| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Dados móveis"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Serviços de telemóvel"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emergência"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefone"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconhecido"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número particular"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefone público"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Em espera"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Código de MMI iniciado"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"A executar código USSD..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código de MMI cancelado"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"A mensagem USSD tem de ter entre <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> e <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> caracteres. Tente novamente."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gerir chamada de conferência"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altifalante"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Auricular do aparelho"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Auscultadores com fios"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Enviar os seguintes tons?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"A enviar tons\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Enviar"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Sim"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Não"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Substituir o carácter universal por"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Número do correio de voz em falta"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Não existe um número de correio de voz armazenado no cartão SIM."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adicionar número"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"As definições do correio de voz só podem ser modificadas pelo utilizador principal."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"O cartão SIM foi desbloqueado. O telefone está a ser desbloqueado..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN para desbloqueio de rede do cartão SIM"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Ignorar"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"A pedir desbloqueio de rede..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"O pedido de desbloqueio de rede falhou."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Desbloqueio de rede bem sucedido."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"As definições de rede móvel não estão disponíveis para este utilizador"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Definições de chamadas GSM"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Definições de chamadas GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Definições de chamada CDMA"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Definições de chamadas CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Pontos de acesso (APN)"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Definições de rede"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Contas de chamadas"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Efetuar chamadas com"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Efetuar chamadas SIP com"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Perguntar primeiro"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Sem ligação"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Definições"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Escolher contas"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Contas do telemóvel"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Adicionar conta SIP"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Configurar as definições da conta"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Todas as contas de chamadas"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Selecionar que contas podem fazer chamadas"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Serviço de ligação incorporado"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correio de voz"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Correio de voz (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correio de voz:"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Notificações"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Transmissões de emergência"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Definições de chamada"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Definições adicionais"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Definições adicionais (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Definições adicionais de chamadas apenas GSM"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Definições adicionais de chamadas CDMA"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Definições adicionais de chamadas apenas CDMA"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Definições do serviço de rede"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Identificação de chamadas"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"A carregar as definições..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Ocultar o número em chamadas efectuadas"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número apresentado em chamadas efectuadas"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar as predefinições do operador para apresentar o meu número nas chamadas efectuadas"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chamada em espera"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Notificar-me de chamadas a receber durante uma chamada"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Notificar-me de chamadas a receber durante uma chamada"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Definições do encaminhamento de chamadas"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Definições de encaminhamento de chamadas (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Encaminhamento de chamadas"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Encaminhar sempre"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Utilizar sempre este número"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"A reencaminhar todas as chamadas"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"A encaminhar todas as chamadas para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"O número está indisponível"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Desativado"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Quando estiver ocupado"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número no caso de estar ocupado"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Desativado"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel está ocupado."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Quando não tiver atendido"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número no caso de não atender"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Desativado"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"O operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não atende."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Quando estiver inacessível"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número no caso de estar inacessível"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Desativado"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não está acessível."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Definições de chamadas"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"As definições de chamadas só podem ser alteradas pelo utilizador gestor."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Definições (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Erro nas definições de chamada"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"A ler as definições..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"A atualizar as definições..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"A reverter as definições…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro do cartão SIM ou da rede."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"O pedido SS foi alterado para uma chamada normal"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Pedido SS alterado para um novo pedido USSD"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Foi alterado para um novo pedido SS"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"O pedido SS foi alterado para uma videochamada"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A definição Números Autorizados da aplicação do seu Telemóvel está ativada. Por conseguinte, algumas funcionalidades relacionadas com chamadas não estão a funcionar."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ative o rádio antes de visualizar estas definições."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ativar"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Desativar"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Atualizar"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Predefinição da rede"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Ocultar número"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Mostrar número"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"O número do correio de voz foi alterado."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Não foi possível alterar o número de correio de voz. \n Contacte o seu operador se este problema persistir."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Não foi possível alterar o número de encaminhamento. \n Contacte o seu operador se este problema persistir."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Não foi possível obter nem guardar as definições do número de encaminhamento atual.\nMudar para o novo fornecedor mesmo assim?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Não foram efectuadas alterações."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Escolha o serviço de correio de voz"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"O seu operador"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"PIN antigo"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Novo PIN"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Aguarde."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"O novo PIN é demasiado curto."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"O novo PIN é demasiado longo."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"O novo PIN é demasiado fraco. Uma palavra-passe forte não deve ter uma sequência de dígitos contínua ou repetida."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"O PIN antigo é diferente."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"O novo PIN contém carateres inválidos."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Não é possível alterar o PIN"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Tipo de mensagem não suportada, ligue para o número <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> para ouvir."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Rede móvel"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"A pesquisar..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Não foi possível localizar nenhuma rede. Tente novamente."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"A registar em <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"De momento, não é possível estabelecer ligação com esta rede. Tente novamente mais tarde."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registado na rede."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"A seleção automática já está ativada."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Selecionar automaticamente a rede"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Rede"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registo automático..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tipo de rede preferencial"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferencial"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(proibida)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escolher rede"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desligado"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ligado"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"A ligar…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Não foi possível estabelecer ligação"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferido"</item> |
| <item msgid="8442633436636425221">"Apenas GSM"</item> |
| <item msgid="2032314385791760810">"Apenas WCDMA"</item> |
| <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA automático"</item> |
| <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo automático"</item> |
| <item msgid="3611460019185359968">"CDMA sem EvDo"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"Apenas EvDo"</item> |
| <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="3471059554252610472">"Global"</item> |
| <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item> |
| <item msgid="8076204422288290116">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3982984144824159726">"Apenas TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Modo de rede preferido: apenas GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Modo de rede preferido: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Modo de rede preferido: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Modo de rede preferido: apenas CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Modo de rede preferido: apenas EvDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Modo de rede preferido: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Modo de rede preferido: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Modo de rede preferido: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Modo de rede preferido: global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Modo de rede preferido: LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Modo de rede preferido: LTE/GSM/UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Modo de rede preferido: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/WCDMAA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Modo de rede preferido: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Chamadas"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Rede"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Modo 4G LTE avançado"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Chamadas avançadas"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Utilizar os serviços LTE para melhorar a voz e outras comunicações (recomendado)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Permitir a utilização de dados"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Atenção"</string> |
| <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"O roaming de dados está desativado. Toque para ativar."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"A ligação de dados móveis foi perdida"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Podem ser cobrados custos significativos."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para obter preços."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Pretende permitir roaming de dados?"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilização de dados da aplicação"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de dados móveis utilizados entre <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avançadas"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"operador, esim, sim, euicc, mudar de operador, adicionar operador"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Dados móveis"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Aceder aos dados através de rede móvel"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Pretende desativar os dados móveis?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"A seleção é necessária"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Pretende alterar o SIM de dados?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Pretende utilizar o <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> para os dados móveis?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Videochamadas do operador"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilização de dados"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Dados utilizados no período actual"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Período de utilização de dados"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Política de classificação de dados"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Saiba mais"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo\nO período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> máximo excedido\nVelocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ do ciclo decorrido\nO período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Velocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s se o limite de utilização de dados for excedido"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mais informações sobre a política de utilização de dados da rede móvel do seu operador."</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmissão Celular SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Transmissão Celular SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Definições da transmissão celular SMS ativada"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Transmissão Celular SMS desativada"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Definições da transmissão celular SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Difusão de Emergência"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Difusão de Emergência activada"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Difusão de Emergência desativada"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativo"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Modo Administrativo ativado"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Modo administrativo desativado"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Manutenção"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Manutenção activada"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Manutenção desativada"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Notícias Gerais"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Notícias de Negócios e Finanças"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Notícias Desportivas"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Notícias de Entretenimento"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Notícias locais ativadas"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Notícias locais desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Notícias regionais ativadas"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Notícias regionais desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacional"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Notícias nacionais ativadas"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Notícias nacionais desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internacional"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Notícias internacionais ativadas"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Notícias internacionais desativadas"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Idioma"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Selecionar o idioma das notícias"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Inglês"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"Francês"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"Espanhol"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Japonês"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"Coreano"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"Chinês"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Hebraico"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Informação Meteorológica Local"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Informação Meteorológica Local activada"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Informação meteorológica local desativada"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Relatórios de Tráfego de Área"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Relatórios de Tráfego de Área ativados"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Relatórios de Tráfego de Área desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Horários de Voos do Aeroporto Local"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Horários de Voos do Aeroporto Local ativados"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Horários de Voos do Aeroporto Local desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurantes"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurantes ativados"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurantes desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Alojamentos"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Alojamento ativado"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Alojamento desativado"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Lista de Retalho"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Lista de Retalho activada"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Lista de Retalho desativada"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Anúncios"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Anúncios ativados"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Anúncios desativados"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotações de Acções"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotações de acções ativadas"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotações de Acções desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunidades de Emprego"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunidades de Emprego ativadas"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunidades de Emprego desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Clínica, Saúde e Hospital"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Clínica, Saúde e Hospital ativado"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Clínica, Saúde e Hospital desativado"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Notícias de Tecnologia"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Notícias de Tecnologia ativadas"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Notícias de Tecnologia desativadas"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categoria múltipla"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categoria múltipla activada"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Modo de categorias múltiplas desativado"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (recomendado)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (recomendado)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Global"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Selecionar sistema"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Alterar o modo de roaming CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Selecionar sistema"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Apenas redes domésticas"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Automático"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Subscrição CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Alternar entre RUIM/SIM e NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"subscrição"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Ativar dispositivo"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurar serviço de dados"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Definições do operador"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marcação fixa (FDN)"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Números de marcação fixa (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de números de marcação fixa (FDN)"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Lista FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activação de FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de marcação fixa estão ativados"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de marcação fixa estão desativados"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Ativar FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desativar FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Alterar PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desativar FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Ativar FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gerir os números de marcação fixa"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Alterar o PIN de acesso aos números de marcação fixa"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gerir a lista telefónica"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidade de voz"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Ativar modo de privacidade optimizado"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Definir modo TTY"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Nova tentativa automática"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ativar modo Nova tentativa automática"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Não é permitido alterar o modo teletipo durante uma videochamada"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adicionar contacto"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Editar contacto"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Eliminar contacto"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Ligar para o contacto"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Introduzir PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nome"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Guardar"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adicionar números autorizados"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"A adicionar números autorizados..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Números autorizados adicionados."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar números autorizados"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"A atualizar números autorizados..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Números autorizados actualizados."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar números autorizados"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"A eliminar números autorizados..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Números autorizados eliminados."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Os números autorizados não foram atualizados porque introduziu um PIN incorreto."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"O FDN não foi atualizado porque o número excede os 20 dígitos."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Não foram atualizados os números autorizados. O PIN2 estava errado ou o número de telefone foi rejeitado."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Falha de FDN."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"A ler a partir do cartão SIM..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Sem contactos no cartão SIM."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccione os contactos a importar"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Desative o modo de avião para importar contactos do cartão SIM."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Ativar/desativar o PIN do cartão SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Alterar o PIN do cartão SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN do SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN antigo"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Novo PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirme o novo PIN"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"O PIN antigo introduzido não está correto. Tente novamente."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Os PINs introduzidos não correspondem. Tente novamente."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduza um PIN com 4 a 8 números."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Limpar PIN do SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Definir PIN do SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"A definir o PIN…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN definido"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN limpo"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN incorreto"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN atualizado"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Palavra-passe incorreta. PIN bloqueado. PUK solicitado."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 antigo"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Novo PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirme o novo PIN2"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 incorreto. Tente novamente."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"PIN2 anterior incorreto. Tente novamente."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Os PIN2s não coincidem. Tente novamente."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Introduza um PIN2 que tenha entre 4 e 8 números."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Introduza um PUK2 que tenha 8 números."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 atualizado"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Introduzir o código PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Palavra-passe incorreta. PIN2 bloqueado. Para tentar novamente, altere o PIN 2."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Palavra-passe incorreta. SIM bloqueado. Introduza o PUK2."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 bloqueado permanentemente."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"O PIN2 deixou de estar bloqueado"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Erro do cartão SIM ou da rede"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Concluído"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número do correio de voz"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"A marcar"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"A marcar novamente"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Chamada de conferência"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Chamada recebida"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Chamada terminada"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Em espera"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"A desligar"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"A chamar"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Novo correio de voz"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Novo correio de voz (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número do correio de voz desconhecido"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nenhum serviço"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rede selecionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) indisponível"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Ative a rede móvel, desative o modo de avião ou desative o modo de poupança de bateria para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Desative o modo de avião para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Desative o modo de avião ou ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Sair do modo de chamada de retorno de emergência para efetuar uma chamada que não é de emergência."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Sem registo na rede."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Rede móvel não disponível."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"A rede móvel não está disponível. Ligue-se a uma rede sem fios para efetuar uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Para telefonar, introduza um número válido."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"A chamada falhou."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Não é possível adicionar a chamada neste momento. Pode tentar entrar em contacto ao enviar uma mensagem."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Serviço não suportado"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Não é possível alternar chamadas."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Não é possível separar a chamada."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Não é possível transferir."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível efectuar chamadas de conferência."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Não é possível rejeitar a chamada."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Não é possível libertar a(s) chamada(s)."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Não é possível colocar as chamadas em espera."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Ligue-se a uma rede sem fios para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Ativar as chamadas através de Wi-Fi para fazer uma chamada."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"A ligar o rádio..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Sem serviço. A tentar novamente…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível entrar em modo de voo durante uma chamada de emergência."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível telefonar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível telefonar. Marque um número de emergência."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Chamadas de emergência não disponíveis"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar o teclado para marcar"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Suspender"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminar"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Teclado de marcação"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Desativar som"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Adicionar chamada"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Intercalar chamadas"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Trocar"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gerir chamadas"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Gerir conferência"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Áudio"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videochamada"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar todos"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"A importar contactos do cartão SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar a partir dos contactos"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Contacto importado"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Falha ao importar o contacto"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auxiliares de audição"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ativar compatibilidade com aparelho auxiliar de audição"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Chamada com Mensagens de texto em tempo real (RTT)"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir envio de mensagens numa chamada de voz"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"A RTT assiste os autores de chamadas surdos, com deficiências auditivas, dificuldades da fala ou que precisem de mais do que apenas a voz.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Saiba mais</a>\n <br><br> - As chamadas RTT são guardadas como transcrição de mensagem\n <br> - A RTT não está disponível para videochamadas"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir o tamanho dos toques DTMF"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Longo"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Mensagem de rede"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Mensagem de erro"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Ativar o seu telefone"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"É necessário efectuar uma chamada especial para ativar o seu serviço telefónico. \n\nDepois de premir “Ativar”, ouça as instruções fornecidas para activar o telefone."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"A ativar..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"O telemóvel está a ativar o serviço de dados móveis.\n\nEste processo poderá demorar até 5 minutos."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorar activação?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Se ignorar a ativação, não poderá fazer chamadas nem estabelecer ligação a redes móveis de dados (apesar de poder estabelecer ligação a redes Wi-Fi). Enquanto não ativar o telefone, ser-lhe-á solicitada activação sempre que ligar o telefone."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorar"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Ativar"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"O telemóvel está ativado!"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema com a activação"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Siga as instruções de voz até ser informado de que a activação está concluída."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Altifalante"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"A programar o telemóvel…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Não foi possível programar o telemóvel"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"O seu telefone já está ativado. O início do serviço pode demorar até 15 minutos."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"O seu telemóvel não foi ativado. \nPode ser necessário procurar uma zona com melhor cobertura (junto a uma janela ou no exterior). \n\nTente novamente ou ligue para o serviço de apoio ao cliente para obter mais opções."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"FALHAS NO EXCESS SPC"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Anterior"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Tente novamente"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seguinte"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entrou em Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Ligação de dados desativada"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Sem ligação de dados até à(s) <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item> |
| <item quantity="one">O telemóvel fica no modo de Chamada de emergência durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Neste modo, não é possível utilizar aplicações com uma ligação de dados. Pretende sair agora?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?</item> |
| <item quantity="one">A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de emergência. O telemóvel fica neste modo durante <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minuto. Pretende sair agora?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sim"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Não"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Ignorar"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serviço"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuração"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Não definido>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Outras definições de chamada"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"A chamar via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"foto do contacto"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"tornar privado"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz não suportadas"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Correio de voz visual"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Definir PIN"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Alterar PIN"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tocar e Vibrar"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Cartões SIM incorporados"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Ativar videochamada"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Para ativar as videochamadas, tem de ativar o Modo 4G LTE avançado nas definições da rede."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Definições de rede"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Fechar"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Chamadas de emergência"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Apenas chamadas de emergência"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"Cartão SIM, ranhura: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Acessibilidade"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Chamada a partir da rede Wi-Fi de"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Chamada Wi-Fi"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Toque novamente para abrir"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Ocorreu um erro durante a descodificação da mensagem."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Um cartão SIM ativou o seu serviço e atualizou as capacidades de roaming do seu telemóvel."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Existem demasiadas chamadas ativas. Termine ou intercale as chamadas existentes antes de efetuar uma nova chamada."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Não é possível estabelecer ligação, introduza um cartão SIM válido."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"A ligação Wi-Fi foi perdida. A chamada foi terminada."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"A sua videochamada não pôde ser efetuada devido a bateria fraca."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"A videochamada terminou devido a bateria fraca."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Alterar o PIN do correio de voz"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Continuar"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Cancelar"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Confirme o seu PIN antigo"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Introduza o PIN do seu correio de voz para continuar."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Definir um PIN novo"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"O PIN tem de ter <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> dígitos."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Confirmar PIN"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Os PINs não correspondem"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"O PIN do correio de voz foi atualizado"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Não é possível definir o seu PIN"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"O roaming de dados está desativado"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"O roaming de dados está ativado"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Atualmente em roaming, plano de dados necessário"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Atualmente em roaming, o plano de dados está ativado"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Sem dados móveis disponíveis"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Sem dados móveis disponíveis"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Adicionar dados móveis através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Sem plano de roaming"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Adicionar plano de roaming através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Pode adicionar dados móveis ou um plano de roaming através do seu operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Pretende adicionar dados?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Pode ter de adicionar dados através do operador <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ADICIONAR DADOS"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"CANCELAR"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Chamada terminada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"Rádio desativado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"Cartão SIM não encontrado.ou erro de cartão SIM"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Rede móvel não disponível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"Número não atribuído (não alocado)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"Nenhum trajeto para o destino"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"Canal inaceitável"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"O operador determinou o barramento"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"Limpeza de chamadas normal"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Utilizador ocupado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"Nenhum utilizador a responder"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"Alerta de utilizador, sem resposta"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Chamada rejeitada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Número alterado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"Preempção"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"Limpeza de utilizadores não selecionados"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"Destino fora de ordem"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Formato de número inválido (número incompleto)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"Funcionalidade rejeitada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"Resposta à CONSULTA DE ESTADO"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"Normal, não especificado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"Nenhum circuito/canal disponível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"Rede fora de ordem"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"Falha temporária"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"A mudar congestão do equipamento"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"Informações de acesso rejeitadas"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"Circuito/canal pedido não disponível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"Recursos não disponíveis, não especificado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"Qualidade do serviço não disponível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"Funcionalidade pedida não subscrita"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"Chamadas recebidas excluídas no CUG"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"Capacidade de portador não autorizada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"Capacidade de portador atualmente não disponível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"Serviço ou opção não disponível, não especificado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"Serviço de portador não implementado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"ACM igual ou superior a ACMmax"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"Funcionalidade pedida não implementada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"Apenas está disponível a capacidade de portador de informação restrita"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"Serviço ou opção não implementada, não especificado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"Valor de identificador de transação inválido"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"O utilizador não é membro do CUG"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"Destino incompatível"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"Seleção de rede de trânsito inválida"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"Mensagem incorreta semanticamente"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"Informação obrigatória inválida"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"Tipo de mensagem não existente ou não implementada"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"Tipo de mensagem incompatível com o estado do protocolo"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"Elemento de informação não existente ou não implementado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"Erro IE condicional"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"Mensagem incompatível com o estado do protocolo"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"Recuperação após expiração do temporizador"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"Erro de protocolo, não especificado"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"Funcionamento interligado, não especificado"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Barramento de chamadas"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Ativado"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Desativado"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Todas as chamadas efetuadas"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Desativar bloqueio de todas as chamadas efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Bloquear todas as chamadas efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Chamadas internacionais efetuadas"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Desativar bloqueio de todas as chamadas internacionais efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Bloquear chamadas internacionais efetuadas?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Chamadas efetuadas em roaming internacional"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Desativar bloqueio de todas as chamadas efetuadas em roaming internacional?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Bloquear chamadas efetuadas em roaming internacional?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Todas as chamadas recebidas"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Desativar bloqueio de todas as chamadas recebidas?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Bloquear todas as chamadas recebidas?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Roaming internacional recebido"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Desativar bloqueio de todo o roaming internacional recebido?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Bloquear todo o roaming internacional recebido?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Desativar todas"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Desativar todas as definições de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Barramento de chamadas desativado"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Alterar palavra-passe"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Alterar palavra-passe de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Não é possível alterar a palavra-passe de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"As palavras-passe não correspondem"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Introduza uma palavra-passe com 4 números"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"A palavra-passe foi alterada"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Palavra-passe antiga"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Nova palavra-passe"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Confirmar palavra-passe"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Introduzir palavra-passe"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Definições de barramento de chamadas"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Desativar todas as definições de barramento de chamadas?"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"A chamada foi desviada."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"A chamada foi reencaminhada."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"A chamada foi colocada em espera."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"O bloqueio do número foi rejeitado."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"A chamada pertence a um grupo de utilizadores fechado."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"As chamadas recebidas foram barradas."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"As chamadas efetuadas foram barradas."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"O reencaminhamento de chamadas está ativado."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"A chamada adicional foi reencaminhada."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"A transferência da chamada explícita foi concluída."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"A transferência da chamada explícita está em curso."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"A chamada foi colocada em espera."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"A chamada foi retomada."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"A chamada foi desviada."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"A chamada foi reencaminhada."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Está a participar na conferência."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"A chamada em espera foi desligada."</string> |
| </resources> |