blob: 0a3da35de96b660a0e897a1e1d24d58108e10d4c [file] [log] [blame]
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yif3d32db2020-11-09 13:06:39 -080019 <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"ఎమర్జెన్సీ సమాచారం"</string>
Bill Yidd3907c2017-05-12 00:41:03 -070020 <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"వైద్య సమాచారం"</string>
Bill Yiae6ee982018-09-29 21:10:47 -070021 <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"సమాచారాన్ని జోడించండి"</string>
Bill Yib54b46b2021-11-18 04:46:42 +000022 <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"అత్యవసర సమాచారాన్ని ఎడిట్ చేస్తుంది"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080023 <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"సమాచారం"</string>
Bill Yia3ef1782021-06-26 06:09:13 +000024 <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"కాంటాక్ట్‌లు"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080025 <string name="name" msgid="4286267457738861977">"పేరు"</string>
26 <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"తెలియదు"</string>
Bill Yi09a886f2021-08-18 01:30:03 -070027 <string name="address" msgid="6449303483151189969">"అడ్రస్‌"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080028 <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"తెలియదు"</string>
29 <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"పుట్టిన తేదీ"</string>
30 <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"తెలియదు"</string>
31 <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
32 <string name="age" msgid="8327537794752630199">"వయస్సు: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
33 <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"పుట్టిన తేదీని తీసివేస్తుంది"</string>
Bill Yibbd4fe52018-04-20 12:54:07 -070034 <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"బ్లడ్ గ్రూప్"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080035 <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"తెలియదు"</string>
36 <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
37 <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
38 <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
39 <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
40 <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
41 <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
42 <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
43 <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string>
44 <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
45 <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
46 <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
47 <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
48 <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
49 <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
50 <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
51 <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
52 <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
53 <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
54 <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
55 <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
56 <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
57 <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
58 <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
59 <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
60 <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
61 <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
62 <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
63 <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
64 <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
65 <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O పాజిటివ్"</string>
66 <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O నెగిటివ్"</string>
67 <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A, పాజిటివ్"</string>
68 <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A, నెగిటివ్"</string>
69 <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B పాజిటివ్"</string>
70 <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B నెగిటివ్"</string>
71 <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"A B పాజిటివ్"</string>
72 <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"A B నెగిటివ్"</string>
73 <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string>
Bill Yibbd4fe52018-04-20 12:54:07 -070074 <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"అలర్జీలు"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080075 <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"తెలియదు"</string>
76 <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"ఉదాహరణ, వేరుసెనగ గింజలు"</string>
77 <string name="medications" msgid="644428945685557183">"వాడాల్సిన మందులు"</string>
78 <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"తెలియదు"</string>
79 <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"ఉదాహరణ, యాస్పిరిన్"</string>
80 <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"వైద్య గమనికలు"</string>
81 <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"తెలియదు"</string>
82 <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"ఉదాహరణ, ఉబ్బసం"</string>
83 <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"అవయవ దాత"</string>
84 <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"తెలియదు"</string>
85 <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"అవును"</string>
86 <string name="no" msgid="1681689233660683509">"వద్దు"</string>
87 <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
88 <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
89 <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
Bill Yif3d32db2020-11-09 13:06:39 -080090 <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"ఎమర్జెన్సీ కాంటాక్టులు"</string>
Bill Yi09a886f2021-08-18 01:30:03 -070091 <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"కాంటాక్ట్‌ను జోడించండి"</string>
92 <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"కాంటాక్ట్ పికర్ కనుగొనబడలేదు"</string>
93 <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"కాంటాక్ట్‌ను డిస్‌ప్లే చేయడం సాధ్యం కాదు"</string>
Bill Yid731eb42021-09-02 06:28:43 +000094 <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>ని అత్యవసర కాంటాక్ట్‌ల నుండి తీసివేయాలా?"</string>
Bill Yi09a886f2021-08-18 01:30:03 -070095 <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"కాంటాక్ట్‌ను తీసివేయండి"</string>
96 <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"కాంటాక్ట్ సమాచారాన్ని సరిగ్గా చదవడం సాధ్యం కాదు"</string>
Bill Yi8771acc2023-04-21 23:14:01 -070097 <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"తీసివేయండి"</string>
98 <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"రద్దు చేయండి"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -080099 <string name="ok" msgid="163967937451981024">"సరే"</string>
100 <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -0800101 <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"ఫోన్ యజమాని గురించి సమాచారం ఏదీ లేదు"</string>
Bill Yi02f8ea72022-04-14 08:36:41 +0000102 <string name="tap_pencil" msgid="3429817710241457947">"మీ ఫోన్ అన్‌లాక్ చేయబడినప్పుడు, ఎమర్జెన్సీ పరిస్థితుల్లో ఇక్కడ ప్రదర్శించబడే సమాచారాన్ని జోడించడానికి పెన్సిల్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేయండి"</string>
Bill Yi8771acc2023-04-21 23:14:01 -0700103 <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"అన్నీ తీసివేయండి"</string>
104 <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"తీసివేయండి"</string>
Bill Yid731eb42021-09-02 06:28:43 +0000105 <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"మొత్తం సమాచారం మరియు కాంటాక్ట్‌లను తీసివేయాలా?"</string>
106 <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"వైద్య సమాచారం మరియు అత్యవసర కాంటాక్ట్‌లను జోడిస్తే, అత్యవసర పరిస్థితిలో ముందుగా ప్రతిస్పందించే వారికి సహాయకరంగా ఉంటాయి.\n\nఎవరైనా సరే, మీ ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయకుండానే మీ లాక్ స్క్రీన్ నుండి ఈ సమాచారాన్ని చదవగలరు మరియు మీ కాంటాక్ట్‌ల పేర్లు ట్యాప్ చేయడం ద్వారా వారికి కాల్ చేయగలరు."</string>
Bill Yiae614072017-06-11 23:21:45 -0700107 <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"అత్యవసర సమాచారాన్ని జోడించండి"</string>
Bill Yi59f76792018-03-18 20:50:01 -0700108 <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"మీ సమాచారాన్ని మొదటగా ప్రతిస్పందించే వారిని చూడనివ్వండి"</string>
Bill Yicf0d4632019-03-02 07:25:33 -0800109 <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"ఫోటోను తీయి"</string>
110 <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"చిత్రాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
Bill Yie5d0e2e2018-10-17 14:08:54 -0700111 <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"ఫోటోను ఎంచుకోండి"</string>
112 <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"మారుపేరు"</string>
Bill Yi73143562017-02-08 15:40:01 -0800113</resources>