///** @file | |
// | |
// String definitions for BdsPlatform formset. | |
// | |
// Copyright (c) 2004 - 2010, Intel Corporation. All rights reserved.<BR> | |
// This program and the accompanying materials | |
// are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License | |
// which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at | |
// http://opensource.org/licenses/bsd-license.php | |
// | |
// THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, | |
// WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED. | |
// | |
//**/ | |
/=# | |
#langdef en-US "English" | |
#langdef fr-FR "Français" | |
#string STR_INTERNAL_EFI_SHELL #language en-US "[Internal EFI Shell]" | |
#language fr-FR "[la Coquille interne de EFI]" | |
#string STR_LEGACY_BOOT_A #language en-US "[Internal Legacy Boot A:]" | |
#language fr-FR "[Le Legs interne Charge A:]" | |
#string STR_PROCESSED_ALL_BOOT_OPTIONS #language en-US "[ProcessedAllBootOptions(): Load shell from the FV]" | |
#language fr-FR "[ProcessedAllBootOptions() : la coquille de Chargement du FV]" | |
#string STR_BOOT_FAILED #language en-US "Boot Failed. " | |
#language fr-FR "la Botte A. " | |
#string STR_BOOT_SUCCEEDED #language en-US "Boot Succeeded - " | |
#language fr-FR "Charge Réussi - " | |
#string STR_DEFAULT_TIMEOUT_BANNER #language en-US "Default boot selection will be booted in " | |
#language fr-FR "la sélection de botte de Défaut sera dans " | |
#string STR_SECONDS #language en-US " seconds" | |
#language fr-FR " les secondes" | |
#string STR_EXIT_DATA #language en-US "ExitData: " | |
#language fr-FR "ExitData: " | |
#string STR_LOADING #language en-US "Loading: " | |
#language fr-FR "Chargement: " | |
#string STR_ENTER_NORMAL_BOOT #language en-US "Entering Normal Boot Process..." | |
#language fr-FR "l'Entrer le Procédé de Botte Normal..." | |
#string STR_PERFORM_MEM_TEST #language en-US "Perform memory test (ESC to skip)" | |
#language fr-FR "Exécute l'examen de mémoire (ESC pour sauter)" | |
#string STR_MEMORY_TEST_PERCENT #language en-US "% of the system memory tested OK" | |
#language fr-FR "% de la mémoire de système essayée D'ACCORD" | |
#string STR_ESC_TO_SKIP_MEM_TEST #language en-US "Press ESC key to skip memory test" | |
#language fr-FR "Appuie sur ESC sauter examen de mémoire" | |
#string STR_MEM_TEST_COMPLETED #language en-US " bytes of system memory tested OK\r\n" | |
#language fr-FR "octets dela mémoire de système essayée D'ACCORD\r\n" | |
#string STR_NO_EXT_MEM_FOUND #language en-US "Memory resource updated!" | |
#language fr-FR "la mémoire Non étendue trouvée!" | |
#string STR_SYSTEM_MEM_ERROR #language en-US "System encounters memory errors" | |
#language fr-FR "le Système rencontre les erreurs de mémoire" | |
#string STR_START_BOOT_OPTION #language en-US "Start boot option" | |
#language fr-FR "l'option de botte de Début" | |