| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="settings_app_name" msgid="7931201304065140909">"設定"</string> |
| <string name="launcher_settings_app_name" msgid="1459269619779675736">"設定"</string> |
| <string name="launcher_network_app_name" msgid="8311763462169735002">"網路"</string> |
| <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="3324091425480935205">"設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="general_action_yes" msgid="1303080504548165355">"是"</string> |
| <string name="general_action_no" msgid="674735073031386948">"否"</string> |
| <string name="action_on_title" msgid="1074972820237738324">"開啟"</string> |
| <string name="action_off_title" msgid="3598665702863436597">"關閉"</string> |
| <string name="action_on_description" msgid="9146557891514835767">"開啟"</string> |
| <string name="action_off_description" msgid="1368039592272701910">"關閉"</string> |
| <string name="agree" msgid="8155497436593889753">"同意"</string> |
| <string name="disagree" msgid="7402998517682194430">"不同意"</string> |
| <string name="enabled" msgid="5127188665060746381">"已啟用"</string> |
| <string name="disabled" msgid="4589065923272201387">"已停用"</string> |
| <string name="unavailable" msgid="1610732303812180196">"無法使用"</string> |
| <string name="allow" msgid="6982558814345894019">"允許"</string> |
| <string name="deny" msgid="8291577308813053917">"拒絕"</string> |
| <string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"建議"</string> |
| <string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"快速設定"</string> |
| <string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"一般設定"</string> |
| <string name="dismiss_suggestion" msgid="6200814545590126814">"關閉建議"</string> |
| <string name="hotwording_title" msgid="2606899304616599026">"「Ok Google」啟動字詞偵測"</string> |
| <string name="hotwording_summary" msgid="2170375928302175449">"隨時都能與 Google 助理交談"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="3023893663454705969">"裝置"</string> |
| <string name="header_category_preferences" msgid="3738388885555798797">"偏好設定"</string> |
| <string name="header_category_accessories" msgid="6479803330480847199">"遙控器和配件"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="7880053929985150368">"個人"</string> |
| <string name="connect_to_network" msgid="4133686359319492392">"連線至網路"</string> |
| <string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"新增帳戶"</string> |
| <string name="accounts_category_title" msgid="6645304075809033585">"帳戶和個人資料"</string> |
| <string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"沒有任何帳戶"</string> |
| <string name="accounts_category_summary" msgid="7617932110389860822">"{count,plural, =1{# 個帳戶}other{# 個帳戶}}"</string> |
| <string name="accounts_slice_summary" msgid="1571012157154521119">"媒體服務、Google 助理、付款功能"</string> |
| <string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"網路與網際網路"</string> |
| <string name="sound_category_title" msgid="7899816751041939518">"音效"</string> |
| <string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"應用程式"</string> |
| <string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"裝置偏好設定"</string> |
| <string name="accessibility_category_title" msgid="1552664829936369592">"無障礙功能"</string> |
| <string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4795119810430255047">"遙控器與配件"</string> |
| <string name="display_and_sound_category_title" msgid="9203309625380755860">"螢幕和音效偏好設定"</string> |
| <string name="help_and_feedback_category_title" msgid="7036505833991003031">"說明和意見回饋"</string> |
| <string name="privacy_category_title" msgid="8552430590908463601">"隱私權"</string> |
| <string name="privacy_device_settings_category" msgid="5018334603278648524">"裝置設定"</string> |
| <string name="privacy_account_settings_category" msgid="5786591549945777400">"帳戶設定"</string> |
| <string name="privacy_device_lock_settings_title" msgid="2859882209591786575">"裝置鎖定"</string> |
| <string name="privacy_assistant_settings_title" msgid="4524957824712623680">"Google 助理"</string> |
| <string name="privacy_purchases_settings_title" msgid="6490965297061569673">"付款與購買"</string> |
| <string name="privacy_app_settings_category" msgid="858250971978879266">"應用程式設定"</string> |
| <string name="privacy_category_summary" msgid="3534434883380511043">"位置、使用狀況與診斷、廣告"</string> |
| <string name="add_account" msgid="7386223854837017129">"新增帳戶"</string> |
| <string name="unknown_account" msgid="5159580666787047518">"不明帳戶"</string> |
| <string name="account_header_remove_account" msgid="8573697553061331373">"移除帳戶"</string> |
| <string name="account_sync" msgid="4315295293211313989">"選擇同步完成的應用程式"</string> |
| <string name="sync_now" msgid="4335217984374620551">"立即同步處理"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="8081367667406185785">"正在同步處理…"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="8371967816955123864">"上次同步處理時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="6652778349371079140">"已停用"</string> |
| <string name="account_remove" msgid="8456848988853890155">"移除帳戶"</string> |
| <string name="account_remove_failed" msgid="5654411101098531690">"無法移除帳戶"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (5884138264243772176) --> |
| <skip /> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="1665961083810584134">"立即同步處理<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="2998289556481804047">"同步處理失敗"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="1621239982176888680">"同步處理功能已啟用"</string> |
| <string name="connectivity_wifi" msgid="1138689464484009184">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="connectivity_ethernet" msgid="4270588618633681766">"乙太網路"</string> |
| <string name="connectivity_summary_ethernet_connected" msgid="2612843587731520061">"已連上乙太網路"</string> |
| <string name="connectivity_summary_no_network_connected" msgid="6111160695454212460">"未連上任何網路"</string> |
| <string name="connectivity_summary_wifi_disabled" msgid="7819225159680467324">"Wi-Fi 已關閉"</string> |
| <string name="unplug_ethernet_to_use_wifi" msgid="5078499991407069670">"如要使用 Wi-Fi,請拔除乙太網路線"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="431846292711998602">"一律可以掃描"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="1092998659666221222">"允許 Google 的定位服務和其他應用程式掃描網路 (即使 Wi-Fi 已關閉)"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan_content_description" msgid="484630053450137332">"一律可以掃描,允許 Google 的定位服務和其他應用程式掃描網路,即使 Wi-Fi 已關閉"</string> |
| <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="5276730445393952969">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="connectivity_hint_message" msgid="5638304246522516583">"連線至網路"</string> |
| <string name="connectivity_network_diagnostics" msgid="4396132865849151854">"網路診斷"</string> |
| <string name="apps_recently_used_category_title" msgid="7877660412428813933">"最近開啟的應用程式"</string> |
| <string name="apps_see_all_apps" msgid="2002886135933443688">"查看所有應用程式"</string> |
| <string name="apps_permissions_category_title" msgid="8099660060701465267">"權限"</string> |
| <string name="overlay_security_slice_title" msgid="4895032817538300187"></string> |
| <string name="update_slice_title" msgid="6553763903108611747"></string> |
| <string name="all_apps_title" msgid="3717294436135280133">"所有應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_show_system_apps" msgid="1260688031005374302">"顯示系統應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_installed" msgid="8217778476185598971">"已安裝的應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_other" msgid="4420174882983813158">"系統應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_disabled" msgid="2776041242863791053">"已停用的應用程式"</string> |
| <string name="device_daydream" msgid="2631191946958113220">"螢幕保護程式"</string> |
| <string name="device_display" msgid="244634591698925025">"螢幕"</string> |
| <string name="device_display_sound" msgid="7399153506435649193">"顯示和音效"</string> |
| <string name="device_sound" msgid="8616320533559404963">"音效"</string> |
| <string name="device_surround_sound" msgid="1889436002598316470">"環繞音效"</string> |
| <string name="device_sound_effects" msgid="2000295001122684957">"系統音效"</string> |
| <string name="device_apps" msgid="2134756632245008919">"應用程式"</string> |
| <string name="device_storage" msgid="8540243547121791073">"儲存空間"</string> |
| <string name="device_reset" msgid="6115282675800077867">"恢復原廠設定"</string> |
| <string name="device_backup_restore" msgid="3634531946308269398">"備份與還原"</string> |
| <string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"恢復原廠設定"</string> |
| <string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"校正"</string> |
| <string name="device_energy_saver" msgid="6611757996220443028">"關機計時器"</string> |
| <string name="device_energy_saver_summary" msgid="5306058475316008429">"設定計時器自動將電視關機,藉此節約用電"</string> |
| <string name="overlay_internal_slice_title" msgid="6427352417573831625"></string> |
| <string name="device_fastpair" msgid="1235240814051277047">"裝置"</string> |
| <string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"選取格式"</string> |
| <string name="surround_sound_category_title" msgid="5688539514178173911">"環繞音效"</string> |
| <string name="surround_sound_format_ac3" msgid="4759143098751306492">"Dolby Digital"</string> |
| <string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="4340749818133578788">"DTS:X"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dolby_mat" msgid="3029804841912462928">"使用 Dolby Atmos 搭配 Dolby TrueHD"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dolby_truehd" msgid="5113046743572967088">"Dolby TrueHD"</string> |
| <string name="surround_sound_format_e_ac3_joc" msgid="3360344066462262996">"使用 Dolby Atmos 搭配 Dolby Digital Plus"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dra" msgid="6102878163986662443">"DRA"</string> |
| <string name="surround_sound_auto_info" msgid="4829346839183591680">"注意:如果裝置未正確回報支援的格式,「自動」選項可能會無法運作。"</string> |
| <string name="surround_sound_auto_title" msgid="4892922385727913277">"自動:僅啟用音訊輸出裝置支援的格式 "</string> |
| <string name="surround_sound_auto_summary" msgid="7073023654150720285">"如果選取這個選項,系統將允許應用程式選取裝置系統支援的任何音效格式。應用程式不一定會選擇最高音質的格式。"</string> |
| <string name="surround_sound_none_title" msgid="1600095173519889326">"無:一律不使用環場音效"</string> |
| <string name="surround_sound_manual_title" msgid="4935447605070985537">"手動:選擇啟用或停用這部裝置支援的各種格式,而不考慮音訊輸出裝置是否支援相關格式。"</string> |
| <string name="surround_sound_manual_summary" msgid="5155535847461070572">"如果選取這個選項,當裝置系統支援的音效格式造成播放問題時,你就可以手動停用該格式。你也可以啟用裝置系統不支援的音效格式。在某些情況下,應用程式不一定會選擇最高音質的格式。"</string> |
| <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_title" msgid="9155579373370356463">"要啟用不支援的音效格式嗎?"</string> |
| <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_desc" msgid="1901648758103522741">"連線的音訊裝置並未回報支援此格式,裝置可能會因此無法正常運作,例如發出大聲的噪音或爆音。"</string> |
| <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_cancel" msgid="3499147437078761105">"取消"</string> |
| <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_ok" msgid="7466983147896640444">"仍要變更"</string> |
| <string name="surround_sound_supported_title" msgid="4873195851187547020">"支援的格式"</string> |
| <string name="surround_sound_unsupported_title" msgid="2302820271700954900">"不支援的格式"</string> |
| <string name="surround_sound_format_info" msgid="5671866505653542934">"格式資訊"</string> |
| <string name="surround_sound_show_formats" msgid="1929849219042916469">"顯示格式"</string> |
| <string name="surround_sound_hide_formats" msgid="7770931097236868238">"隱藏格式"</string> |
| <string name="surround_sound_enabled_formats" msgid="5159269040069877148">"已啟用的格式"</string> |
| <string name="surround_sound_disabled_formats" msgid="2250466936859455802">"已停用的格式"</string> |
| <string name="surround_sound_disabled_format_info_clicked" msgid="463393349034930031">"如要啟用,請將格式選取設定變更為 [手動]。"</string> |
| <string name="surround_sound_enabled_format_info_clicked" msgid="4003154853054756792">"如要停用,請將格式選取設定變更為 [手動]。"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="247804007525046312">"顯示"</string> |
| <string name="advanced_display_settings_title" msgid="6293280819870140631">"進階顯示設定"</string> |
| <string name="hdmi_cec_settings_title" msgid="7120729705063868627">"HDMI-CEC"</string> |
| <string name="advanced_sound_settings_title" msgid="319921303039469139">"進階音效設定"</string> |
| <string name="game_mode_title" msgid="7280816243531315755">"允許遊戲模式"</string> |
| <string name="match_content_dynamic_range_title" msgid="2794980556561655838">"採用內容動態範圍"</string> |
| <string name="match_content_dynamic_range_summary" msgid="2255683926227355398">"啟用這個選項後,系統會配合內容切換使用不同的動態範圍格式。請注意,切換格式時螢幕可能會顯示一片黑。\n\n如要查看更多動態範圍選項,請點選「進階顯示設定」。"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_title" msgid="5064883672337010588">"偏好的動態範圍"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_title" msgid="4505030483876080996">"系統自動轉換"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_desc" msgid="2765115460108291217">"讓系統管理格式轉換作業"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_summary" msgid="4509062596428781094">"如果選取這個選項,系統會決定要傳送至螢幕的適當動態範圍,並視需要將內容轉換為該動態範圍。"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_passthrough_desc" msgid="4831260397179583737">"一律與內容的格式保持一致"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_title" msgid="4448836594133973103">"強制轉換"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_desc" msgid="1418542349290684513">"強制轉換為你偏好的格式"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_summary" msgid="8381058061765216239">"強制轉換為你偏好的格式。如果強制進行轉換,顯示模式或高動態範圍格式的其他設定可能會受到影響。"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_sdr_title" msgid="3135104063034317252">"一律轉換為標準動態範圍格式"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_hdr_title" msgid="1032587815433139859">"一律轉換為「<xliff:g id="HDR_TYPE">%s</xliff:g>」格式"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_title" msgid="6865110024863661702">"要強制進行高動態範圍輸出作業嗎?"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_desc" msgid="7758323258282201656">"系統預設會強制轉換為「<xliff:g id="HDR_TYPE">%s</xliff:g>」格式。"</string> |
| <string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_desc_4k30_issue" msgid="4938418395391206131">"你的螢幕將採用 1080p 60Hz 解析度。這個選項不支援採用 4K 60Hz 解析度的螢幕。"</string> |
| <string name="selection_dolby_vision_not_supported_sidebar" msgid="8994591316574824115">"目前的解析度不支援 Dolby Vision。如果你手動啟用 Dolby Vision,螢幕解析度將變更為 1080p 60Hz"</string> |
| <string name="manual_dolby_vision_format_on_4k60_title" msgid="4172263676512376500">"要將解析度變更為 1080p 60Hz 嗎?"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_dv_title" msgid="8070148109262327094">"一律強制轉換成 Dolby Vision"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_dv_summary" msgid="1052851029985095562">"當「進階顯示設定」>「HDR 格式」中的 Dolby Vision 處於停用狀態時,如果強制轉換成 Dolby Vision,就會將其重新啟用。"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10_title" msgid="1221688206945051384">"一律強制轉換成 HDR10"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10_summary" msgid="7784573527636502784">"當「進階顯示設定」>「HDR 格式」中的 HDR10 處於停用狀態時,如果強制轉換成 HDR10,就會將其重新啟用。"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_hlg_title" msgid="3976190987768712696">"一律強制轉換成 HLG"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_hlg_summary" msgid="5371949016689544001">"當「進階顯示設定」>「HDR 格式」中的 HLG 處於停用狀態時,如果強制轉換成 HLG,就會重新將其啟用。"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10plus_title" msgid="1305556000063625735">"一律強制轉換成 HDR10+"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10plus_summary" msgid="918038386222537401">"當「進階顯示設定」>「HDR 格式」中的 HDR10+ 處於停用狀態時,如果強制轉換成 HDR10+,就會將其重新啟用。"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_sdr_title" msgid="1063579223517652945">"一律強制轉換成 SDR"</string> |
| <string name="dynamic_range_selection_force_sdr_summary" msgid="2874771365465898941">"如果強制轉換成 SDR,「進階顯示設定」>「HDR 格式」中的所有格式將遭到停用。"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_title" msgid="153291168560947689">"採用內容影格速率"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_seamless" msgid="5577846750811067585">"只在可順暢轉換時變更影格速率"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_seamless_summary" msgid="2737466163964133210">"如果應用程式要求,而且你的電視支援流暢轉換,你的裝置就會依據所觀看內容的原始影格速率輸出畫面。"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_seamless_not_supported_summary" msgid="98559950465123792">"你連接的螢幕不支援流暢切換刷新率。如果未改用支援的螢幕,這個選項就不會發揮作用。"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_non_seamless" msgid="2702658727234710031">"一律根據內容變更影格速率"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_non_seamless_summary" msgid="6831699459487130055">"如果應用程式要求,你的裝置會依據所觀看內容的原始影格速率輸出畫面。這可能會讓螢幕在影片開始或結束播放時,短暫出現空白畫面。"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_never" msgid="1678354793095148423">"一律不採用"</string> |
| <string name="match_content_frame_rate_never_summary" msgid="742977618080396095">"即使應用程式要求,你的裝置也絕不會依據所觀看內容的原始影格速率輸出畫面。"</string> |
| <string name="font_scale_settings_title" msgid="4114019544800225980">"文字比例"</string> |
| <string name="font_scale_item_detail" msgid="1558315053348778805">"調整為 <xliff:g id="SCALE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="font_scale_sample_text_title" msgid="5239266611413037261">"範例文字"</string> |
| <string name="font_scale_preview_text_title" msgid="8056182208511371119">"綠野仙蹤"</string> |
| <string name="font_scale_preview_text_subtitle" msgid="677394182922188048">"第 11 章:奧茲國的翡翠城"</string> |
| <string name="font_scale_preview_text_body" msgid="7890679265084738383">"即使戴上綠色眼鏡保護雙眼,這座美麗城市閃耀的光芒還是令桃樂絲和她的朋友們目眩神迷。街道兩側佇立著以碧綠大理石建造的華美房屋,上頭鑲滿光彩奪目的翡翠。街道路面同樣是以碧綠大理石鋪砌而成,石板接合處嵌有一排排緊密相連的翡翠,在陽光的照耀下閃閃發亮。房屋窗面採用翠綠玻璃,襯著城市上方的淡綠天空,就連陽光也透出青綠色調。\n\n城內居民眾多,無論男女老幼全都穿著綠色衣物,甚至皮膚也帶有綠色光澤。他們好奇地盯著桃樂絲和她那群外貌迥異的夥伴,只是孩子們一看到獅子便飛快躲到母親身後。然而,一直沒有任何人開口與他們交談。街道上的商店五花八門,桃樂絲發現這些商店兜售的商品,從糖果和爆米花到鞋子、帽子和各式衣物,全都是綠色的。有位小販賣著綠色檸檬汁,當小孩掏錢購買時,桃樂絲清楚看見錢幣也是綠色的。\n\n城裡似乎沒有馬匹或任何動物,居民都是推著綠色小推車來搬運物品。每個人看起來都相當幸福且富足。"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_title" msgid="4042679694363850581">"選取格式"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_auto_title" msgid="2370148695440344232">"自動"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_manual_title" msgid="2077604650196987438">"手動"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_auto_desc" msgid="1542210944552409996">"使用裝置回報的格式"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_manual_desc" msgid="8865649615882146772">"手動選擇可用的格式"</string> |
| <string name="hdr_format_supported_title" msgid="1458594819224612431">"支援的格式"</string> |
| <string name="hdr_format_unsupported_title" msgid="715318408107924941">"不支援的格式"</string> |
| <string name="hdr_format_sdr" msgid="7211377112392255102">"SDR"</string> |
| <string name="hdr_format_hdr10" msgid="8063543267227491062">"HDR10"</string> |
| <string name="hdr_format_hlg" msgid="454510079939620321">"HLG"</string> |
| <string name="hdr_format_hdr10plus" msgid="4371652089162162876">"HDR10+"</string> |
| <string name="hdr_format_dolby_vision" msgid="7367264615042999587">"Dolby Vision"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_auto_summary" msgid="7384637194191436727">"如果選取這個選項,系統將允許應用程式選取裝置系統支援的任何 HDR 格式。應用程式不一定會選擇最高畫質的格式。"</string> |
| <string name="hdr_format_selection_manual_summary" msgid="7886959642083639353">"如果選取這個選項,當裝置系統支援的 HDR 格式造成播放問題時,你就可以手動停用該格式。不過,你無法強制啟用裝置系統不支援的 HDR 格式。應用程式不一定會選擇最高畫質的格式。"</string> |
| <string name="hdr_format_info" msgid="5652559220799426076">"格式資訊"</string> |
| <string name="hdr_show_formats" msgid="171065892975445851">"顯示格式"</string> |
| <string name="hdr_hide_formats" msgid="8561568998525727230">"隱藏格式"</string> |
| <string name="hdr_enabled_formats" msgid="8527870623949982774">"已啟用的格式"</string> |
| <string name="hdr_disabled_formats" msgid="4758522849421497896">"已停用的格式"</string> |
| <string name="hdr_enabled_format_info_clicked" msgid="1466675962665861040">"如要停用,請將格式選取設定變更為 [手動]。"</string> |
| <string name="resolution_selection_title" msgid="2873993320284587853">"解析度"</string> |
| <string name="resolution_selection_auto_title" msgid="4738671207331027385">"自動"</string> |
| <string name="resolution_selection_dialog_title" msgid="4029798035133645272">"解析度已變更"</string> |
| <string name="resolution_selection_with_mode_dialog_title" msgid="5011192408613100514">"要將解析度變更為「%1$s」嗎?"</string> |
| <string name="resolution_selection_dialog_desc" msgid="3667357611495669701">"選取 [確定] 就能立即使用 %1$s。"</string> |
| <string name="resolution_selection_disabled_dolby_vision_dialog_desc" msgid="7952404018654828187">"「%1$s」不支援 Dolby Vision,因此 Dolby Vision 會在「進階顯示設定」中處於停用狀態"</string> |
| <string name="resolution_hdr_description_info" msgid="2408761621976850238">"這個模式支援:%1$s\n在某些電視上,你可能需要開啟增強型 HDMI,才能啟用更多高動態範圍格式。請查看電視設定,確認是否支援增強型 HDMI。"</string> |
| <string name="resolution_selection_dialog_cancel" msgid="3683616572317946129">"取消"</string> |
| <string name="resolution_selection_dialog_ok" msgid="3123351228545013492">"確定"</string> |
| <string name="resolution_selection_hz" msgid="4425902505388495637">"Hz"</string> |
| <string name="resolution_display_mode" msgid="6633857172598855480">"<xliff:g id="RESOLUTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REFRESH_RATE">%2$s</xliff:g> Hz)"</string> |
| <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"清除快取資料?"</string> |
| <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"這項操作會清除所有應用程式的快取資料。"</string> |
| <string name="default_audio_output_settings_title" msgid="5441937324539531999"></string> |
| <string name="accessories_add" msgid="413764175035531452">"新增配件"</string> |
| <string name="accessory_state_pairing" msgid="15908899628218319">"配對中…"</string> |
| <string name="accessory_state_connecting" msgid="6560241025917621212">"連線中…"</string> |
| <string name="accessory_state_error" msgid="8353621828816824428">"無法配對"</string> |
| <string name="accessory_state_canceled" msgid="4794837663402063770">"已取消"</string> |
| <string name="accessory_state_paired" msgid="3296695242499532000">"已配對"</string> |
| <string name="accessory_options" msgid="774592782382321681">"配件"</string> |
| <string name="accessory_unpair" msgid="2473411128146068804">"解除配對"</string> |
| <string name="accessory_battery" msgid="2283700366184703548">"電池電量 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="accessory_unpairing" msgid="2529195578082286563">"正在解除配對裝置…"</string> |
| <string name="accessory_connected" msgid="5229574480869175180">"已連線"</string> |
| <string name="accessory_change_name" msgid="6493717176878500683">"變更名稱"</string> |
| <string name="accessory_change_name_title" msgid="451188562035392238">"為這個配件輸入新名稱"</string> |
| <string name="accessories_add_accessibility_title" msgid="1300294413423909579">"藍牙配對。"</string> |
| <string name="accessories_add_title" msgid="7704824893011194433">"搜尋配件…"</string> |
| <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="2508151218328384366">"配對藍牙裝置前,請確認裝置已進入配對模式。"</string> |
| <string name="accessories_autopair_msg" msgid="2501824457418285019">"找到一個裝置,將於 <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> 秒後自動配對"</string> |
| <string name="error_action_not_supported" msgid="5377532621386080296">"裝置不支援這項操作"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6120176967230348092">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7397401633869153520">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,請確認這個裝置顯示以下密碼金鑰:<b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8587851808387685613">"下列裝置發出配對要求:<b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>要與這個裝置配對嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="6934651048757228432">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請在裝置上輸入 <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>,然後按返回鍵或 Enter 鍵。"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="8905524093007140634">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請輸入裝置要求的 PIN:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="889584097447402492">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請輸入裝置要求的密碼金鑰:"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="6237371515577342950">"通常為 0000 或 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pair" msgid="2410285813728786067">"配對"</string> |
| <string name="bluetooth_cancel" msgid="4415185529332987034">"取消"</string> |
| <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="1896195197089204806">"已連線到「%1$s」"</string> |
| <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="7459239447363156499">"已中斷與「%1$s」的連線"</string> |
| <string name="connected_devices_slice_pref_title" msgid="6761921505544005991">"遙控器與配件"</string> |
| <string name="bluetooth_toggle_title" msgid="3808904783456336104">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_title" msgid="3906746631391295717">"關閉藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_summary" msgid="9017044450625172698">"如果關閉藍牙,就無法透過遙控器使用 Google 助理。"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_accessory" msgid="5508750142754420984">"與配件配對"</string> |
| <string name="bluetooth_known_devices_category" msgid="6895470515631452961">"配件"</string> |
| <string name="bluetooth_official_remote_category" msgid="5817814488268307170">"遙控器"</string> |
| <string name="bluetooth_official_remote_entry_title" msgid="6699700335229570038">"遙控器設定"</string> |
| <string name="bluetooth_ir_entry_title" msgid="6927284710576530479">"設定遙控器按鈕"</string> |
| <string name="bluetooth_ir_entry_subtitle" msgid="4606207128353416151">"控制電視、接收器和單件式環繞劇院的音量、電源和輸入來源"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_action_title" msgid="7715342395313781643">"連線"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_confirm" msgid="4769958536295137386">"連線至「%1$s」"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_action_title" msgid="1135513009197728480">"中斷連線"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_confirm" msgid="1445977623973613581">"中斷與「%1$s」的連線"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_action_title" msgid="4200419902722729907">"重新命名"</string> |
| <string name="bluetooth_rename" msgid="7791922876280337194">"重新命名已連線的裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_forget_action_title" msgid="2351140076684719196">"清除"</string> |
| <string name="bluetooth_forget_confirm" msgid="5175414848391021666">"清除「%1$s」"</string> |
| <string name="bluetooth_serial_number_label" msgid="6639294603220209971">"藍牙位址"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_status" msgid="8629393539370085418">"已連線"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected_status" msgid="7617866963193224775">"連線已中斷"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1610743588460010736">"你沒有變更藍牙設定的權限。"</string> |
| <string name="bluetooth_toggle_active_audio_output_title" msgid="3715722506642793944">"做為電視音訊輸出裝置"</string> |
| <string name="send_feedback" msgid="936698637869795473">"提供意見"</string> |
| <string name="launch_help" msgid="2607478763131952469">"說明中心"</string> |
| <string name="system_cast" msgid="6081391679828510058">"Google Cast"</string> |
| <string name="system_date_time" msgid="5922833592234018667">"日期和時間"</string> |
| <string name="system_language" msgid="5516099388471974346">"語言"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5430199913998605436">"你沒有變更裝置語言的權限。"</string> |
| <string name="system_keyboard" msgid="1514460705385401872">"鍵盤"</string> |
| <string name="system_keyboard_autofill" msgid="8530944165814838255">"鍵盤與自動填入"</string> |
| <string name="system_autofill" msgid="6983989261108020046">"自動填入"</string> |
| <string name="system_home" msgid="2149349845791104094">"主畫面"</string> |
| <string name="system_search" msgid="3170169128257586925">"搜尋"</string> |
| <string name="system_google" msgid="945985164023885276">"Google"</string> |
| <string name="system_security" msgid="1012999639810957132">"安全性與限制"</string> |
| <string name="system_speech" msgid="8779582280374089518">"語音"</string> |
| <string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"輸入裝置"</string> |
| <string name="system_inputs_devices" msgid="2158421111699829399">"輸入與裝置"</string> |
| <string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"家庭劇院控制"</string> |
| <string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"開發人員選項"</string> |
| <string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"無"</string> |
| <string name="system_diagnostic" msgid="1654842813331919958">"使用狀況與診斷"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="4628974717150185625">"沒有可用的裝置管理員應用程式"</string> |
| <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="7678529948487939871">"已由管理員停用"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="3420979957115426764">"不適用"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5714217234035017983">"裝置管理員應用程式"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="2734299122299837459">"沒有使用中的應用程式"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="108190334043671416">"已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="8226765895133003202">"受管理的裝置資訊"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5719549523275019419">"由貴機構所管理的變更內容和設定"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="2866704039759872293">"由「<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>」管理的變更內容和設定"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="9221881402582661521">"為提供你的工作資料存取權,貴機構可能會在你的裝置上變更設定及安裝軟體。\n\n請與貴機構的管理員聯絡以瞭解詳情。"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="1555735251238636669">"貴機構可查看的資訊類型"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="7750498604032318318">"貴機構管理員進行的變更"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="7397106369136259850">"你對這個裝置的存取權"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="8135491104894522008">"與公司帳戶相關聯的資料,例如電子郵件和日曆"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="5012554762299490994">"裝置上的應用程式清單"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="7062422823174345793">"每個應用程式的使用時間和數據用量"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="305782312671493780">"最新的網路流量記錄"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2393617117911211486">"最新錯誤報告"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="2573545327989145361">"最新安全性記錄"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6660670916934417519">"無"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7244796629052581085">"已安裝的應用程式"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="3875568975752197381">"應用程式數量是估計值。這個數字可能不包括從 Play 商店以外來源安裝的應用程式。"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="4518330667109848939">"{count,plural, =1{至少有 # 個應用程式}other{至少有 # 個應用程式}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8978502415647245748">"位置資訊權限"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="3746238027890585248">"麥克風權限"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="6258493631976121930">"相機權限"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="5538330175901952288">"預設應用程式"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="6256222390430349008">"{count,plural, =1{# 個應用程式}other{# 個應用程式}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5814752394251833058">"預設鍵盤"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="1088874503312671318">"已設為「<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="8845550514448914237">"已開啟「永久連線 VPN」"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="6996782365866442280">"已開啟你個人設定檔中的「永久連線 VPN」"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="3674119583050531071">"已開啟你工作資料夾中的「永久連線 VPN」"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="2818848848337527780">"已設定全域 HTTP Proxy"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="975646846291012452">"信任的憑證"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="7641368559306519707">"你的個人設定檔中安裝的信任的憑證"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="2905939250974399645">"你的工作資料夾中安裝的信任的憑證"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="5918439861975410142">"{count,plural, =1{# 個 CA 憑證}other{# 個 CA 憑證}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3140624232334033641">"管理員可以鎖定裝置及重設密碼"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="1714271125636510031">"管理員可以刪除所有裝置資料"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8272298134556250600">"輸入錯誤密碼的次數上限,超過後系統將自動刪除所有裝置資料"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="1184137458404844014">"輸入錯誤密碼的次數上限,超過後系統將自動刪除工作資料夾資料"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="277415009661470768">"{count,plural, =1{還有 # 次機會}other{還有 # 次機會}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="8390478119591845948">"這個裝置是由貴機構所管理。"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="4755509039938948975">"這個裝置是由 <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> 所管理。"</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="4226390963162716446">" "</string> |
| <string name="hdr_capability" msgid="3331021013422460270">"- %1$s"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="820336467414665686">"瞭解詳情"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="4573905807226306484">"{count,plural, =1{相機應用程式}other{相機應用程式}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1533912443930743532">"日曆應用程式"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7792041146751261191">"聯絡人應用程式"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="3712283056326496555">"{count,plural, =1{電子郵件用戶端應用程式}other{電子郵件用戶端應用程式}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="9051013257374474801">"地圖應用程式"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="4833449131501871644">"{count,plural, =1{電話應用程式}other{電話應用程式}}"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="3612813200586492159">"瀏覽器應用程式"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="5297284354915830297">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="4932774380339466733">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tutorials" msgid="7880770425872110455">"教學課程"</string> |
| <string name="about_system_update" msgid="7421264399111367755">"系統更新"</string> |
| <string name="system_update_description" msgid="998883510488461766">"這項操作會將系統軟體更新到最新版本,裝置之後將重新啟動。"</string> |
| <string name="system_update_content_description" msgid="5702888187682876466">"系統更新,這項操作會將系統軟體更新到最新版本,裝置之後將重新啟動。"</string> |
| <string name="about_preference" msgid="9112690446998150670">"關於"</string> |
| <string name="device_name" msgid="566626587332817733">"裝置名稱"</string> |
| <string name="restart_button_label" msgid="911750765086382990">"重新啟動"</string> |
| <string name="about_legal_info" msgid="2148797328415559733">"法律資訊"</string> |
| <string name="about_legal_license" msgid="4056934178111674054">"第三方來源"</string> |
| <string name="about_terms_of_service" msgid="8514826341101557623">"Google 法律條款"</string> |
| <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="4559187037375581674">"無法提供授權資料"</string> |
| <string name="about_model" msgid="9164284529291439296">"型號"</string> |
| <string name="device_mode" msgid="7258350575590118152">"裝置模式"</string> |
| <string name="store_demo_mode" msgid="4382231515659362796">"商店展示模式"</string> |
| <string name="about_version" msgid="6223547403835399861">"Android TV 作業系統版本"</string> |
| <string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"序號"</string> |
| <string name="about_build" msgid="8467840394761634575">"Android TV 作業系統版本"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="4064986225625409361">"{count,plural, =1{再 # 個步驟即可啟用開發人員設定}other{再 # 個步驟即可啟用開發人員設定}}"</string> |
| <string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"廣告"</string> |
| <string name="ads_description" msgid="8081069475265061074">"管理廣告設定,例如重設廣告 ID。"</string> |
| <string name="ads_content_description" msgid="1006489792324920289">"廣告,可管理廣告設定,例如重設廣告 ID。"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="612741433124106067">"開發人員設定已啟用!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="1522591284776449818">"不需要了,您已經是開發人員"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="2374506935205518448">"不明"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="1146662734953021410">"SELinux 狀態"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="4027105362332795142">"已停用"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="8694617578567517527">"選擇性啟用"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="4140979635669643342">"啟用"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"其他系統更新"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7836390021162211069">"網路可能會受到監控"</string> |
| <string name="done_button" msgid="616159688526431451">"完成"</string> |
| <string name="sl_ca_cert_dialog_title" msgid="5104377991202801698">"{count,plural, =1{信任或移除憑證}other{信任或移除憑證}}"</string> |
| <string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"狀態"</string> |
| <string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"網路、序號和其他資訊"</string> |
| <string name="manual" msgid="5683935624321864999">"使用者手冊"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="9107675969694713391">"法規資訊"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="4871903271442960465">"傳送你對這個裝置的意見"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4641790432171693921">"系統啟動載入程式已解鎖"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="2979556699380115576">"請先連上網際網路"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="1946089732305102622">"請連上網際網路或與你的電信業者聯絡"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="5634005787486307657">"綁定特定電信業者服務的裝置無法使用"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="2165887409937351689">"請重新啟動裝置以啟用裝置保護功能。"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="1654574152815129396">"總共釋出 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n上次執行日期:<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6731077083927000108">"設備編號"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="5618116741093274294">"基頻版本"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="7265509054070001542">"核心版本"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="2033933928980193334">"無法取得"</string> |
| <string name="device_status_title" msgid="9051569510258883673">"狀態"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="8850166742025222210">"電池狀態"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2672804570916248736">"電池電量"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="7190052214963950844">"藍牙位址"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1758102680983108313">"開機時間"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="1087445528481370874">"法律資訊"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="5879660711078649518">"著作權"</string> |
| <string name="license_title" msgid="4032466200355435641">"授權"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="192888187310800678">"條款及細則"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5370270485188947540">"System WebView 授權"</string> |
| <string name="consumer_information_title" msgid="7729729568416672733">"消費者資訊"</string> |
| <string name="consumer_information_message" msgid="205236637689468764">"Android TV 的內容除了來自第三方合作夥伴 (包括應用程式開發人員和電影工作室),另外還有 Google 自製的內容。詳情請參閱 "<a href="g.co/tv/androidtvinfo">"g.co/tv/androidtvinfo"</a></string> |
| <string name="consumer_information_button_ok" msgid="6979480064600038080">"確定"</string> |
| <string-array name="wifi_signal_strength"> |
| <item msgid="4475363344103354364">"劣"</item> |
| <item msgid="2098818614362343532">"可"</item> |
| <item msgid="2713050260700175954">"佳"</item> |
| <item msgid="6005053494500517261">"極優"</item> |
| </string-array> |
| <string name="title_mac_address" msgid="7511588678922209883">"裝置的 MAC 位址"</string> |
| <string name="title_randomized_mac_address" msgid="3359532498635833471">"隨機化 MAC 位址"</string> |
| <string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"訊號強度"</string> |
| <string name="title_random_mac_settings" msgid="6685812569356353378">"隱私權"</string> |
| <string-array name="random_mac_settings_entries"> |
| <item msgid="3457228452595715533">"使用隨機化 MAC (預設)"</item> |
| <item msgid="2490415280467390067">"使用裝置 MAC"</item> |
| </string-array> |
| <string name="mac_address_not_available" msgid="2992935344891853369">"無法取得"</string> |
| <string name="mac_address_ephemeral_summary" msgid="3284374877361772531">"隨機化 MAC"</string> |
| <string name="title_ip_address" msgid="705842159484772807">"IP 位址"</string> |
| <string name="title_ssid" msgid="255328048344188682">"輸入 Wi-Fi 網路名稱"</string> |
| <string name="title_internet_connection" msgid="7502414094881828069">"網際網路連線"</string> |
| <string name="connected" msgid="4981532275162345997">"已連線"</string> |
| <string name="not_connected" msgid="475810896484271663">"尚未連線"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="27421689535934864">"沒有網路連線"</string> |
| <string name="wifi_saved" msgid="4354792774811431829">"已儲存"</string> |
| <string name="wifi_bad_password" msgid="8686375382346768922">"密碼錯誤"</string> |
| <string name="wifi_short_password" msgid="7658809378390032385">"Wi-Fi 密碼太短"</string> |
| <string name="wifi_captive_portal" msgid="8262150024660339529">"必須登入"</string> |
| <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="217382325707026836">"其他選項"</string> |
| <string name="wifi_setting_see_all" msgid="5048103047976316675">"全部顯示"</string> |
| <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="8585364493300703467">"顯示較少"</string> |
| <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="2096957819727319750">"可用的網路"</string> |
| <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="6490215784178866978">"新增網路"</string> |
| <string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect" msgid="2869989555950644533">"快速連線"</string> |
| <string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect_info_summary" msgid="4564538591168691865">"有了快速連線功能,你只要使用手機掃描 QR 圖碼,即可快速連上 Wi-Fi 網路。"</string> |
| <string name="security_type" msgid="2297615092250075696">"安全性類型"</string> |
| <string name="other_network" msgid="5299289104661858596">"其他網路…"</string> |
| <string name="skip_network" msgid="3095529090560000692">"略過"</string> |
| <string name="wifi_security_type_none" msgid="7001835819813531253">"無"</string> |
| <string name="wifi_security_type_wep" msgid="6407712450924151962">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="9205358644485448199">"WPA/WPA2 PSK"</string> |
| <string name="wifi_security_type_eap" msgid="3948280751219829163">"802.1x EAP"</string> |
| <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="3696700321170616981">"掃描中…"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="7549912968719395764">"無法儲存 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的設定"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="6654031057635481872">"無法連線至 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="7825788623604214601">"找不到 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="6626386897327862432">"Wi-Fi 密碼無效"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="5182833781690447828">"Wi-Fi 網路不接受連線"</string> |
| <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="371185991282743258">"要調整 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> Proxy 和 IP 設定嗎?"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="1933444342984660569">"Proxy 設定"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="1242297002220870385">"Proxy 主機名稱:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="566244407030390328">"Proxy 通訊埠:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="8752756240663231435">"略過以下 Proxy:"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="296029383749112888">"IP 設定"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_address" msgid="5505806431042689276">"IP 位址:"</string> |
| <string name="title_wifi_gateway" msgid="4496416267930824360">"閘道:"</string> |
| <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="3200370297772096824">"網路前置字元長度:"</string> |
| <string name="title_wifi_dns1" msgid="1585965227665007553">"DNS 1:"</string> |
| <string name="title_wifi_dns2" msgid="4563319371301555072">"DNS 2:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7698883245005941665">"Proxy 設定無效"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7283801973512992014">"IP 設定無效"</string> |
| <string name="title_wifi_known_network" msgid="6162483884727898697">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 是已儲存的網路"</string> |
| <string name="title_wifi_scan_qr_code" msgid="7485605625055717874">"掃描 QR 圖碼即可加入"</string> |
| <string name="wifi_action_try_again" msgid="8920677153891141148">"再試一次"</string> |
| <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="609561604257828342">"查看可用的網路"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="4234341255109283018">"正在連線至 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_saving" msgid="320653339670641708">"正在儲存 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的設定"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2206086690065242121">"連線"</string> |
| <string name="wifi_forget_network" msgid="4634016112624305571">"清除網路"</string> |
| <string name="wifi_forget_network_description" msgid="4146715475962713899">"用於連線至這個網路的資訊 (包括已儲存的密碼) 將會遭到清除"</string> |
| <string name="wifi_scan_qr_code_description" msgid="6620444691131671132">" 如要加入 Wi-Fi 網路,請使用手機掃描 QR 圖碼,並按照畫面上的指示操作。\n \n 請依序前往 "<b>"Android 手機"</b>"上的 [設定] -> [網路和網際網路] -> [Wi-Fi] -> 選取所需 Wi-Fi 網路 -> [進階] -> 新增裝置,然後掃描 QR 圖碼。"</string> |
| <string name="wifi_scan_qr_code_back_description" msgid="8830716278283379280">"按下返回按鈕即可取消"</string> |
| <string name="wifi_action_ok" msgid="6257483288047397880">"確定"</string> |
| <string name="wifi_setup_action_dont_change_network" msgid="2999582059217623090">"繼續"</string> |
| <string name="wifi_setup_action_change_network" msgid="1603908238711710943">"變更網路"</string> |
| <string name="wifi_action_change_network" msgid="3943123581726966199">"變更"</string> |
| <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="2685585142299769847">"不要變更"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="6192652088198093438">"確定"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="6152107256122343959">"否 (建議選項)"</string> |
| <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4009573120495700922">"無"</string> |
| <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="7667686394955896293">"手動"</string> |
| <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6172127495589802964">"DHCP"</string> |
| <string name="wifi_action_static" msgid="8139559358727790887">"靜態"</string> |
| <string name="wifi_action_status_info" msgid="3947061894001350963">"狀態資訊"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="2863126553877147921">"進階選項"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="4051342269154914595">"請輸入有效的 IP 位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="4511579679784872130">"請輸入有效的閘道位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="5111100342560120360">"請輸入有效的 DNS 位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="2726889303835927777">"請輸入介於 0 到 32 之間的網路前置字元長度"</string> |
| <string name="wifi_ip_address_description" msgid="7109677764979198618">"請輸入有效的 IP 位址。\n範例:<xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dns1_description" msgid="2287252520192279195">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dns2_description" msgid="6495565714252833784">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_gateway_description" msgid="8902481147103929271">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="2670994968279018896">"請輸入有效的網路前置字元長度。\n範例:<xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5629893736174170157">"主機名稱無效"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="1762079966901078116">"這份排除清單無效,請輸入有效的排除網域清單 (以半形逗號分隔各個網域)。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="692020249267351015">"通訊埠欄位不可空白"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="5347712018244852847">"如果主機欄位沒有內容,請將通訊埠欄位保留空白"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5307010810664745294">"通訊埠無效"</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="4220553563487968684">"瀏覽器使用了 HTTP Proxy,但其他應用程式可能不支援 HTTP Proxy"</string> |
| <string name="proxy_port_description" msgid="6486205863098427787">"請輸入有效的通訊埠。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="5105504899364188296">"請輸入要排除的網域,並以半形逗號分隔,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_hostname_description" msgid="5520200112290557199">"請輸入有效的主機名稱。\n範例:<xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_eap_method" msgid="4351752615786996226">"選擇 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的 EAP 方法"</string> |
| <string name="title_wifi_phase2_authentication" msgid="1167205033305931574">"選擇 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的 phase2 驗證"</string> |
| <string name="title_wifi_identity" msgid="6273917200971028259">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的身分"</string> |
| <string name="title_wifi_anonymous_identity" msgid="5965175781722004334">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的匿名身分"</string> |
| <string name="wifi_setup_summary_title_connected" msgid="2725439590655448489">"你已連上 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="201105022065577659">"已連上網路"</string> |
| <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="7991004795297065201">"未連上網路"</string> |
| <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="8796747274977762311">"已連上 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>。要連線至其他網路嗎?"</string> |
| <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="8044143986439139664">"未知的網路"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7326314737931342236">"你沒有變更 Wi-Fi 網路的權限。"</string> |
| <string name="title_ok" msgid="6500452958848127145">"確定"</string> |
| <string name="title_cancel" msgid="2337143367016419016">"取消"</string> |
| <string name="storage_title" msgid="6637715914885228193">"儲存空間"</string> |
| <string name="storage_available" msgid="8860901789290434209">"可用空間"</string> |
| <string name="storage_size" msgid="5517261387579171381">"總空間:<xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_calculating_size" msgid="5716281278843281044">"計算中…"</string> |
| <string name="storage_apps_usage" msgid="8659915575274468924">"應用程式"</string> |
| <string name="storage_downloads_usage" msgid="8429196848359517158">"下載"</string> |
| <string name="storage_dcim_usage" msgid="1890098882753254745">"相片和影片"</string> |
| <string name="storage_music_usage" msgid="5362871290115089474">"音訊"</string> |
| <string name="storage_media_misc_usage" msgid="3404230292054880339">"其他"</string> |
| <string name="storage_media_cache_usage" msgid="6397941751551207630">"快取資料"</string> |
| <string name="storage_eject" msgid="3268870873944951902">"退出"</string> |
| <string name="storage_format" msgid="5360900929128087085">"清除並格式化"</string> |
| <string name="storage_format_as_private" msgid="77945551149326052">"清除資料並進行格式化,設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_format_as_public" msgid="6745112917895223463">"清除資料並進行格式化,設為外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_format_for_private" msgid="5380138334184923252">"進行格式化,設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_not_connected" msgid="4327902652748552794">"尚未連線"</string> |
| <string name="storage_migrate" msgid="9137556600192167701">"將資料遷移到這個儲存空間"</string> |
| <string name="storage_migrate_away" msgid="7880100961434638430">"將資料遷移到其他儲存空間"</string> |
| <string name="storage_no_apps" msgid="95566375753627272">"沒有任何應用程式可供備份"</string> |
| <string name="storage_forget" msgid="4671975563260507003">"移除這個裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="230454348256179142">"如要使用這個隨身碟中的應用程式或資料,請重新插入。如果隨身碟無法使用,您也可以清除這個儲存空間。\n\n假使您選擇 [清除],隨身碟中的所有資料將遭到永久刪除,無法復原。\n\n雖然您稍後可以重新安裝應用程式,但這個隨身碟中儲存的資料會全數遺失。"</string> |
| <string name="storage_device_storage_section" msgid="22958375769694027">"裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_removable_storage_section" msgid="280332107650735088">"外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_reset_section" msgid="3896575204828589494">"重設"</string> |
| <string name="storage_free_up" msgid="5719667150891467122">"釋出儲存空間"</string> |
| <string name="storage_free_up_clear_cached_data" msgid="858596875459698634">"清除快取資料"</string> |
| <string name="storage_free_up_clear_cached_data_summary" msgid="3111860361699185304">"釋出 <xliff:g id="SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_free_up_clear_cached_data_info" msgid="719348815620748812">"這項操作將清除占用空間的暫存檔案,但不會影響已儲存的資料,例如應用程式偏好設定或離線影片。請放心,你不必重新登入應用程式。"</string> |
| <string name="storage_free_up_clear_cached_data_confirm_title" msgid="5047418718048910850">"要清除快取資料嗎?"</string> |
| <string name="storage_free_up_clear_cached_data_confirm_description" msgid="4840728913914074729">"這項操作會清除所有應用程式的快取資料。"</string> |
| <string name="storage_free_up_uninstall_apps" msgid="7755671754934975908">"解除安裝應用程式"</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="4459298609971461753">"已掛載「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="8521666906216755903">"無法掛載「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_mount_adopted" msgid="8880688040694403520">"已重新連接 USB 儲存空間"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="8024867595129715661">"已安全退出「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="2228448194484319930">"無法安全退出「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="2890335341404932068">"找不到可退出的隨身碟"</string> |
| <string name="storage_format_success" msgid="5599914756144012286">"已將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」格式化"</string> |
| <string name="storage_format_failure" msgid="5619442934314277332">"無法將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="7985715762649933211">"進行格式化並設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="6143406934742456154">"USB 隨身碟必須經過格式化,確保安全無虞。格式化後,此裝置僅能在這台裝置上運作。格式化作業會清除目前儲存在隨身碟的所有資料。為避免資料遺失,建議您先進行備份。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="3546915348149438389">"清除並格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="5849129772499352597">"格式化後,這個 USB 隨身碟即可用於其他裝置。系統會將隨身碟中的所有資料清除,因此建議您先將應用程式移到其他裝置儲存空間進行備份。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="3875906251546380271">"正在格式化 USB 隨身碟…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="292229747129805538">"這可能需要一些時間。請勿移除隨身碟。"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="8743036821605231654">"選擇遷移資料的目標儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5086390005970210697">"將資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="918834441157741482">"將相片、檔案和應用程式資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」。移動作業需要幾分鐘的時間,部分應用程式在移動作業期間無法正常運作。"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="7512917600174814567">"立即移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="6379986754827551474">"稍後移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="6153579567666607584">"已將資料遷移到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="8580347235983040966">"無法將資料遷移到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="2623480667090826800">"正在將資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="4023358325977284145">"這可能需要一些時間。請勿移除隨身碟。\n部分應用程式在移動作業期間無法正常運作。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="7640229918512394316">"這個隨身碟似乎很慢。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="3674023258060474037">"您可以繼續使用,但應用程式移動到這個位置後可能無法流暢執行,資料移轉作業也會耗費大量時間。建議您改用速度更快的隨身碟來提升效能。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3275676687226857170">"格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="1402199004931596519">"備份應用程式"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="6225663573896846937">"儲存在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="7763611380573099978">"儲存在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式和資料"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="5741521038349239359">"可用空間:<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="1336088625197134497">"退出裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="4341905730016007385">"當您將這個儲存裝置退出時,其中的應用程式將停止運作。這個 USB 隨身碟經過格式化,僅能在這台裝置上運作,無法與其他裝置通用。"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="6025569356827683446">"正在將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」退出…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="6504922588346440942">"已使用的儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7058465372227392453">"正在移動「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="7673347796805764888">"請勿在執行移動作業時移除硬碟。\n移動作業完成後,這台裝置上的「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」應用程式才可供使用。"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="3709482471888830896">"要移除裝置儲存空間嗎?"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="5896860042525566767">"[清除] 功能會將儲存在這個隨身碟的所有資料永久刪除,您要繼續嗎?"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="5609631662522950596">"清除"</string> |
| <string name="storage_new_title" msgid="4768955281180255038">"已連接 USB 隨身碟"</string> |
| <string name="storage_new_action_browse" msgid="3355241742574072658">"瀏覽"</string> |
| <string name="storage_new_action_adopt" msgid="6809707961170895964">"設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_new_action_format_public" msgid="1964662216574764811">"設為外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_new_action_eject" msgid="919249291814300000">"退出"</string> |
| <string name="storage_missing_title" msgid="9068915586235805818">"已移除「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_missing_description" msgid="6835620703133204249">"部分應用程式將無法使用或無法正常運作,直到重新連接隨身碟為止。"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="4175940286022466535">"儲存空間不足。"</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="4071082040759146781">"應用程式不存在。"</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="5571789982293787489">"安裝位置無效。"</string> |
| <string name="system_package" msgid="8276098460517049146">"無法在外部媒體上安裝系統更新。"</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="4144472536756635173">"無法在外部媒體上安裝裝置管理員。"</string> |
| <string name="learn_more_action" msgid="7972102006620925604">"瞭解詳情"</string> |
| <string name="system_date" msgid="2503462662633178207">"日期"</string> |
| <string name="system_time" msgid="8434726081412227535">"時間"</string> |
| <string name="system_set_date" msgid="5815123588301469720">"設定日期"</string> |
| <string name="system_set_time" msgid="7179243042276057341">"設定時間"</string> |
| <string name="system_set_time_zone" msgid="6471564469883225195">"設定時區"</string> |
| <string name="desc_set_time_zone" msgid="4926392006501180047">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_set_time_format" msgid="902518158066450918">"使用 24 小時制"</string> |
| <string name="desc_set_time_format" msgid="8688587526768572230">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_auto_date_time" msgid="8458199433555868708">"自動設定日期和時間"</string> |
| <string-array name="auto_date_time_entries"> |
| <item msgid="8119837829162871025">"使用網路提供的時間"</item> |
| <item msgid="369146066143710034">"關閉"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="auto_date_time_ts_entries"> |
| <item msgid="1010003447137304123">"使用網路提供的時間"</item> |
| <item msgid="5645263357181875427">"使用傳輸串流提供的時間"</item> |
| <item msgid="5501503537181350884">"關閉"</item> |
| </string-array> |
| <string name="sensor_toggle_description" msgid="7415801459994303159">"所有應用程式和服務"</string> |
| <string name="recently_accessed_by_category" msgid="6841705864715653428">"最近使用過存取權的應用程式"</string> |
| <string name="no_recent_sensor_accesses" msgid="3498112970658050800">"最近沒有使用過存取權的應用程式"</string> |
| <string name="recently_accessed_show_all" msgid="5234849189704717855">"查看全部"</string> |
| <string name="microphone" msgid="7893752847683941214">"麥克風"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="7193417007060235665">"麥克風存取權"</string> |
| <string name="mic_remote_toggle_title" msgid="7153283895012570080">"遙控器的麥克風存取權"</string> |
| <string name="open_mic_permissions" msgid="8121871594807641073">"應用程式的麥克風存取權"</string> |
| <string name="microphone_physical_privacy_enabled_title" msgid="6135130916399886772">"無法存取麥克風"</string> |
| <string name="microphone_physical_privacy_enabled_text" msgid="401238365312924088">"如要允許存取麥克風,請將裝置的隱私權切換鈕切換到「開啟麥克風」的位置。"</string> |
| <string name="camera" msgid="1226671478936288283">"攝影機"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="5566469574224956142">"攝影機存取權"</string> |
| <string name="open_camera_permissions" msgid="301360297337141591">"應用程式的攝影機存取權"</string> |
| <string name="camera_physical_privacy_enabled_title" msgid="1944155695921165511">"無法存取相機"</string> |
| <string name="camera_physical_privacy_enabled_text" msgid="6692088634676282779">"如要允許存取相機,請將裝置的隱私權切換鈕切換到「開啟相機」的位置。"</string> |
| <string name="mic_toggle_info_title" msgid="1086545614315873599">"麥克風存取權:<xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mic_toggle_info_content" msgid="3187791167208947239">"設為開啟時,所有具備麥克風存取權的應用程式和服務都可以使用麥克風。\n\n設為關閉時,所有應用程式和服務都無法使用麥克風。不過,你還是可以按下遙控器上的 Google 助理按鈕,對 Google 助理下達語音指令。\n\n使用自訂通訊協定與電視進行通訊的音訊裝置可能不會受到這項設定影響。"</string> |
| <string name="mic_remote_toggle_on_info_title" msgid="8503441878870972046">"遙控器的麥克風已啟用"</string> |
| <string name="mic_remote_toggle_on_info_content" msgid="2715872916376493679">"Google 助理能夠使用遙控器的麥克風。只要按下遙控器上的 Google 助理按鈕,即可對 Google 助理下達語音指令。"</string> |
| <string name="mic_remote_toggle_off_info_title" msgid="4902909833546393713">"遙控器的麥克風已停用"</string> |
| <string name="mic_remote_toggle_off_info_content" msgid="8062526350553191004">"你將無法使用遙控器對 Google 助理下達語音指令。你必須啟用麥克風存取權,才能使用 Google 助理按鈕。"</string> |
| <string name="camera_toggle_info_title" msgid="3871317082313736088">"攝影機存取權:<xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="camera_toggle_info_content" msgid="2999965953853204003">"開啟後,具有權限的所有應用程式和服務都可以存取這部裝置上的任何攝影機。\n\n這項設定不會影響具有自訂通訊協定的攝影機周邊裝置。"</string> |
| <string name="sensor_toggle_info_on" msgid="4568111889147132257">"已開啟"</string> |
| <string name="sensor_toggle_info_off" msgid="7546772458177469821">"已關閉"</string> |
| <string name="system_location" msgid="4057295363709016511">"位置"</string> |
| <string name="system_desc_location" msgid="1680134126100535031">"允許獲得您許可的應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="system_network_location_confirm" msgid="7128162421781085332">"同意記錄位置資訊"</string> |
| <string name="location_mode_title" msgid="728244518174115443">"模式"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="4541924383164183490">"最近的定位要求"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="7033474075806435793">"最近沒有應用程式要求定位資訊"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="5325556609027887602">"耗電量高"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="728585923412018253">"耗電量低"</string> |
| <string name="location_mode_wifi_description" msgid="84697248707903061">"使用 Wi-Fi 判斷約略位置"</string> |
| <string name="location_status" msgid="3037321737386011224">"位置狀態"</string> |
| <string name="location_services" msgid="551503779736382878">"定位服務"</string> |
| <string name="on" msgid="4899322147062342542">"開啟"</string> |
| <string name="off" msgid="3127416478888499352">"關閉"</string> |
| <string name="google_location_services_title" msgid="6304196603522909239">"Google 定位服務"</string> |
| <string name="third_party_location_services_title" msgid="2826218400381676508">"第三方定位服務"</string> |
| <string name="location_reporting" msgid="3552501333650895634">"位置回報"</string> |
| <string name="location_history" msgid="4055660203090513120">"定位記錄"</string> |
| <string name="location_reporting_desc" msgid="1580018652781674608">"Google 會將這項功能用於 Google 即時資訊和 Google 地圖等產品。開啟位置回報功能後,凡是使用這項功能的 Google 產品皆可透過連結的 Google 帳戶儲存及使用裝置最近回報的位置資料。"</string> |
| <string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"為這個帳戶開啟定位記錄後,Google 即可儲存裝置的位置資料,供您的應用程式使用。\n\n舉例來說,Google 地圖可為您規劃路線,Google 即時資訊則可讓您瞭解通勤路況。\n\n您隨時可以關閉定位記錄,但記錄內容不會因此遭到刪除。如要查看及管理您的定位記錄,請造訪 maps.google.com/locationhistory。"</string> |
| <string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"刪除定位記錄"</string> |
| <string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"這會刪除您透過這個裝置儲存在此 Google 帳戶中的所有定位記錄,且一旦刪除即無法復原。部分應用程式會因此而停止運作,包括 Google 即時資訊在內。"</string> |
| <string name="accessibility_screen_readers_category_title" msgid="7742526514873922018">"螢幕閱讀器"</string> |
| <string name="accessibility_display_category_title" msgid="593444602101558017">"螢幕"</string> |
| <string name="accessibility_interaction_controls_category_title" msgid="5290687835178852745">"互動控制項"</string> |
| <string name="accessibility_audio_and_onscreen_text_category_title" msgid="113841605896486212">"音訊和畫面上的文字"</string> |
| <string name="accessibility_experimental_category_title" msgid="3401773834179170206">"實驗功能"</string> |
| <string name="accessibility_services_category_title" msgid="8813843874978910442">"服務"</string> |
| <string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"服務設定"</string> |
| <string name="accessibility_screen_reader_flattened_component_name" msgid="6834614827111101213">"com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"高對比文字"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_bold_text_preference_title" msgid="3328992531170432669">"粗體文字"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction" msgid="6765093204922184119">"色彩校正"</string> |
| <string name="color_correction_usage" msgid="4160611639548748657">"使用色彩校正"</string> |
| <string name="color_correction_color_mode" msgid="5081377780734779169">"色彩模式"</string> |
| <string name="color_correction_mode_deuteranomaly" msgid="1513793544554228224">"綠色弱"</string> |
| <string name="color_correction_mode_deuteranomaly_summary" msgid="5991561481464520986">"紅綠不分"</string> |
| <string name="color_correction_mode_protanomaly" msgid="8105793166015115037">"紅色弱"</string> |
| <string name="color_correction_mode_protanomaly_summary" msgid="3247619910784115563">"紅綠不分"</string> |
| <string name="color_correction_mode_tritanomaly" msgid="757769418392736089">"藍色弱"</string> |
| <string name="color_correction_mode_tritanomaly_summary" msgid="137712354510881252">"藍黃不分"</string> |
| <string name="color_correction_mode_grayscale" msgid="2592973844160514484">"灰階"</string> |
| <string name="palette_color_red" msgid="507196433434979086">"紅色"</string> |
| <string name="palette_color_orange" msgid="6209196069366109835">"橘色"</string> |
| <string name="palette_color_yellow" msgid="298466132578870590">"黃色"</string> |
| <string name="palette_color_green" msgid="4904783063036825668">"綠色"</string> |
| <string name="palette_color_cyan" msgid="3212217287628948203">"青色"</string> |
| <string name="palette_color_blue" msgid="8836682634988540630">"藍色"</string> |
| <string name="palette_color_purple" msgid="2123828754639683555">"紫色"</string> |
| <string name="palette_color_gray" msgid="4014534773994261194">"灰色"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"無障礙快速鍵"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"啟用無障礙快速鍵"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"快速鍵服務"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2050424178481510046">"啟用這組快速鍵後,你只需同時按下返回和向下按鈕達 3 秒,就能開啟無障礙功能。"</string> |
| <string name="accessibility_timeout" msgid="5806441204926407081">"提示顯示時間"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_detailed" msgid="3671649651457927559">"提示顯示時間 (無障礙功能逾時)"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_info_title" msgid="6436020666160017491">"顯示時間"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_info_description" msgid="443750173070723088">"部分應用程式不支援這個顯示時間設定值。"</string> |
| <string name="accessibility_captions" msgid="3411554568812306549">"字幕"</string> |
| <string name="accessibility_captions_description" msgid="3827820027578548160">"影片字幕文字重疊設定"</string> |
| <string name="captions_display" msgid="2598662495450633375">"顯示"</string> |
| <string name="captions_display_on" msgid="480438033345455728">"開啟"</string> |
| <string name="captions_display_off" msgid="87881163874948539">"關閉"</string> |
| <string name="display_options" msgid="2645282080948371603">"顯示選項"</string> |
| <string name="captions_configure" msgid="711991018642931958">"設定"</string> |
| <string name="captions_language" msgid="5905918439449912646">"語言"</string> |
| <string name="captions_language_default" msgid="3894192926725192528">"預設"</string> |
| <string name="captions_textsize" msgid="7161136610669343510">"文字大小"</string> |
| <string name="captions_captionstyle" msgid="6650139717545516071">"字幕樣式"</string> |
| <string name="captions_customoptions" msgid="7691004663572161126">"自訂選項"</string> |
| <string name="captions_fontfamily" msgid="1026632786438880997">"字型系列"</string> |
| <string name="captions_textcolor" msgid="1566679779609140317">"文字顏色"</string> |
| <string name="captions_edgetype" msgid="4875636291904824401">"邊緣類型"</string> |
| <string name="captions_edgecolor" msgid="2779925179084237336">"邊緣顏色"</string> |
| <string name="captions_backgroundshow" msgid="1080183686470477645">"顯示背景"</string> |
| <string name="captions_backgroundcolor" msgid="2056944109914399253">"背景顏色"</string> |
| <string name="captions_backgroundopacity" msgid="1850126438162000027">"背景透明度"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="3034147586392743237">"字幕外觀範例"</string> |
| <string name="captions_textopacity" msgid="6055602491649526307">"文字透明度"</string> |
| <string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"顯示視窗"</string> |
| <string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"視窗顏色"</string> |
| <string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"視窗透明度"</string> |
| <string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"黑底白字"</string> |
| <string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"白底黑字"</string> |
| <string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"黑底黃字"</string> |
| <string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"藍底黃字"</string> |
| <string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"自訂"</string> |
| <string name="color_white" msgid="4188877187457167678">"白色"</string> |
| <string name="color_black" msgid="2631818627391955149">"黑色"</string> |
| <string name="color_red" msgid="1899020130465926495">"紅色"</string> |
| <string name="color_green" msgid="7546929005626106667">"綠色"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="7681690245150985958">"藍色"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"青色"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"黃色"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"洋紅色"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="933923296129403548">"口述影像"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2027813223650517036">"以口述的方式說明目前畫面上的影像內容 (僅限支援這項功能的電影和節目)"</string> |
| <string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"啟用"</string> |
| <string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"設定"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"要使用<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>嗎?"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="5426217096813804569">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」將可讀出螢幕上的內容、在其他應用程式畫面上顯示內容、追蹤你與應用程式或硬體感應器的互動情形,以及代表你與應用程式互動。"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="1110904358228641834">"要停止<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>嗎?"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="3486513644923267157">"如果您選取 [確定],「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」將停止運作。"</string> |
| <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="3186078508203212288">"文字轉語音"</string> |
| <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="4757760652785865532">"引擎設定"</string> |
| <string name="system_speak_passwords" msgid="8556036524146404052">"讀出密碼"</string> |
| <string name="system_preferred_engine" msgid="3545505072652708443">"偏好的引擎"</string> |
| <string name="system_speech_rate" msgid="6553204071403872669">"語音速率"</string> |
| <string name="system_play_sample" msgid="3934369914309865584">"播放範例"</string> |
| <string name="system_install_voice_data" msgid="8016395777968958673">"安裝語音資料"</string> |
| <string name="system_general" msgid="687760148454147771">"一般"</string> |
| <string name="system_debugging" msgid="1576324426385458481">"偵錯"</string> |
| <string name="system_input" msgid="4457152980514604873">"輸入"</string> |
| <string name="system_drawing" msgid="5802739024643871942">"繪圖"</string> |
| <string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"監控"</string> |
| <string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"應用程式"</string> |
| <string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"保持啟用"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="4680661166009970792">"螢幕將不會關閉"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"HDCP 檢查"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"HDMI 最佳化"</string> |
| <string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"立即重新啟動?"</string> |
| <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1567738857421128179">"裝置必須重新啟動才能更新這項設定"</string> |
| <string name="system_never_check" msgid="2860070727606369055">"不要檢查"</string> |
| <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="6667617772587997533">"僅檢查 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_always_check" msgid="384870282800221580">"一律檢查"</string> |
| <string name="system_bt_hci_log" msgid="1891838112637932603">"藍牙 HCI 記錄"</string> |
| <string name="system_email_address" msgid="3725494874473757217">"電子郵件地址"</string> |
| <string name="system_usb_debugging" msgid="2158285492172755923">"USB 偵錯"</string> |
| <string name="system_allow_mock_locations" msgid="2483106887711851466">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="system_select_debug_app" msgid="6200987902307533721">"選取偵錯應用程式"</string> |
| <string name="system_wait_for_debugger" msgid="5715878008542589060">"等待偵錯程式"</string> |
| <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7289212844195483932">"透過 USB 驗證應用程式"</string> |
| <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="7737988681480237094">"檢查透過 ADB/ADT 安裝的應用程式是否具有有害行為"</string> |
| <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3097788974146704831">"Wi-Fi 詳細資訊記錄"</string> |
| <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="3537578245428327314">"啟用 Wi-Fi 詳細資訊記錄設定"</string> |
| <string name="system_show_touches" msgid="8244331695139748286">"顯示觸控回應"</string> |
| <string name="system_pointer_location" msgid="8724050865245555084">"指標位置"</string> |
| <string name="system_show_layout_bounds" msgid="8803080672553699649">"顯示版面配置界限"</string> |
| <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="1625918928089365222">"顯示 GPU 畫面更新"</string> |
| <string name="system_show_hardware_layer" msgid="5833664339844452290">"顯示硬體層"</string> |
| <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="5073007513540516704">"顯示 GPU 重複繪圖"</string> |
| <string name="system_show_surface_updates" msgid="7680759813613585278">"顯示表層更新"</string> |
| <string name="system_window_animation_scale" msgid="685477540250939659">"視窗動畫比例"</string> |
| <string name="system_transition_animation_scale" msgid="7266380208347453619">"轉場動畫比例"</string> |
| <string name="system_animator_duration_scale" msgid="3829445237130423625">"動畫影片長度比例"</string> |
| <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="7392183793064579588">"嚴格模式已啟用"</string> |
| <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="1113416260742329348">"剖析 GPU 轉譯"</string> |
| <string name="system_enable_traces" msgid="108745519968154528">"啟用追蹤項目"</string> |
| <string name="system_dont_keep_activities" msgid="4641165963339846161">"不要保留活動"</string> |
| <string name="system_background_process_limit" msgid="1985373407150771045">"背景程序限制"</string> |
| <string name="system_show_all_anrs" msgid="5353216640638263217">"顯示所有無回應程式"</string> |
| <string name="system_desc_stay_awake" msgid="8485868071929937500">"停用休眠功能"</string> |
| <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="1664068008848077241">"僅用於 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="5695603795556335912">"對顯示設定進行最佳化處理,以達到最高解析度或最高畫面播放速率。這只會影響 Ultra HD 高畫質顯示設定。變更這項設定後,裝置將會重新啟動。"</string> |
| <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="2592649923221658103">"啟用藍牙 HCI 窺探記錄"</string> |
| <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5672275208185222785">"連接 USB 時進入偵錯模式"</string> |
| <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="7213496668606417691">"執行受偵錯的應用程式之前,先等待偵錯程序附加完成"</string> |
| <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="5275008598296135852">"顯示剪輯範圍、邊界等"</string> |
| <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="9088343415389734854">"使用 GPU 繪圖時在視窗中閃爍顯示畫面"</string> |
| <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="3483713991865249527">"在硬體層更新時閃綠燈"</string> |
| <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="74019834911598588">"從優到劣依序顯示為:藍色、綠色、淺紅色、紅色"</string> |
| <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="4018685547515133353">"更新表層時閃爍顯示整個視窗表層"</string> |
| <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="1974896408481676324">"當應用程式在主執行緒中進行長時間作業時,讓螢幕閃爍"</string> |
| <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="1594070211030991">"測量「adb shell dumpsys gfxinfo」指令中的轉譯時間"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_title" msgid="2012801664240314305">"不明的來源"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7196715598352173267">"允許安裝 Play 商店以外的來源提供的應用程式"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="4600896691987804985">"允許安裝來源不明的應用程式"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7883820068140189584">"來歷不明的應用程式可能會損害您的裝置及個人資料。如因使用這些應用程式導致裝置受損或資料遺失,後果請自行負責。"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="3251512398865365135">"一律不啟用"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="2159124883496899278">"針對 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="5868177105455148262">"一律啟用"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="4916028940107998097">"最佳解析度"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="3778579148517609370">"最佳畫面速率"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="6637679040053936280">"關閉"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="6442009722913530348">"顯示無效渲染區域"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="9132113146364838852">"顯示無效渲染計數器"</string> |
| <string name="no_application" msgid="1904437693440706534">"無"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="4718084947494592040">"無"</string> |
| <string-array name="animation_scale_entries"> |
| <item msgid="5408992662476056082">"關閉動畫"</item> |
| <item msgid="6818290063799857019">"動畫比例 0.5x"</item> |
| <item msgid="8257959452691080724">"動畫比例 1x"</item> |
| <item msgid="4781052272686018414">"動畫比例 1.5x"</item> |
| <item msgid="2272016945160227610">"動畫比例 2x"</item> |
| <item msgid="5015441793276576312">"動畫比例 5x"</item> |
| <item msgid="1290233583371556415">"動畫比例 10x"</item> |
| </string-array> |
| <string name="track_frame_time_off" msgid="8845064783618702239">"關閉"</string> |
| <string name="track_frame_time_bars" msgid="5841531515222229632">"在螢幕上以列顯示"</string> |
| <string name="app_process_limit_standard" msgid="6069948528843313888">"標準限制"</string> |
| <string name="app_process_limit_zero" msgid="4094665021909774994">"不執行背景處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_one" msgid="4509089015775863726">"最多 1 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_two" msgid="368216781690488529">"最多 2 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_three" msgid="2191860654645796987">"最多 3 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_four" msgid="9186705437061005461">"最多 4 個處理程序"</string> |
| <string name="tts_rate_very_slow" msgid="1927454053669655117">"非常慢"</string> |
| <string name="tts_rate_slow" msgid="7668484707347561166">"慢"</string> |
| <string name="tts_rate_normal" msgid="3631458247079252628">"正常"</string> |
| <string name="tts_rate_fast" msgid="5723868816257531421">"快"</string> |
| <string name="tts_rate_very_fast" msgid="7756663146626103952">"非常快"</string> |
| <string name="title_settings" msgid="780933693363320088">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>設定"</string> |
| <string name="title_current_keyboard" msgid="891238509164879851">"目前的鍵盤"</string> |
| <string name="title_configure" msgid="846802387014612210">"設定"</string> |
| <string name="desc_configure_keyboard" msgid="3474279140150468141">"鍵盤選項"</string> |
| <string name="title_current_autofill_service" msgid="9029001041887283153">"目前的自動填入服務"</string> |
| <string name="title_select_autofill_service" msgid="696559582725756848">"選取自動填入服務"</string> |
| <string name="autofill_none" msgid="1615056985649424207">"無"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="3840267789160192558">"<b>請確定這是你信任的應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Password service>%1$s</xliff:g> 會根據畫面上顯示的內容判斷要自動填入哪些資訊。"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="8623916230485437579">"計算中…"</string> |
| <string name="title_select_wifi_network" msgid="935820896444071617">"選取 Wi-Fi 網路"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="8803397194143132061">"重新命名"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="2385467074170316302">"WiFi 顯示"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="5434960694140426664">"必須輸入 PIN"</string> |
| <string name="whichApplication" msgid="4510042089342879264">"選擇要使用的應用程式"</string> |
| <string name="alwaysUseQuestion" msgid="2643084054296937138">"一律使用這個應用程式執行這項操作?"</string> |
| <string name="alwaysUseOption" msgid="8799609235198714441">"一律使用"</string> |
| <string name="justOnceOption" msgid="6714005843102804865">"僅限一次"</string> |
| <string name="noApplications" msgid="7511175717026318399">"沒有應用程式可執行這項操作。"</string> |
| <string name="noAppsGoBack" msgid="2538480554615467065">"返回"</string> |
| <string name="inputs_inputs" msgid="8639408473661259307">"輸入裝置"</string> |
| <string name="inputs_header_cec" msgid="4139015942980115323">"消費者電子控制 (CEC)"</string> |
| <string name="inputs_cec_settings" msgid="5948357769198260080">"裝置控制設定"</string> |
| <string name="inputs_blu_ray" msgid="6561004081102615775">"藍光"</string> |
| <string name="inputs_cable" msgid="8274665772422377063">"有線電視"</string> |
| <string name="inputs_dvd" msgid="1452146927899250552">"DVD"</string> |
| <string name="inputs_game" msgid="4762255172943107070">"遊戲主機"</string> |
| <string name="inputs_aux" msgid="5331442342029867329">"Aux"</string> |
| <string name="inputs_custom_name" msgid="2649826613531559538">"自訂名稱"</string> |
| <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="2879134265596928298">"為 <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> 輸入裝置設定名稱。"</string> |
| <string name="inputs_hide" msgid="9223355763198742416">"隱藏"</string> |
| <string name="inputs_show" msgid="2937435050499142756">"顯示這個輸入裝置"</string> |
| <string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"名稱"</string> |
| <string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"HDMI 控制項"</string> |
| <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"允許電視控制 HDMI 裝置"</string> |
| <string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"裝置電源自動關閉"</string> |
| <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"透過電視關閉 HDMI 裝置電源"</string> |
| <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"電視電源自動開啟"</string> |
| <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"透過 HDMI 裝置開啟電視電源"</string> |
| <string name="inputs_header_connected_input" msgid="4323324944548164849">"{count,plural, =1{已連結的輸入裝置}other{已連結的輸入裝置}}"</string> |
| <string name="inputs_header_standby_input" msgid="600117963181008144">"{count,plural, =1{待命的輸入裝置}other{待命的輸入裝置}}"</string> |
| <string name="inputs_header_disconnected_input" msgid="3852361100151289264">"{count,plural, =1{未連結的輸入裝置}other{未連結的輸入裝置}}"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"限制他人存取您帳戶中的應用程式和其他內容"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"受到 <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 控制"</string> |
| <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="4046604594925826955">"設有限制的個人資料無法使用這個應用程式"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="174038126799649152">"這個應用程式可存取您的帳戶"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2552780806199464266">"位置"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3719330231217994482">"允許應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="6193201935877168764">"進入設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="3589381233390753413">"離開設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="7153982195273379506">"刪除設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"建立設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"設定"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"允許的應用程式"</string> |
| <string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"允許"</string> |
| <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"不允許"</string> |
| <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"自訂限制"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="3293508876131962699">"請稍候…"</string> |
| <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="6961384850606763601">"變更 PIN 碼"</string> |
| <string name="restricted_profile_create_preference_screen" msgid="3263536648469645089">"要建立設有限制的個人資料嗎?"</string> |
| <string name="restricted_profile_already_created_placeholder" msgid="8619544048199836920">"已經建立設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_skip_action" msgid="4674562040162193593">"略過"</string> |
| <string name="restricted_profile_create_pin_action" msgid="1883036507880250231">"設定 PIN 碼"</string> |
| <string name="restricted_profile_enter_preference_screen" msgid="676246260867597333">"要切換至設有限制的個人資料嗎?"</string> |
| <string name="restricted_profile_enter_not_found_placeholder" msgid="2270969471829375976">"找不到設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_enter_already_entered_placeholder" msgid="6178278708529027598">"已經切換至設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restriction_description" msgid="2053112392083722259">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="1261056180558324892">"這個應用程式可存取您的帳戶 (受到「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」控制)。"</string> |
| <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="243855138978654080">"輸入 PIN 即可觀看這個頻道"</string> |
| <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="275489015420025531">"輸入 PIN 即可觀看這個節目"</string> |
| <string name="pin_enter_pin" msgid="5020029261153234751">"輸入 PIN"</string> |
| <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1930944619313642621">"設定新的 PIN 碼"</string> |
| <string name="pin_enter_again" msgid="7615050143778858658">"再次輸入新的 PIN 碼"</string> |
| <string name="pin_enter_old_pin" msgid="5665265735227617942">"輸入舊的 PIN 碼"</string> |
| <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="3014013615537066237">"您已輸入 5 次錯誤的 PIN 碼。\n請於 <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="pin_toast_wrong" msgid="4297542365877164402">"PIN 錯誤,請再試一次"</string> |
| <string name="pin_toast_not_match" msgid="2439298696342975155">"PIN 碼不符,請再試一次"</string> |
| <string name="wifi_setup_input_password" msgid="8510003548463241234">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的密碼"</string> |
| <string name="wifi_setup_description" msgid="6843574399437584520">"如要繼續,請選取 <xliff:g id="WIFI_SUBMIT_ICON">%1$s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="label_done_key" msgid="8576286462300373440">"完成"</string> |
| <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3301901673876973474">"連線成功"</string> |
| <string name="wifi_setup_already_connected" msgid="2135251990280273625">"已經連上該網路"</string> |
| <string name="wifi_setup_save_success" msgid="6862510218032734919">"儲存成功"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2119174719194899740">"版本 <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_open" msgid="4249743535677261897">"開啟"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"強制停止"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"如果您強制停止應用程式,應用程式可能無法正常運作。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"解除安裝"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"解除安裝更新"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"這個 Android 系統應用程式的所有更新將會解除安裝。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"停用"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"您要停用這個應用程式嗎?"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="9173340340253029114">"啟用"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="8686291003061136476">"您要啟用這個應用程式嗎?"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="6725789557993296433">"已使用的儲存空間"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="8928632612101487179">"已使用 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 的<xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="7305471678286735600">"清除資料"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="170972356946852847">"這個應用程式的所有資料都將永遠遭到刪除,\n包含所有檔案、設定、帳戶、資料庫等。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="4566187319647111484">"清除預設值"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="1649974109123107390">"設定執行某些操作時啟動這個應用程式"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="5935252537185381597">"未設定預設值"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="2678301483598915479">"清除快取"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="1687529279264810317">"通知"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_licenses" msgid="4809737266551899869">"第三方來源"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"權限"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"無法使用應用程式"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="5539166745483454543">"未使用的應用程式"</string> |
| <string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"確定"</string> |
| <string name="settings_confirm" msgid="4489126458677153411">"確認"</string> |
| <string name="settings_cancel" msgid="576094334743686152">"取消"</string> |
| <string name="settings_on" msgid="7734010120323404333">"開啟"</string> |
| <string name="settings_off" msgid="4060451657850476369">"關閉"</string> |
| <string name="device_daydreams_none" msgid="3405655350757277348">"關閉螢幕"</string> |
| <string name="device_daydreams_select" msgid="7203264446482623438">"螢幕保護程式"</string> |
| <string name="device_daydreams_test" msgid="7828275397550076567">"立即開啟"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep" msgid="6847770718407377357">"啟動時間"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"經過這段閒置時間後,螢幕保護程式就會啟動。如果未選取螢幕保護程式,螢幕將自動關閉。"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"閒置 <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>後"</string> |
| <string name="device_energy_saver_screen_off" msgid="6908468996426629480">"關閉螢幕"</string> |
| <!-- no translation found for device_energy_saver_timeout_description (3206609135199137514) --> |
| <skip /> |
| <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="7614859812773584773">"確認「開關和電源」設定"</string> |
| <string name="device_energy_saver_confirmation_message" msgid="7789453187001013951">"讓電視長時間保持開啟可能使耗電量增加"</string> |
| <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_title" msgid="1468097048101593731">"停用節約耗電量設定"</string> |
| <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_text" msgid="6334963903866002164">"請確認是否要停用在播放媒體時關閉螢幕的設定,這麼做可能使耗電量增加。"</string> |
| <string name="device_energy_saver_sleep_timeout" msgid="1841900768718452039">"閒置時"</string> |
| <string name="device_energy_saver_attentive_timeout" msgid="3649486668821348087">"觀看影視內容時"</string> |
| <string name="device_energy_saver_category_title" msgid="170076161677525986">"自動關機"</string> |
| <string name="device_energy_saver_sleep_timeout_dialog_title" msgid="6588352532253294558">"閒置時自動關機"</string> |
| <string name="device_energy_saver_attentive_timeout_dialog_title" msgid="3273988875711109352">"觀看影視內容時自動關機"</string> |
| <string name="device_energy_saver_validation_sleep" msgid="7490897287741107840">"「閒置時」計時器設定的時間必須比「觀看影視內容時」計時器短"</string> |
| <string name="device_energy_saver_validation_attentive" msgid="1461105528087097435">"「觀看影視內容時」計時器設定的時間必須比「閒置時」計時器長"</string> |
| <string name="limit_network_in_standby_toggle_title" msgid="6587185599397355336">"在待機模式下限制網路連線"</string> |
| <string name="limit_network_in_standby_toggle_summary" msgid="9127792748675581174">"待機模式可減少使用能源"</string> |
| <string name="limit_network_in_standby_toggle_info" msgid="566947772381093991">"除非收到自動更新,否則電視在待機模式下不會連上網路。這麼做或許可減少電視用電量,但待機模式下可能無法使用投放和 Google 助理等功能。"</string> |
| <string name="limit_network_in_standby_confirm_title" msgid="789232987058850322">"允許在待機模式下連上網路"</string> |
| <string name="limit_network_in_standby_confirm_message" msgid="7176699480768019689">"如果允許在待機模式下連上網路,待機時的用電量就會增加。"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"目前沒有任何帳戶在儲存備份資料"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"停止備份您的 Wi-Fi 密碼、書籤、其他設定和應用程式資料,並清除 Google 伺服器上的所有複本嗎?"</string> |
| <string name="privacy_backup_data" msgid="3604057980102997914">"備份我的資料"</string> |
| <string name="privacy_backup_account" msgid="4527813051841860610">"備份帳戶"</string> |
| <string name="privacy_automatic_restore" msgid="7117805818589418118">"自動還原"</string> |
| <string name="factory_reset_device" msgid="6509900821515094361">"重設裝置"</string> |
| <string name="factory_reset_description" msgid="6697396335158766785">"這項操作會將裝置設定還原為預設值,並清除所有資料、帳戶、檔案及下載的應用程式。"</string> |
| <string name="factory_reset_info_description" msgid="5098454670833183487">"這項操作會重設裝置,並清除裝置上的所有資料、帳戶和已下載應用程式。"</string> |
| <string name="factory_reset_content_description" msgid="1677022688420116803">"恢復原廠設定,這項操作會將裝置設定還原為預設值,並清除所有資料、帳戶、檔案及下載的應用程式。"</string> |
| <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1337483463207721713">"要清除這部裝置上的所有個人資訊和已下載的應用程式嗎?這個動作無法復原!"</string> |
| <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="4308646529880718465">"全部清除"</string> |
| <string name="select_device_name_title" msgid="3045019448327493634">"選擇 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 的名稱"</string> |
| <string name="select_device_name_description" msgid="8528185095614986580">"請為裝置命名,這樣在透過其他裝置投放內容或連線時就能識別此裝置。"</string> |
| <string-array name="rooms"> |
| <item msgid="6590829789532602097">"Android TV"</item> |
| <item msgid="1140506340411482365">"客廳電視"</item> |
| <item msgid="6448060889026244632">"起居室電視"</item> |
| <item msgid="3336274213215419228">"臥室電視"</item> |
| </string-array> |
| <string name="custom_room" msgid="6798144004583173563">"輸入自訂名稱…"</string> |
| <string name="device_rename_title" msgid="9070021379000499270">"重新命名這個 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_rename_description" msgid="1973894029492915135">"這個 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 目前的名稱為「<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="device_name_suggestion_title" msgid="3986220212759193742">"設定裝置名稱"</string> |
| <string name="device_name_suggestion_summary" msgid="4582691399302362938">"從手機投放相片、影片等內容時,即可使用此名稱"</string> |
| <string name="change_setting" msgid="7211706374208138343">"變更"</string> |
| <string name="keep_settings" msgid="703474489210093961">"不變更"</string> |
| <string name="apps_permissions" msgid="7876407267050498394">"權限"</string> |
| <string name="device_apps_permissions" msgid="8421323706003063878">"應用程式權限"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="6818210080117761117">"已授權 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="7788089036741496993">"藍牙權限要求"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="8924741264829495392">"Android TV 作業系統的安全性修補程式等級"</string> |
| <string name="choose_application" msgid="2375936782103669988">"選擇應用程式"</string> |
| <string name="experimental_preference" msgid="3982593252210557436">"(實驗性)"</string> |
| <string name="reboot_safemode_action" msgid="2862127510492131128">"重新啟動進入安全模式"</string> |
| <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="5745977150299953603">"要重新啟動進入安全模式嗎?"</string> |
| <string name="reboot_safemode_desc" msgid="2919933461408942799">"這樣做會停用所有已安裝的第三方應用程式。您必須再次重新啟動,才能將這些應用程式還原為啟用狀態。"</string> |
| <string name="capturing_bugreport" msgid="832512801903486821">"正在擷取錯誤報告"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7445262027711560629">"可用的虛擬鍵盤"</string> |
| <string name="manage_keyboards" msgid="7983890675377321912">"管理鍵盤"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="5359622119044147500">"允許"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="5131611341738385303">"不允許"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="8402350645248312782">"用量資料存取權"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="3276026988575551587">"具有使用存取權的應用程式可以追蹤你使用的其他應用程式與頻率,以及你的電信業者、語言設定等詳情。"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5841073958519976562">"用電量最佳化"</string> |
| <string name="high_power_apps_description" msgid="8651692364795060525">"最佳化應用程式用電量"</string> |
| <string name="high_power_apps_empty" msgid="3084512758421482051">"沒有任何應用程式需要最佳化"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="3120162683093360951">"未套用最佳化設定"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="3588854600942236231">"最佳化用電量"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="6263052626979462255">"沒有「用電量最佳化」設定"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="8659254371564990084">"通知存取權"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="5119406452675724448">"沒有任何已安裝的應用程式要求「通知」存取權。"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="8602907284276088658">"這些應用程式將能讀取所有通知,包括聯絡人名稱以及你收到的訊息文字等個人資訊,而且還能關閉通知或觸發通知當中的動作按鈕。"</string> |
| <string name="default_notification_access_package_summary" msgid="1354775994781420222">"系統需求"</string> |
| <string name="directory_access" msgid="7338555825237012006">"目錄存取權"</string> |
| <string name="directory_access_description" msgid="3630855858552422012">"這些應用程式擁有存取特定目錄的權限。"</string> |
| <string name="directory_on_volume" msgid="5628089584970521703">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="5790572489650085051">"重疊顯示於其他應用程式上方"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="5312730681030266735">"允許重疊顯示於其他應用程式上方"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="5152329837278240259">"允許應用程式覆蓋你使用的其他應用程式而顯示在畫面上層。這可能會干擾你使用相關的應用程式,或是影響它們的顯示或運作方式。"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="4284654265954461890">"修改系統設定"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="2361816483383105754">"可以修改系統設定"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="7382397926674265937">"這項權限可讓應用程式修改系統設定。"</string> |
| <string name="write_settings_on" msgid="71675710746513956">"是"</string> |
| <string name="write_settings_off" msgid="6730113471695092167">"否"</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8139593207533811077">"所有檔案的存取權"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="1776899171934627417">"授予管理所有檔案的權限"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="4288250228151617611">"允許這個應用程式讀取、修改及刪除這部裝置或任何已連結儲存空間上的所有檔案。如果應用程式獲得授權,可能會在你不知情的情況下存取檔案。"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="2636935591386702348">"子母畫面"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="3688997906817583854">"允許子母畫面"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"尚未安裝支援子母畫面的應用程式"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"允許應用程式在開啟時或你離開後 (例如離開應用程式以繼續觀看影片) 建立子母畫面視窗。這類視窗會在你目前使用的其他應用程式上層顯示。"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_description" msgid="4063972350154624500">"允許應用程式設定鬧鐘及安排有時效性的動作。這麼做會讓應用程式在背景執行,可能比較耗電。\n\n如果關閉這項權限,這個應用程式設定的現有鬧鐘將不會響起,而且應用程式也無法在預定的時間發出活動提醒。"</string> |
| <string name="turn_screen_on_title" msgid="5293798529284629011">"開啟螢幕"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on" msgid="4903401106871656521">"允許開啟螢幕"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="7521761625343889415">"允許應用程式開啟螢幕。如果授予這項權限,即使你未明確指示,應用程式也隨時可能會開啟螢幕。"</string> |
| <string name="special_access" msgid="21806055758289916">"特殊應用程式存取權"</string> |
| <string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="audio_category" msgid="6143623109624947993">"音訊"</string> |
| <string name="record_audio" msgid="5035689290259575229">"錄音"</string> |
| <string name="record_audio_summary_on" msgid="8724494646461335090">"停用即可停止錄製音訊"</string> |
| <string name="record_audio_summary_off" msgid="1392440365091422816">"啟用即可開始錄製音訊"</string> |
| <string name="play_recorded_audio_title" msgid="4627717067151602729">"播放錄製的音訊"</string> |
| <string name="save_recorded_audio_title" msgid="378003351782124651">"儲存錄製的音訊"</string> |
| <string name="time_to_start_read_title" msgid="6565449163802837806">"錄音開始時間"</string> |
| <string name="time_to_valid_audio_title" msgid="7246101824813414348">"音訊資料驗證時間"</string> |
| <string name="empty_audio_duration_title" msgid="9024377320171450683">"空白音訊的時間長度"</string> |
| <string name="record_audio_source_title" msgid="9087784503276397929">"先前錄音的音訊來源"</string> |
| <string name="record_audio_source_dialog_title" msgid="6556408220589197097">"選取先前錄音的音訊來源做為下次的錄音音訊來源"</string> |
| <string name="recorded_microphones_title" msgid="5466988146086215426">"用於錄音的麥克風"</string> |
| <string name="show_audio_recording_start_failed" msgid="9131762831381326605">"無法開始錄音。"</string> |
| <string name="show_audio_recording_failed" msgid="8128216664039868681">"錄音失敗。"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_title" msgid="4955540555242269694">"要開放讓其他藍牙裝置偵測嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_message" msgid="8609666862877703398">"應用程式要求開放 <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒,讓其他藍牙裝置能偵測到你的電視。"</string> |
| <string name="help_center_title" msgid="6109822142761302433"></string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="2220484346213756472">"不允許此操作"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="4229779946666263271">"無法變更音量"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="8642280178608881544">"不允許使用通話功能"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5721045390560951358">"不允許使用簡訊功能"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6576557964422257426">"不允許使用相機功能"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="5774035841010091253">"不允許使用螢幕畫面擷取功能"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="6500185610058872758">"無法開啟這個應用程式"</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="7913455019068370350">"如有任何問題,請與你的 IT 管理員聯絡"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="9053232166115098434">"其他詳細資訊"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5729169873349157622">"你的管理員可以監控及管理與你的工作資料夾相關聯的應用程式和資料,包括設定、權限、公司系統權限、網路活動,以及裝置的位置資訊。"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="6431405126322617268">"你的管理員可以監控及管理與這位使用者相關聯的應用程式和資料,包括設定、權限、公司系統權限、網路活動,以及裝置的位置資訊。"</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="1935507216776040907">"你的管理員可以監控及管理與這個裝置相關聯的應用程式和資料,包括設定、權限、公司系統權限、網路活動,以及裝置的位置資訊。"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="8950011141359605612">"移除工作資料夾"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="185537304726228624">"裝置管理員應用程式"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="2623866073546295104">"停用這個裝置管理員應用程式"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="6301368408620948266">"解除安裝應用程式"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="1504351551194915633">"停用並解除安裝"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="8475934459999710332">"裝置管理員應用程式"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="5390773166682603421">"要啟用裝置管理員應用程式嗎?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="5078281377915844544">"啟用這個裝置管理員應用程式"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="7399916080685200660">"如果啟用這個管理員應用程式,將允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式執行以下作業:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="3310965971422346950">"這個裝置將由「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」管理及監控。"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="5467001937240455367">"這個管理員應用程式已啟用,且允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」應用程式執行以下作業:"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="3888867082224127564">"繼續這項動作,你的使用者將由管理員進行管理,該管理員也能儲存相關資料和你的個人資料。\n\n你的管理員可以監控並管理與這個使用者相關聯的設定、存取權、應用程式和資料,包括網路活動和裝置位置資訊。"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="2080017987692459555">"要分享錯誤報告嗎?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="8515056665416643253">"你的 IT 管理員要求你提供錯誤報告,以便排解這個裝置發生的問題。報告可能會揭露裝置中的應用程式和相關資料。"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="4637489112422692638">"你的 IT 管理員要求你提供錯誤報告,以便排解這個裝置發生的問題。報告可能會揭露裝置中的應用程式和相關資料,裝置運行速度也可能會因此暫時減慢。"</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8096239263583331293">"正在與你的 IT 管理員分享這份錯誤報告。如要瞭解詳情,請與對方聯絡。"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6760197666368262892">"分享"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="2130779396296090961">"拒絕"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4103963119407212989">"搭配「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」使用的裝置"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="8408857135950230472">"找不到裝置。請確認裝置已經開啟並可連線。"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="5374522862360880609">"再試一次"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3346121178275518630">"網路連線發生錯誤,因此應用程式已取消選擇裝置的要求。"</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2981223044343511313">"連線成功"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="2653775399674126208">"全部顯示"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="3323638586482686516">"搜尋中"</string> |
| <string name="add_account_intent_not_available_dialog_message" msgid="8326403834567215053">"無法從驗證器擷取帳戶新增意圖。"</string> |
| <string name="add_account_failed_dialog_message" msgid="3704858007957373186">"無法新增帳戶或者系統不支援該帳戶類型。"</string> |
| <string name="channels_and_inputs_title" msgid="7484506121290830217">"頻道和輸入來源"</string> |
| <string name="channels_and_inputs_summary" msgid="3168386051698084007">"頻道、外部輸入來源"</string> |
| <string name="channels_settings_title" msgid="8048956665383762510">"頻道"</string> |
| <string name="external_inputs_settings_title" msgid="8937038060355986380">"外部輸入來源"</string> |
| <string name="display_and_sound_vendor_summary" msgid="7661072343315403110">"圖片、螢幕、聲音"</string> |
| <string name="picture_settings_title" msgid="7643193630924322697">"圖片"</string> |
| <string name="screen_settings_title" msgid="7806908869190824434">"螢幕"</string> |
| <string name="sound_settings_title" msgid="9149367966117889465">"聲音"</string> |
| <string name="power_and_energy" msgid="4638182439670702556">"開關和電源"</string> |
| <string name="power_on_behavior" msgid="927607372303160716">"開機行為"</string> |
| <string name="reset_options_title" msgid="7632580482285108955">"重設"</string> |
| <string name="system_tv_title" msgid="2800695543185187197">"電視"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_ethernet_pairing_code_label" msgid="7551782499828944838">"乙太網路配對碼"</string> |
| <string name="energy_modes" msgid="1331693860386361744">"耗電模式"</string> |
| <string name="energy_modes_summary" msgid="2324906343309484649">"裝置在未使用時會受到這些設定影響"</string> |
| <string name="energy_mode_enables" msgid="357960364751477627">"啟用以下功能:"</string> |
| <string name="energy_mode_eco_hint" msgid="5280058011809503514">"視你啟用的電視功能數量而定,耗電量可能會增加。"</string> |
| <string name="energy_modes_confirmation_title" msgid="4520280098781914825">"啟用「<xliff:g id="ENERGYMODENAME">%s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="settings_find_my_remote_title" msgid="4586368268611622848">"尋找我的聲控器"</string> |
| <string name="settings_find_my_remote_description" msgid="6606011378441585154">"讓忘記放在何處的 Google TV 遙控器發出音效,以便找出裝置"</string> |
| <string name="find_my_remote_slice_description" msgid="313598681990933215">"Google TV 有一個按鈕,按下即可讓遙控器播放音效 30 秒。這項功能僅適用於支援的 Google TV 遙控器。\n\n如要停止播放音效,請按下遙控器上的任一按鈕。"</string> |
| <string name="find_my_remote_integration_hint" msgid="1505908080631286111">"如果開啟,你就能使用裝置上的按鈕播放音效,以利找出遙控器。如果關閉,則無法使用這個按鈕,但你仍可透過其他方法使用「尋找我的聲控器」。"</string> |
| <string name="find_my_remote_play_sound" msgid="3364983972397728084">"播放音效"</string> |
| <string name="volume_change_settings_title" msgid="7861540652599113353">"「%1$s」的音量"</string> |
| <string name="volume_change_subtitle_unselect" msgid="7419217244526249839">"你可以控制「%1$s」揚聲器的 Google 助理音量"</string> |
| <string name="volume_change_subtitle_select" msgid="357283268411175266">"只會影響「%1$s」裝置的音量,電視不會受到影響"</string> |
| </resources> |