| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP iestatījumi"</string> |
| <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP konti"</string> |
| <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string> |
| <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Saņemt ienākošos zvanus"</string> |
| <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Patērē vairāk akumulatora enerģijas"</string> |
| <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP zvanu izmantošana"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP zvanu izmantošana (tikai Wi-Fi tīklā)"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Visiem zvaniem, ja ir pieejams datu tīkls"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Tikai SIP zvaniem"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Visiem zvaniem"</string> |
| <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Pievienot kontu"</string> |
| <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Konta noņemšana"</string> |
| <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP konti"</string> |
| <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Notiek konta saglabāšana..."</string> |
| <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Notiek konta noņemšana..."</string> |
| <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Saglabāt"</string> |
| <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Atmest"</string> |
| <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Profila aizvēršana"</string> |
| <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Labi"</string> |
| <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Aizvērt"</string> |
| <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Notiek statusa pārbaude..."</string> |
| <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Notiek reģistrācija..."</string> |
| <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Joprojām mēģina..."</string> |
| <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Zvani netiek saņemti"</string> |
| <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Konta reģistrācija tika apturēta, jo nav interneta savienojuma."</string> |
| <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Konta reģistrācija ir apturēta, jo nav Wi-Fi savienojuma."</string> |
| <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Konta reģistrācija neizdevās."</string> |
| <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Zvani tiek saņemti."</string> |
| <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Konta reģistrācija neizdevās: <xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>; vēlāk tā tiks veikta atkārtoti."</string> |
| <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Konta reģistrācija neizdevās: nepareizs lietotājvārds vai parole."</string> |
| <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Konta reģistrācija neizdevās: pārbaudiet servera nosaukumu."</string> |
| <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Šis konts pašlaik tiek izmantots lietotnē <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Dati par SIP kontu"</string> |
| <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Dati par SIP kontu"</string> |
| <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Serveris"</string> |
| <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Lietotājvārds"</string> |
| <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Parole"</string> |
| <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Parādāmais nosaukums"</string> |
| <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Izejošā starpniekservera adrese"</string> |
| <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Porta numurs"</string> |
| <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Protokols"</string> |
| <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Saites darbības pārb. ziņ. sūtīšana"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Neobligāti iestatījumi"</string> |
| <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Autentifikācijai izmantotais lietotājvārds"</string> |
| <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Autentifikācijai izmantotais lietotājvārds"</string> |
| <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Nav iestatīts>"</string> |
| <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Tāds pats kā lietotājvārds>"</string> |
| <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Neobligāti>"</string> |
| <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Pieskarieties, lai rādītu visu"</string> |
| <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Pieskarieties, lai paslēptu visu"</string> |
| <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Lauks <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ir jāaizpilda obligāti; tas nedrīkst būt tukšs."</string> |
| <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Porta numuram ir jābūt skaitlim no 1000 līdz 65534."</string> |
| <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Pirms veicat SIP zvanu, pārbaudiet interneta savienojumu."</string> |
| <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Lai veiktu SIP zvanus, ir jāizmanto Wi-Fi tīkls (iestatījumi Bezvadu savienojumi un tīkli)."</string> |
| <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP zvani netiek atbalstīti"</string> |
| <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automātiski"</string> |
| <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Vienmēr sūtīt"</string> |
| <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Iebūvēta SIP zvanu funkcija"</string> |
| </resources> |