Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic4d1d5796b1450b24d67c9bee6044973738624ad
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index f199687..76b13c6 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Skakel selnetwerk aan, skakel vliegtuigmodus af of skakel batterybespaardermodus af om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Skakel vliegtuigmodus af om \'n oproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Skakel vliegtuigmodus af of koppel aan \'n draadlose netwerk om \'n oproep te maak."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Foon is te warm"</b>\n\n"Kan nie hierdie oproep voltooi nie. Probeer weer wanneer jou foon afkoel.\n\nJy kan nog noodoproepe maak."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Verlaat noodterugbelmodus om \'n nienoodoproep te maak."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Nie geregistreer op netwerk nie."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiele netwerk nie beskikbaar nie."</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 37499d4..a808559 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ያብሩ፣ ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ወይም የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ሁነታን ያጥፉ።"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ።"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁኔታን ያጥፉ ወይም ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ስልኩ በጣም ሞቋል"</b>\n\n" ይህንን ጥሪ ማጠናቀቅ አልተቻለም። ስልክዎ ሲቀዘቅዝ እንደገና ይሞክሩ።\n\nየአደጋ ጊዜ ጥሪዎችን አሁንም ማድረግ ይችላሉ።"</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"አስቸኳይ ያልሆነ ጥሪ ለማድረግ ከአስቸኳይ መልሰህ ደውል ሁነታ ይውጡ።"</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"በአውታረ መረቡ ላይ አልተመዘገበም።"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"የተንቀሳቃሽ አደራጅ የለም።"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 8cf9773..e9ec869 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Zəng etmək üçün mobil şəbəkəni aktiv edin, uçuş rejimini deaktiv edin və ya enerji qənaətini deaktiv edin."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Zəng etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Zəng etmək üçün təyyarə rejimini deaktiv edin və ya Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonunuz çox qızıb"</b>\n\n"Bu zəngi tamamlamaq mümkün deyil. Telefonunuz soyuduqda yenidən cəhd edin.\n\nHələ də təcili zənglər edə bilərsiniz."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Qeyri-fövqəladə zəng etmək üçün fövqəladə zəng rejimindən çıxın."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Şəbəkədə qeydə alınmayıb."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobil şəbəkə əlçatımlı deyil."</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index fbc04d6..926681b 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Pokud chcete volat, zapněte mobilní síť a vypněte režim letadla nebo spořič baterie."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Chcete-li provést hovor, vypněte režim Letadlo."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Chcete-li se připojit k bezdrátové síti a provést hovor, vypněte režim Letadlo."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon je příliš zahřátý"</b>\n\n"Hovor nelze provést. Zkuste to znovu, až telefon vychladne.\n\nTísňové volání máte pořád k dispozici."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Chcete-li uskutečnit běžný hovor, opusťte režim tísňového volání."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Přihlášení k síti nebylo úspěšné."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 08e7ab6..23e2e43 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activa la red móvil y desactiva el modo de avión o el modo de ahorro de batería para realizar una llamada."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desactivar modo de avión para hacer una llamada"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desactivar el modo de avión o conectarse a una red inalámbrica para hacer una llamada"</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Se sobrecalentó el teléfono"</b>\n\n"No se puede completar esta llamada. Vuelve a intentar cuando se enfríe el teléfono.\n\nDe todos modos, puedes hacer llamadas de emergencia."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Para realizar una llamada que no sea de emergencia, sal del modo de devolución de llamada de emergencia."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"No registrado en la red."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"La red móvil no está disponible."</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index b9dec4f..076160a 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Helistamiseks lülitage mobiilsidevõrk sisse, lennu- või akusäästjarežiim välja."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Helistamiseks lülitage lennurežiim välja või looge ühendus traadita võrguga."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon on liiga kuum"</b>\n\n"Kõnet ei saa teha. Proovige uuesti, kui telefon on jahtunud.\n\nSaate endiselt teha hädaabikõnesid."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Muude kui hädaabikõne tegemiseks väljuge hädaabikõnede režiimist."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ei ole võrku registreeritud."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiilsidevõrk pole saadaval."</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 477ea4c..409cd32 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Schakel het mobiele netwerk in, schakel de vliegtuigmodus uit of schakel Batterijbesparing uit om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Schakel de vliegtuigmodus uit om te bellen."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Schakel de vliegtuigmodus uit of maak verbinding met een draadloos netwerk om te bellen."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefoon te heet"</b>\n\n"Kan dit gesprek niet tot stand brengen. Probeer het opnieuw als je telefoon is afgekoeld.\n\nJe kunt nog steeds noodoproepen plaatsen."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sluit de modus voor noodoproepen af om een niet-noodoproep te plaatsen."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Niet geregistreerd op netwerk."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobiel netwerk niet beschikbaar."</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index cc81b39..0432ff7 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"அழைக்க, மொபைல் நெட்வொர்க்கை இயக்கவும், விமானப் பயன்முறை அல்லது பேட்டரி சேமிப்பான் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"அழைக்க, விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும் அல்லது வயர்லெஸ் நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கவும்."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"மொபைல் மிகச் சூடாக உள்ளது"</b>\n\n"இந்த அழைப்பைத் தொடர முடியவில்லை. மொபைலின் சூடு முழுமையாகத் தணிந்ததும் மீண்டும் அழைக்கவும்.\n\nஇருப்பினும் அவசர அழைப்புகளைச் செய்யலாம்."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"வழக்கமான அழைப்பிற்கு, அவசரகாலத் திரும்ப அழைக்கும் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறவும்."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்படவில்லை."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை."</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 0cbf51b..7a5e676 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"کال کرنے کیل‏ئے موبائل نیٹ ورک آن کریں، ہوائی جہاز موڈ یا بیٹری سیور موڈ آف کریں۔"</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"کال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں۔"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"کال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں یا کسی وائرلیس نیٹ ورک سے منسلک ہوں۔"</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"فون بہت گرم ہے"</b>\n\n"اس کال کو مکمل نہیں کیا جا سکتا۔ جب آپ کا فون ٹھنڈا ہو جائے تو دوبارہ کوشش کریں۔\n\nآپ اب بھی ہنگامی کالز کر سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"غیر ہنگامی کال کرنے کیلئے ہنگامی کال بیک موڈ سے اخراج کریں۔"</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"نیٹ ورک پر رجسٹرڈ نہیں ہے۔"</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"موبائل نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index eae93a2..c86c5ee 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -537,8 +537,7 @@
     <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Telefon qilish uchun mobil tarmoqni yoqing, parvoz yoki quvvat tejash rejimini oʻchiring."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun parvoz rejimini o‘chiring"</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun parvoz rejimini o‘chiring yoki simsiz tarmoqqa ulaning."</string>
-    <!-- no translation found for incall_error_power_off_thermal (8695809601655300168) -->
-    <skip />
+    <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefon qizib ketdi"</b>\n\n"Chaqiruvni amalga oshirish imkonsiz. Telefoningiz soviganida qayta urining.\n\nFavqulodda chaqiruvlarni har qanday holatda ham amalga oshira olasiz."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Odatiy qo‘ng‘iroq qilish uchun favqulodda qayta qo‘ng‘iroq rejimidan chiqing."</string>
     <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan."</string>
     <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Uyali tarmoq mavjud emas."</string>