| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"ഫോൺ സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"അടിയന്തര ഡയലർ"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"ഫോണ്"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN ലിസ്റ്റ്"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"സ്വകാര്യ നമ്പർ"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"പണം നൽകി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഫോൺ"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"ഹോള്ഡിലാണ്"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI കോഡ് ആരംഭിച്ചു"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD കോഡ് പ്രവർത്തിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI കോഡ് റദ്ദാക്കി"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD സന്ദേശങ്ങൾ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> മുതൽ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> വരെ പ്രതീകങ്ങൾക്കിടയിലായിരിക്കണം. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"കോൺഫറൻസ് കോൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ശരി"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"സ്പീക്കർ"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"ഹാൻഡ്സെറ്റ് ഇയർപീസ്"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"വയർ മുഖേന ബന്ധിപ്പിച്ച ഹെഡ്സെറ്റ്"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"ഇനിപ്പറയുന്ന ടോണുകൾ അയയ്ക്കണോ?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"ടോണുകൾ അയയ്ക്കുന്നു\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"വേണം"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"വേണ്ട"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"വൈൽഡ് പ്രതീകം ഇതുപയോഗിച്ച് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"വോയ്സ്മെയിൽ നമ്പർ കാണുന്നില്ല"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"സിം കാർഡിൽ വോയ്സ്മെയിൽ നമ്പറൊന്നും സംഭരിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"നമ്പർ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവിന് മാത്രമേ വോയ്സ്മെയിൽ ക്രമീകരണം പരിഷ്ക്കരിക്കാനാവൂ."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"സിം കാർഡ് തടഞ്ഞത് മാറ്റി. നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"സിം നെറ്റ്വർക്ക് അൺലോക്ക് പിൻ"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"അൺലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"നെറ്റ്വർക്ക് അൺലോക്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"നെറ്റ്വർക്ക് അൺലോക്ക് അഭ്യർത്ഥന പരാജയപ്പെട്ടു."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"നെറ്റ്വർക്ക് അൺലോക്ക് വിജയിച്ചു."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"ഈ ഉപയോക്താവിന് മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM കോൾ ക്രമീകരണം (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA കോൾ ക്രമീകരണം (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ആക്സസ്സ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"കോളിംഗ് അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് കോളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"ഇതുപയോഗിച്ച് SIP കോളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"ആദ്യതവണ ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"നെറ്റ്വർക്കൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"അക്കൗണ്ടുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"ഫോൺ അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ കോൺഫിഗർചെയ്യുക"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"എല്ലാ കോളിംഗ് അക്കൗണ്ടുകളും"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"ഫോൺ വിളിക്കാനാകുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"അന്തർ നിർമ്മിത കണക്ഷൻ സേവനം"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"വോയ്സ് മെയില്"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ശബ്ദമെയിൽ(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"അടിയന്തര പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"അധിക ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണം (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"GSM-ന് മാത്രമുള്ള അധിക കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"അധിക CDMA കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA-യ്ക്ക് മാത്രമുള്ള അധിക കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"നെറ്റ്വർക്ക് സേവന ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"കോളർ ഐഡി"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"ക്രമീകരണങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളിൽ നമ്പർ മറച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളിൽ നമ്പർ ദൃശ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളിൽ എന്റെ നമ്പർ ദൃശ്യമാക്കാൻ സ്ഥിര ഓപ്പറേറ്റർ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"കോൾ വെയ്റ്റിംഗ്"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"ഒരു കോളിനിടയിൽ, ഇൻകമിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ച് എന്നെ അറിയിക്കുക"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"ഒരു കോളിനിടയിൽ, ഇൻകമിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ച് എന്നെ അറിയിക്കുക"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"കോൾഫോർവേഡിംഗ് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"കോൾഫോർവേഡിംഗ് ക്രമീകരണം (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"കോൾ ഫോർവേഡിംഗ്"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"എല്ലായ്പ്പോഴും കൈമാറുക"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഈ നമ്പർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"എല്ലാ കോളുകളും കൈമാറുന്നു"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"എല്ലാ കോളുകളും <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കൈമാറുന്നു"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"നമ്പർ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"തിരക്കിലാകുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"തിരക്കിലായിരിക്കുമ്പോഴുള്ള നമ്പർ"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കൈമാറുന്നു"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ തിരക്കിലായിരിക്കുമ്പോൾ കോൾ ഫോർവേഡിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഓപ്പറേറ്റർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"മറുപടിയില്ലാത്തപ്പോൾ"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"മറുപടിനൽകാത്തപ്പോഴുള്ള നമ്പർ"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കൈമാറുന്നു"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറുപടി നൽകാതിരിക്കുമ്പോൾ കോൾ ഫോർവേഡിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഓപ്പറേറ്റർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"ലഭ്യമല്ലാതിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"പരിധിയ്ക്ക് പുറത്തായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കൈമാറുന്നു"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പരിധിയ്ക്ക് പുറത്തായിരിക്കുമ്പോൾ കോൾ ഫോർവേഡിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനെ നിങ്ങളുടെ ഓപ്പറേറ്റർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"അഡ്മിൻ ഉപയോക്താവിന് മാത്രമേ കോൾ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ കഴിയൂ."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"ക്രമീകരണം (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"കോൾ ക്രമീകരണ പിശക്"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"ക്രമീകരണങ്ങൾ റീഡുചെയ്യുന്നു.…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"ക്രമീകരണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ക്രമീകരണങ്ങൾ പഴയപടിയാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"നെറ്റ്വർക്കിൽ നിന്നുള്ള അപ്രതീക്ഷിത പ്രതികരണം."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"നെറ്റ്വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS അഭ്യർത്ഥന, സാധാരണ കോളിലേക്ക് മാറ്റി"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS അഭ്യർത്ഥന, USSD അഭ്യർത്ഥനയിലേക്ക് മാറ്റി"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"പുതിയ SS അഭ്യർത്ഥനയിലേക്ക് മാറ്റി"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS അഭ്യർത്ഥന, വീഡിയോ കോളിലേക്ക് മാറ്റി"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷന്റെ സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകളുടെ ക്രമീകരണം ഓൺ ചെയ്തു. തൽഫലമായി, കോളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ചില സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ഈ ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണുന്നതിന് മുമ്പ് റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ശരി"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"സ്ഥിര നെറ്റ്വർക്ക്"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"നമ്പർ മറയ്ക്കുക"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"നമ്പർ കാണിക്കുക"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"വോയ്സ്മെയിൽ നമ്പർ മാറ്റി."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"നിങ്ങളുടെ വോയ്സ്മെയിൽ നമ്പർ മാറ്റാനായില്ല.\nഈ പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുന്നുവെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ കാരിയറിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"കൈമാറൽ നമ്പർ മാറ്റാനായില്ല.\nപ്രശ്നം നിലനിൽക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ കാരിയറിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"നിലവിലെ കൈമാറൽ നമ്പർ ക്രമീകരണങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാനും സംരക്ഷിക്കാനുമായില്ല.\nഏതുവിധേനയും പുതിയ സേവന ദാതാവിലേക്ക് മാറണോ?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"മാറ്റങ്ങളൊന്നും വരുത്തിയിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"വോയ്സ്മെയിൽ സേവനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"നിങ്ങളുടെ കാരിയർ"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"പഴയ പിൻ"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"പുതിയ പിൻ"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"ദയവായി കാത്തിരിക്കുക."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"പുതിയ പിൻ വളരെ ചെറുതാണ്."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"പുതിയ പിൻ വളരെ ദൈർഘ്യമേറിയതാണ്."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"പുതിയ പിൻ വളരെ ദുർബലമാണ്. ഒരു ദൃഢമായ പാസ്വേഡിൽ തുടർച്ചയായി വരുന്നതോ ആവർത്തിച്ച് വരുന്നതോ ആയ അക്കങ്ങൾ ഉണ്ടാവരുത്."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"പഴയ പിന്നുമായി യോജിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"പുതിയ പിന്നിൽ അസാധുവായ പ്രതീകങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"പിൻ മാറ്റാനായില്ല"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"സന്ദേശ തരം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല, കേൾക്കാൻ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> നമ്പറിൽ വിളിക്കുക."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ലഭ്യമായ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"തിരയുന്നു…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"നെറ്റ്വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> എന്നതിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ഈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിൽ ഇപ്പോൾ കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"ഒരു നെറ്റ്വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തു."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"സ്വമേധയാ ഉള്ള തിരഞ്ഞെടുക്കലിൽ ഇതിനകം ഉണ്ട്."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"സ്വയമേവ നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"യാന്ത്രിക രജിസ്ട്രേഷൻ…"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റുചെയ്യൽ മോഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(നിരോധിക്കപ്പെട്ടത്)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"നെറ്റ്വര്ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA തിരഞ്ഞെടുത്തത്"</item> |
| <item msgid="8442633436636425221">"GSM മാത്രം"</item> |
| <item msgid="2032314385791760810">"WCDMA മാത്രം"</item> |
| <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA യാന്ത്രികം"</item> |
| <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo യാന്ത്രികം"</item> |
| <item msgid="3611460019185359968">"EvDo ഇല്ലാത്ത CDMA"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"EvDo മാത്രം"</item> |
| <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="3471059554252610472">"ആഗോളം"</item> |
| <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item> |
| <item msgid="8076204422288290116">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="3982984144824159726">"TDSCDMA മാത്രം"</item> |
| <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: WCDMA തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: GSM മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: WCDMA മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: EvDo മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: ഗ്ലോബൽ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"നിർദ്ദേശിക്കുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"കോൾചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ 4G LTE മോഡ്"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"വിപുലമായ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"വോയ്സ്, മറ്റ് ആശയവിനിമയങ്ങൾ (ശുപാർശിതം) എന്നിവ മികച്ചതാക്കുന്നതിന് LTE സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ഡാറ്റ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string> |
| <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫാണ്. ഓണാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിർദ്ദിഷ്ട നിരക്കുകൾ ഈടാക്കിയേക്കാം."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"നിരക്കിനായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ആപ്പ് ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> തീയതികൾക്കിടയിൽ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"കാരിയര്"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"കാരിയർ, ഇ-സിം, euicc, കാരിയർമാരെ മാറുക, കാരിയറെ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗിച്ച് ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"ഡാറ്റ SIM മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>-ന് പകരം <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"സേവനദായക വീഡിയോ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"നിലവിലെ കാലയളവിൽ ഉപയോഗിച്ച ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ കാലയളവ്"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"ഡാറ്റ നിരക്ക് നയം"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"കാലയളവിലെ പരമാവധിയായ <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-യിൽ <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)\nഅടുത്ത കാലയളവ് <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> ദിവസത്തിനകം ആരംഭിക്കും (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"കാലയളവിലെ പരമാവധിയായ <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-യിൽ <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"പരമാവധി <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> കവിഞ്ഞു\nഡാറ്റ നിരക്ക് സെക്കൻഡിൽ <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb ആയി കുറച്ചു"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ സൈക്കിൾ കഴിഞ്ഞു\nഅടുത്ത കാലയളവ് <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ദിവസത്തിനകം ആരംഭിക്കും (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗ പരിധി കവിയുകയാണെങ്കിൽ, ഡാറ്റ നിരക്ക് സെക്കൻഡിൽ <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb ആയി കുറയ്ക്കുന്നു"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"നിങ്ങളുടെ കാരിയറിന്റെ മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഡാറ്റ ഉപയോഗ നയത്തെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"സെൽ പ്രക്ഷേപണ SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"സെൽ പ്രക്ഷേപണ SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"സെൽ പ്രക്ഷേപണ SMS പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"സെൽ പ്രക്ഷേപണ SMS പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"സെൽ പ്രക്ഷേപണ SMS ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"അടിയന്തര പ്രക്ഷേപണം"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"അടിയന്തര പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"അടിയന്തര പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ്"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"അറ്റകുറ്റപ്പണി സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"അറ്റകുറ്റപ്പണി സേവനങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"അറ്റകുറ്റപ്പണി സേവനങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"പൊതുവായ വാർത്തകൾ"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"ബിസിനസ്സ്, സാമ്പത്തിക വാർത്തകൾ"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"കായിക വാർത്ത"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"വിനോദവാർത്ത"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"പ്രാദേശികം"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"പ്രാദേശിക വാർത്ത പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"പ്രാദേശിക വാർത്ത പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"പ്രാദേശികം"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"പ്രാദേശിക വാർത്തകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"പ്രാദേശിക വാർത്തകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"ദേശീയം"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"ദേശീയ വാർത്ത പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"ദേശീയ വാർത്ത പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"അന്തര്ദ്ദേശീയം"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"അന്തർദ്ദേശീയ വാർത്ത പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"അന്തർദ്ദേശീയ വാർത്തകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"വാർത്താഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"ഇംഗ്ലീഷ്"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"ഫ്രഞ്ച്"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"സ്പാനിഷ്"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"ജാപ്പനീസ്"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"കൊറിയന്"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"ചൈനീസ്"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"ഹീബ്രു"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"പ്രാദേശിക കാലാവസ്ഥ"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"പ്രാദേശിക കാലാവസ്ഥ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"പ്രാദേശിക കാലാവസ്ഥ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"ഏരിയ ട്രാഫിക് റിപ്പോർട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"ഏരിയ ട്രാഫിക് റിപ്പോർട്ടുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"ഏരിയ ട്രാഫിക് റിപ്പോർട്ടുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"പ്രാദേശിക വിമാനത്താവള ഫ്ലൈറ്റ് ഷെഡ്യൂളുകൾ"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"പ്രാദേശിക വിമാനത്താവള ഫ്ലൈറ്റ് ഷെഡ്യൂളുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"പ്രാദേശിക വിമാനത്താവള ഫ്ലൈറ്റ് ഷെഡ്യൂളുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"റെസ്റ്റോറന്റുകൾ"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"റെസ്റ്റോറന്റുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"റെസ്റ്റോറന്റുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"താമസസൗകര്യങ്ങൾ"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"താമസസൗകര്യങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"താമസസൗകര്യങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"ചില്ലറവ്യാപാര ഡയറക്ടറി"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"ചില്ലറവ്യാപാര ഡയറക്ടറി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"ചില്ലറവ്യാപാര ഡയറക്ടറി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"പരസ്യങ്ങള്"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"പരസ്യങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"പരസ്യങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"ഓഹരി വിലകൾ"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"ഓഹരി ഉദ്ധരണികൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"ഓഹരി ഉദ്ധരണികൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"തൊഴിലവസരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"തൊഴിലവസരങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"തൊഴിലവസരങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"മെഡിക്കൽ, ആരോഗ്യം, ആശുപത്രി എന്നിവ"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"മെഡിക്കൽ, ആരോഗ്യം, ആശുപത്രി എന്നിവ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"മെഡിക്കൽ, ആരോഗ്യം, ആശുപത്രി എന്നിവ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"സാങ്കേതിക വാർത്ത"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"സാങ്കേതിക വാർത്ത പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"സാങ്കേതിക വാർത്ത പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"ഒന്നിലധികം വിഭാഗം"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"ഒന്നിലധികം വിഭാഗം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"ഒന്നിലധികം വിഭാഗം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"ഗ്ലോബൽ"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"സിസ്റ്റം സെലക്ട്"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA റോമിംഗ് മോഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"സിസ്റ്റം സെലക്ട്"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"സേവനദാതാവിന്റെ മാത്രം"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"സ്വയമേവ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/സിം-നും NV-യ്ക്കും ഇടയിലുള്ള മാറ്റം"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/സിം"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"ഉപകരണം ആക്റ്റിവേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"ഡാറ്റ സേവനം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"കാരിയർ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN ലിസ്റ്റ്"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN ലിസ്റ്റ് (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN സജീവമാക്കൽ"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 മാറ്റുക"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN ആക്സസ്സിനായി പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ഫോൺ നമ്പർ ലിസ്റ്റ് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"വോയ്സ് സ്വകാര്യത"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ സ്വകാര്യതാ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY മോഡ്"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"സ്വയമേവ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"സ്വയമേവ വീണ്ടും ശ്രമിക്കൽ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"വീഡിയോ കോൾ സമയത്ത് TTY മോഡ് മാറ്റം അനുവദനീയമല്ല"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"കോൺടാക്റ്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"കോൺടാക്റ്റ് തിരുത്തുക"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"കോണ്ടാക്റ്റ് ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"കോൺടാക്റ്റിനെ ഡയൽ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"പേര്"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"അക്കം"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"സംരക്ഷിക്കൂ"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ ചേർക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ ചേർത്തു."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ ഇല്ലാതാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പർ ഇല്ലാതാക്കി."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയതിനാൽ FDN അപ്ഡേറ്റുചെയ്തില്ല."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"നമ്പർ 20 അക്കങ്ങൾ കവിഞ്ഞതിനാൽ FDN അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തില്ല."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN അപ്ഡേറ്റുചെയ്തില്ല. PIN2 തെറ്റായിരുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ ഫോൺ നമ്പർ നിരസിച്ചു."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"സിം കാർഡിൽ നിന്നും റീഡുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡിൽ കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യാനുള്ളവ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"SIM കാർഡിൽ നിന്ന് കോൺടാക്റ്റുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"സിം പിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക/പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"സിം പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"സിം പിൻ:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"പഴയ പിൻ"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"പുതിയ പിൻ"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"പുതിയ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത പഴയ പിൻ തെറ്റാണ്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത PIN-കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"SIM PIN മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM PIN സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"PIN ക്രമീകരിക്കുന്നു …"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN മായ്ച്ചു"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്. PIN ഇപ്പോൾ ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു. PUK അഭ്യർത്ഥിച്ചു."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"പഴയ PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"പുതിയ PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"പുതിയ PIN2 സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 തെറ്റാണ്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"പഴയ PIN2 തെറ്റാണ്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2-കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 മുതൽ 8 അക്കമുള്ള PIN2 നൽകുക."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 അക്കമുള്ള PUK2 നൽകുക."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 കോഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്. PIN2 ഇപ്പോൾ തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നതിന് PIN 2 മാറ്റുക."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്. SIM ഇപ്പോൾ ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുന്നു. PUK2 നൽകുക."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 ശാശ്വതമായി തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 ഇനി തടയില്ല"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"നെറ്റ്വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"വോയ്സ്മെയിൽ നമ്പർ"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"ഡയൽ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"വീണ്ടും ഡയൽചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"കോൺഫറൻസ് കോൾ"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"ഇന്കമിംഗ് കോള്"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"കോൾ അവസാനിച്ചു"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"ഹോള്ഡിലാണ്"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"ഹാംഗിംഗ് അപ്പ്"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"കോളിലാണ്"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"പുതിയ വോയ്സ്മെയിൽ"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"പുതിയ വോയ്സ്മെയിൽ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ഡയൽ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"വോയ്സ്മെയിൽ നമ്പർ അജ്ഞാതമാണ്"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"സേവനമില്ല"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഓണാക്കുകയോ ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ ബാറ്ററി സേവർ മോഡ് ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വിമാന മോഡ് ഓഫാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"അടിയന്തിരമല്ലാത്ത കോൾ ചെയ്യാൻ അടിയന്തിര കോൾബാക്ക് മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"നെറ്റ്വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമല്ല."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമല്ല. കോൾ വിളിക്കാൻ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ഒരു കോൾ ചെയ്യുന്നതിന്, സാധുതയുള്ള നമ്പർ നൽകുക."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"കോൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"ഇപ്പോൾ കോൾ ചേർക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കൊരു സന്ദേശമയച്ചുകൊണ്ട് ബന്ധപ്പെടാൻ ശ്രമിക്കാം."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"സേവനം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"കോളുകൾ മാറാനാവില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"കോൾ വേർതിരിക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"കൈമാറ്റം ചെയ്യാനാവില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"കോൺഫറൻസ് കോളുകൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"കോൾ നിരസിക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"കോൾ (കോളുകൾ) വിളിക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"കോളുകൾ ഹോൾഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ വയർലെസ്സ് നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"കോൾ ചെയ്യാൻ Wi-Fi കോളിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"അടിയന്തര കോൾ"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"സേവനമൊന്നുമില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> എന്നത് ഒരു അടിയന്തിര നമ്പരല്ല."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. ഒരു അടിയന്തിര കോൾ നമ്പർ ഡയൽചെയ്യുക."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"എമർജൻസി കോളിംഗ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ഡയൽ ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ഹോള്ഡുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ഡയല്പാഡ്"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"മ്യൂട്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"കോൾ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"കോളുകൾ ലയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"സ്വാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"കോളുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"കോൺഫറൻസ് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"വീഡിയോ കോൾ"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"എല്ലാം ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"സിം കോൺടാക്റ്റുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"കോൺടാക്റ്റ് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്തു"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"കോൺടാക്റ്റ് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ശ്രവണ സഹായികൾ"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ശ്രവണസഹായി അനുയോജ്യത ഓൺ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"തത്സമയ ടെക്സ്റ്റ്(RTT) കോൾ"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"വോയ്സ് കോളിൽ സന്ദേശമയയ്ക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"ബധിരർ, കേൾവി ശക്തി കുറഞ്ഞവർ, സംഭാഷണ വൈകല്യമുള്ളവർ അല്ലെങ്കിൽ ശബ്ദത്തിന് പുറമേ മറ്റ് സഹായവും ആവശ്യമുള്ള, വിളിക്കുന്ന ആളുകളെ RTT സഹായിക്കുന്നു.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>കൂടുതലറിയുക</a>\n <br><br> - RTT കോളുകൾ സന്ദേശ ട്രാൻസ്ക്രിപ്റ്റായി സംരക്ഷിക്കുന്നു\n <br> - വീഡിയോ കോളുകൾക്കായി RTT ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY ഓഫാണ്"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY പൂർണ്ണം"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ടോണുകൾ"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ടോണുകളുടെ ദൈർഘ്യം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"സാധാരണം"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"ദൈർഘ്യമുള്ളത്"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"നെറ്റ്വർക്ക് സന്ദേശം"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"പിശക് സന്ദേശം"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സേവനം സജീവമാക്കുന്നതിന് ഒരു പ്രത്യേക കോൾ നടത്തേണ്ടതുണ്ട്. \n\n“സജീവമാക്കുക” അമർത്തിയതിനുശേഷം, ഫോൺ സജീവമാക്കാൻ നൽകിയിരിക്കുന്ന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കേൾക്കുക."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"സജീവമാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"ഫോൺ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ സേവനം സജീവമാക്കുന്നു.\n\nഇതിന് 5 മിനിറ്റ് വരെയെടുക്കാം."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"സജീവമാക്കൽ ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"നിങ്ങൾ സജീവമാക്കൽ ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് കോളുകൾ വിളിക്കാനോ മൊബൈൽ ഡാറ്റ നെറ്റ്വർക്കുകളിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാനോ കഴിയില്ല (എങ്കിലും നിങ്ങൾക്ക് വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകളിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാം). നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജീവമാക്കുന്നതുവരെ, അത് ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം സജീവമാക്കാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"ഫോൺ സജീവമാക്കി."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"സജീവമാക്കുന്നതിൽ പ്രശ്നമുണ്ട്"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"സജീവമാക്കൽ പൂർത്തിയായെന്ന് കേൾക്കുന്നതുവരെ പറയുന്ന നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിക്കുക."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"സ്പീക്കർ"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പ്രോഗ്രാമിംഗ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ പ്രോഗ്രാം ചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇപ്പോൾ സജീവമാക്കി. സേവനം ആരംഭിക്കാൻ 15 മിനിറ്റ് വരെയെടുക്കാം."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജീവമാക്കാനായില്ല. \nമികച്ച കവറേജ് ഉള്ള ഒരു ഇടം നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തേണ്ടതുണ്ട് (ജനാലയ്ക്കരികിലോ പുറത്തോ). \n\nവീണ്ടും ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾക്കായി ഉപയോക്തൃ സേവനത്തിലേക്ക് വിളിക്കുക."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"അമിത SPC പരാജയങ്ങൾ"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിൽ പ്രവേശിച്ചു"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡ്"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ഡാറ്റ കണക്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> വരെ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലാകും. ഈ മോഡിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലാകും. ഈ മോഡിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനമൊന്നും ലഭ്യമാകില്ല. <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ ഈ മോഡിലാകും. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item> |
| <item quantity="one">അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനമൊന്നും ലഭ്യമാകില്ല. <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഫോൺ ഈ മോഡിലാകും. നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ പുറത്തുപോകണോ?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രവർത്തനം ലഭ്യമാകില്ല."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"നിലവിലെ അടിയന്തര കോൾബാക്ക് മോഡ്"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"വേണം"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"വേണ്ട"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"സേവനം"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"മറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> വഴി വിളിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"കോൺടാക്റ്റ് ഫോട്ടോ"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"സ്വകാര്യം എന്നതിലേക്ക് പോകുക"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"കോൺടാക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"വോയ്സ് കോൾ ചെയ്യുന്നതിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"വിഷ്വൽ വോയ്സ്മെയിൽ"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"പിൻ സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റുചെയ്യലും"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"അന്തർ നിർമ്മിത സിം കാർഡുകൾ"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"വീഡിയോ കോളുചെയ്യൽ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുന്നതിന്, നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മെച്ചപ്പെട്ട 4G LTE മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"അടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"അടിയന്തിര കോളുകൾ"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"അടിയന്തിര കോൾചെയ്യൽ മാത്രം"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM കാർഡ്, സ്ലോട്ട്: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ഉപയോഗസഹായി"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"ഈ വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള Wi-Fi കോൾ"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"വൈഫൈ കോൾ"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"തുറക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"സന്ദേശം ഡീകോഡുചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു പിശകുണ്ടായി."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"ഒരു SIM കാർഡ് നിങ്ങളുടെ സേവനം സജീവമാക്കി, ഫോണിന്റെ റോമിംഗ് ശേഷികൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"നിരവധി കോളുകൾ നിലവിൽ സജീവമായുണ്ട്. പുതിയ കോൾ വിളിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് നിലവിലുള്ള കോളുകൾ അവസാനിപ്പിക്കുകയോ ലയിപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല, ഉപയോഗിക്കാനാകുന്ന ഒരു സിം കാർഡ് ഇടുക."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi കണക്ഷൻ പോയതിനാൽ കോൾ അവസാനിച്ചു."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"ബാറ്ററിയി ചാർജ്ജ് കുറവായതിനാൽ വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"ബാറ്ററി ചാർജ്ജ് കുറവായതിനാൽ വീഡിയോ കോൾ അവസാനിച്ചു."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"വോയ്സ്മെയിൽ പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"തുടരുക"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"ശരി"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"നിങ്ങളുടെ പഴയ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ വോയ്സ്മെയിൽ പിൻ നൽകുക."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"പുതിയ PIN സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"പിന്നിൽ <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> അക്കങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"നിങ്ങളുടെ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN-കൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"വോയ്സ്മെയിൽ പിൻ അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"പിൻ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫാക്കി"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓണാക്കി"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"നിലവിൽ റോമിംഗിലായതിനാൽ, ഡാറ്റ പ്ലാൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"നിലവിൽ റോമിംഗിലാണെങ്കിലും, ഡാറ്റ പ്ലാൻ സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ തീർന്നു"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ തീർന്നു"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> വഴി മൊബൈൽ ഡാറ്റ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"റോമിംഗ് പ്ലാൻ ഇല്ല"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> വഴി റോമിംഗ് പ്ലാൻ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"നിങ്ങളുടെ സേവനദായകൻ വഴി മൊബൈൽ ഡാറ്റയോ റോമിംഗ് പ്ലാനോ ചേർക്കാനാവും, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"ഡാറ്റ ചേർക്കണോ?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> വഴി ഡാറ്റ ചേർക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ഡാറ്റ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"കോൾ അവസാനിച്ചു"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"റേഡിയോ ഓഫ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"സിം കാർഡ് ഇല്ല അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"നൽകിയിട്ടില്ലാത്ത (അനുവദിക്കാത്ത) നമ്പർ"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്ക് റൂട്ടൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"ചാനൽ സ്വീകാര്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"ഓപ്പറേറ്റർ നിര്ണ്ണയിച്ച നിരോധിക്കൽ"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"സാധാരണ കോൾ ക്ലിയറിംഗ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"ഉപയോക്താവ് തിരക്കിലാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"ഒരു ഉപയോക്താവും പ്രതികരിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"ഉപയോക്താവിന് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുന്നു, മറുപടി നൽകുന്നില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"കോൾ നിരസിച്ചു"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"നമ്പർ മാറ്റി"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"പൂര്വ്വക്രയാധികാരം"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"തിരഞ്ഞെടുക്കാത്ത ഉപയോക്തൃ ക്ലിയറിംഗ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"ലക്ഷ്യസ്ഥാനം പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"നമ്പർ ഫോർമാറ്റ് തെറ്റാണ് (പൂർണ്ണമല്ലാത്ത നമ്പർ)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"ഫെസിലിറ്റി നിരസിച്ചു"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"സ്റ്റാറ്റസ് അന്വേഷണത്തിലേക്കുള്ള പ്രതികരണം"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"സാധാരണ, വ്യക്തമാക്കാത്തത്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"സർക്യൂട്ട്/ചാനൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"നെറ്റ്വര്ക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"താൽക്കാലിക പിശക്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"എക്യുപ്മെന്റ് കൺജഷനിലേക്ക് മാറുന്നു"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"ആക്സസ് വിവരം ഉപേക്ഷിച്ചു"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"അഭ്യർത്ഥിച്ച സർക്യൂട്ട്/ചാനൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"ഉറവിടങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല, വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"ഗുണമേന്മയുള്ള സേവനം ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"അഭ്യർത്ഥിച്ച സൗകര്യത്തിന് വരിക്കാരായിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"CUG-യിൽ ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"ബെയറർ കഴിവ് അംഗീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"ബെയറർ കഴിവ് നിലവിൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"സേവനം അല്ലെങ്കിൽ ഓപ്ഷൻ ലഭ്യമല്ല, വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"ബെയറർ സേവനം നടപ്പിലാക്കിയില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"ACMmax-ന് സമമോ അതിനേക്കാൾ വലുതോ ആണ് ACM"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"അഭ്യർത്ഥിച്ച സൗകര്യം നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"നിയന്ത്രിത ഡിജിറ്റൽ വിവര ബെയറർ കഴിവ് മാത്രം ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"സേവനം അല്ലെങ്കിൽ ഓപ്ഷൻ, നടപ്പാക്കിയില്ല, വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"ഇടപാട് ഐഡന്റിഫയര് മൂല്യം തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"ഉപയോക്താവ് CUG അംഗമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"ലക്ഷ്യസ്ഥാനം അനുയോജ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"ട്രാന്സിറ്റ് നെറ്റ്വര്ക്ക് തിരഞ്ഞെടുപ്പ് തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"അർത്ഥ സംബന്ധിയായി തെറ്റായ സന്ദേശം"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"നിർബന്ധിത വിവരം തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"സന്ദേശ തരം നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"സന്ദേശ തരം പ്രോട്ടോക്കോൾ നിലയ്ക്ക് അനുയോജ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"വിവര ഘടകം നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"സോപാധിക IE പിശക്"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"സന്ദേശം പ്രോട്ടോക്കോൾ നിലയ്ക്ക് അനുയോജ്യമല്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"ടൈമർ കാലഹരണപ്പെടുമ്പോൾ വീണ്ടെടുക്കൽ"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"പ്രോട്ടോക്കോള് പിശക്, വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"ഇന്റർവർക്കിംഗ്, വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"കോൾ തടയൽ"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"ഓൺ"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"എല്ലാ ഔട്ട്ഗോയിംഗും"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"എല്ലാ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"എല്ലാ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"അന്താരാഷ്ട്ര ഔട്ട്ഗോയിംഗ്"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"അന്താരാഷ്ട്ര ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"അന്താരാഷ്ട്ര ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"അന്താരാഷ്ട്ര റോമിംഗ് ഔട്ട്ഗോയിംഗ്"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"അന്താരാഷ്ട്ര റോമിംഗ് ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"അന്താരാഷ്ട്ര റോമിംഗ് ഔട്ട്ഗോയിംഗ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"എല്ലാ ഇന്കമിംഗും"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"എല്ലാ ഇന്കമിംഗ് കോളുകളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"എല്ലാ ഇന്കമിംഗ് കോളുകളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"അന്താരാഷ്ട്ര റോമിംഗ് ഇന്കമിംഗ്"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"എല്ലാ അന്താരാഷ്ട്ര റോമിംഗ് ഇന്കമിംഗുകളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"അന്താരാഷ്ട്ര റോമിംഗ് ഇന്കമിംഗ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"എല്ലാം നിർജ്ജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"എല്ലാ കോൾ തടയൽ ക്രമീകരണവും നിർജ്ജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"കോൾ തടയൽ നിർജ്ജീവമാക്കി"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"പാസ്വേഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"കോൾ തടയൽ പാസ്വേഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"കോൾ തടയൽ പാസ്വേഡ് മാറ്റാനാവില്ല."</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"പാസ്വേഡുകള് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"4 അക്കങ്ങളുള്ള പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"പാസ്വേഡ് മാറ്റി"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"പഴയ പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"പുതിയ പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"പാസ്വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"കോൾ തടയൽ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"എല്ലാ കോൾ തടയൽ ക്രമീകരണവും നിർജ്ജീവമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"കോൾ വഴി തിരിച്ചുവിട്ടു."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"കോൾ കൈമാറി."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"കോൾ വെയ്റ്റിംഗിലാണ്."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"നമ്പർ ബ്ലോക്ക് ചെയ്യൽ നിരസിച്ചു."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"ഉപയോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് കോൾ അവസാനിപ്പിച്ചു."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾ തടഞ്ഞു."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"കോൾ കൈമാറൽ സജീവമാണ്."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"അധിക കോൾ കൈമാറി."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"എക്സ്പ്ലിസിറ്റ് കോൾ കൈമാറൽ പൂർത്തിയായി."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"എക്സ്പ്ലിസിറ്റ് കോൾ കൈമാറൽ പുരോഗതിയിലാണ്."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"കോൾ ഹോൾഡിലാണ്."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"കോൾ വീണ്ടും ആരംഭിച്ചു."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"കോൾ വഴി തിരിച്ചുവിട്ടിട്ടുണ്ട്."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"കൈമാറിയ കോൾ."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"കോൺഫറൻസ് കോളിൽ ചേരുന്നു."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"ഹോൾഡ് ചെയ്ത കോൾ സ്വതന്ത്രമാക്കി."</string> |
| </resources> |