| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Data Seluler"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Layanan Telepon"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Aplikasi Telepon Darurat"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telepon"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Daftar FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Tidak diketahui"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Nomor pribadi"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telepon Umum"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Ditangguhkan"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Kode MMI dimulai"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Kode USSD sedang berjalan…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kode MMI dibatalkan"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Batal"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Pesan USSD harus antara <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> dan <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karakter. Coba lagi."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kelola penggilan telewicara"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Oke"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Earpiece handset"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Headset berkabel"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Kirimkan nada berikut?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Mengirimkan nada\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Kirimkan"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ya"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Tidak"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Ganti karakter acak dengan"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nomor kotak pesan hilang"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Tidak ada nomor kotak pesan tersimpan pada kartu SIM."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Tambahkan nomor"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Setelan Pesan Suara hanya dapat diubah oleh Pengguna Utama."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Kartu SIM Anda tidak lagi dicekal. Ponsel Anda sedang dibuka kuncinya..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN pembuka kunci jaringan SIM"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Buka kunci"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Tutup"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Meminta membuka jaringan..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Permintaan buka kunci jaringan gagal."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Jaringan berhasil dibuka."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Setelan jaringan seluler tidak tersedia bagi pengguna ini"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Setelan panggilan GSM"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Setelan panggilan telepon GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Setelan panggilan CDMA"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Setelan panggilan telepon CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Nama Titik Akses"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Setelan jaringan"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Akun panggilan"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Lakukan panggilan dengan"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Lakukan panggilan SIP dengan"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Tanyakan terlebih dahulu"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Jaringan tidak tersedia"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Setelan"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Pilih akun"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Akun ponsel"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Tambahkan akun SIP"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Mengonfigurasi setelan akun"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Semua akun pemanggil"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Pilih akun mana yang dapat melakukan panggilan telepon"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Layanan sambungan di dalamnya"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Kotak Pesan"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Kotak pesan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notifikasi"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Siaran darurat"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Setelan panggilan"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Setelan tambahan"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Setelan tambahan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Setelan panggilan khusus GSM tambahan"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Setelan panggilan CDMA tambahan"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Setelan panggilan khusus CDMA tambahan"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Setelan layanan jaringan"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Nomor Penelepon"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Memuat setelan..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nomor disembunyikan selama panggilan keluar"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nomor ditampilkan selama panggilan keluar"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gunakan setelan operator default untuk menampilkan nomor saya pada panggilan keluar"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Nada tunggu"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Selama panggilan, beritahukan panggilan masuk kepada saya"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Selama panggilan, beritahukan panggilan masuk kepada saya"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Setelan penerusan panggilan"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Setelan penerusan panggilan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Penerusan panggilan"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Selalu teruskan"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Selalu gunakan nomor ini"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Meneruskan semua panggilan"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Meneruskan semua panggilan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Nomor tidak tersedia"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Nonaktif"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Saat sibuk"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Nomor saat sibuk"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Nonaktif"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel sibuk."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Jika tidak dijawab"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Nomor jika tidak dijawab"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Nonaktif"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel tidak menjawab panggilan."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Saat tidak dapat dihubungi"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nomor jika tidak dapat dihubungi"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Meneruskan ke <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Nonaktif"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operator Anda tidak mendukung penonaktifan penerusan panggilan ketika ponsel tidak dapat dijangkau."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Setelan panggilan"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Setelan panggilan telepon hanya dapat diubah oleh pengguna admin."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Setelan (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Kesalahan setelan panggilan"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Membaca setelan…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Memperbarui setelan…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Mengembalikan setelan..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Tanggapan tak terduga dari jaringan."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Kesalahan jaringan atau kartu SIM."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Permintaan SS diubah ke panggilan reguler"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Permintaan SS diubah ke permintaan USSD"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Diubah ke permintaan SS baru"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Permintaan SS diubah ke video call"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setelan Nomor Panggilan Tetap aplikasi Ponsel Anda diaktifkan. Akibatnya, beberapa fitur yang terkait dengan panggilan tidak bekerja."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Keluar dari mode pesawat sebelum melihat setelan ini."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Oke"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Aktifkan"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Nonaktifkan"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Perbarui"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Setelan default jaringan"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Sembunyikan nomor"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Tampilkan nomor"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Nomor kotak pesan berubah."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Tidak dapat mengubah nomor pesan suara.\nHubungi operator Anda jika masalah ini terus berlanjut."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Tidak dapat mengubah nomor penerusan.\nHubungi operator Anda jika masalah ini terus berlanjut."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Tidak dapat mengambil dan menyimpan setelan nomor telepon penerusan saat ini.\nTetap beralih ke operator baru?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Tidak ada perubahan yang dilakukan."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Pilih layanan kotak pesan"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Operator Anda"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"PIN Lama"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"PIN Baru"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Mohon tunggu."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"PIN baru terlalu pendek."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"PIN baru terlalu panjang."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"PIN baru terlalu lemah. Sandi yang kuat tidak boleh memiliki urutan karakter kontinu atau digit berulang."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"PIN lama tidak cocok."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"PIN baru berisi karakter yang tidak valid."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Tidak dapat mengubah PIN"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Tipe pesan tidak didukung, telepon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> untuk mendengarkan."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Jaringan seluler"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Jaringan yang tersedia"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Menelusuri…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Jaringan tidak ditemukan."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Tidak dapat menemukan jaringan. Coba lagi."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Mendaftarkan pada <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kartu SIM Anda tidak mengizinkan sambungan ke jaringan ini."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tidak dapat terhubung ke jaringan ini sekarang. Coba lagi nanti."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Terdaftar pada jaringan."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Sudah ada di pemilihan otomatis."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Pilih jaringan secara otomatis"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Jaringan"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Pendaftaran otomatis..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Jenis jaringan yang dipilih"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ubah mode pengoperasian jaringan"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Jenis jaringan yang dipilih"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(terlarang)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pilih jaringan"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Tidak tersambung"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tersambung"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Menyambungkan..."</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tidak dapat tersambung"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA lebih disukai"</item> |
| <item msgid="8442633436636425221">"GSM saja"</item> |
| <item msgid="2032314385791760810">"Hanya WCDMA"</item> |
| <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA otomatis"</item> |
| <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo otomatis"</item> |
| <item msgid="3611460019185359968">"CDMA tanpa EvDo"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"EvDo saja"</item> |
| <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="3471059554252610472">"Global"</item> |
| <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item> |
| <item msgid="8076204422288290116">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3982984144824159726">"Hanya TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mode jaringan pilihan: WCDMA lebih disukai"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mode jaringan pilihan: GSM saja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mode jaringan pilihan: WCDMA saja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mode jaringan pilihan: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mode jaringan yang disukai: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mode jaringan yang disukai: : CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mode jaringan pilihan: CDMA saja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mode jaringan pilihan: EvDo saja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Mode jaringan yang disukai: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Mode jaringan yang disukai: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Mode jaringan yang disukai: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Mode jaringan yang disukai: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Mode jaringan yang disukai: Global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Mode jaringan yang disukai: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Mode jaringan pilihan: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mode jaringan pilihan: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Mode jaringan pilihan: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Mode jaringan pilihan: TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Mode jaringan pilihan: LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Mode jaringan pilihan: TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Mode jaringan pilihan: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Mode jaringan pilihan: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Mode jaringan pilihan: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Mode jaringan pilihan: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Mode jaringan pilihan: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Mode jaringan pilihan: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Memanggil"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Jaringan"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Mode LTE 4G yang Ditingkatkan"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Panggilan Telepon Lanjutan"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Gunakan layanan LTE untuk menyempurnakan suara dan komunikasi lainnya (disarankan)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data diaktifkan"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Izinkan penggunaan data"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Perhatian"</string> |
| <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming data dinonaktifkan. Tap untuk mengaktifkan."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Koneksi data seluler terputus"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda dapat dikenakan biaya yang cukup besar."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hubungi penyedia jaringan untuk mengetahui harganya."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Izinkan roaming data?"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan data aplikasi"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data seluler digunakan pada <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lanjutan"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"operator, esim, sim, euicc, beralih operator, tambahkan operator"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Data seluler"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Akses data menggunakan jaringan seluler"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Nonaktifkan data seluler?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Perlu memilih SIM"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Ubah SIM data?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Gunakan <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> dan bukan <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> untuk data seluler?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Video call operator"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opsi GSM//UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opsi CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Penggunaan data"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Data yang digunakan dalam periode saat ini"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Periode penggunaan data"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Kebijakan kecepatan data"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Pelajari lebih lanjut"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>ŮŞ) dari <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maksimum periode \nPeriode berikutnya dimulai dalam <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> hari (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>ŮŞ) dari <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maksimum periode"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Melebihi batas maksimum <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>\nKecepatan data dikurangi hingga <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>ŮŞ dari siklus yang berlalu\nPeriode berikutnya dimulai dalam <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> hari (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Kecepatan data dikurangi menjadi <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s jika penggunaan data melebihi batas"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Informasi selengkapnya tentang kebijakan penggunaan data jaringan seluler operator Anda"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS Siaran Sel"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS Siaran Sel"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Setelan SMS Siaran Sel diaktifkan"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS Siaran Sel dinonaktifkan"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Setelan SMS Siaran Sel"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Siaran Darurat"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Siaran Darurat diaktifkan"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Siaran Darurat dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administratif"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administratif diaktifkan"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administratif dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Pemeliharaan"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Pemeliharaan diaktifkan"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Perawatan dinonaktifkan"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Berita Umum"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Bisnis dan Berita Keuangan"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Berita Olahraga"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Berita Hiburan"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Lokal"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Berita Lokal diaktifkan"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Berita lokal dinonakifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Berita Regional diaktifkan"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Berita Regional dinonakifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nasional"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Berita nasional diaktifkan"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Berita nasional dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internasional"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Berita internasional diaktifkan"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Berita internasional dinonakifkan"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Bahasa"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Pilih bahasa berita"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Inggris"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"Prancis"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"Spanyol"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Jepang"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"Korea"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"Bahasa China"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Ibrani"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Bahasa"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Cuaca Lokal"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Cuaca Lokal diaktifkan"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Cuaca Lokal dinonakifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Laporan Lalu Lintas Daerah"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Laporan Lalu Lintas Daerah diaktifkan"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Laporan Lalu Lintas Daerah dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Jadwal Penerbangan Bandara Lokal"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Jadwal Penerbangan Bandara Lokal diaktifkan"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Jadwal Penerbangan Bandara Lokal dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restoran"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restoran diaktifkan"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restoran dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Penginapan"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Penginapan diaktifkan"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Penginapan dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Direktori Pengecer"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Direktori Pengecer diaktifkan"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Direktori Pengecer dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Iklan"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Iklan diaktifkan"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Iklan dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Kutipan Saham"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Kutipan Saham diaktifkan"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Kutipan Saham dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Peluang Kerja"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Peluang Kerja diaktifkan"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Peluang Kerja dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medis, Kesehatan, dan Rumah Sakit"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medis, Kesehatan, dan Rumah Sakit diaktifkan"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medis, Kesehatan, dan Rumah Sakit dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Berita Teknologi"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Berita Teknologi diaktifkan"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Berita Teknologi dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multi-kategori"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Multi-kategori diaktifkan"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Multi-kategori dinonaktifkan"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (disarankan)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (disarankan)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Pilih sistem"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Ubah mode roaming CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Pilih sistem"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Utama saja"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Otomatis"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Langganan CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Ubah antara RUIM/SIM dan NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"langganan"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM//SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktifkan perangkat"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Siapkan layanan data"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Setelan operator"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Nomor Panggilan Tetap"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Nomor Panggilan Tetap (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Daftar FDN"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Daftar NPT (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Aktivasi FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Nomor Panggilan Tetap diaktifkan"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Nomor Panggilan Tetap dinonaktifkan"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Aktifkan FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Nonaktifkan FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Ubah PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Nonaktifkan FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Aktifkan FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Kelola Nomor Panggilan Tetap"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Ubah PIN untuk akses FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Kelola daftar nomor telepon"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privasi suara"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Aktifkan mode privasi yang ditingkatkan"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Mode TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Setel Mode TTY"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Coba lagi otomatis"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Aktifkan mode Coba lagi otomatis"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Perubahan Mode TTY tidak diizinkan selama video call"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Tambahkan kontak"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Edit kontak"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Hapus kontak"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Kontak telepon"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Ketik PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nama"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Nomor"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Simpan"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Tambahkan nomor panggilan tetap"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Menambahkan nomor panggilan tetap..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Nomor panggilan tetap ditambahkan."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Edit nomor panggilan tetap"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Memperbarui nomor panggilan tetap..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Nomor panggilan tetap diperbarui."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Hapus nomor panggilan tetap"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Menghapus nomor panggilan tetap..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Nomor panggilan tetap dihapus."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN tidak diperbarui karena Anda memasukkan PIN yang salah."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"FDN tidak diupdate karena nomor melebihi 20 digit."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN tidak diperbarui. PIN2 salah, atau nomor telepon ditolak."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Operasi FDN gagal."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Membaca dari kartu SIM…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Tidak ada kontak pada Kartu SIM."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Pilih kontak untuk diimpor"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Nonaktifkan mode pesawat untuk mengimpor kontak dari kartu SIM."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Aktifkan/nonaktifkan PIN SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Ubah PIN SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN lama"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"PIN Baru"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Konfirmasi PIN baru"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"PIN lama yang Anda masukkan salah. Coba lagi."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"PIN yang Anda masukkan tidak cocok. Coba lagi."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Ketikkan PIN berupa 4 sampai 8 angka."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Hapus PIN SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Setel PIN SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Menyetel PIN…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN disetel"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN dihapus"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN salah"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN diperbarui"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Sandi salah. PIN kini diblokir. PUK diperlukan."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 yang lama"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"PIN2 Baru"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Konfirmasi PIN2 baru"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 salah. Coba lagi."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"PIN2 lama salah. Coba lagi."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 tidak cocok. Coba lagi."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Masukkan PIN2 berisi 4 hingga 8 angka."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Masukkan PUK2 berisi 8 angka."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 diperbarui"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Masukkan kode PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Sandi salah. PIN2 kini Diblokir. Untuk mencoba lagi, ubah PIN 2."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Sandi salah. SIM kini dikunci. Masukkan PUK2."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 diblokir selamanya."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Tersisa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> upaya lagi."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 tidak lagi diblokir"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Kesalahan jaringan atau kartu SIM"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Selesai"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Nomor kotak pesan"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Memanggil"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Memanggil ulang"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Telewicara"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Panggilan masuk"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Panggilan diakhiri"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Ditangguhkan"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Menutup panggilan"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Sedang dalam panggilan"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Kotak pesan baru"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Kotak pesan baru (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Telepon <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nomor kotak pesan tidak dikenal"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Tidak ada layanan"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Jaringan yang dipilih (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) tidak tersedia"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Aktifkan jaringan seluler, lalu nonaktifkan mode pesawat atau penghemat baterai untuk melakukan panggilan."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Nonaktifkan mode pesawat untuk melakukan panggilan"</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Nonaktifkan mode pesawat atau sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan"</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Keluar dari mode telepon balik darurat untuk melakukan panggilan non-darurat."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Tidak terdaftar pada jaringan."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Jaringan seluler tidak tersedia."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Jaringan seluler tidak tersedia. Sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Untuk melakukan panggilan telepon, masukkan nomor yang valid."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Telepon gagal."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Panggilan tidak bisa ditambahkan saat ini. Anda bisa mencoba menghubungi dengan mengirim pesan."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Layanan tidak didukung"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Tidak dapat berganti panggilan telepon."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Tidak dapat memisahkan panggilan telepon."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Tidak dapat mentransfer."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Tidak dapat melakukan telewicara."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Tidak dapat menolak panggilan telepon."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Tidak dapat melepas panggilan telepon."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Tidak dapat menahan panggilan."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Sambungkan ke jaringan nirkabel untuk melakukan panggilan"</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktifkan panggilan Wi-Fi untuk melakukan panggilan."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Panggilan darurat"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Menghidupkan radio..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Tidak ada layanan. Mencoba lagi…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat masuk ke mode pesawat selama panggilan darurat."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat menelepon. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nomor darurat."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat menelepon. Panggil nomor darurat."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Panggilan darurat tidak tersedia"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan keyboard untuk memanggil"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tahan"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Akhiri"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Dialpad"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Bisukan"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Tambahkan panggilan"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Gabungkan panggilan"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Tukar"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Kelola panggilan"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Kelola konferensi"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video call"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Impor"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Impor semua"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Mengimpor kontak dari SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Impor dari kontak"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Kontak diimpor"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Gagal mengimpor kontak"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Alat bantu dengar"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hidupkan kompatibilitas alat bantu dengar"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Panggilan pesan real-time (RTT)"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Izinkan pengiriman pesan pada saat panggilan suara berlangsung"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT membantu penelepon yang tunarungu, kesulitan mendengar, memiliki gangguan berbicara, atau memerlukan lebih dari sekadar suara.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Pelajari lebih lanjut</a>\n <br><br> - Panggilan RTT disimpan sebagai transkrip pesan\n <br> - RTT tidak tersedia untuk video call"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY Nonaktif"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY Penuh"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Nada DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Setel panjang nada DTMF"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Jauh"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Pesan jaringan"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Pesan kesalahan"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktifkan ponsel Anda"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Perlu dilakukan panggilan khusus untuk mengaktifkan layanan ponsel Anda. \n\nSetelah menekan “Aktifkan”, dengarkan instruksi yang diberikan untuk mengaktifkan ponsel."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Mengaktifkan..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Ponsel mengaktifkan layanan data seluler Anda.\n\nIni dapat memakan waktu sampai 5 menit."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Lewati aktivasi?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Jika Anda mengabaikan aktivasi, Anda tidak dapat melakukan panggilan atau menyambung ke jaringan data seluler (walaupun dapat menyambung ke jaringan Wi-Fi). Sampai ponsel diaktifkan, Anda akan diminta mengaktifkannya setiap kali ponsel dihidupkan."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Lewati"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktifkan"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Ponsel telah aktif."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Masalah dengan aktivasi"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Ikuti instruksi lisan sampai Anda mendengar aktivasi telah selesai."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Pengeras Suara"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Memprogram ponsel…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Tidak dapat memprogram ponsel"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Ponsel Anda sekarang diaktifkan. Mungkin dibutuhkan waktu hingga 15 menit sampai layanan dimulai."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Ponsel Anda tidak aktif. \nAnda mungkin perlu menemukan area dengan cakupan yang lebih baik (di dekat jendela atau di luar). \n\nCoba lagi atau hubungi layanan pelanggan untuk opsi lainnya."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"KEGAGALAN SPC BERLEBIH"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Kembali"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Coba lagi"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Berikutnya"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Masukkan Mode Telepon Balik Darurat"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mode Panggilan Balik Darurat"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Sambungan data dinonaktifkan"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Tidak ada koneksi data sampai <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other">Ponsel ini akan berada dalam mode Panggilan Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit. Saat dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat digunakan. Ingin keluar sekarang?</item> |
| <item quantity="one">Ponsel ini akan berada dalam mode Panggilan Balik Darurat selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit. Saat dalam mode ini, aplikasi yang menggunakan sambungan data tidak dapat digunakan. Ingin keluar sekarang?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">Tindakan yang dipilih tidak tersedia saat dalam mode Panggilan Balik Darurat. Ponsel ini akan berada dalam mode ini selama <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> menit. Ingin keluar sekarang?</item> |
| <item quantity="one">Tindakan yang dipilih tidak tersedia saat dalam mode Panggilan Balik Darurat. Ponsel ini akan berada dalam mode ini selama <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> menit. Ingin keluar sekarang?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Tindakan yang dipilih tidak tersedia ketika dalam panggilan darurat."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Keluar dari mode Telepon Balik Darurat"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ya"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Tidak"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Tutup"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Layanan"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Penyiapan"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Tidak disetel>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Setelan panggilan lainnya"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Memanggil via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"foto kontak"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"aktifkan pribadi"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pilih kontak"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Panggilan suara tidak didukung"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"panggil"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Kotak Pesan Visual"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Setel PIN"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Ubah PIN"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Nada dering & Getar"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Kartu SIM internal"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktifkan video call"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Untuk mengaktifkan video call, Anda perlu mengaktifkan Mode LTE 4G yang Ditingkatkan di setelan jaringan."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Setelan jaringan"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Tutup"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Panggilan darurat"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Hanya untuk panggilan darurat"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Aksesibilitas"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Panggilan Wi-Fi dari"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Ketuk lagi untuk membuka"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Terjadi kesalahan saat mendekode pesan."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Kartu SIM telah mengaktifkan layanan dan memperbarui kemampuan roaming ponsel."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Ada terlalu banyak panggilan aktif. Akhiri atau gabungkan panggilan yang ada sebelum melakukan panggilan baru."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Tidak dapat tersambung, masukkan kartu SIM yang valid."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Sambungan Wi-Fi terputus. Panggilan diakhiri."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Video call tidak bisa dilakukan karena daya baterai lemah."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Video call berakhir karena daya baterai lemah."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Ubah PIN Pesan Suara"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Lanjutkan"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Batal"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"Oke"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Konfirmasi PIN lama Anda"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Masukkan PIN pesan suara Anda untuk melanjutkan."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Setel PIN baru"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN harus <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> digit."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Konfirmasi PIN Anda"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN tidak cocok"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"PIN pesan suara diperbarui"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Tidak dapat menyetel PIN"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Roaming data dinonaktifkan"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Roaming data diaktifkan"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Saat ini roaming, perlu paket data"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Saat ini roaming, paket data diaktifkan"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Tidak ada data seluler yang tersisa"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Tidak ada data seluler yang tersisa"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Tambahkan data seluler melalui <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Tidak ada paket roaming"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Tambahkan paket roaming melalui <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Anda dapat menambahkan data seluler atau paket roaming melalui operator Anda, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Tambahkan data?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Anda mungkin perlu menambahkan data melalui <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"TAMBAHKAN DATA"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"BATAL"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Panggilan diakhiri"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"Radio nonaktif"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"Tidak ada kartu SIM atau kartu SIM error"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Jaringan seluler tidak tersedia"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"Nomor tidak ditetapkan (tidak dialokasikan)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"Tidak ada rute ke tujuan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"Saluran tidak diterima"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"Pembatasan yang ditentukan operator"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"Pemutusan panggilan normal"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Pengguna sibuk"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"Tidak ada pengguna yang merespons"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"Pemberitahuan pengguna, tidak ada jawaban"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Panggilan ditolak"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Nomor diubah"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"Pengambilalihan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"Pemutusan pengguna yang tidak dipilih"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"Tujuan tidak berfungsi"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Format nomor tidak valid (nomor tidak lengkap)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"Fasilitas ditolak"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"Tanggapan terhadap PERMINTAAN STATUS"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"Normal, tidak ditentukan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"Tidak tersedia sirkuit/saluran"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"Jaringan tidak berfungsi"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"Kegagalan sementara"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"Kemacetan peralatan pengalihan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"Akses informasi dihapus"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"Sirkuit/saluran yang diminta tidak tersedia"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"Resource tidak tersedia, tidak ditentukan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"Kualitas layanan tidak tersedia"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"Tidak berlangganan fasilitas yang diminta"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"Panggilan masuk ditolak di CUG"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"Kapabilitas bearer tidak diizinkan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"Kapabilitas bearer saat ini tidak tersedia"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"Layanan atau opsi tidak tersedia, tidak ditentukan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"Layanan bearer tidak diterapkan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"ACM sama dengan atau lebih besar dari ACMmax"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"Fasilitas yang diminta tidak diterapkan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"Hanya kapabilitas bearer informasi digital terbatas yang tersedia"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"Layanan atau opsi tidak diterapkan, tidak ditentukan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"Nilai pengidentifikasi transaksi tidak valid"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"Pengguna bukan anggota CUG"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"Tujuan tidak kompatibel"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"Pilihan jaringan transit tidak valid"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"Pesan salah secara semantis"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"Informasi wajib tidak valid"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"Jenis pesan tidak ada atau tidak diterapkan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"Jenis pesan tidak kompatibel dengan status protokol"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"Elemen informasi tidak ada atau tidak diterapkan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"Error IE bersyarat"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"Pesan tidak kompatibel dengan status protokol"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"Pemulihan pada masa berlaku timer"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"Error protokol, tidak ditentukan"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"Interworking, tidak ditentukan"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Pemblokiran panggilan"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Aktif"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Nonaktif"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Semua panggilan keluar"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Nonaktifkan pemblokiran semua panggilan keluar?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Blokir semua panggilan keluar?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Panggilan keluar internasional"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Nonaktifkan pemblokiran panggilan keluar internasional?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Blokir panggilan keluar internasional?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Roaming panggilan keluar internasional"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Nonaktifkan roaming panggilan keluar internasional?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Blokir roaming panggilan keluar internasional?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Semua panggilan masuk"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Nonaktifkan pemblokiran semua panggilan masuk?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Blokir semua panggilan masuk?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Roaming panggilan masuk internasional"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Nonaktifkan pemblokiran semua roaming panggilan masuk internasional?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Blokir roaming panggilan masuk internasional?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Nonaktifkan semua"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Nonaktifkan semua setelan pemblokiran panggilan"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Pemblokiran panggilan dinonaktifkan"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Ubah sandi"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Ubah sandi pemblokiran panggilan"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Tidak dapat mengubah sandi pemblokiran panggilan."</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"Sandi tidak cocok"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Masukkan sandi dengan 4 angka"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Sandi diubah"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Sandi lama"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Sandi baru"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Konfirmasi sandi"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Masukkan sandi"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Setelan pemblokiran panggilan"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Nonaktifkan semua setelan pemblokiran panggilan?"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Panggilan dialihkan."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Panggilan diteruskan."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Panggilan menunggu."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Pemblokiran nomor ditolak."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Panggilan grup pengguna tertutup."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Panggilan masuk diblokir."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Panggilan keluar diblokir."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Penerusan panggilan aktif."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Panggilan lain diteruskan."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Transfer panggilan eksplisit selesai."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Transfer panggilan eksplisit sedang berlangsung."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Panggilan ditahan."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Panggilan dilanjutkan."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Panggilan dialihkan."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Panggilan diteruskan."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Bergabung ke panggilan konferensi."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Panggilan yang ditahan telah terputus."</string> |
| </resources> |