."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonen er for varm"</b>\n\n"Kan ikke fullføre dette anropet. Prøv igjen når telefonen har kjølt seg ned.\n\nDu kan fortsatt foreta nødanrop."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Avslutt modusen for nødanrop for å gjøre et vanlig anrop."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ikke registrert på nettverket."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilnettverket er ikke tilgjengelig."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Du kan ikke ringe fordi telefonen allerede slår nummeret for et annet utgående anrop."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Du kan ikke ringe fordi du ikke har svart på et innkommende anrop. Svar på eller avvis det innkommende anropet før du ringer på nytt."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Du kan ikke ringe fordi anrop er deaktivert ved hjelp av systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Du kan ikke ringe fordi to andre anrop allerede pågår. Koble fra ett av anropene eller slå dem sammen i en konferansesamtale, før du ringer på nytt."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata er slått på. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata og data-roaming er slått på. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Før du bruker <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, må du sørge for at mobildata er slått på for SIM-kortet <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Du kan endre dette i mobilnettverksinnstillingene."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR tilgjengelig:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-tilstand:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-frekvens:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Angi båndmodus for radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Laster inn båndlisten …"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Angi"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 7e0dac8..566f71a 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -282,8 +282,8 @@
<string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"डेटा उपयोगलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"ध्यानाकर्षण"</string>
<string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"रोमिङ"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"रोमिङको समयमा डेटा सेवामा जडान गर्नुहोस्"</string>
- <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"रोमिङको समयमा डेटा सेवा जडान गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"रोमिङको समयमा डेटा सेवामा कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"रोमिङको समयमा डेटा सेवा कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"डेटा रोमिङ सक्रिय गरियो। सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"रोमिङ शुल्क लाग्न सक्छ। परिमार्जन गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"मोबाइल डेटाको जडान टुट्यो"</string>
@@ -536,11 +536,12 @@
<string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"चयन गरिएको नेटवर्क <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> उपलब्ध छैन"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"मोबाइल नेटवर्क सक्रिय पार्नुहोस्, कल गर्न हवाइजहाज मोड वा ब्याट्री सेवर मोड निष्क्रिय पार्नुहोस्।"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"एक कल गर्न हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"एक कल गर्न हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस् वा एक ताररहितको सञ्जालमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"एक कल गर्न हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस् वा एक ताररहितको सञ्जालमा कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"फोन ज्यादै तातेको छ"</b>\n\n"यो कल जारी राख्न सकिँदैन। फोन सेलाएपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।\n\nतपाईं अझै पनि आपत्कालीन कलहरू गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"गैर-आपत्कालीन कल गर्न आपत्कालीन कलब्याक मोडबाट निस्कनुहोस्।"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"नेटवर्कमा दर्ता भएको छैन।"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध छैन।"</string>
- <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध छैन। कल गर्न तारविनाको नेटवर्कमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध छैन। कल गर्न तारविनाको नेटवर्कमा कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"कल विफल भयो।"</string>
<string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"यतिबेला कल गर्न सकिएन। तपाईंले कुनै सन्देश पठाएर सम्पर्क गर्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
@@ -553,7 +554,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"कल अस्वीकार गर्न सक्दैन।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"कल (हरू) जारी गर्न सकिँदैन ।"</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"कल सञ्चालन गर्न सकिँदैन।"</string>
- <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"एक कल गर्न एक ताररहितको सञ्जालमा जडान गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"एक कल गर्न एक ताररहितको सञ्जालमा कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
<string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"कल गर्नका लागि Wi-Fi कलिङ सक्षम गर्नुहोस्।"</string>
<string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"आपत्कालीन जानकारी"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"मालिक"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"अर्को बहिर्गमन कल पहिले नै डायल भएका हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"जवाफ नदिइएको आगमन कल जारी रहेकाले नयाँ कल गर्न सकिँदैन। कुनै नयाँ कल गर्नुअघि आगमन कलको जवाफ दिनुहोस् वा त्यसलाई अस्वीकार गर्नुहोस्।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call प्रणालीको गुण प्रयोग गरेर कल गर्ने सुविधा असक्षम पारिएको हुनाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"पहिले नै दुईवटा कलहरू जारी रहेकाले कुनै नयाँ कल गर्न सकिँदैन। नयाँ कल गर्नुअघि हाल जारी कलहरूमध्ये कुनै एउटा कल विच्छेद गर्नुहोस् वा ती दुवैलाई सम्मेलन कलमा गाभ्नुहोस्।"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> प्रयोग गर्न मोबाइल डेटा सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यसलाई बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> प्रयोग गर्न मोबाइल डेटा र डेटा रोमिङ सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यी कुराहरू बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> मा मोबाइल डेटा सक्रिय गरिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्। तपाईं मोबाइल नेटवर्कका सेटिङहरूमा गई यसलाई बदल्न सक्नुहुन्छ।"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR उपलब्ध छ:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR को स्थिती:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR फ्रिक्वेन्सी:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"रेडियोको ब्यान्डसम्बन्धी मोडलाई सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ब्यान्डको सूची लोड गर्दै…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"सेट गर्नुहोस्"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index c590abd..cf53f93 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Schakel het mobiele netwerk in, schakel de vliegtuigmodus uit of schakel Batterijbesparing uit om te bellen."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Schakel de vliegtuigmodus uit om te bellen."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Schakel de vliegtuigmodus uit of maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefoon te heet"</b>\n\n"Kan dit gesprek niet tot stand brengen. Probeer het opnieuw als je telefoon is afgekoeld.\n\nJe kunt nog steeds noodoproepen plaatsen."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sluit de modus voor noodoproepen af om een niet-noodoproep te plaatsen."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Niet geregistreerd op netwerk."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string>
@@ -719,7 +720,7 @@
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"DATA TOEVOEGEN"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"ANNULEREN"</string>
<string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Gesprek beëindigd"</string>
- <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Vliegtuigmodus is ingeschakeld"</string>
+ <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Vliegtuigmodus staat aan"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"Kan geen toegang tot simkaart krijgen"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Mobiel netwerk niet beschikbaar"</string>
<string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Probleem met het telefoonnummer dat je probeert te bellen. Foutcode 1."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al een uitgaand gesprek is gestart."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er een niet-beantwoord inkomend gesprek is. Beantwoord of weiger het inkomende gesprek voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Kan gesprek niet plaatsen omdat bellen is uitgeschakeld via de systeemeigenschap ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Kan gesprek niet plaatsen omdat er al twee actieve gesprekken zijn. Verbreek de verbinding in een van de gesprekken of voeg ze samen tot een conferencecall voordat je een nieuw gesprek plaatst."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data hebt ingeschakeld. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data en dataroaming hebt ingeschakeld. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Als je <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> wilt gebruiken, zorg je dat je mobiele data hebt ingeschakeld voor sim <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Je kunt dit wijzigen via de mobiele netwerkinstellingen."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR beschikbaar:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-frequentie:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Modus voor radioband instellen"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Bandlijst laden…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Instellen"</string>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index f3b5023..29a1d9f 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱର୍କକୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ଗୋଟିଏ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ଗୋଟିଏ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ ତାରବିହୀନ ନେଟ୍ୱର୍କ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ଫୋନଟି ବହୁତ ଗରମ ହୋଇଯାଇଛି"</b>\n\n"ଏହି କଲକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। \n\nଆପଣ ଏବେ ବି ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"ଗୋଟିଏ ସାଧାରଣ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଜରୁରିକାଳୀନ କଲବ୍ୟାକ୍ ମୋଡ୍ରୁ ବାହାରି ଆସନ୍ତୁ।"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ନେଟ୍ୱର୍କରେ ପଞ୍ଜୀକୃତ କରାଯାଇନାହିଁ।"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string>
@@ -719,7 +720,7 @@
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"ଡାଟା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"କଲ୍ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"</string>
- <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ଅନ୍ ଅଛି"</string>
+ <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"SIM କାର୍ଡକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିହେଉନାହିଁ"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି"</string>
<string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"ଆପଣ ଡାଏଲ୍ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିବା ଫୋନ୍ ନମ୍ବର୍ରେ ସମସ୍ୟା ଅଛି। ତ୍ରୁଟି କୋଡ୍ 1।"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଆଉଟ୍ଗୋଇଂ କଲ୍ ଡାଏଲ୍ କରାଯାଉଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏକ କଲ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ଗୋଟିଏ ଉତ୍ତର ଦିଆଯାଇନଥିବା ଇନ୍କମିଂ କଲ୍ ଯୋଗୁଁ ଅନ୍ୟ ଏକ କଲ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ । ଏକ ନୂତନ କଲ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଇନ୍କମିଂ କଲ୍ଟିର ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏହାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call ସିଷ୍ଟମ୍ ଗୁଣର ପ୍ରୟୋଗ କରି କଲ୍ କରିବାର ସୁବିଧାକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏକ କଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ଏକାସଙ୍ଗେ ଦୁଇଟି କଲ୍ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏକ କଲ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ନୂତନ କଲ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଗୋଟିଏ କଲ୍କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଉଭୟ କଲ୍କୁ ଯୋଡ଼ି ଏକ କନ୍ଫରେନସ୍ କଲ୍ରେ ପରିଣତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଚାଲୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଏବଂ ଡାଟା ରୋମିଂ ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ସିମ୍ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>ରେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ସେଟିଂସ୍ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ଉପଲବ୍ଧ:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR ସ୍ଥିତି:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସୀ:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ରେଡିଓ ବ୍ୟାଣ୍ଡ ମୋଡ୍ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ବ୍ୟାଣ୍ଡ ତାଲିକା ଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 1305a0c..d9eb948 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਇਰਲੈਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"</b>\n\n"ਇਸ ਕਾਲ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਜਾਣ \'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"ਇੱਕ ਗ਼ੈਰ-ਅਪਾਤਕਾਲ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਪਾਤਕਾਲ ਕਾਲਬੈਕ ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ।"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ਮੋਬਾਈਲ ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ।"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਜਵਾਬ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਓ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਲਿੰਗ ਨੂੰ ro.telephony.disable-call ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਾਪਰਟੀ ਵਰਤ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਦੋ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਨਵੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਕਾਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਦੋਨੋਂ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੋਨੋਂ ਚਾਲੂ ਹੋਣ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਮ <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> \'ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ਉਪਲਬਧ:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR ਸਥਿਤੀ:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ਵਾਰਵਾਰਤਾ:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਲਾਈਸਿੰਗ ਸੰਰੂਪਣ:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ਰੇਡੀਓ ਬੈਂਡ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"ਬੈਂਡ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 03358d9..91aad55 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Aby zadzwonić, włącz sieć komórkową, wyłącz tryb samolotowy lub wyłącz tryb oszczędzania baterii."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Wyłącz tryb samolotowy, by zadzwonić."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Wyłącz tryb samolotowy lub połącz się z siecią bezprzewodową, by zadzwonić."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon jest zbyt gorący"</b>\n\n"Nie można nawiązać tego połączenia. Spróbuj ponownie, gdy telefon się ochłodzi.\n\nNadal możesz wykonywać połączenia alarmowe."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Aby zadzwonić normalnie, wyjdź z trybu alarmowego połączenia zwrotnego."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nie zarejestrowano w sieci"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Sieć komórkowa jest niedostępna."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ inne połączenie jest już nawiązywane."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ masz nieodebrane połączenie przychodzące. Odbierz je lub odrzuć przed nawiązaniem nowego."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ ta funkcja została wyłączona przy użyciu właściwości systemowej ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nie można nawiązać połączenia, ponieważ trwają już dwa inne połączenia. Zakończ jedno z nich lub scal je w połączenie konferencyjne, aby móc nawiązać nowe połączenie."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych i roaming danych w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Aby używać usługi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, włącz mobilną transmisję danych dla karty SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> w ustawieniach sieci komórkowej."</string>
@@ -920,8 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Dostępne NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stan NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Częstotliwość NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Ustawianie trybu pasma radiowego"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Ładuję listę pasm…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Ustaw"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 3e92292..fd9b906 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ative a rede móvel, desative o modo de avião ou desative o modo de poupança de bateria para fazer uma chamada."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desative o modo de avião para fazer uma chamada."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desative o modo de avião ou ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"O telemóvel está demasiado quente"</b>\n\n"Não é possível concluir esta chamada. Tente novamente depois de o telemóvel arrefecer.\n\nAinda pode efetuar chamadas de emergência."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sair do modo de chamada de retorno de emergência para efetuar uma chamada que não é de emergência."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Sem registo na rede."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rede móvel não disponível."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Não é possível efetuar uma chamada porque já está a ser efetuada outra chamada."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Não pode efetuar uma chamada porque há uma chamada recebida não atendida. Atenda ou rejeite a chamada recebida antes de efetuar uma nova chamada."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Não pode efetuar uma chamada porque as chamadas foram desativadas através da propriedade de sistema ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Não pode efetuar uma chamada porque já estão em curso duas chamadas. Desligue uma das chamadas ou una-as numa conferência antes de efetuar uma nova chamada."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis estão ativados. Pode alterar esta definição nas definições de rede móvel."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis e o roaming de dados estão ativados. Pode alterar estas definições nas definições de rede móvel."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Para utilizar o/a <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, certifique-se de que os dados móveis estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Pode alterar esta definição nas definições de rede móvel."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponível:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estado NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frequência NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Definir modo de banda de rádio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"A carregar lista de bandas…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Definir"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 40eaf23..9dd78cc 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"Código MMI cancelado"</string>
<string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"Cancelar"</string>
<string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"A mensagem USSD deve ter de <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string>
- <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"Gerenciar teleconferência"</string>
+ <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"Gerenciar conferência"</string>
<string name="ok" msgid="7818974223666140165">"OK"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"Alto-falante"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"Minifone do aparelho"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ative a rede móvel e desative o modo avião ou o modo de economia de bateria para ligar."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desative o modo avião para fazer uma chamada."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desative o modo avião ou conecte-se a uma rede sem fio para fazer uma chamada."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"O smartphone está muito quente"</b>\n\n"Não é possível completar esta chamada. Tente de novo quando seu smartphone esfriar.\n\nVocê ainda pode fazer chamadas de emergência."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Saia do modo de retorno de chamada de emergência para fazer uma chamada que não seja de emergência."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Não registrado na rede."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rede móvel não disponível."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Não é possível ligar porque há outra chamada sendo realizada."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Não é possível ligar porque há uma chamada recebida que não foi atendida. Atenda ou rejeite essa chamada antes de fazer outra."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Não é possível ligar porque as chamadas foram desativadas pela propriedade \"ro.telephony.disable-call system\"."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Não é possível ligar porque já há duas chamadas em andamento. Encerre uma das chamadas ou mescle-as em uma conferência antes de fazer outra."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Verifique se os dados móveis estão ativados para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Verifique se os dados móveis e o roaming de dados estão ativados para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Verifique se os dados móveis estão ativados para o SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> para usar este serviço: <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>. Você pode alterar essa opção nas configurações da rede móvel."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR disponível:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Estado do NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frequência do NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Definir modo de banda de rádio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Carregando a lista de bandas…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Definir"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 4fc807d..4c4b076 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activați rețeaua mobilă, dezactivați modul avion sau modul de economisire a bateriei pentru a iniția un apel."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Pentru a apela, dezactivați modul Avion sau conectați-vă la o rețea wireless."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonul este prea fierbinte"</b>\n\n"Nu se poate iniția apelul. Încercați din nou după ce telefonul se răcește.\n\nPuteți, totuși, să inițiați apeluri de urgență."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Ieșiți din modul de apelare inversă de urgență pentru a efectua un apel care nu este de urgență."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Neînregistrat în rețea."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rețeaua mobilă nu este disponibilă."</string>
@@ -829,7 +830,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nu se poate iniția un apel când se efectuează deja alt apel."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nu se poate iniția un apel când primiți un apel la care nu ați răspuns. Răspundeți sau respingeți apelul primit înainte de a iniția un apel nou."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nu se poate iniția un apel deoarece apelarea a fost dezactivată folosindu-se funcția de sistem ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nu se poate iniția un apel când există deja două apeluri în desfășurare. Deconectați unul dintre ele sau îmbinați-le într-o conferință înainte de a iniția un apel nou."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, datele mobile trebuie să fie activate. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Pentru a folosi <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, datele mobile trebuie să fie activate pentru cardul SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile."</string>
@@ -917,7 +919,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Disponibilă NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stare NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frecvență NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Configurația secționării rețelei:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Setați Modul bandă radio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Se încarcă lista de benzi…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Setați"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index cdbbf6a..3b9154e 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -303,7 +303,7 @@
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Оператор"</string>
<string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"оператор, esim, sim, euicc, сменить оператора, добавить оператора"</string>
<string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Мобильный Интернет"</string>
+ <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Мобильный интернет"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Доступ к Интернету по мобильной сети"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Отключить мобильный Интернет?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Выберите SIM-карту"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Чтобы позвонить, подключитесь к мобильной сети или отключите режим полета либо режим энергосбережения."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Чтобы позвонить, отключите режим полета."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Чтобы позвонить, отключите режим полета и подключитесь к Wi-Fi."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефон перегрелся."</b>\n\n"Не удалось совершить звонок. Повторите попытку, когда телефон остынет.\n\nЭто не касается экстренных вызовов."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Чтобы сделать обычный звонок, выйдите из режима экстренных обратных вызовов."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Нет регистрации в сети."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Мобильная сеть недоступна."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершен другой исходящий вызов."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Невозможно позвонить, поскольку вы не ответили на входящий вызов. Примите или отклоните текущий звонок."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Невозможно позвонить, поскольку вызовы запрещены системным свойством ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Невозможно позвонить, поскольку ещё не завершены два текущих вызова. Чтобы начать звонок, сбросьте один из вызовов или объедините их в конференцию."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету. Этот параметр можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету и интернет-роумингу. Эти параметры можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Для работы этого сервиса (<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>) необходимо подключение к мобильному Интернету через SIM-карту <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Этот параметр можно изменить в настройках мобильной сети."</string>
@@ -920,7 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR доступно:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Состояние NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Частота NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Настройки фрагментирования сети:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Настроить режим сети"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Загрузка списка частот…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Сохранить"</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 0af60b6..7144084 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"ජංගම ජාලය ක්රියාත්මක කරන්න, ඇමතුමක් ගැනීමට ගුවන් යානා ප්රකාරය හෝ බැටරි සුරැකුම් ප්රකාරය ක්රියාවිරහිත කරන්න."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ඇමතුමක් ගැනීමට ගුවන් යානා මාදිලිය අක්රිය කරන්න."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ඇමතුමක් ලබා ගැනීමට ගුවන් යානා මෝඩය අක්රිය කරන්න හෝ රැහැන් රහිත ජාලයකට සම්බන්ධ වෙන්න."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"දුරකථනය ඉතා උණුසුම් ය"</b>\n\n"මෙම ඇමතුම සම්පූර්ණ කළ නොහැක. ඔබේ දුරකථනය සිසිල් වන විට නැවත උත්සාහ කරන්න.\n\nඔබට තවමත් හදිසි ඇමතුම් ලබා ගත හැක."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"හදිසි-නොවන ඇමතුමක් සිදු කිරීමට හදිසි අවස්ථා පසු ඇමතුම් ප්රකාරයෙන් ඉවත් වන්න."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ජාලය මත ලියාපදිංචි වී නැත."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"ජංගම ජාලය නොමැත."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"තවත් යන ඇමතුමක් දැනටමත් ඩයල් කරමින් පවතින නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"පිළිතුරු නොදුන් එන ඇමතුමක් තිබෙන නිසා අැමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙර එන අැමතුමට පිළිතුරු දෙන්න නැතහොත් ප්රතික්ෂේප කරන්න."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ඇමතුම ro.telephony.disable-call පද්ධති ගුණාංගය භාවිතයෙන් ඇමතුම අබල කර ඇති නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"දැනටමත් ඇමතුම් දෙකක් කෙරෙමින් පවතින නිසා ඇමතුමක් ගැනීමට නොහැකිය. නව ඇමතුමක් ගැනීමට පෙරාතුව ඇමතුම්වලින් එකක් විසන්ධි කරන්න නැතහොත් ඒවා සම්මන්ත්රණයකට ඒකාබද්ධ කරන්න."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, ඔබේ ජංගම දත්ත ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මෙය ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, ජංගම දත්ත සහ දත්ත රෝමිං ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මේවා ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීමට, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> සඳහා ජංගම දත්ත ක්රියාත්මක කර ඇති බව සහතික කර ගන්න. ඔබට මෙය ජංගම ජාල සැකසීම් තුළ වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ලබා ගත හැකි:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR තත්ත්වය:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR සංඛ්යාතය:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"රේඩියෝ කලාප ප්රකාරය සකසන්න"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"කලාප ලැයිස්තුව පූරණය කරමින්…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"සකසන්න"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 6a8a304..b949dde 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Ak chcete volať, zapnite mobilnú sieť a vypnite režim v lietadle alebo režim šetriča batérie."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Ak chcete volať, vypnite režim v lietadle"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Ak chcete volať, vypnite režim v lietadle alebo sa pripojte k bezdrôtovej sieti"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefón sa príliš zahrial"</b>\n\n"Tento hovor sa nedá uskutočniť. Skúste to znova, keď telefón vychladne.\n\nTiesňové volania môžete uskutočňovať aj naďalej."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Ak chcete volať štandardným spôsobom, ukončite režim tiesňového spätného volania."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Prihlásenie do siete nebolo úspešné."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilná sieť nie je k dispozícii."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože sa už vytáča iný odchádzajúci hovor."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože máte neprijatý prichádzajúci hovor. Prijmite alebo odmietnite prichádzajúci hovor a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože hovory boli zakázané systémovým príkazom ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Hovor sa nedá uskutočniť, pretože už prebiehajú dva hovory. Odpojte jeden hovor alebo ich zlúčte do konferencie a až potom uskutočnite nový hovor."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skontrolujte, či máte zapnuté mobilné dáta. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, skontrolujte, či máte zapnuté mobilné dáta a dátový roaming. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Ak chcete používať službu <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, skontrolujte, či máte pre SIM kartu <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> zapnuté mobilné dáta. Môžete to zmeniť v nastaveniach mobilnej siete."</string>
@@ -920,8 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Dostupné NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stav NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekvencia NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Nastaviť režim rádiového pásma"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Načítava sa zoznam pásiem…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Nastaviť"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 8f0a397..abb92bc 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Vklopite mobilno omrežje, izklopite način za letalo ali način za varčevanje z energijo akumulatorja, če želite opraviti klic."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Izklopite način za letalo, če želite opraviti klic."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Izklopite način za letalo ali se povežite v omrežje Wi-Fi, če želite opraviti klic."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon je prevroč"</b>\n\n"Tega klica ni mogoče dokončati. Poskusite znova, ko se telefon ohladi.\n\nŠe vedno lahko opravljate klice v sili."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Če ne gre za klic v sili, zaprite način za povratni klici v sili."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ni registrirano v omrežju."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Omrežje prenosnega telefona ni na voljo."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Klica ni mogoče opraviti, ker že poteka vzpostavljanje drugega odhodnega klica."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Klica ni mogoče opraviti, ker imate dohodni klic, na katerega še niste odgovorili. Preden začnete z opravljanjem novega klica, sprejmite ali zavrnite dohodni klic."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Klica ni mogoče opraviti, ker je klicanje onemogočeno zaradi sistemske lastnosti ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Klica ni mogoče opraviti, ker potekata že dva klica. Preden začnete z opravljanjem novega klica, prekinite enega od klicev ali ju združite v konferenčni klic."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, najprej preverite, ali je vklopljen prenos podatkov v mobilnem omrežju. To izbiro lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, najprej preverite, ali sta vklopljena prenos podatkov v mobilnem omrežju in podatkovno gostovanje. Ti izbiri lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Če želite uporabiti storitev <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, najprej preverite, ali je prenos podatkov v mobilnem omrežju vklopljen za kartico SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. To izbiro lahko spremenite v nastavitvah mobilnega omrežja."</string>
@@ -920,7 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Razpoložljivo za NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Stanje NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekvenca NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Konfiguracija razkosanja omrežja:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Nastavljanje načina radijskega območja"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Nalaganje seznama frekvenčnih pasov …"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Nastavi"</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 483bf92..1744885 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Aktivizo rrjetin celular, çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose modalitetin e kursyesit të baterisë për të bërë një telefonatë."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit për të bërë telefonata."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose lidhu me ndonjë rrjet interneti valor për të bërë telefonata."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefoni është shumë i nxehtë"</b>\n\n"Kjo telefonatë nuk mund të kryhet. Provo përsëri kur të ftohet telefoni.\n\nMund të bësh përsëri telefonata të urgjencës."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Dil nga modaliteti i kthimit të telefonatës së urgjencës për të bërë një telefonatë jo urgjente."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"I paregjistruar në rrjet."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Rrjeti celular nuk mundësohet."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Nuk mund të kryhet një telefonatë pasi një telefonatë tjetër dalëse është duke u kryer tashmë."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse është një telefonatë hyrëse që nuk ka marrë përgjigje. Përgjigju ose refuzoje telefonatën hyrëse para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse telefonata është çaktivizuar duke përdorur vetinë e sistemit ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse janë tashmë dy telefonata në vazhdim. Shkëput një nga telefonatat ose shkriji ato në një konferencë para se të kryesh një telefonatë të re."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Për të përdorur <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara për kartën SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Ofrohet NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Gjendja e NR-së:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frekuenca e NR-së:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Cakto modalitetin e brezit të radios"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Po ngarkon listën e brezave…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Cakto"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 905f491..c1b3395 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Укључите мобилну мрежу и искључите режим рада у авиону или режим уштеде батерије да бисте упутили позив."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Искључите режим рада у авиону да бисте упутили позив."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Искључите режим рада у авиону или се повежите на бежичну мрежу да бисте упутили позив."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефон је превише врућ"</b>\n\n"Позив не може да се заврши. Пробајте поново када се телефон охлади.\n\nИ даље можете да упућујете хитне позиве."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Изађите из режима хитног повратног позива да бисте упутили позив који није хитан."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Није регистровано на мрежи."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Мобилна мрежа није доступна."</string>
@@ -829,7 +830,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Не можете да позовете јер се већ упућује други одлазни позив."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Не можете да позовете јер имате долазни позив на који нисте одговорили. Одговорите на долазни позив или га одбијте пре упућивања новог позива."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Не можете да позовете јер је позивање онемогућено преко својства система ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Не можете да позовете јер су два позива већ у току. Прекините један од позива или их обједините у конференцију да бисте упутили нови позив."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверите се да су укључени мобилни подаци. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, уверите се да су укључени мобилни подаци и пренос података у ромингу. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Да бисте користили <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, уверите се да су за SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> укључени мобилни подаци. То можете да промените у подешавањима мобилне мреже."</string>
@@ -917,8 +919,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR доступно:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR стање:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR учесталост:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Подесите режим радијског опсега"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Учитава се листа опсега…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Подеси"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 0d4af3f..20e267e 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -75,7 +75,7 @@
<string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"Konfigurera kontoinställningar"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"Alla konton för samtal"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"Välj vilka konton som kan ringa samtal"</string>
- <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Wi-Fi-samtal"</string>
+ <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"wifi-samtal"</string>
<string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"Inbyggd anslutningstjänst"</string>
<string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"Röstbrevlåda"</string>
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"Röstbrevlåda (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -309,7 +309,7 @@
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Du måste välja något"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Vill du ändra data-SIM?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Vill du använda <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stället för <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> för mobildata?"</string>
- <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Wi-Fi-samtal"</string>
+ <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"wifi-samtal"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Videosamtal via operatören"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"Alternativ för GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"CDMA-alternativ"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Aktivera mobilt nätverk, stäng av flygplansläget eller batterisparläget för att ringa ett samtal."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Inaktivera flygplansläget om du vill ringa."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Inaktivera flygplansläget eller anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonen för varm"</b>\n\n"Det går inte att genomföra samtalet. Försök igen när telefonen svalnar.\n\nDet går fortfarande att ringa nödsamtal."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Avsluta läget för återuppringning vid nödsamtal om du vill ringa ett vanligt samtal."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Inte registrerat på nätverk."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Inget mobilt nätverk är tillgängligt."</string>
@@ -554,7 +555,7 @@
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"Det gick inte att släppa samtal."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Det går inte att hålla kvar samtal."</string>
<string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string>
- <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Aktivera Wi-Fi-samtal för att ringa."</string>
+ <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Aktivera wifi-samtal för att ringa."</string>
<string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Nödinformation"</string>
<string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Ägare"</string>
<string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Tryck igen för att visa information"</string>
@@ -616,7 +617,7 @@
<string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"Aktiveras ..."</string>
<string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"Din mobila datatjänst aktiveras av mobilen.\n\nDetta kan ta upp till fem minuter."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"Vill du hoppa över aktiveringen?"</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Om du hoppar över aktiveringen kan du inte ringa samtal eller ansluta till mobila datanätverk (men du kan ansluta till Wi-Fi-nätverk). Du kommer att påminnas om att aktivera telefonen varje gång du sätter på den, tills du har aktiverat den."</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Om du hoppar över aktiveringen kan du inte ringa samtal eller ansluta till mobila datanätverk (men du kan ansluta till wifi-nätverk). Du kommer att påminnas om att aktivera telefonen varje gång du sätter på den, tills du har aktiverat den."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"Hoppa över"</string>
<string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"Aktivera"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"Telefonen är aktiverad."</string>
@@ -680,18 +681,18 @@
<string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"Endast nödsamtal"</string>
<string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIM-kortsplats: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"Tillgänglighet"</string>
- <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"Wi-Fi-samtal från"</string>
- <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Wi-Fi-samtal"</string>
+ <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"wifi-samtal från"</string>
+ <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"wifi-samtal"</string>
<string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"Tryck igen för att öppna"</string>
<string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"Ett fel inträffade när meddelandet avkodades."</string>
<string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"Ett SIM-kort har använts för att aktivera tjänsten och uppdatera roamingfunktionerna i mobilen."</string>
<string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"Det finns för många aktiva samtal. Avsluta eller slå samman pågående samtal innan du ringer ett nytt."</string>
<string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Det går inte att ansluta. Sätt i ett giltigt SIM-kort."</string>
- <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Wi-Fi-anslutningen bruten. Samtal avslutat."</string>
+ <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"wifi-anslutningen bruten. Samtal avslutat."</string>
<string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"Det går inte att ringa videosamtal på grund av svagt batteri."</string>
<string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Videosamtalet slutade på grund av svagt batteri."</string>
- <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Nödsamtal via Wi-Fi är inte tillgängligt på den här platsen."</string>
- <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Wi-Fi-samtal är inte tillgängligt på den här platsen."</string>
+ <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Nödsamtal via wifi är inte tillgängligt på den här platsen."</string>
+ <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"wifi-samtal är inte tillgängligt på den här platsen."</string>
<string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Ändra röstbrevlådans pinkod"</string>
<string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Fortsätt"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Avbryt"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Det går inte att ringa ett samtal eftersom ett annat utgående samtal ringer upp."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Det går inte att ringa eftersom det finns ett obesvarat inkommande samtal. Svara eller avvisa det innan du ringer ett nytt samtal."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Det går inte att ringa eftersom uppringning har inaktiverats med systemegenskapen ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Det går inte att ringa eftersom det redan finns två pågående samtal. Koppla bort ett eller slå ihop dem till en konferens innan du ringer ett nytt samtal."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata är aktiverat. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata och dataroaming är aktiverat. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Använd <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> genom att säkerställa att mobildata är aktiverat för SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Det går att ändra i inställningarna för mobilt nätverk."</string>
@@ -836,7 +838,7 @@
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"Inaktivera dataanslutning"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTE-administrerad"</string>
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Videosamtal tillhandahålls"</string>
- <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Wi-Fi-samtal tillhandahålls"</string>
+ <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"wifi-samtal tillhandahålls"</string>
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/Presence tillhandahålls"</string>
<string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"Data via CBRS"</string>
<string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"Aktivera DSDS"</string>
@@ -854,7 +856,7 @@
<string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"Inte registrerad"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"Tillgänglig"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"Inte tillgängligt"</string>
- <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS-registrering: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nRöst via LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nRöst via Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideosamtal: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-gränssnitt: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS-registrering: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nRöst via LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nRöst via wifi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideosamtal: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-gränssnitt: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"I tjänst"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"Ur funktion"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"Endast nödsamtal"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR tillgänglig:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-status:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-frekvens:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Nätverkets uppdelningskonfiguration:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Konfigurera radiobandsläget"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Läser in bandlista …"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Ange"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 8241f0b..55eaddf 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -297,7 +297,7 @@
<string name="sip_accounts_removed_notification_title" msgid="3528076957535736095">"Akaunti za SIP ambazo zimefungwa zimepatikana na zikaondolewa"</string>
<string name="sip_accounts_removed_notification_message" msgid="1916856744869791592">"Huduma ya kupiga simu kupitia SIP haipatikani tena kwenye mfumo wa Android.\nAkaunti zako za SIP zilizopo <xliff:g id="REMOVED_SIP_ACCOUNTS">%s</xliff:g> zimeondolewa.\nTafadhali thibitisha mipangilio ya akaunti yako chaguomsingi ya kupiga simu."</string>
<string name="sip_accounts_removed_notification_action" msgid="3772778402370555562">"Nenda kwenye mipangilio"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Matumizi ya data ya programu"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Programu inavyotumia data"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> za data ya mtandao wa simu zimetumika kuanzia <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Mipangilio ya Kina"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Mtoa huduma"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Washa mtandao wa simu, zima hali ya ndegeni au uzime hali ya kiokoa betri ili upige simu."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Zima hali ya ndegeni ili upige simu."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Zima hali ya ndegeni au uunganishe kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Simu ina kiwango cha joto cha juu sana"</b>\n\n"Imeshindwa kupiga simu hii. Jaribu tena wakati kiwango cha joto cha simu yako kitapungua.\n\nBado unaweza kupiga simu za dharura."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Ondoka kwenye hali ya kupiga simu za dharura ili upige simu zisizokuwa za dharura."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Haijasajiliwa kwa mitandao"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mtandao wa simu haupatikani."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari unapiga simu nyingine."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu kuna simu inayoingia ambayo hujajibu. Jibu au ukatae simu hiyo inayoingia kabla ya kupiga simu mpya."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu upigaji simu umezuiwa kupitia kipengele cha mfumo cha ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari kuna simu mbili zinazoendelea. Kata mojawapo ya simu hizo au uziunganishe ili ziwe mkutano kabla ya kupiga simu mpya."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hakikisha data ya mtandao wa simu imewashwa. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya mtandao wa simu."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hakikisha vipengele vya data ya mtandao wa simu na matumizi ya mitandao ya ng\'ambo vimewashwa. Unaweza kubadilisha hali hizi kwenye mipangilio ya mtandao wa simu."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hakikisha data ya mtandao wa simu imewashwa katika SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya data ya mtandao wa simu."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR Inapatikana:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Hali ya NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Masafa ya NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Weka Hali ya Bendi ya Redio"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Inapakia Orodha ya Bendi…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Weka"</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 5a28420..ad4622d 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -49,13 +49,13 @@
<string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"எண்ணைச் சேர்"</string>
<string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"முதன்மை பயனர் மட்டுமே குரலஞ்சல் அமைப்புகளை மாற்ற முடியும்."</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"சிம் கார்டின் தடுப்பு நீக்கப்பட்டது. மொபைல் திறக்கப்படுகிறது…"</string>
- <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"சிம் நெட்வொர்க்கின் தடைநீக்க பின்"</string>
+ <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"சிம் நெட்வொர்க்கை அன்லாக் செய்யும் பின்"</string>
<string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"ஆப்பரேட்டருக்கு சிம் பூட்டப்பட்டுள்ளது"</string>
- <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"தடைநீக்கு"</string>
+ <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"அன்லாக் செய்"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"விலக்கு"</string>
- <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"நெட்வொர்க் தடைநீக்கத்தைக் கோருகிறது…"</string>
- <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"நெட்வொர்க் தடைநீக்கத்திற்கான கோரிக்கை தோல்வி."</string>
- <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"நெட்வொர்க்கின் தடைநீக்கப்பட்டது."</string>
+ <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"நெட்வொர்க்கை அன்லாக் செய்யக் கோருகிறது…"</string>
+ <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"நெட்வொர்க்கை அன்லாக் செய்வதற்கான கோரிக்கை தோல்வியடைந்தது."</string>
+ <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"நெட்வொர்க் அன்லாக் செய்யப்பட்டது."</string>
<string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"இவரால் மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளை மாற்ற முடியாது"</string>
<string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"GSM அழைப்பு அமைப்பு"</string>
<string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM அழைப்பு அமைப்புகள் (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -339,7 +339,7 @@
<string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"பராமரிப்பு இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"பராமரிப்பு முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"பொது செய்திகள்"</string>
- <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"வணிகம் மற்றும் நிதிசார்ந்த செய்திகள்"</string>
+ <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"பிசினஸ் மற்றும் நிதிசார்ந்த செய்திகள்"</string>
<string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"விளையாட்டுச் செய்திகள்"</string>
<string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"பொழுதுபோக்குச் செய்திகள்"</string>
<string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"உள்ளூர்"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"அழைக்க, மொபைல் நெட்வொர்க்கை இயக்கவும், விமானப் பயன்முறை அல்லது பேட்டரி சேமிப்பான் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும் அல்லது வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"மொபைல் மிகச் சூடாக உள்ளது"</b>\n\n"இந்த அழைப்பைத் தொடர முடியவில்லை. மொபைலின் சூடு முழுமையாகத் தணிந்ததும் மீண்டும் அழைக்கவும்.\n\nஇருப்பினும் அவசர அழைப்புகளைச் செய்யலாம்."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"வழக்கமான அழைப்பிற்கு, அவசரகாலத் திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறவும்."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்படவில்லை."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ஏற்கனவே ஒரு அழைப்பு டயல் ஆகிக்கொண்டிருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"உள்வரும் அழைப்பிற்கு இன்னும் பதிலளிக்காததால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், உள்வரும் அழைப்பிற்குப் பதிலளிக்கவும் அல்லது நிராகரிக்கவும்."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call எனும் சிஸ்டம் பிராப்பர்ட்டியைப் பயன்படுத்தி அழைப்பதற்கான வசதி முடக்கப்பட்டுள்ளதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"இரண்டு அழைப்புகள் ஏற்கனவே செயலில் இருப்பதால், இந்த அழைப்பைச் செய்ய முடியாது. புதிதாக ஒரு அழைப்பைச் செய்வதற்கு முன்னர், ஏதாவது ஒரு அழைப்பைத் துண்டிக்கவும் அல்லது அவற்றை இணைத்து குழு அழைப்பாக மாற்றவும்."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, மொபைல் டேட்டா இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இதை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, மொபைல் டேட்டாவும் டேட்டா ரோமிங்கும் இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இவற்றை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> சிம்மிற்கான மொபைல் டேட்டா இயக்கத்தில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும். இதை மொபைல் நெட்வொர்க் அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR உள்ளது:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR நிலை:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR அலைவரிசை:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ரேடியோ பேண்டு பயன்முறையை அமை"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"பேண்டு பட்டியலை ஏற்றுகிறது…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"அமை"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 0b0220f..1855f19 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -144,7 +144,7 @@
<string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"SS అభ్యర్థన USSD అభ్యర్థనకు మార్చబడింది"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"కొత్త SS అభ్యర్థనకు మార్చబడింది"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS అభ్యర్థన వీడియో కాల్కి మార్చబడింది"</string>
- <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"మీ ఫోన్ అనువర్తనం యొక్క ఫిక్స్డ్ డయలింగ్ నంబర్ల సెట్టింగ్ ప్రారంభించబడింది. తత్ఫలితంగా, కాల్ సంబంధిత లక్షణాల్లో కొన్ని పని చేయడం లేదు."</string>
+ <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"మీ ఫోన్ యాప్ యొక్క ఫిక్స్డ్ డయలింగ్ నంబర్ల సెట్టింగ్ ప్రారంభించబడింది. తత్ఫలితంగా, కాల్ సంబంధిత లక్షణాల్లో కొన్ని పని చేయడం లేదు."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"ఈ సెట్టింగ్లను వీక్షించడానికి ముందు రేడియోను ప్రారంభించండి."</string>
<string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"సరే"</string>
<string name="enable" msgid="2636552299455477603">"ఆన్ చేయి"</string>
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"కాల్ చేయడానికి మొబైల్ నెట్వర్క్ను ఆన్ చేయండి, అలాగే ఎయిర్ప్లైన్ మోడ్ లేదా బ్యాటరీ సేవర్ మోడ్ ఆన్లో ఉంటే ఆఫ్ చేయండి."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"కాల్ చేయడానికి ఎయిర్ప్లైన్ మోడ్ను ఆఫ్ చేయండి."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"కాల్ చేయడానికి ఎయిర్ప్లైన్ మోడ్ను ఆఫ్ చేయండి లేదా వైర్లెస్ నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయండి."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ఫోన్ చాలా వేడిగా ఉంది"</b>\n\n"ఈ కాల్ను పూర్తి చేయడం సాధ్యపడదు. మీ ఫోన్ చల్లబడినప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయండి.\n\nమీరు ఇప్పటికీ ఎమర్జెన్సీ కాల్స్ చేయవచ్చు."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"సాధారణ కాల్ చేయడానికి అత్యవసర కాల్బ్యాక్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించండి."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"నెట్వర్క్లో నమోదు కాలేదు."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"మొబైల్ నెట్వర్క్ అందుబాటులో లేదు."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ఇంకొక అవుట్గోయింగ్ కాల్ ఇప్పటికే చేస్తున్నందున మరో కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"మాట్లాడాల్సిన ఇన్కమింగ్ కాల్ వస్తున్నందున బయటికి కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. కొత్త కాల్ చేయడం కంటే ముందుగా ఇన్కమింగ్ కాల్కి జవాబివ్వండి లేదా కాల్ నిరాకరించండి."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call సిస్టమ్ లక్షణాన్ని ఉపయోగించి కాలింగ్ని నిలిపివేసినందున, ఇప్పుడు కాల్ చేయలేరు."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ఇప్పటికే రెండు కాల్లు జరుగుతున్నందున కాల్ చేయడం సాధ్యపడదు. ఆ కాల్లలో ఒకదానిని డిస్కనెక్ట్ చేయండి లేదా అవి రెండింటినీ కలిపి ఒక కాన్ఫరెన్స్ కాల్గా మార్చి, తర్వాత కొత్త కాల్ చేయండి."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మొబైల్ డేటాను తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు దీనిని మొబైల్ నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, మొబైల్ డేటా మరియు డేటా రోమింగ్ని తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు వీటిని మొబైల్ నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ని ఉపయోగించడానికి, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> కోసం మొబైల్ డేటాను తప్పకుండా ఆన్ చేసారని నిర్ధారించుకోండి. మీరు దీనిని మొబైల్ నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లలో మార్చవచ్చు."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR అందుబాటులో ఉంది:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR స్టేటస్:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ఫ్రీక్వెన్సీ:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"రేడియో బ్యాండ్ మోడ్ను సెట్ చేయండి"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"బ్యాండ్ జాబితాను లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"సెట్ చేయి"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 68a48c1..3082a18 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"เปิดเครือข่ายมือถือ ปิดโหมดบนเครื่องบิน หรือปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่เพื่อโทรออก"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ปิดโหมดบนเครื่องบินเพื่อโทรออก"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ปิดโหมดบนเครื่องบินหรือเชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายเพื่อโทรออก"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"โทรศัพท์ร้อนเกินไป"</b>\n\n"ไม่สามารถโทรได้ โปรดลองอีกครั้งเมื่อโทรศัพท์เย็นลงแล้ว\n\nคุณยังสามารถโทรหมายเลขฉุกเฉินได้อยู่"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"โปรดออกจากโหมดการโทรกลับกรณีฉุกเฉินเพื่อโทรไปยังหมายเลขที่ไม่ใช่หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"ยังไม่ได้ลงทะเบียนบนเครือข่าย"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"เครือข่ายมือถือใช้งานไม่ได้"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายโทรออกอยู่แล้ว"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีสายเรียกเข้าที่ยังไม่ได้รับ รับหรือปฏิเสธสายเรียกเข้าก่อนโทรออกใหม่"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการปิดใช้การโทรโดยใช้คุณสมบัติของระบบ ro.telephony.disable-call"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"ไม่สามารถโทรออกได้เนื่องจากมีการโทรสองสายกำลังดำเนินการอยู่ ตัดการเชื่อมต่อหนึ่งสายหรือรวมเป็นการประชุมสายก่อนโทรออกใหม่"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือ คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือและการโรมมิ่งข้อมูล คุณเปลี่ยนตัวเลือกเหล่านี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"หากต้องการใช้ <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> โปรดเปิดเน็ตมือถือสำหรับ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าเครือข่ายมือถือ"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"มี NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"สถานะ NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"ความถี่ NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"กำหนดค่าการแบ่งส่วนเครือข่าย:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ตั้งค่าโหมดย่านความถี่วิทยุ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"กำลังโหลดรายการย่านความถี่…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"ตั้งค่า"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index a54cd9a..0f3f0dd 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"I-on ang mobile network, i-off ang airplane mode o i-off ang battery saver mode upang tumawag."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"I-off ang airplane mode upang makatawag."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"I-off ang airplane mode o kumonekta sa isang wireless network upang makatawag."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Masyadong mainit ang telepono"</b>\n\n"Hindi makumpleto ang tawag na ito. Subukan ulit kapag lumamig ang iyong telepono.\n\nMakakagawa ka pa rin ng mga emergency na tawag."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Lumabas sa emergency callback mode upang makapagsagawa ng hindi pang-emergency na pagtawag."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Hindi nakarehistro sa network."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Hindi available ang mobile network."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dina-dial na isa pang papalabas na tawag."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroong hindi nasagot na papasok na tawag. Sagutin o tanggihan ang papasok na tawag bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Hindi maaaring tumawag dahil na-disable ang pagtawag gamit ang ro.telephony.disable-call na system property."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Hindi maaaring tumawag dahil mayroon nang dalawang tawag na kasalukuyang nagaganap. Idiskonekta ang isa sa mga tawag o i-merge ang mga ito sa isang kumperensya bago gumawa ng bagong pagtawag."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data. Maaari mo itong baguhin sa mga setting ng mobile network."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data at data roaming. Maaari mong baguhin ang mga ito sa mga setting ng mobile network."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Para gamitin ang <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, tiyaking naka-on ang mobile data para sa SIM na <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Maaari mo itong baguhin sa mga setting ng mobile network."</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Available ang NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Status ng NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Frequency ng NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Configuration ng pag-slice ng network:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Itakda ang Band Mode ng Radyo"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Nilo-load ang Listahan ng Band…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Itakda"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 01cdf49..ddb7edb 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Telefon etmek için mobil ağı açın, uçak modunu veya pil tasarrufu modunu kapatın."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Telefon etmek için uçak modunu kapatın."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Telefon etmek için uçak modunu kapatın veya kablosuz ağa bağlanın."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon çok ısındı"</b>\n\n"Bu arama tamamlanamıyor. Telefonunuz soğuyana kadar bekleyip tekrar deneyin.\n\nBu süre zarfında acil durum aramaları yapabilirsiniz."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Acil durum çağrısı dışında bir çağrı yapmak için acil durumda geri aranma modundan çıkın."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ağda kayıtlı değil."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobil ağ kullanılamıyor."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Zaten aranmakta olan bir numara olduğu için arama yapılamıyor."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Cevaplanmamış bir gelen arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce gelen aramayı cevaplayın veya reddedin."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Telefon etme ro.telephony.disable-call sistem özelliği kullanılarak devre dışı bırakıldığı için arama yapılamıyor."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Devam eden iki arama olduğu için arama yapılamıyor. Yeni bir arama yapmadan önce aramalardan birini sonlandırın veya iki aramayı bir konferans aramasında birleştirin."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> hizmetini kullanmak için mobil verinin etkin olduğundan emin olun. Bunu mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> hizmetini kullanmak için mobil verinin ve veri dolaşımının etkin olduğundan emin olun. Bunları mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> hizmetini kullanmak üzere, <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> numaralı SIM için mobil verinin etkin olduğundan emin olun. Bunu mobil ağ ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR Kullanılabilir:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR Durumu:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR Frekansı:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Radyo Bant Modunu Ayarla"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Bant Listesi Yükleniyor…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Ayarla"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index c2b0ee6..50a5df5 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Щоб зателефонувати, увімкніть мобільну мережу, вимкніть режим польоту або режим економії заряду."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Щоб зателефонувати, вимкніть режим польоту."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Щоб зателефонувати, вимкніть режим польоту або під’єднайтеся до бездротової мережі."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Телефон занадто нагрівся"</b>\n\n"Не вдалося завершити виклик. Зачекайте, доки телефон охолоне, і повторіть спробу.\n\nЕкстрені виклики доступні."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Щоб зателефонувати на звичайний номер, вимкніть режим екстрених викликів."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Не зареєстровано в мережі."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Мобільна мережа недоступна."</string>
@@ -832,7 +833,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Неможливо здійснити виклик, оскільки ви вже телефонуєте на інший номер."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Неможливо здійснити виклик. Прийміть або відхиліть вхідний виклик, перш ніж здійснювати новий."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Неможливо здійснити виклик, оскільки дзвінки вимкнено за допомогою системного параметра ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Неможливо здійснити виклик, оскільки наразі вже тривають два виклики. Припиніть один із викликів або з’єднайте їх у конференцію, перш ніж здійснити новий виклик."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання даних (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання й роумінг даних (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Щоб використовувати <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, потрібно ввімкнути мобільне передавання даних для SIM-карти <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> (у налаштуваннях мобільної мережі)."</string>
@@ -920,7 +922,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR доступно:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Статус NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Частота NR:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"Конфігурація сегментування мережі:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Установити режим радіодіапазону"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Завантаження списку діапазонів частот…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Установити"</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 46b33bd..dce73a8 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"کال کرنے کیلئے موبائل نیٹ ورک آن کریں، ہوائی جہاز موڈ یا بیٹری سیور موڈ آف کریں۔"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"کال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں۔"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"کال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں یا کسی وائرلیس نیٹ ورک سے منسلک ہوں۔"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"فون بہت گرم ہے"</b>\n\n"اس کال کو مکمل نہیں کیا جا سکتا۔ جب آپ کا فون ٹھنڈا ہو جائے تو دوبارہ کوشش کریں۔\n\nآپ اب بھی ہنگامی کالز کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"غیر ہنگامی کال کرنے کیلئے ہنگامی کال بیک موڈ سے اخراج کریں۔"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"نیٹ ورک پر رجسٹرڈ نہیں ہے۔"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"موبائل نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"کال نہیں کی جا سکتی کیونکہ باہر جانے والی دوسری کال پہلے سے ڈائل کی جا رہی ہے۔"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ایک جواب نہ ملنے والی اِن کمنگ کال کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے اِن کمنگ کال کا جواب دیں یا مسترد کریں۔"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ro.telephony.disable-call سسٹم کی خصوصیت کے ذریعے کال کرنے کو غیر فعال کر دیے جانے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"پہلے سے دو کالز کے پیش رفت میں ہونے کی وجہ سے کال نہیں کی جا سکتی۔ نئی کال کرنے کے لیے پہلے ان میں سے ایک کو غیر منسلک کریں یا انہیں کانفرنس میں ضم کریں۔"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا آن ہے۔ آپ موبائل یٹ ورک کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا اور ڈیٹا رومنگ آن ہیں۔ آپ موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات میں انہیں تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائيں کہ موبائل ڈیٹا SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> کے لیے آن ہے۔ آپ موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR دستیاب ہے:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR ریاست:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR فریکوئنسی:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"ریڈیو بینڈ موڈ سیٹ کریں"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"بینڈ کی فہرست لوڈ ہو رہی ہے…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"سیٹ کریں"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index cfd69b0..0ae81b3 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Telefon qilish uchun mobil tarmoqni yoqing, parvoz yoki quvvat tejash rejimini oʻchiring."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun parvoz rejimini o‘chiring"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun parvoz rejimini o‘chiring yoki simsiz tarmoqqa ulaning."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon qizib ketdi"</b>\n\n"Chaqiruvni amalga oshirish imkonsiz. Telefoningiz soviganida qayta urining.\n\nFavqulodda chaqiruvlarni har qanday holatda ham amalga oshira olasiz."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Odatiy qo‘ng‘iroq qilish uchun favqulodda qayta qo‘ng‘iroq rejimidan chiqing."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Uyali tarmoq mavjud emas."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Telefon qilish imkonsiz, chunki siz allaqachon boshqa raqamga telefon qilmoqdasiz."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Telefon qilish imkonsiz. Telefon qilish uchun avval kiruvchi chaqiruvni qabul qiling yoki rad eting."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Telefon qilish imkonsiz, chunki chaqiruvlar ro.telephony.disable-call tizim parametrida faolsizlantirilgan."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Telefon qilish imkonsiz, chunki ayni paytda ikkita chaqiruv davom etmoqda. Telefon qilish uchun chaqiruvlardan birini tugating yoki ularni konferens-aloqaga birlashtiring."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun mobil internet yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun mobil internet va internet rouming yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> imkoniyatlaridan foydalanish uchun <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> raqamida mobil internet yoqilgan bo‘lishi lozim. Buning uchun mobil tarmoq sozlamalariga kiring."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR ochiq:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR holati:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR chastotasi:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Tarmoq rejimini sozlash"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Chastotalar ro‘yxati yuklanmoqda…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Saqlash"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 28f7a37..d2237ef 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Bật mạng di động, tắt chế độ trên máy bay hoặc tắt chế độ trình tiết kiệm pin để thực hiện cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Tắt chế độ trên máy bay để thực hiện cuộc gọi."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Tắt chế độ trên máy bay hoặc kết nối với mạng không dây để thực hiện cuộc gọi."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Điện thoại quá nóng"</b>\n\n"Không thể hoàn tất cuộc gọi này. Hãy thử lại khi điện thoại nguội bớt.\n\nBạn vẫn có thể thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Thoát khỏi chế độ gọi lại khẩn cấp để thực hiện cuộc gọi không khẩn cấp."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Chưa được đăng ký trên mạng."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mạng di động không khả dụng."</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì đang gọi đi số khác."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì chưa trả lời cuộc gọi đến. Hãy trả lời hoặc từ chối cuộc gọi đến trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì tính năng gọi điện đã bị tắt bằng cách sử dụng thuộc tính hệ thống ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Không thể thực hiện cuộc gọi vì có 2 cuộc gọi đang diễn ra. Hãy ngắt kết nối một trong các cuộc gọi hoặc gộp thành cuộc gọi kiểu hội nghị trước khi thực hiện cuộc gọi mới."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động đang bật. Bạn có thể thay đổi tùy chọn cài đặt này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động và tính năng chuyển vùng dữ liệu đang bật. Bạn có thể thay đổi các tùy chọn này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Để sử dụng <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hãy đảm bảo dữ liệu di động cho SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> đang bật. Bạn có thể thay đổi tùy chọn cài đặt này trong mục cài đặt mạng di động."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"Hỗ trợ NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Trạng thái NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Tần số NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Đặt chế độ dải tần số"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Đang tải danh sách băng tần…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Đặt"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index e568da3..bdb15f6 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"需开启移动网络,并关闭飞行模式或省电模式才能拨打电话。"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"需关闭飞行模式才能拨打电话。"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"需关闭飞行模式或连接至无线网络才能拨打电话。"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"手机过热"</b>\n\n"无法完成此通话。请先让手机降温,然后再重试。\n\n您仍然可以拨打紧急呼救电话。"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"要拨打非紧急电话,请先退出紧急回拨模式。"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"尚未注册网络。"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"无法连接到移动网络"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"由于已在拨打另一个电话,因此无法拨打新电话。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"由于有未接来电,因此无法拨打电话。请先接听或拒绝来电,然后才能拨打新电话。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"通话功能已经由 ro.telephony.disable-call 系统属性停用,因此无法拨打电话。"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"由于已有两个正在进行的通话,因此无法拨打电话。请先中断其中一个通话或将两个通话合并到同一个会议中,然后才能拨打新电话。"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>服务,请确保已开启移动数据。您可以在移动网络设置中进行更改。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>服务,请确保已开启移动数据和数据网络漫游。您可以在移动网路设置中进行更改。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>服务,请确保已为 SIM (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>) 开启移动数据。您可以在移动网络设置中进行更改。"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"5G 可用:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"5G 状态:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"5G 频率:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"设置无线装置频道模式"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"正在加载频道列表…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"设置"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 4d04727..1fd115e 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"開啟流動網絡、關閉飛行模式或關閉省電模式,以撥打電話。"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"關閉飛行模式以撥打電話。"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"關閉飛行模式或連接無線網絡,以撥打電話。"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"電話過熱"</b>\n\n"無法完成此通話。請在電話冷卻後再試一次。\n\n您仍可進行緊急電話。"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"離開緊急回撥模式即可撥打非緊急電話。"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"未在網絡上完成註冊。"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"無法使用流動網絡。"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"系統正在撥打另一通電話,因此無法撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"由於目前有尚未接聽的來電,因此無法撥打電話。請先接聽或拒絕來電,然後再撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"通話功能已由 ro.telephony.disable-call 系統屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"由於目前已有兩個正在進行的通話,因此無法撥打電話。請先中斷其中一個通話,或將兩個通話合併至相同會議,然後再撥打電話。"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確保流動數據已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確保流動數據和數據漫遊已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>,請確保 SIM 卡 (<xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>) 的流動數據已開啟。您可以在流動網絡設定中變更此設定。"</string>
@@ -914,7 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR 可用:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR 狀態:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR 頻率:"</string>
- <string name="radio_info_network_slicing_config" msgid="7675131833885031563">"網絡切片設定:"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"設定無線電頻段模式"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"正在載入頻段清單…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"設定"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 23393be..77de6ac 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"如要撥打電話,請開啟行動網路,並關閉飛航模式或省電模式。"</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"關閉飛航模式即可撥打電話。"</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"關閉飛航模式或連上無線網路即可撥打電話。"</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"手機過熱"</b>\n\n"無法撥打這通電話。請等到手機降溫後再試一次。\n\n在這段期間內仍可撥打緊急電話。"</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"結束緊急回撥模式,以便撥打非緊急電話。"</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"尚未註冊網路。"</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"無法使用 Google 行動服務網路。"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"你正在撥出其他電話,因此無法再撥號。"</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"你尚未接聽來電,因此無法撥打電話。你必須先決定接聽或拒接來電,才能再撥打電話。"</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"通話功能已透過 ro.telephony.disable-call system 屬性停用,因此無法撥打電話。"</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"你目前有兩場正在進行的通話,因此無法撥打電話。你必須掛斷其中一場通話或將通話合併成會議,才能再撥打電話。"</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確認行動數據功能已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>,請確認行動數據功能和漫遊服務已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"如要使用<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>,請確認 SIM 卡 <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> 的行動數據功能已開啟。你可以前往行動網路設定進行變更。"</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR 可供使用:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR 狀態:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR 頻率:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"設定無線電頻帶模式"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"正在載入頻帶清單…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"設定"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 4ad89d0..f895cd1 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -537,6 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Vula inethiwekhi yeselula, vala imodi yendiza noma vala imodi yokulondoloza ibhethri ukuze wenze ikholi."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Vala imodi yendiza ukuze wenze ikholi."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Vala imodi yendiza noma xhumeka kunethiwekhi engenantambo ukuze wenze ikholi."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Ifoni ishisa kakhulu"</b>\n\n"Ayikwazi ukwenza le kholi. Zama futhi lapho ifoni iphola.\n\nUsengakwazi ukwenza amakholi aphuthumayo."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Phuma kwimodi yokushayela emuva yesiko esiphuthumayo ukuze wenze ikholi yemodi engaphuthumi."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ayibhalisiwe kwinethiwekhi."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Inethiwekhi yefoni ayitholakali"</string>
@@ -826,7 +827,8 @@
<string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba enye ikholi ephumayo isivele iyadayela."</string>
<string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba kunekholi engenayo engaphenduliwe. Phendula noma nqaba ikholi engenayo ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
<string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba ukushaya kukhutshaziwe kusetshenziswa isistimu ye-ro.telephony.disable-call."</string>
- <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Ayikwazi ukubeka ikholi njengoba sekuvele kunamakholi amabili aqhubekayo. Nqamula eyodwa yamakholi noma ahlanganise ngaphambi ngaphambi kokubeka ikholi entsha."</string>
+ <!-- no translation found for callFailed_too_many_calls (2761754044990799580) -->
+ <skip />
<string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula ivuliwe. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula kanye nokuzula kuvuliwe. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
<string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, qiniseka ukuthi idatha yeselula ivuliwe ku-SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Ungashintsha lokhu kuzilungiselelo zenethiwekhi yeselula."</string>
@@ -914,8 +916,6 @@
<string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"I-NR Iyatholakala:"</string>
<string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"Isimo se-NR:"</string>
<string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Imvamisa ye-NR:"</string>
- <!-- no translation found for radio_info_network_slicing_config (7675131833885031563) -->
- <skip />
<string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Isetha imodi yebhendi yerediyo"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Ilayisha uhlu lwebhendi…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Setha"</string>
diff --git a/sip/res/values-gu/strings.xml b/sip/res/values-gu/strings.xml
index 9eb810b..708452b 100644
--- a/sip/res/values-gu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-gu/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"SIP સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"SIP સેટિંગ"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"SIP એકાઉન્ટ્સ"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"એકાઉન્ટ"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"આવનારા કૉલ્સ પ્રાપ્ત કરો"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
<string name="port_title" msgid="1703586046264385110">"પોર્ટ નંબર"</string>
<string name="transport_title" msgid="1661659138226029178">"સંક્રમણ પ્રકાર"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="5319788151608946049">"કીપ-અલાઇવ મોકલો"</string>
- <string name="advanced_settings" msgid="2704644977548662872">"વૈકલ્પિક સેટિંગ્સ"</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="2704644977548662872">"વૈકલ્પિક સેટિંગ"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="9002505242616662698">"પ્રમાણીકરણ વપરાશકર્તાનામ"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="6346313945275377230">"પ્રમાણીકરણ માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલ વપરાશકર્તાનામ"</string>
<string name="default_preference_summary_username" msgid="8788114717555599222">"<સેટ કરેલ નથી>"</string>
@@ -72,9 +72,9 @@
<string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> આવશ્યક છે અને ખાલી છોડી શકાતું નથી."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"પોર્ટ નંબર 1000 અને 65534 ની અંદરનો હોવો જોઈએ."</string>
<string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"SIP કૉલ કરવા માટે, પ્રથમ તમારું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન તપાસો."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"SIP કૉલ્સ માટે તમારે Wi-Fi નેટવર્કથી કનેક્ટ હોવું જરૂરી છે (વાયરલેસ અને નેટવર્ક સેટિંગ્સનો ઉપયોગ કરો)."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"SIP કૉલ માટે તમારે વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ હોવું જરૂરી છે (વાયરલેસ અને નેટવર્ક સેટિંગનો ઉપયોગ કરો)."</string>
<string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"SIP કૉલિંગ સમર્થિત નથી"</string>
- <string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"સ્વચલિત"</string>
+ <string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"ઑટોમૅટિક"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"હંમેશાં મોકલો"</string>
<string name="sip_connection_service_label" msgid="8796284274240316006">"બિલ્ટ-ઇન SIP કૉલિંગ"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-iw/strings.xml b/sip/res/values-iw/strings.xml
index 6e84560..34b1b20 100644
--- a/sip/res/values-iw/strings.xml
+++ b/sip/res/values-iw/strings.xml
@@ -24,29 +24,29 @@
<string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"שימוש בשיחות SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6663105297927456484">"שימוש בשיחות SIP (Wi-Fi בלבד)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="4722647332760934261">"לכל השיחות כאשר רשת הנתונים זמינה"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="7338504256051655013">"עבור שיחות SIP בלבד"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="7338504256051655013">"מעבר לשיחות SIP בלבד"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="922329055414010991">"לכל השיחות"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="5754758646745144384">"חשבון חדש"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="8272617403399636513">"הסרת חשבון"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="2596262496233721769">"חשבונות SIP"</string>
- <string name="saving_account" msgid="3390358043846687266">"שומר את החשבון..."</string>
- <string name="removing_account" msgid="1544132880414780408">"מסיר את החשבון..."</string>
- <string name="sip_menu_save" msgid="4377112554203123060">"שמור"</string>
- <string name="sip_menu_discard" msgid="1883166691772895243">"מחק"</string>
- <string name="alert_dialog_close" msgid="1734746505531110706">"סגור את הפרופיל"</string>
+ <string name="saving_account" msgid="3390358043846687266">"שמירת החשבון מתבצעת..."</string>
+ <string name="removing_account" msgid="1544132880414780408">"הסרת החשבון מתבצעת..."</string>
+ <string name="sip_menu_save" msgid="4377112554203123060">"שמירה"</string>
+ <string name="sip_menu_discard" msgid="1883166691772895243">"מחיקה"</string>
+ <string name="alert_dialog_close" msgid="1734746505531110706">"סגירת הפרופיל"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="7806760618798687406">"אישור"</string>
- <string name="close_profile" msgid="3756064641769751774">"סגור"</string>
- <string name="registration_status_checking_status" msgid="884179594507591180">"בודק מצב..."</string>
- <string name="registration_status_registering" msgid="7986331597809521791">"מבצע רישום..."</string>
- <string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"עדיין מנסה..."</string>
+ <string name="close_profile" msgid="3756064641769751774">"סגירה"</string>
+ <string name="registration_status_checking_status" msgid="884179594507591180">"בדיקת המצב מתבצעת..."</string>
+ <string name="registration_status_registering" msgid="7986331597809521791">"הרישום מתבצע..."</string>
+ <string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"הניסיון מתבצע..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="3873074208531938401">"לא מקבל שיחות."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור לאינטרנט."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"רישום החשבון הופסק כיוון שאין חיבור Wi-Fi."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="6236403137652262659">"רישום החשבון נכשל."</string>
- <string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"מקבל שיחות."</string>
+ <string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"קבלת שיחות."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="7855389184910312091">"רישום החשבון נכשל: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ניסיון חוזר יבוצע מאוחר יותר"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8896714049938660777">"רישום החשבון נכשל: שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
- <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="3832339558868965604">"רישום החשבון נכשל: בדוק את שם השרת."</string>
+ <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="3832339558868965604">"רישום החשבון נכשל: יש לבדוק את שם השרת."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="5918779106950859167">"האפליקציה <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> משתמשת כרגע בחשבון הזה."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="7438891546610820307">"פרטי חשבון SIP"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="8394790068979636381">"פרטי חשבון SIP"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
<string name="proxy_address_title" msgid="4120361943254795287">"כתובת שרת Proxy יוצא"</string>
<string name="port_title" msgid="1703586046264385110">"מספר יציאה"</string>
<string name="transport_title" msgid="1661659138226029178">"סוג העברה"</string>
- <string name="send_keepalive_title" msgid="5319788151608946049">"שלח אות חיבור"</string>
+ <string name="send_keepalive_title" msgid="5319788151608946049">"שליחת אות חיבור"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="2704644977548662872">"הגדרות אופציונליות"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="9002505242616662698">"שם משתמש לאימות"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="6346313945275377230">"שם משתמש המשמש לאימות"</string>
@@ -67,14 +67,14 @@
<string name="display_name_summary" msgid="6749135030093260358">"<זהה לשם משתמש>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="620379377865437488">"<אופציונלי>"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="2318728080037568529">"איפה כל ההגדרות?"</string>
- <string name="advanced_settings_hide" msgid="6200816937370652083">"▽ גע כדי להסתיר את הכול"</string>
- <string name="all_empty_alert" msgid="6085603517610199098">"הזן את פרטי חשבון ה-SIP החדש."</string>
+ <string name="advanced_settings_hide" msgid="6200816937370652083">"▽ יש לגעת כדי להסתיר את הכול"</string>
+ <string name="all_empty_alert" msgid="6085603517610199098">"יש להזין את פרטי חשבון ה-SIP החדש."</string>
<string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> הוא שדה חובה ולא ניתן להשאיר אותו ריק."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"מספר היציאה צריך להיות בין 1000 ל-65534."</string>
- <string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"כדי לבצע שיחת SIP, ראשית בדוק את חיבור האינטרנט שלך."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"עליך להיות מחובר לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות SIP (השתמש ב\'הגדרות רשת ותקשורת אלחוטית\')."</string>
+ <string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"כדי לבצע שיחת SIP, ראשית יש לבדוק את חיבור האינטרנט שלך."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"יש צורך בחיבור לרשת Wi-Fi כדי לבצע שיחות SIP (יש להשתמש ב\'הגדרות רשת ותקשורת אלחוטית\')."</string>
<string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"שיחות SIP לא נתמכות"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"אוטומטי"</string>
- <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"שלח תמיד"</string>
+ <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"שליחה תמיד"</string>
<string name="sip_connection_service_label" msgid="8796284274240316006">"שיחות SIP מובנות"</string>
</resources>
diff --git a/sip/res/values-kn/strings.xml b/sip/res/values-kn/strings.xml
index cf7cd59..99fe93e 100644
--- a/sip/res/values-kn/strings.xml
+++ b/sip/res/values-kn/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"ಎಸ್ಐಪಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"ಎಸ್ಐಪಿ ಖಾತೆಗಳು"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
- <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="5306603671778761443">"ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"ಎಸ್ಐಪಿ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6663105297927456484">"ಎಸ್ಐಪಿ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ (ವೈ-ಫೈ ಮಾತ್ರ)"</string>
diff --git a/sip/res/values-mr/strings.xml b/sip/res/values-mr/strings.xml
index 60d9c88..6eb7245 100644
--- a/sip/res/values-mr/strings.xml
+++ b/sip/res/values-mr/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"SIP सेटिंग्ज"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"SIP खाती"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"खाती"</string>
- <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"येणारे कॉल घ्या"</string>
+ <string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"इनकमिंग कॉल घ्या"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="5306603671778761443">"अधिक बॅटरी वापरते"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"SIP कॉलिंग वापरा"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6663105297927456484">"SIP कॉलिंग वापरा (वाय-फाय केवळ)"</string>
diff --git a/sip/res/values-sv/strings.xml b/sip/res/values-sv/strings.xml
index 2976425..a59eb21 100644
--- a/sip/res/values-sv/strings.xml
+++ b/sip/res/values-sv/strings.xml
@@ -41,7 +41,7 @@
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"Försöker fortfarande ..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="3873074208531938401">"Tar inte emot samtal."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon internetanslutning."</string>
- <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon Wi-Fi-anslutning."</string>
+ <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"Kontoregistreringen avbröts eftersom det inte finns någon wifi-anslutning."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="6236403137652262659">"Det gick inte att registrera kontot."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"Tar emot samtal."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="7855389184910312091">"Det gick inte att registrera kontot: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); försöker igen senare"</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> är ett obligatoriskt fält som måste fyllas i."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"Portnumret ska vara mellan 1000 och 65534."</string>
<string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"Om du vill ringa ett SIP-samtal kontrollerar du först att du är ansluten till internet."</string>
- <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"Du måste vara ansluten till Wi-Fi för att kunna ringa SIP-samtal (du ändrar detta i inställningarna för Trådlöst och nätverk)."</string>
+ <string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"Du måste vara ansluten till wifi för att kunna ringa SIP-samtal (du ändrar detta i inställningarna för Trådlöst och nätverk)."</string>
<string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"SIP-samtal stöds inte"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"Automatiskt"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"Skicka alltid"</string>
diff --git a/sip/res/values-te/strings.xml b/sip/res/values-te/strings.xml
index 9abb6f5..b15b514 100644
--- a/sip/res/values-te/strings.xml
+++ b/sip/res/values-te/strings.xml
@@ -47,7 +47,7 @@
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="7855389184910312091">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); తర్వాత ప్రయత్నిస్తుంది"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8896714049938660777">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది: చెల్లని వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్వర్డ్."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="3832339558868965604">"ఖాతా నమోదు విఫలమైంది: సర్వర్ పేరు తనిఖీ చేయండి."</string>
- <string name="third_party_account_summary" msgid="5918779106950859167">"ఈ ఖాతా ప్రస్తుతం <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> అనువర్తనం ద్వారా ఉపయోగంలో ఉంది."</string>
+ <string name="third_party_account_summary" msgid="5918779106950859167">"ఈ ఖాతా ప్రస్తుతం <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> యాప్ ద్వారా ఉపయోగంలో ఉంది."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="7438891546610820307">"SIP ఖాతా వివరాలు"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="8394790068979636381">"SIP ఖాతా వివరాలు"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="8238078615181248579">"సర్వర్"</string>
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
index c75933b..d406be0 100755
--- a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
@@ -7495,16 +7495,6 @@
}
@Override
- public int getSubIdForPhoneAccount(PhoneAccount phoneAccount) {
- final long identity = Binder.clearCallingIdentity();
- try {
- return PhoneUtils.getSubIdForPhoneAccount(phoneAccount);
- } finally {
- Binder.restoreCallingIdentity(identity);
- }
- }
-
- @Override
public int getSubIdForPhoneAccountHandle(
PhoneAccountHandle phoneAccountHandle, String callingPackage, String callingFeatureId) {
if (!TelephonyPermissions.checkCallingOrSelfReadPhoneState(mApp, getDefaultSubscription(),