| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Mobildata"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefontjänster"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Nödsamtal"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN-lista"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Okänd"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Privat nummer"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefonautomat"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Parkerat"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-kod körs"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kod körs…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-koden har annullerats"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Avbryt"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD-meddelandet måste innehålla mellan <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> och <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> tecken. Försök igen."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Hantera konferenssamtal"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Högtalare"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Telefonlur"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Trådanslutet headset"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Skicka följande toner?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Skickar signaler\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Skicka"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ja"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nej"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Ersätt jokertecknet med"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nummer till röstbrevlåda saknas"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Det finns inget nummer till röstbrevlådan sparat på SIM-kortet."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Lägg till nummer"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Endast den primära användaren får ändra röstbrevlådans inställningar."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM-kortets spärr har tagits bort. Låser upp telefonen…"</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN-kod för upplåsning av SIM-nätverk"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Lås upp"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Ta bort permanent"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Försöker låsa upp nätverket…"</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Det gick inte att låsa upp nätverket."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Nätverket upplåst"</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Inställningarna för mobilnätverk är inte tillgängliga för den här användaren"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Samtalsinst. för GSM"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"Samtalsinställningar för GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Samtalsinst. för CDMA"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"Samtalsinställningar för CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Åtkomstpunktens namn (APN)"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Nätverksinställningar"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Konton för samtal"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Ring med"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Ring SIP-samtal med"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Fråga först"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Det finns inget tillgängligt nätverk"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Inställningar"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Välj konton"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Konton på mobilen"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"Lägg till SIP-konto"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Konfigurera kontoinställningar"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Alla konton för samtal"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Välj vilka konton som kan ringa samtal"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi-samtal"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Inbyggd anslutningstjänst"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Röstbrevlåda"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Röstbrevlåda (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"RB:"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Aviseringar"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Nödsändningar"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Samtalsinställningar"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Ytterligare inställningar"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Ytterligare inställningar (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Ytterligare samtalsinställningar för endast GSM"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Övriga CDMA-samtalsinställningar"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Ytterligare samtalsinställningar för endast CDMA"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Inställningar för nätverkstjänst"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Nummerpresentatör"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Inställningarna läses in ..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Dolt nummer i utgående samtal"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nummer som visas för utgående samtal"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Använd operatörens standardinställningar när mitt nummer visas för utgående samtal"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Samtal väntar"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Meddela mig om inkommande samtal under pågående samtal"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Meddela mig om inkommande samtal under pågående samtal"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Inställningar vidarebefordning"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Inställningar för vidarebefordran av samtal (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Vidarekoppla samtal"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Vidarebefordra alltid"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Använd alltid detta nummer"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Vidarebefordra alla samtal"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Vidarebefordrar alla samtal till <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numret är inte tillgängligt"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Av"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"När det är upptaget"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Använd nummer"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Vidarebefordrar till <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Av"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operatören stöder inte inaktivering av vidarebefordran av samtal under pågående samtal."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"När jag inte svarar"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Använd nummer"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Vidarebefordrar till <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Av"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operatören stöder inte inaktivering av vidarebefordran av samtal när du inte svarar i telefonen."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"När jag inte kan nås"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Använd nummer"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Vidarebefordrar till <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Av"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatören stöder inte inaktivering av vidarebefordran av samtal när det inte går att nå telefonen."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Samtalsinställningar"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Det är bara administratören som kan ändra samtalsinställningar."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Inställningar (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Felaktiga samtalsinställningar"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Läser inställningar…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Uppdaterar inställningar…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Återställer inställningarna…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Oväntat svar från nätverket."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Nätverks- eller SIM-kortsfel."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-begäran har ändrats till standardsamtal"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-begäran har ändrats till en USSD-begäran"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Har ändrats till en ny SS-begäran"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-begäran har ändrats till videosamtal"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Inställningen Fasta nummer i mobilappen är aktiverad. Därför fungerar inte vissa samtalsfunktioner."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Sätt på radion innan du visar inställningarna."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Aktivera"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Inaktivera"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Uppdatera"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Standardinställning för nätverk"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Dölj nummer"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Visa nummer"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Numret till röstbrevlåda har ändrats."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Det gick inte att ändra numret till röstbrevlådan.\nKontakta operatören om problemet kvarstår."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Det gick inte att ändra numret för vidarebefordran.\nKontakta din operatör om problemet kvarstår."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Det gick inte att hämta och spara inställningarna för numret för vidarebefordran.\nVill du byta till den nya operatören istället?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Du har inte gjort några ändringar."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Välj tjänst för röstbrevlådan"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Din operatör"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Gammal pinkod"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Ny pinkod"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Vänta."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Den nya pinkoden är för kort."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Den nya pinkoden är för lång."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Den nya pinkoden är för svag. Ett säkert lösenord bör inte ha siffror i ordningsföljd eller upprepade siffror."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Den gamla pinkoden stämmer inte."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Den nya pinkoden innehåller ogiltiga tecken."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Det gick inte att ändra pinkoden"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Meddelandetypen stöds inte, ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> om du vill lyssna."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Mobilnätverk"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tillgängliga nätverk"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Söker…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hittade inga nätverk."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Det gick inte att hitta nätverk. Försök igen."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrerar på <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ditt SIM-kort tillåter inte anslutning till detta nätverk."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Det går inte att ansluta till det här nätverket just nu. Försök igen senare."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registrerad på nätverk."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Redan automatiskt val."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Välj nätverk automatiskt"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Nätverk"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatisk registrering ..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Önskad nätverkstyp"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ändra nätverksläge"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Önskad nätverkstyp"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(förbjudet)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Välj nätverk"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Frånkopplad"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ansluten"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ansluter …"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Det gick inte att ansluta"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="3628460389382468528">"Föredrar GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8442633436636425221">"Endast GSM"</item> |
| <item msgid="2032314385791760810">"Endast WCDMA"</item> |
| <item msgid="6334554401059422303">"Automatiskt GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="1462198368200398663">"Automatiskt CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="3611460019185359968">"CDMA utan EvDo"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"Endast EvDo"</item> |
| <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="3471059554252610472">"Globalt"</item> |
| <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item> |
| <item msgid="8076204422288290116">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3982984144824159726">"Endast TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Föredraget nätverksläge: Föredrar WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Föredraget nätverksläge: Endast GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Föredraget nätverksläge: Endast WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Föredraget nätverksläge: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Föredraget nätverksläge: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Föredraget nätverksläge: CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Föredraget nätverksläge: Endast CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Föredraget nätverksläge: Endast EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Föredraget nätverksläge: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Föredraget nätverksläge: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Föredraget nätverksläge: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Föredraget nätverksläge: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Föredraget nätverksläge: globlat"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Föredraget nätverksläge: LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Föredraget nätverksläge: LTE/GSM/UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Föredraget nätverksläge: LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Föredraget nätverksläge: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Föredraget nätverksläge: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Föredraget nätverksläge: LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Föredraget nätverksläge: TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Föredraget nätverksläge: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Föredraget nätverksläge: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Föredraget nätverksläge: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Föredraget nätverksläge: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Föredraget nätverksläge: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Föredraget nätverksläge: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Ringer upp"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Nätverk"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Förbättrat 4G LTE-läge"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Avancerade samtal"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"Använd LTE-tjänster för att förbättra bl.a. röstkommunikation (rekommenderas)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data är aktiverat"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Tillåt dataanvändning"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Obs!"</string> |
| <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming är avstängd. Tryck för att aktivera."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildataanslutningen avbruten"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Detta kan leda till höga kostnader."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakta din nätoperatör för priser."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vill du tillåta dataroaming?"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens dataanvändning"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata använt mellan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avancerat"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatör"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"operatör, esim, sim, euicc, byt operatör, lägg till operatör"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Mobildata"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Få åtkomst till data via mobilt nätverk"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Vill du inaktivera mobildata?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Du måste välja något"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Vill du ändra data-SIM?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Vill du använda <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> i stället för <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> för mobildata?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Wi-Fi-samtal"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Videosamtal via operatören"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Alternativ för GSM/UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-alternativ"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Dataanvändning"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Använda data under nuvarande period"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Dataanvändningsperiod"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Datahastighetspolicy"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Läs mer"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) --> |
| <skip /> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_data_usage_subtext (6029276011123694701) --> |
| <skip /> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maxvärdet har överskridits\nDatahastigheten har sänkts till <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kbit/s"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) --> |
| <skip /> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datahastigheten sänks till <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kbit/s om dataanvändningsgränsen överskrids"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mer information om operatörens dataanvändningspolicy för mobilnätverket"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast SMS aktiverat"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cell Broadcast SMS inaktiverat"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Inställningar för Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Nödsändning"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Nödsändning aktiverat"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Nödsändning inaktiverad"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administration"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administration aktiverat"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administration inaktiverad"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Underhåll"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Underhåll aktiverat"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Underhåll inaktiverat"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Allmänna nyheter"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Ekonominyheter"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sportnyheter"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Nöjesnyheter"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Lokal"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Lokala nyheter aktiverade"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Lokala nyheter inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regionalt"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Regionala nyheter aktiverade"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Regionala nyheter inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nationellt"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Nationella nyheter aktiverade"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Nationella nyheter har inaktiverats"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internationellt"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Internationella nyheter aktiverade"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Internationella nyheter inaktiverade"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Språk"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Välj språk för nyheterna"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Engelska"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"Franska"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"Spanska"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Japanska"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"Koreanska"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"Kinesiska"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Hebreiska"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Språk"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Lokala väderprognoser"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Lokala väderprognoser aktiverade"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Lokala väderprognoser inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Trafikrapporter för området"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Trafikrapporter för området aktiverade"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Trafikrapporter för området inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Flygtider för lokal flygplats"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Flygtider för lokal flygplats aktiverade"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Flygtider för lokal flygplats inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restauranger"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restauranger aktiverade"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restauranger inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Logi"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Logi aktiverat"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Logi inaktiverat"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Detaljhandelskatalog"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Detaljhandelskatalog aktiverad"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Detaljhandelskatalog inaktiverad"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Annonsering"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Annonsering aktiverat"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Annonsering inaktiverat"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Aktiekurser"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Aktiekurser aktiverade"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Aktiekurser inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Jobbannonser"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Jobbannonser aktiverade"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Jobbannonser inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medicin, hälsa och sjukvård"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medicin, hälsa och sjukvård aktiverade"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medicin, hälsa och sjukvård inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Tekniknyheter"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Tekniknyheter aktiverade"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Tekniknyheter inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multi-kategori"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Multikategori aktiverad"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Multikategori inaktiverad"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (rekommenderas)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (rekommenderas)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Globalt"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Systemval"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Ändra CDMA-roamingläge"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Systemval"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Endast hemma"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Automatiskt"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-prenumeration"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Växla mellan RUIM/SIM och NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"prenumeration"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktivera enhet"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Ställ in datatjänst"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Operatörsinställningar"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fasta nummer"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fasta nummer (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN-lista"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN-lista (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN-aktivering"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Fasta nummer är aktiverade"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Fasta nummer är inaktiverade"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Aktivera FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Inaktivera FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Ändra PIN2-kod"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Inaktivera FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Aktivera FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Hantera fasta nummer"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Ändra PIN-kod för FDN-åtkomst"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Hantera nummerlistan"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Sekretess för Voice"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Aktivera avancerat sekretessläge"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-läge"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Ange TTY-läge"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Försök igen automatiskt"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Aktivera läget Försök igen automatiskt"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Det går inte att ändra till texttelefonläge under ett videosamtal"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Lägg till kontakt"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Redigera kontakt"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Ta bort kontakt"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Ring kontakt"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Ange PIN2-kod"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Namn"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Nummer"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Spara"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Lägg fast nummer"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Lägger till fast nummer…"</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Ett fast nummer har lagts till."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Redigera fast nummer"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Uppdaterar det fasta numret…"</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Det fasta numret är uppdaterat."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Ta bort fast nummer"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Tar bort fast nummer…"</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Det fasta numret har tagits bort."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN uppdaterades inte eftersom du skrev en felaktig PIN-kod."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"FDN uppdaterades inte eftersom numret översteg 20 siffror."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN uppdaterades inte. Antingen har du angivit fel PIN2, eller så avvisades telefonnumret."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Det gick inte att ringa till fast uppringningsnummer."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Läser från SIM-kort…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Inga kontakter på SIM-kortet."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Välj vilka kontakter som ska importeras"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Inaktivera flygplansläget om du vill importera kontakter från SIM-kortet."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Aktivera/inaktivera SIM-kortets PIN-kod"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Ändra SIM-kortets PIN-kod"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-kortets PIN-kod:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Gammal PIN-kod"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Ny PIN-kod"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Bekräfta ny PIN-kod"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Den gamla PIN-koden som du angav är felaktig. Försök igen."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"PIN-koderna du skrev matchar inte. Försök igen."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Ange en PIN-kod med 4 till 8 siffror."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"Ta bort SIM-kortets pinkod"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"Aktivera pinkod för SIM-kortet"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"Aktiverar pinkod …"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"Pinkoden har aktiverats"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"Pinkoden har tagits bort"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"Pinkoden är felaktig"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"Pinkoden har uppdaterats"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Felaktigt lösenord. Pinkoden har blockerats. PUK-kod krävs."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Gammal PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Ny PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Bekräfta ny PIN2-kod"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"Felaktig PUK2. Försök igen."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Den gamla PIN2 är felaktig. Försök igen."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"Du har angett olika PIN2. Försök igen."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"Ange en PIN2 som består av 4–8 siffror."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"Ange en PUK2 som består av 8 siffror."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 har uppdaterats"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Ange PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Fel lösenord. PIN2 har nu blockerats. Ändra PIN2 och försök igen."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Felaktigt lösenord. SIM-kortet är nu låst. Ange PUK2."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK-kod 2 har blockerats permanent."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> försök kvar."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 är inte längre blockerad"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Nätverks- eller SIM-kortsfel"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Färdig"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Nummer till röstbrevlåda"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Ringer"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Ringer upp igen"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferenssamtal"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Inkommande samtal"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Samtal avslutat"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Parkerat"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Lägger på"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"I samtal"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nytt röstmeddelande"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nytt röstmeddelande (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Ring <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Nummer till röstbrevlåda okänt"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ingen tjänst"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Det valda nätverket (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) är inte tillgängligt"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Aktivera mobilt nätverk, stäng av flygplansläget eller batterisparläget för att ringa ett samtal."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Inaktivera flygplansläget om du vill ringa."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Inaktivera flygplansläget eller anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Avsluta läget för återuppringning vid nödsamtal om du vill ringa ett vanligt samtal."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Inte registrerat på nätverk."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Inget mobilt nätverk är tillgängligt."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Det finns inga tillgängliga mobilnätverk. Anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Ange ett giltigt nummer om du vill ringa ett samtal."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Det gick inte att koppla samtalet."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Det går inte att lägga till samtalet just nu. Ta istället kontakt genom att skicka ett meddelande."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Tjänsten stöds inte"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Det gick inte att växla mellan samtal."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Det gick inte att koppla isär samtalen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Det gick inte att överföra."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Det gick inte att ringa konferenssamtal."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Det gick inte att avvisa samtalet."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Det gick inte att släppa samtal."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Det går inte att hålla kvar samtal."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Anslut till ett trådlöst nätverk om du vill ringa."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Aktivera Wi-Fi-samtal för att ringa."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nödsamtal"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Sätter på radion…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjänst. Försök igen …"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Det går inte att aktivera flygplansläge under nödsamtal."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Det gick inte att ringa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> är inget nödnummer."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Det gick inte att ringa. Slå ett nödnummer."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Nödsamtal ej tillgängligt"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Använd tangentbordet om du vill ringa"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Parkera"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avsluta"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Knappsats"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ljud av"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Lägg till samtal"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Koppla ihop samtal"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Växla"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hantera samtal"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Hantera konferens"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Ljud"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videosamtal"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importera"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importera alla"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Importera SIM-kontakter"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importera från Kontakter"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Importerad kontakt"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Det gick inte att importera kontakter"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hörapparater"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktivera kompatibilitet med hörapparat"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"RTT-samtal (realtidstext)"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillåt meddelanden i röstsamtal"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT hjälper döva, hörselskadade och personer med talsvårigheter eller som behöver mer än endast röst.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Läs mer</a>\n <br><br> - RTT-samtal sparas som en meddelandetranskription\n <br> - RTT är inte tillgängligt för videosamtal"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY av"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY är full"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-signaler"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Ange längd på DTMF-signaler"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Lång"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Nätverksmeddelande"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Felmeddelande"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktivera telefonen"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Du måste ringa ett särskilt samtal för att aktivera telefontjänsten. \n\n Tryck på \"Aktivera\" och lyssna på instruktionerna om hur du aktiverar telefonen."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Aktiveras ..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Din mobila datatjänst aktiveras av mobilen.\n\nDetta kan ta upp till fem minuter."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Vill du hoppa över aktiveringen?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Om du hoppar över aktiveringen kan du inte ringa samtal eller ansluta till mobila datanätverk (men du kan ansluta till Wi-Fi-nätverk). Du kommer att påminnas om att aktivera telefonen varje gång du sätter på den, tills du har aktiverat den."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Hoppa över"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktivera"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Telefonen är aktiverad."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problem med aktivering"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Följ de talade instruktionerna tills du här att aktiveringen är slutförd."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Högtalare"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Mobilen programmeras …"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Det gick inte att programmera mobilen"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonen är nu aktiverad. Det kan ta upp till 15 minuter innan tjänsten startar."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonen har inte aktiverats. \nDu kanske måste hitta en plats med bättre täckning (nära ett fönster eller utomhus). \n\nFörsök igen eller ring kundtjänst om du vill ha fler alternativ."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"FÖR MÅNGA MISSLYCKADE SPC"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Tillbaka"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Försök igen"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Nästa"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Starta läget Återuppringning vid nödsamtal"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Läget Återuppringning vid nödsamtal"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataanslutning inaktiverad"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Ingen dataanslutning förrän <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other">Mobilen försätts i nödsamtalsläge i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter. I det här läget går det inte att använda några appar där en dataanslutning används. Vill du avsluta nu?</item> |
| <item quantity="one">Mobilen försätts i nödsamtalsläge i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. I det här läget går det inte att använda några appar där en dataanslutning används. Vill du avsluta nu?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">Den valda åtgärden är inte tillgänglig i nödsamtalsläget. Mobilen försätts i det här läget i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minuter. Vill du avsluta nu?</item> |
| <item quantity="one">Den valda åtgärden är inte tillgänglig i nödsamtalsläget. Mobilen försätts i det här läget i <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> minut. Vill du avsluta nu?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Den valda åtgärden är inte tillgänglig under nödsamtal."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Avslutar läget Återuppringning vid nödsamtal"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nej"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Ta bort permanent"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Tjänst"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Konfiguration"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Har inte angetts>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Övriga samtalsinställningar"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Ringer via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontaktbild"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"gör privat"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"välj kontakt"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Röstsamtal stöds inte"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ring upp"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Visuell röstbrevlåda"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"Ställ in pinkod"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"Byt pinkod"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringsignal och vibrera"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Inbyggda SIM-kort"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Aktivera videosamtal"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Om du vill aktivera videosamtal måste du först aktivera alternativet Förbättrat 4G LTE-läge i nätverksinställningarna."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Nätverksinställningar"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Stäng"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Nödsamtal"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Endast nödsamtal"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM-kortsplats: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Tillgänglighet"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wi-Fi-samtal från"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi-samtal"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Tryck igen för att öppna"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Ett fel inträffade när meddelandet avkodades."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Ett SIM-kort har använts för att aktivera tjänsten och uppdatera roamingfunktionerna i mobilen."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Det finns för många aktiva samtal. Avsluta eller slå samman pågående samtal innan du ringer ett nytt."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Det går inte att ansluta. Sätt i ett giltigt SIM-kort."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi-anslutningen bruten. Samtal avslutat."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Det går inte att ringa videosamtal på grund av svagt batteri."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Videosamtalet slutade på grund av svagt batteri."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Ändra röstbrevlådans pinkod"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Fortsätt"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Avbryt"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Bekräfta den gamla pinkoden"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Ange pinkoden till röstbrevlådan för att fortsätta."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Ange en ny pinkod"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"Pinkoden måste ha <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> siffror."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"Bekräfta pinkod"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"Pinkoderna matchar inte"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Röstbrevlådans pinkod bekräftad"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Det går inte att ställa in pinkod"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Dataroaming har inaktiverats"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Dataroaming har aktiverats"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Roamar just nu, dataabonnemang behövs"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Roamar just nu, dataabonnemanget är aktivt"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Ingen mobildata kvar"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Ingen mobildata kvar"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Lägg till mobil data via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Inget abonnemang för roaming"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Lägg till ett abonnemang för roaming genom <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Det går att lägga till mobildata eller en ett abonnemang för roaming via operatören <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Vill du lägga till data?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Du behöver kanske lägga till data genom <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"LÄGG TILL DATA"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"AVBRYT"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Samtal avslutat"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"Radio av"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"Inget SIM-kort eller SIM-kortsfel"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Inget mobilt nätverk tillgängligt"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"Ej tilldelat nummer"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"Ingen väg till destination"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"Kanal inte godkänd"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"Operatör bestämde spärrning"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"Normal samtalsclearing"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Användare upptagen"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"Användare svarar inte"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"Användarvarning, inget svar"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Samtal avvisat"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Nummer ändrat"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"Blockering"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"Ingen vald användarclearing"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"Destination fungerar inte"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Ogiltigt nummerformat (ofullständigt nummer)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"Funktion avvisad"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"Svar på STATUS ENQUIRY"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"Normal, ej angiven"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"Ingen tillgänglig krets/kanal"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"Nätverket fungerar inte"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"Tillfälligt fel"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"Överbelastad växel"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"Åtkomstinformation slängd"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"Begärd krets/kanal inte tillgänglig"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"Resurser inte tillgängliga, ej angivna"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"Tjänstekvalitet inte tillgänglig."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"Begärd funktion inte prenumererad"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"Inkommande samtal spärrade inom CUG"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"Bearer-funktioner inte auktoriserade"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"Bearer-funktioner för närvarande inte tillgängliga"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"Tjänst eller alternativ inte tillgänglig, ej angivet"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"Bearer-tjänst inte implementerad"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"ACM är lika med eller större än ACMmax"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"Begärd funktion inte implementerad"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"Endast begränsad bearer-funktion för digital information finns tillgänglig"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"Tjänst eller alternativ implementerat, ej angivet"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"Ogiltigt transaktionsidentifierarvärde"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"Användare inte CUG-medlem"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"Inkompatibel destination"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"Ogiltigt transitnätval"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"Semantiskt felaktigt meddelande"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"Ogiltig obligatorisk information"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"Meddelandetyp finns inte eller är inte implementerad"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"Meddelandetyp inte kompatibel med protokollstatus"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"Informationselement finns inte eller är inte implementerat"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"Villkorligt IE-fel"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"Meddelande inte kompatibelt med protokollstatus"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"Återställning vid timerutgång"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"Protokollfel, ej angivet"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"Interworking, ej angiven"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Samtalsspärr"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"På"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Av"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Alla utgående"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Vill du sluta blockera alla utgående samtal?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Vill du blockera alla utgående samtal?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Utgående internationella"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Vill du sluta blockera utgående internationella samtal?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Vill du blockera utgående internationella samtal?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Utgående internationell roaming"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Vill du sluta blockera utgående internationell roaming?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Vill du blockera utgående internationell roaming?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Alla inkommande"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Vill du sluta blockera alla inkommande samtal?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Vill du blockera alla inkommande samtal?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Inkommande internationell roaming"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Vill du sluta blockera all inkommande internationell roaming?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Vill du blockera inkommande internationell roaming?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Inaktivera alla"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Inaktivera alla inställningar för samtalsspärr"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Samtalsspärren har inaktiverats"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Ändra lösenord"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Ändra lösenord för samtalsspärr"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"."</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"Lösenorden stämmer inte överens"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Ange ett lösenord med 4 siffror"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Lösenordet har ändrats"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Gammalt lösenord"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Nytt lösenord"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Bekräfta lösenord"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Ange lösenord"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Inställningar för samtalsspärr"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"?"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Samtal avböjt."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Samtal vidarekopplat."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Samtal väntar."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Nummerblockering avvisas."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Stängt användargruppsamtal."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Inkommande samtal spärrade."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Utgående samtal spärrade."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Vidarekoppling aktiv."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Ytterligare samtal vidarekopplat."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Samtalsöverföring slutförd."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Samtalsöverföring pågår."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Parkerat samtal."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Samtal återupptaget."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Samtalet avböjt."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Vidarekopplat samtal."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Ansluter till konferenssamtal."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Parkerat samtal återupptaget."</string> |
| </resources> |