blob: 062820e1cc6d8c4a8978b9cf6a711bd6da65a968 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Диспетчер супутніх пристроїв"</string>
<string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Надати додатку &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; доступ до пристрою &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"годинник"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Виберіть <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, яким керуватиме додаток &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Цей додаток потрібен, щоб керувати пристроєм <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> зможе взаємодіяти з вашими сповіщеннями й отримає дозволи \"Телефон\", \"SMS\", \"Контакти\", \"Календар\", \"Журнали викликів\" і \"Пристрої поблизу\"."</string>
<string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Додатки"</string>
<string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Транслювати додатки телефона"</string>
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Надайте додатку &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; доступ до цієї інформації з телефона"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Сервіси для кількох пристроїв"</string>
<!-- no translation found for helper_summary_app_streaming (5977509499890099) -->
<skip />
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Надайте пристрою &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; доступ до цієї інформації з телефона"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Сповіщення"</string>
<string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Може читати всі сповіщення, зокрема таку інформацію, як контакти, повідомлення та фотографії"</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Фотографії та медіафайли"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Сервіси Google Play"</string>
<!-- no translation found for helper_summary_computer (9050724687678157852) -->
<skip />
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"пристрій"</string>
<string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Дозволити"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Не дозволяти"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Надати додаткам на пристрої &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; такі самі дозволи, що й на пристрої &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;Це може бути доступ до мікрофона, камери та геоданих, а також до іншої конфіденційної інформації на пристрої &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ви можете будь-коли змінити ці дозволи в налаштуваннях на пристрої &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;"</string>
<string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Значок додатка"</string>
<string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Кнопка \"Докладніше\""</string>
</resources>