| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Камера"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Відэакамера"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Задаць відарыс як"</string> |
| <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Выдаліць"</string> |
| <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Абагуліць"</string> |
| <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Абагуліць панараму"</string> |
| <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Абагуліць фота"</string> |
| <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Выдалена"</string> |
| <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"АДРАБІЦЬ"</string> |
| <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Звесткі"</string> |
| <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Закрыць"</string> |
| <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Паказаць на карце"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Павярнуць налева"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Павярнуць направа"</string> |
| <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Рэдагаваць"</string> |
| <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Абрэзаць"</string> |
| <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Абрэзка"</string> |
| <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Задаць у якасці"</string> |
| <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Не атрымліваецца прайграць відэа."</string> |
| <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Назва"</string> |
| <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Апісанне"</string> |
| <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Час"</string> |
| <string name="location" msgid="564326205780827668">"Месцазнаходжанне"</string> |
| <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Шлях"</string> |
| <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Шырыня"</string> |
| <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Вышыня"</string> |
| <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Арыентацыя"</string> |
| <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Працягласць"</string> |
| <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Тып MIME"</string> |
| <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Памер файла"</string> |
| <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Стваральнік"</string> |
| <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Мадэль"</string> |
| <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Успышка"</string> |
| <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Апертура"</string> |
| <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Фокус. адлегл."</string> |
| <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Баланс белага"</string> |
| <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Час экспазіцыі"</string> |
| <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> |
| <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"мм"</string> |
| <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Уручную"</string> |
| <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Аўтаматычна"</string> |
| <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Са ўспышкай"</string> |
| <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без успышкі"</string> |
| <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Невядома"</string> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Гэты файл захоўваецца лакальна і даступны ў пазасеткавым рэжыме."</string> |
| <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Калі ласка, пачакайце"</string> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Памылка камеры"</string> |
| <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Не атрымлiваецца падлучыцца да камеры."</string> |
| <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камера была адключана з-за палітыкі бяспекі."</string> |
| <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Падчас захавання вашага фота ці відэа адбылася памылка."</string> |
| <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Для запуску гэтай праграмы патрабуюцца крытычныя дазволы, якія ў яе адсутнічаюць. Калі ласка, праверце свае налады дазволаў."</string> |
| <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Не атрымалася захаваць фота."</string> |
| <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Калі ласка, пачакайце..."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Устаўце SD-карту перад выкарыстаннем камеры."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Падрыхтоўка SD-карты..."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Немагчыма атрымаць доступ да SD-карты."</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Запіс шляхам запаволенай здымкі"</string> |
| <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Праграма не змагла падключыцца да камеры"</string> |
| <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Фота ці відэа не захавалася на прыладзе."</string> |
| <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Захоп"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Выбраць камеру"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Назад"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Пярэдняя"</string> |
| <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Захаваць месцазнах."</string> |
| <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"МЕСЦАЗНАХОДЖАННЕ"</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Таймер адваротнага адлiку"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Гукавы сігнал падчас адваротнага адлiку"</string> |
| <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Адключана"</string> |
| <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Уключана"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Якасць відэа"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Запаволеная здымка"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Налады камеры"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Налады відэакамеры"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Памер відарыса"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Вялікі"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Сярэдні"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Маленькі"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Рэжым фокусу"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Аўтаматычна"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Бясконцасць"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макра"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АЎТАМАТЫЧНА"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЯСКОНЦАСЦЬ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРА"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Рэжым успышкі"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЭЖЫМ УСПЫШКI"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Аўтаматычна"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Уключана"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Адключана"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АЎТАЎСПЫШКА"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"УСПЫШКА ЎКЛЮЧАНА"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"УСПЫШКА АДКЛЮЧАНА"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс белага"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС БЕЛАГА"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Аўтаматычна"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Лямпа напальвання"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дзённае святло"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флюарэсцэнтны"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Воблачна"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АЎТАМАТЫЧНА"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ЛЯМПА НАПАЛЬВАННЯ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДЗЁННАЕ СВЯТЛО"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛЮАРЭСЦЭНТНЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ВОБЛАЧНА"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Рэжым сцэны"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Аўтаматычна"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ УКЛЮЧАНЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ АДКЛЮЧАНЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR УКЛЮЧАНЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR АДКЛЮЧАНЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Здымак у руху"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Ноч"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Захад сонца"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Гулянка"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"НЯМА"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"ЗДЫМАК У РУХУ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"НОЧ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАХАД СОНЦА"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ГУЛЯНКА"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЙМЕР АДКЛЮЧАНЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДЫ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНД"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНД"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Немагчыма выбраць у рэжыме сцэны."</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Экспазіцыя"</string> |
| <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЭКСПАЗIЦЫЯ"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПЯРЭДНЯЯ КАМЕРА"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДНЯЯ КАМЕРА"</string> |
| <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"ОК"</string> |
| <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Скасаваць"</string> |
| <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Паведаміць"</string> |
| <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Адхіліць"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Месца на вашай SD-карце заканчваецца. Змяніце параметры якасці або выдаліце некаторыя відарысы цi іншыя файлы."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Дасягнуты максімальны памер."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Занадта хутка"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Падрыхтоўка панарамы"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Не атрымалася захаваць панараму."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панарама"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Захоп панарамы"</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Чаканне папярэдняй панарамы"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Захаванне..."</string> |
| <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Апрацоўка панарамы"</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Дакран., каб наладз. фокус."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Эфекты"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Без эфектаў"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Сцicнуць"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Вялiкiя вочы"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Вялiкi рот"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Маленькi рот"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Вялікі нос"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Маленькiя вочы"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"У космасе"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Захад сонца"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваша відэа"</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Дакраніцеся, каб зрабiць здымак падчас запісу."</string> |
| <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Запіс відэа пачаўся."</string> |
| <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Запіс відэа спыніўся."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Выдалiць эфекты"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"ДУРНАВАТЫЯ ТВАРЫ"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ФОНАВЫЯ"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Затвор"</string> |
| <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Скасаваць"</string> |
| <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Кнопка меню"</string> |
| <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Поле %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Пераключыцца на фота"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Пераключыцца на рэжым відэа"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Пераключыцца на рэжым панарамы"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Пераключыцца на рэжым фотасферы"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Пераключыцца на рэжым высокай якасці"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Пераключыцца на рэжым перафакусіроўкі"</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Разгляд – скасаваць"</string> |
| <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Разгляд – гатова"</string> |
| <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Разгляд – перазняць"</string> |
| <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Параметры"</string> |
| <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Спіс рэжымаў закрыты"</string> |
| <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Спіс рэжымаў адкрыты"</string> |
| <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Фота знята"</string> |
| <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Фота знята"</string> |
| <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Відэа знята"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Разблакіраваць і перайсці да Камеры"</string> |
| <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Медыяэлемент створаны %s"</string> |
| <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Фота знята %s"</string> |
| <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Відэа знята %s"</string> |
| <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Панарама знята %s"</string> |
| <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Фотасфера знята %s"</string> |
| <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Эфект фокуса прыменены %s"</string> |
| <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Апрацоўка медыя"</string> |
| <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Адкрыць/закрыць спіс рэжымаў"</string> |
| <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Спіс рэжымаў"</string> |
| <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Укл./выкл. дыястужку"</string> |
| <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Дыястужка"</string> |
| <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Павялічыць маштаб"</string> |
| <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Павялічыць"</string> |
| <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Паменшыць маштаб"</string> |
| <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Паменшыць"</string> |
| <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Значэнне маштабу: %.1f"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"УКЛЮЧАНА"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"АДКЛЮЧАНА"</string> |
| <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Прайграванне відэа"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Адключана"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунд"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунд"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунд"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунд"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунд"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунды"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 хвіліна"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 хвілін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 хвілін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 хвілін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 хвілін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 хвілін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 хвіліны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 гадзіны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 гадзіна"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 гадзіны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 гадзіны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 гадзіны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 гадзіны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 гадзіны"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 гадзін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 гадзін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 гадзін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 гадзін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 гадзін"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 гадзіны"</string> |
| <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунды"</string> |
| <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"хвіліны"</string> |
| <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"гадзіны"</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Гатова"</string> |
| <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Задаць iнтэрвал часу"</string> |
| <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функцыя «Запаволеная здымка» выключана. Уключыце яе, каб задаць інтэрвал часу."</string> |
| <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Задаць працягласць у секундах"</string> |
| <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Адваротны адлiк да здымка"</string> |
| <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Запамiнаць месца, дзе знята фота?"</string> |
| <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Адзначце на вашых фатаграфіях і відэа месцы, у якіх яны былі зняты."</string> |
| <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, дзякуй"</string> |
| <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Так"</string> |
| <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ДАДАТКОВЫЯ ПАРАМЕТРЫ"</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"НАЛАДЫ"</string> |
| <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Стварыць маленькую планету"</string> |
| <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Захаванне маленькай планеты …"</string> |
| <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Маштабаваць"</string> |
| <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Павярнуць"</string> |
| <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Фотарэдактар"</string> |
| <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Захаваць"</string> |
| <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Не атрымлiваецца загрузіць відарыс!"</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Прагляд дыястужкі"</string> |
| <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Усталёўка шпалер"</string> |
| <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Налады"</string> |
| <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Камера"</string> |
| <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Відэа"</string> |
| <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Фотасфера"</string> |
| <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Запаволеная здымка"</string> |
| <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Шырокі вугал"</string> |
| <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Панарама"</string> |
| <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Эфект фокуса"</string> |
| <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Пераключыцца на рэжым камеры"</string> |
| <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Пераключыцца на рэжым відэакамеры"</string> |
| <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Пераключыцца на рэжым фотасферы"</string> |
| <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Пераключыцца на рэжым панарамы"</string> |
| <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Пераключыцца на рэжым эфекту фокуса"</string> |
| <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Адкрыць налады"</string> |
| <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Закрыць налады"</string> |
| <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus адключаны"</string> |
| <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus уключаны"</string> |
| <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR адключаны"</string> |
| <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR уключаны"</string> |
| <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"УСПЫШКА АДКЛЮЧАНА"</string> |
| <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Аўтаўспышка"</string> |
| <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Успышка ўключана"</string> |
| <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Успышка HDR+ адключана"</string> |
| <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Аўтаўспышка HDR+"</string> |
| <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Успышка HDR+ уключана"</string> |
| <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Ліхтарык уключаны"</string> |
| <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Ліхтарык адключаны"</string> |
| <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Задняя камера"</string> |
| <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Пярэдняя камера"</string> |
| <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Лініі сеткі адключаны"</string> |
| <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Лініі сеткі ўключаны"</string> |
| <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Таймер адваротнага адліку адключаны"</string> |
| <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Таймер адваротнага адліку пастаўлены на 3 секунды"</string> |
| <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Таймер адваротнага адліку пастаўлены на 10 секунд"</string> |
| <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Дадатковыя параметры"</string> |
| <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Скасаваць"</string> |
| <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Гатова"</string> |
| <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Перазняць"</string> |
| <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Разгляд"</string> |
| <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Абагуліць"</string> |
| <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Прагляд"</string> |
| <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Рэдагаваць"</string> |
| <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Выдаліць"</string> |
| <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Кампенсацыя экспазіцыі ўручную"</string> |
| <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Кампенсацыя экспазіцыі -2"</string> |
| <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Кампенсацыя экспазіцыі -1"</string> |
| <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Кампенсацыя экспазіцыі 0"</string> |
| <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Кампенсацыя экспазіцыі +1"</string> |
| <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Кампенсацыя экспазіцыі +2"</string> |
| <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Цяпер задана значэнне кнопкі %s"</string> |
| <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Месцазнаходжанне"</string> |
| <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Фота з задняй камеры"</string> |
| <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Відэа з задняй камеры"</string> |
| <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Фота з пярэдняй камеры"</string> |
| <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Відэа з пярэдняй камеры"</string> |
| <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Стандартная камера"</string> |
| <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Даведка і водгукі"</string> |
| <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Апрацоўка HDR+ …"</string> |
| <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Ліцэнзіі ПЗ з адкр. зых. кодам"</string> |
| <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Агульныя налады"</string> |
| <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Раздзяляльнасць і якасць"</string> |
| <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Інфармацыя"</string> |
| <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Версія зборкі"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Нізкая якасць"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Высокая якасць"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string> |
| <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s Мп"</string> |
| <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s Мп"</string> |
| <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Для перафакусіроўкі дакраніцеся тут"</string> |
| <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Дадатковыя"</string> |
| <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Экспазіцыя ўручную"</string> |
| <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Змяніце раздзяляльнасць і якасць у Наладах або паспрабуйце дадатковыя функцыі."</string> |
| <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Выбраць памер фота"</string> |
| <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Вы можаце змяніць гэта пазней у Наладах."</string> |
| <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Абагуліць з"</string> |
| <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Рэдагаваць з дапам."</string> |
| <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"ДАЛЕЙ"</string> |
| <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"ДОБРА, ЗРАЗУМЕЛА!"</string> |
| <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Поўны відарыс з датчыка \n(4:3)"</string> |
| <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Абрэз. відар. з датчыка \n(16:9)"</string> |
| <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string> |
| <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string> |
| <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Захаванне..."</string> |
| </resources> |