| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Mobiladatok"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Telefonszolgáltatás"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Segélyhívó tárcsázó"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Fix hívószámok listája"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Magántelefonszám"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Nyilvános telefon"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Tartásban"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI-kód elindítva"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD-kód futtatása..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI-kód megszakítva"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Mégse"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"Az USSD-üzenet hossza <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> és <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> karakter között lehet. Kérjük, próbálja újra."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konferenciahívás kezelése"</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Hangszóró"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Kézibeszélő fülhallgatója"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Vezetékes fülhallgató"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Elküldi a következő hangjelzéseket?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Hangjelzések küldése\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Küldés"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Igen"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nem"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Helyettesítő karakter lecserélése a következővel:"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Hiányzik a hangposta száma"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Nincs hangpostaszám a SIM kártyán."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Szám hozzáadása"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"A hangposta-beállításokat csak az elsődleges felhasználó módosíthatja."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM kártyája letiltása megszűnt. Feloldás folyamatban..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM hálózati függetlenítő PIN kódja"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Feloldás"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Elvetés"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Függetlenítés kérése..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"A hálózatzárolás feloldására vonatkozó kérelem sikertelen volt."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"A függetlenítés sikerült."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Mobilhálózati beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-hívásbeállítások"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM-hívásbeállítások (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-hívásbeállítások"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA-hívásbeállítások (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Hozzáférési pontok nevei"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Hálózati beállítások"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Telefonos fiókok"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Hívásindítás a következővel:"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP-hívások indítása a következővel:"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Először kérdezze meg"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Nincs elérhető hálózat"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Beállítások"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Fiókok kiválasztása"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Telefonos fiókok"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP-fiók hozzáadása"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Fiókbeállítások konfigurálása"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Az összes telefonos fiók"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Válassza ki, hogy mely fiókokkal lehessen hívást kezdeményezni"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi-hívás"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Beépített kapcsolati szolgáltatás"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Hangposta"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Hangposta (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"HP:"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Értesítések"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Sürgősségi adások"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Hívásbeállítások"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"További beállítások"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"További beállítások (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"További csak GSM hívásbeállítások"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"További CDMA-hívásbeállítások"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"További csak CDMA-hívásbeállítások"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Hálózati szolgáltatás beállításai"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Hívóazonosító"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Beállítások betöltése..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"A kimenő hívások során elrejtett szám"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"A kimenő hívások során megjelenített szám"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Alapértelmezett szolgáltatói beállítások használata a számom megjelenítésére a kimenő hívások során"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Hívásvárakoztatás"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Hívás közben értesítést kérek a beérkező hívásokról"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Hívás közben értesítést kérek a beérkező hívásokról"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Hívásátirányítás beállításai"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Hívásátirányítási beállítások (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Hívásátirányítás"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Mindig legyen átirányítás"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Mindig a következő számot használja"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Minden hívás átirányítása"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Minden hívás átirányítása ide: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"A szám nem érhető el"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Ki"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Amikor foglalt"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Átirányítási szám, ha foglalt"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Átirányítás ide: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Ki"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Szolgáltatója nem támogatja a hívásátirányítás letiltását, ha a telefon foglalt."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Amikor nem veszi fel"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Átirányítási szám, ha nem veszi fel"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Átirányítás ide: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Ki"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Szolgáltatója nem támogatja a hívásátirányítás letiltását, ha telefonja nem fogad hívásokat."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Amikor ki van kapcsolva"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Átirányítási szám, ha ki van kapcsolva"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Átirányítás ide: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Ki"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Szolgáltatója nem támogatja a hívásátirányítás letiltását, ha a telefon nem érhető el."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Hívásbeállítások"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"A hívásbeállításokat csak a rendszergazda módosíthatja."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Beállítások (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Hiba a hívásbeállításokban"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Beállítások olvasása..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Beállítások frissítése..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Beállítások visszaállítása..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nem várt válasz a hálózattól."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Hiba a hálózatban vagy a SIM-kártyánál."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Az SS-kérés módosítva hagyományos hívásra"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Az SS-kérés módosítva USSD-kérésre"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Új SS-kérésre módosítva"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Az SS-kérés módosítva videohívásra"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonja alkalmazásának Fix hívószámok beállítása be van kapcsolva. Ennek eredményeként bizonyos hívásfunkciók nem működnek."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Kapcsolja be a rádiót a beállítások megtekintése előtt."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> |
| <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Bekapcsolás"</string> |
| <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Kikapcsolás"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Frissítés"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Hálózati alapbeállítás"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Szám elrejtése"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Szám megjelenítése"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"A postafiók száma módosítva."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Nem sikerült módosítani a hangposta számát.\nHa a probléma továbbra is fennáll, forduljon a szolgáltatóhoz."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Nem sikerült megváltoztatni a továbbítási számot.\nHa a probléma továbbra is fennáll, forduljon a szolgáltatójához."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Nem sikerült lekérni és elmenteni a jelenlegi hívásátirányítási beállításokat.\nMégis átvált az új szolgáltatóra?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nem történt változtatás."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Válassza ki a hangposta-szolgáltatást"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Saját mobilszolgáltató"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Régi PIN-kód"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Új PIN-kód"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Kérjük, várjon."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Az új PIN-kód túl rövid."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Az új PIN-kód túl hosszú."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Az új PIN-kód túl gyenge. Az erős jelszavak nem tartalmaznak egymás után következő számokat vagy ismétlődő számjegyeket."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"A régi PIN-kód nem egyezik a tárolttal."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Az új PIN-kód érvénytelen karaktereket tartalmaz."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"Nem sikerült módosítani a PIN-kódot"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Nem támogatott üzenettípus. Hívja a következő telefonszámot az üzenet meghallgatásához: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Mobilhálózat"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Elérhető hálózatok"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Keresés…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nem található hálózat."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nincs hálózat. Próbálkozzon újra."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Regisztrálás a(z) <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> hálózaton..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kártyája nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Most nem lehet csatlakozni a hálózathoz. Próbálja meg később."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Regisztrálva a hálózaton."</string> |
| <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Már automatikus kiválasztás van beállítva."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Hálózat automatikus kiválasztása"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Hálózat"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Automatikus regisztráció..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Preferált hálózattípus"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"A hálózati üzemmód megváltoztatása"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferált hálózattípus"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(tiltott)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Hálózat kiválasztása"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nincs kapcsolat"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Csatlakoztatva"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Csatlakozás…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nem sikerült csatlakozni"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA a preferált"</item> |
| <item msgid="8442633436636425221">"Csak GSM"</item> |
| <item msgid="2032314385791760810">"Csak WCDMA"</item> |
| <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA – automatikus"</item> |
| <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo – automatikus"</item> |
| <item msgid="3611460019185359968">"CDMA EvDo nélkül"</item> |
| <item msgid="545430093607698090">"Csak EvDo"</item> |
| <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="3471059554252610472">"Globális"</item> |
| <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item> |
| <item msgid="8076204422288290116">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3982984144824159726">"Csak TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Preferált hálózati mód: preferált WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Preferált hálózati mód: csak GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Preferált hálózati mód: csak WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Preferált hálózati mód: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Preferált hálózati mód: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Preferált hálózati mód: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Preferált hálózati mód: csak CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Preferált hálózati mód: csak EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Preferált hálózati mód: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Preferált hálózati mód: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Preferált hálózati mód: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Preferált hálózati mód: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Preferált hálózati mód: globális"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Preferált hálózati mód: LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Előnyben részesített hálózati mód: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Preferált hálózati mód: LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Preferált hálózati mód: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Preferált hálózati mód: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Preferált hálózati mód: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"Preferált hálózati mód: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Preferált hálózati mód: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Preferált hálózati mód: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Preferált hálózati mód: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Preferált hálózati mód: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Preferált hálózati mód: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Preferált hálózati mód: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Hívás"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Hálózat"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Javított 4G LTE mód"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Továbbfejlesztett telefonhívás"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-szolgáltatások használata hang- és egyéb kommunikáció javításához (ajánlott)"</string> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Adatok engedélyezése"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Adatforgalom engedélyezése"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Figyelem"</string> |
| <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Barangolás"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Az adatbarangolás ki van kapcsolva. Koppintson a bekapcsolásához."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nincs mobiladat-kapcsolat"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lehet, hogy jelentős összeget számítanak fel érte."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Az árakat a szolgáltatótól tudhatja meg."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Engedélyezi az adatbarangolást?"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Alkalmazás adathasználata"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiladat felhasználva a következő dátumok között: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Speciális"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Szolgáltató"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"szolgáltató, esim, sim, euicc, szolgáltatóváltás, szolgáltató hozzáadása"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Mobiladatok"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Adathozzáférés a mobilhálózaton keresztül"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Kikapcsolja a mobiladatokat?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Kijelölés szükséges"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Módosítja az adat SIM-kártyát?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"A(z) <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> SIM-kártyát szeretné használni a(z) <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> helyett mobiladat-kapcsolat esetén?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Wi-Fi-hívás"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Szolgáltatói videohívás"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS beállítások"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-beállítások"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Adathasználat"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Az aktuális időszakban felhasznált adatmennyiség"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Adathasználat időtartama"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Adatsebesség-irányelvek"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"További információ"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"az időszakra vonatkozó maximum: <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>/<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)\nA következő időszak <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> nap múlva kezdődik (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"az időszakra vonatkozó maximum: <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>/<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Elérte a felső korlátot: <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>\nAz adatsebesség lecsökken <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kb/s-ra"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"A ciklus <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ -a letelt\nA következő időszak <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> nap múlva kezdődik (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Az adatátvitel sebessége <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kb/s-ra csökken, ha átlépi az adathasználati korlátot."</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"További információk mobilszolgáltatója hálózatának adatfelhasználási irányelveiről"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cellán belüli üzenetszórás"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cellán belüli üzenetszórás"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cellán belüli üzenetszórás engedélyezve"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cellán belüli üzenetszórás letiltva"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Cellán belüli üzenetszórás beállításai"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Vészhelyzeti műsorszórás"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Vészhelyzeti műsorszórás engedélyezve"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Vészhelyzeti műsorszórás letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Közigazgatás"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Közigazgatás engedélyezve"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Közigazgatás letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Karbantartás"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Karbantartás bekapcsolva"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Karbantartás kikapcsolva"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Általános hírek"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Üzleti és pénzügyi hírek"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sporthírek"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Bulvárhírek"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Helyi"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Helyi hírek engedélyezve"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Helyi hírek letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regionális"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Regionális hírek engedélyezve"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Regionális hírek letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Belföldi"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Belföldi hírek engedélyezve"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Belföldi hírek letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Nemzetközi"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Nemzetközi hírek engedélyezve"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Nemzetközi hírek letiltva."</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Nyelv"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Válassza ki a hírek nyelvét"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Angol"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"francia"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"spanyol"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Japán"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"koreai"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"kínai"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Héber"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Nyelvek"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Helyi időjárás"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Helyi időjárás engedélyezve"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Helyi időjárás letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Jelentések a környék forgalmáról"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"A jelentések a környék forgalmáról engedélyezve vannak"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"A jelentések a környék forgalmáról le vannak tiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Helyi repülőjárat-menetrend"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Helyi repülőjárat-menetrend engedélyezve"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Helyi repülőjárat-menetrend letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Éttermek"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Éttermek engedélyezve"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Éttermek letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Szállások"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Szállások engedélyezve"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Szállások letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Kiskereskedők címtára"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Kiskereskedők címtára engedélyezve"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Kiskereskedők címtára letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Hirdetések"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Hirdetések engedélyezve"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Hirdetések letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Részvényárfolyamok"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Részvényárfolyamok engedélyezve"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Részvényárfolyamok letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Álláslehetőségek"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Álláslehetőségek engedélyezve"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Álláslehetőségek letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Orvosi, egészségügyi és kórházi"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Orvosi, egészségügyi és kórházi engedélyezve"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Orvosi, egészségügyi és kórházi letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Műszaki hírek"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Műszaki hírek engedélyezve"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Műszaki hírek letiltva"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Több kategória"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Több kategória engedélyezve"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Több kategória letiltva"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (javasolt)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (javasolt)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Globális"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Rendszer kiválasztása"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"A CDMA-barangolási mód megváltoztatása"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Rendszer kiválasztása"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Csak otthoni"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Automatikus"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-feliratkozás"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Váltás RUIM/SIM és NV között"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"feliratkozás"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Eszköz aktiválása"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Adatszolgáltatás beállítása"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Szolgáltatói beállítások"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Fix hívószámok"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Fix hívószámok (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Fix hívószámok listája"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"Fix hívószámok listája (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Fix hívószám aktiválása"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"A fix hívószámok engedélyezve"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"A fix hívószámok letiltva"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Fix hívószám engedélyezése"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Fix hívószám letiltása"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 kód módosítása"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Fix hívószám letiltása"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Fix hívószám engedélyezése"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Fix hívószámok kezelése"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"A fix hívószámok eléréséhez szükséges PIN-kód módosítása"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Telefonszámok listájának kezelése"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Adatvédelem"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Fokozott adatvédelmi mód engedélyezése"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-mód"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY-mód beállítása"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Automatikus újrapróbálkozás"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Automatikus újrapróbálkozás-mód bekapcsolása"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"A TTY mód nem módosítható videohívás közben"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Névjegy hozzáadása"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Névjegy szerkesztése"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Névjegy törlése"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Névjegy tárcsázása"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Írja be a PIN2 kódot"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Név"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Szám"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Mentés"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Fix hívószám hozzáadása"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Fix hívószám hozzáadása..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"A fix hívószám hozzáadva."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Fix hívószám szerkesztése"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Fix hívószám frissítése..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"A fix hívószám frissítve."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Fix hívószám törlése"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Fix hívószám törlése..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"A fix hívószám törölve."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"A fix hívószám nincs frissítve, mert hibás PIN kódot írt be."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"Az FDN nem lett frissítve, mert az érték több mint 20 számjegyből áll."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"A fix hívószám nem lett frissítve. Hibás a PIN2 kód, vagy a telefonszámot elutasították."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"Sikertelen a fix hívószámmal végzett művelet."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Beolvasás a SIM kártyáról..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nincsenek névjegyek a SIM-kártyán."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Válassza ki az importálni kívánt névjegyeket"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"A repülős üzemmód kikapcsolása a névjegyek SIM kártyáról történő importálásához."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM kártya PIN kódjának be-/kikapcsolása"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM kártya PIN kódjának módosítása"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM kártya PIN kódja:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Régi PIN-kód"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Új PIN-kód"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Erősítse meg az új PIN-kódot"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"A megadott régi PIN-kód helytelen. Próbálja újra."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"A beírt PIN kódok nem egyeznek. Próbálja újra."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Írjon be egy 4-8 számjegyű PIN-kódot."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"SIM kártya PIN kódjának törlése"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM kártya PIN kódjának beállítása"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"PIN-kód beállítása…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN-kód beállítva"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN-kód törölve"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"A PIN-kód helytelen"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN-kód frissítve"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"A jelszó helytelen. PIN-kód letiltva. Adja meg a PUK kódot."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Régi PIN2 kód"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Új PIN2 kód"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Erősítse meg az új PIN2-kódot"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"A PUK2 kód helytelen. Próbálja újra."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"A régi PIN2 kód helytelen. Próbálja újra."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"A PIN2 kódok nem egyeznek. Próbálja újra."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4–8 számjegyből álló PIN2 kódot adjon meg."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 számjegyből álló PUK2 kódot adjon meg."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 kód frissítve"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"Adja meg a PUK2 kódot"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"A jelszó helytelen. A PIN2 kód le van tiltva. Az újrapróbálkozáshoz módosítsa a PIN2 kódot."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"A jelszó helytelen. SIM kártya zárolva. Adja meg a PUK2 kódot."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"A PUK2 végleg letiltva."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> próbálkozási lehetősége maradt."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 kód letiltása feloldva"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Hálózattal vagy SIM kártyával kapcsolatos hiba"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Kész"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Hangposta száma"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Tárcsázás"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Újratárcsázás"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferenciahívás"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Bejövő hívás"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"A hívás befejeződött"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Tartásban"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Megszakítás"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Hívásban"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Új hangposta"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Új hangpostaüzenet (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> tárcsázása"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"A hangposta száma ismeretlen"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nincs szolgáltatás"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"A kiválasztott hálózat (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nem érhető el"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"A hívás indításához kapcsolja be a hálózatot, és kapcsolja ki a repülős vagy akkumulátorkímélő üzemmódot."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Repülős üzemmód kikapcsolása hívás indításához."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Hívás indításához kapcsolja ki a repülős üzemmódot, illetve csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Lépjen ki a Segélykérő visszahívása módból nem vészjellegű hívás kezdeményezéséhez."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Nincs regisztrálva a hálózaton."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"A mobilhálózat nem érhető el."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"A mobilhálózat nem érhető el. Hívás indításához csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Hívásindításhoz adjon meg egy érvényes számot."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Sikertelen hívás."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Jelenleg nem indítható hívás. Üzenet küldésével érheti el a másik felet."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"A szolgáltatás nem támogatott"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"A hívások közötti váltás sikertelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"A híváselkülönítés sikertelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Az átirányítás sikertelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Nem lehet konferenciahívást folytatni."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"A híváselutasítás sikertelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"A tartásban lévő hívás(ok) folytatása sikertelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"A hívások nem tarthatók."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Hívás indításához csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Engedélyezze a Wi-Fi-hívást a hívásindításhoz."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Segélyhívás"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Rádió bekapcsolása..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Nincs szolgáltatás. Újrapróbálkozás folyamatban…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Segélyhívás során nem engedélyezheti a Repülős üzemmódot."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"A hívás sikertelen. A(z) <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> szám nem segélyhívószám."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"A hívás sikertelen. Tárcsázzon segélyhívószámot."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"A segélyhívási funkció nem áll rendelkezésre"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tartás"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Befejezés"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Tárcsázó"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Lezárás"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Hívás hozzáadása"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Hívások egyesítése"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Csere"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Hívások kezelése"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Konferencia kezelése"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Hang"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videohívás"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importálás"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Összes importálása"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM kártya névjegyeinek importálása"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importálás a Címtárból"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Importált névjegy"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Névjegy importálása sikertelen"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hallókészülékek"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hallókészülék-kompatibilitás bekapcsolása"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Valós idejű szöveg (RTT) típusú hívás"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Üzenetküldés engedélyezése a hangalapú hívásokban"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"Az RTT funkció a siket, hallássérült, beszédzavaros vagy a hangalapú kommunikáción kívül más kommunikációt is igénylő hívóknak lehet segítségére.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>További információ.</a>\n <br><br> - Az RTT-hívásokat a rendszer üzenetátiratként menti.\n <br> - Az RTT funkció nem áll rendelkezésre videohívásokban."</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY kikapcsolva"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"Teljes TTY"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF-hangjelzések"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF hangjelzések hosszának beállítása"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Normál"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Hosszú"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Hálózati üzenet"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Hibaüzenet"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiválja telefonját"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"A telefonszolgáltatás aktiválásához egy speciális hívást kell indítania. \n\nAz \"Aktiválás\" megnyomása után kövesse az utasításokat."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Aktiválás..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"A telefon aktiválja a mobiladat-szolgáltatást.\n\nEz akár 5 percet is igénybe vehet."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Kihagyja az aktiválást?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Ha kihagyja az aktiválást, nem indíthat hívásokat és nem kapcsolódhat mobil adathálózatokhoz (de csatlakozhat Wi-Fi hálózatokhoz). Amíg nem aktiválja telefonját, az minden egyes bekapcsoláskor felkéri Önt erre."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Kihagyás"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktiválás"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"A telefon aktiválva."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Gond volt az aktiválással"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Kövesse a hallott utasításokat, amíg azt nem hallja, hogy az aktiválás befejeződött."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Hangszóró"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Telefon programozása folyamatban…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"A telefon programozása sikertelen"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonja most már aktiválva van. Akár 15 percet is igénybe vehet a szolgáltatás elindítása."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Nem aktiválta a telefont. \nLehet, hogy keresnie kell egy jobb lefedettségű területet (egy ablak közelében vagy a szabadban). \n\nPróbálkozzon újra vagy hívja az ügyfélszolgálatot a további lehetőségekért."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"TÚL SOK HELYESÍRÁSI HIBA"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Vissza"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Újrapróbálkozás"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Tovább"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Segélykérő visszahívása mód bekapcsolva"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Segélykérő visszahívása mód"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Adatkapcsolat letiltva"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Nincs adatkapcsolat eddig: <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201"> |
| <item quantity="other">A telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> percig lesz Segélykérő visszahívása módban. Ebben az üzemmódban nem használhatók olyan alkalmazások, amelyeknél adatkapcsolatra van szükség. Szeretne kilépni most?</item> |
| <item quantity="one">A telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> percig lesz Segélykérő visszahívása módban. Ebben az üzemmódban nem használhatók olyan alkalmazások, amelyeknél adatkapcsolatra van szükség. Szeretne kilépni most?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895"> |
| <item quantity="other">A választott művelet nem érhető el Segélykérő visszahívása módban. A telefon <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> percig lesz ebben a módban. Szeretne kilépni most?</item> |
| <item quantity="one">A választott művelet nem érhető el Segélykérő visszahívása módban. A telefon <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> percig lesz ebben a módban. Szeretne kilépni most?</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A választott művelet nem érhető el segélyhívás során."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Kilépés a Sürgősségi visszahívás módból"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Igen"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nem"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Elvetés"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Szolgáltatás"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Beállítás"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Nincs megadva>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Egyéb hívásbeállítások"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Hívás (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"ismerős fotója"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"magánbeszélgetés"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"névjegy kijelölése"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"A hanghívás nem támogatott"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"tárcsázás"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Vizuális hangpostaüzenet"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN-kód beállítása"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN-kód módosítása"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Csengőhang és rezgés"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Beépített SIM kártyák"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Videohívás bekapcsolása"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"A videohívás bekapcsolásához engedélyeznie kell a Javított 4G LTE üzemmódot a hálózati beállításokban."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Hálózati beállítások"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Bezárás"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Segélyhívások"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Csak segélyhívás"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM kártya, bővítőhely: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Kisegítő lehetőségek"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wi-Fi-hívás tőle:"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi-hívás"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Koppintson rá ismét a megnyitáshoz"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Hiba történt az üzenet dekódolása közben."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"Egy SIM kártya aktiválta a szolgáltatást, valamint frissítette a telefon barangolási képességeit."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Túl sok aktív hívás van. Új hívás indítása előtt fejezzen be vagy vonjon össze meglévő hívásokat."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Sikertelen csatlakozás. Helyezzen be egy működő SIM-kártyát."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"A Wi-Fi-kapcsolat megszakadt. A hívás befejeződött."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Az alacsony töltöttség miatt nem indítható videohívás."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"A videohívás az alacsony töltöttség miatt befejeződött."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"A hangposta PIN-kódjának módosítása"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Folytatás"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Mégse"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"A régi PIN-kód megerősítése"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Írja be a hangpostához használt PIN-kódját a folytatáshoz."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Állíts be új PIN-kódot"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"A PIN-kódnak <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>–<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> számjegyből kell állnia."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"PIN-kód megerősítése"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"A PIN-kódok nem egyeznek"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"A hangpostához használt PIN-kód frissítve"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"Nem sikerült beállítani a PIN-kódot"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Az adatbarangolás ki van kapcsolva"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Az adatbarangolás be van kapcsolva"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Jelenleg barangol, adatcsomagra van szüksége"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Jelenleg barangol, és az adatcsomag aktív"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Nincs több mobiladat"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Nincs több mobiladat"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Mobiladatcsomag vásárlása a következőtől: <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Nincs barangoló előfizetés"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Vásároljon barangoló előfizetést a következőtől: <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"A szolgáltatójától (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>) vásárolhat mobiladat-forgalmat vagy barangoló előfizetést."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Hozzáadja az adatcsomagot?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Lehet, hogy adatcsomagot kell vásárolnia a következőtől: <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ADATCSOMAG HOZZÁADÁSA"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"MÉGSE"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"A hívás befejeződött"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"Rádió kikapcsolva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"Nincs SIM-kártya, vagy SIM-kártyahiba"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"A mobilhálózat nem érhető el"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"Nem hozzárendelt (nem kiosztott) szám"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"Nincs a célhoz vezető útvonal"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"Nem elfogadható csatorna"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"Szolgáltató által meghatározott kizárás"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"Normál hívástörlés"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Elfoglalt felhasználó"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"A felhasználó nem válaszol"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"Felhasználó értesítése, nincs válasz"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Hívás elutasítva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Szám módosítva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"Ideiglenes megszakítás"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"Nem kiválasztott felhasználó törlése"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"Nem működő cél"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Érvénytelen számformátum (hiányos szám)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"Szolgáltatás elutasítva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"Válasz az ÁLLAPOTLEKÉRÉSRE"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"Normál, nincs megadva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"Nincs elérhető kör/csatorna"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"Nem működő hálózat"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"Ideiglenes hiba"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"Készüléktorlódás átkapcsolása"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"Hozzáférési információ elvetve"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"A kért kör/csatorna ne érhető el"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"Nem elérhető erőforrások, nincs megadva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"A szolgáltatásminőség nem érhető el"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"A kért szolgáltatás nincs előfizetve"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"Bejövő hívások kizárva a zárt felhasználói csoporton belül"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"Nincs engedélyezve hordozószolgáltató"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"Jelenleg nincs elérhető hordozószolgáltató"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"Nem elérhető szolgáltatás vagy opció, nincs megadva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"Nincs megvalósítva hordozószolgáltató"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"Az ACM értéke egyenlő az ACMmax értékével, vagy nagyobb annál"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"A kért szolgáltatás nincs megvalósítva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"Csak korlátozott digitális információhordozó-képesség érhető el"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"Nem megvalósított szolgáltatás vagy opció, nincs megadva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"Érvénytelen tranzakcióazonosító-érték"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"A felhasználó nem tagja a zárt felhasználói csoportnak"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"Nem kompatibilis cél"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"Érvénytelen átmenő hálózat lett kiválasztva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"Szemantikailag hibás üzenet"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"Érvénytelen kötelező információ"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"Nem létező vagy nem megvalósított üzenettípus"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"Az üzenettípus nem kompatibilis a protokollállapottal"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"Nem létező vagy nem megvalósított információelem"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"Feltételes IE-hiba"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"Az üzenet nem kompatibilis a protokoll állapotával"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"Időzített visszaállítás lejárata"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"Protokollhiba, nincs megadva"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"Köztes működés, nincs megadva"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Híváskorlátozás"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Be"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Ki"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Minden kimenő hívás"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Megszünteti az összes bejövő hívás letiltását?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Letiltja az összes kimenő hívást?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Kimenő nemzetközi hívások"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Megszünteti a kimenő nemzetközi hívások letiltását?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Letiltja a kimenő nemzetközi hívásokat?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Kimenő hívások nemzetközi barangoláskor"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Megszünteti a nemzetközi barangolás során kimenő hívások letiltását?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Letiltja a kimenő hívásokat nemzetközi barangoláskor?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Minden bejövő hívás"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Megszünteti az összes bejövő hívás letiltását?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Letiltja az összes bejövő hívást?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Bejövő hívások nemzetközi barangoláskor"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Megszünteti a nemzetközi barangolás során bejövő összes hívás letiltását?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Letiltja a bejövő hívásokat nemzetközi barangoláskor?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Az összes deaktiválása"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Az összes híváskorlátozási beállítás deaktiválása"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Híváskorlátozás deaktiválva"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Jelszó módosítása"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Híváskorlátozási jelszó módosítása"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Nem sikerült módosítani a híváskorlátozási jelszót."</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"A jelszavak nem egyeznek"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"Adjon meg egy 4 számból álló jelszót"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Jelszó módosítva"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Régi jelszó"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Új jelszó"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Jelszó megerősítése"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Adja meg a jelszót"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Híváskorlátozási beállítások"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Deaktiválja az összes híváskorlátozási beállítást?"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Hívás átirányítva egy másik számra."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Hívás átirányítva."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"A hívás várakozik."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"A számletiltás elutasítva."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Zárt felhasználói csoportra vonatkozó hívás."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Bejövő hívások letiltva."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"A kimenő hívások le vannak tiltva."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"A hívásátirányítás aktív."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Másik hívás átirányítva."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Explicit hívásátirányítás befejezve."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Explicit hívásátirányítás folyamatban."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Hívás várakoztatva."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Hívás folytatva."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"A hívás átirányítva érkezett."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Átirányított hívás."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Csatlakozás konferenciahíváshoz."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Várakoztatott hívás feloldva."</string> |
| </resources> |