| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"Բջջային տվյալներ"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"Հեռախոսի ծառայություններ"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"Արտակարգ իրավիճակների համարհավաքիչ"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"Հեռախոս"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"FDN ցուցակ"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"Անհայտ"</string> |
| <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">"Գաղտնի համար"</string> |
| <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"Բջջային տերմինալ"</string> |
| <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"Սպասում"</string> |
| <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"Հաղորդագրություն (<xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"Հաղորդագրություն օպերատորից"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"MMI կոդը մեկնարկել է"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"USSD կոդը գործարկվում է..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"MMI կոդը չեղարկված է"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"USSD հաղորդագրությունը պետք է պարունակի <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g>-ից <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> նիշ: Խնդրում ենք կրկին փորձել:"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"Կառավարեք կոնֆերանս զանգը"</string> |
| <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"Լավ"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"Բարձրախոս"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"Հեռախոսի ականջակալ"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"Լարային ականջակալ"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"Ուղարկե՞լ հետևյալ ձայներանգները:\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"Ձայներանգների առաքում\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"Ուղարկել"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"Այո"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"Ոչ"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"Փոխարինել կոպիտ գրանշանը"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"Բացակայում է ձայնային փոստի համարը"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"SIM քարտում ձայնային փոստի ոչ մի համար գրանցված չէ:"</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"Ավելացնել համար"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"Ձայնային փոստի կարգավորումները կարող է փոխել միայն հիմնական օգտագործողը:"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"Ձեր SIM քարտը ապակողպված է: Ձեր հեռախոսը ապակողպվում է..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"SIM ցանցով PIN-ի ապակողպում"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Ապակողպել"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Անտեսել"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"Հայցվում է ցանցի ապակողպում..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"Ցանցի ապակողպման հարցումը խափանվեց:"</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"Ցանցի ապակողպումը խափանվեց"</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"Բջջային ցանցի կարգավորումներն անհասանելի են այս օգտատիրոջ"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"GSM զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"GSM զանգի կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"CDMA զանգի կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"Մուտքի կետերի անունները"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"Ցանցային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"Հաշիվներ զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"Ընտրել հաշիվ զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"Ընտրել հաշիվ SIP-ի միջոցով զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"Նախ հարցնել"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"Հասանելի ցանց չկա"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"Ընտրել հաշիվներ"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"Հաշիվներ զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"Ավելացնել SIP հաշիվ"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"Կազմաձևել հաշվի կարգավորումները"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"Բոլոր հաշիվները զանգերի համար"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"Ընտրեք՝ որ հաշիվները կարող են զանգեր կատարել"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"Ներկառուցված կապի ծառայություն"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"Ձայնային փոստ"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"Ձայնային փոստ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"ՁՓ՝"</string> |
| <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"Զանգեք և զանգեր ստացեք"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"Խելացի վերահասցեավորում"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"Երբ համարներից մեկն անհասանելի է, միշտ վերահասցեավորեք զանգերը ձեր մյուս համարին"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"Ծանուցումներ արտակարգ իրավիճակների մասին"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"Զանգի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"Լրացուցիչ կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"Միայն GSM զանգերի հավելյալ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"Լրացուցիչ CDMA զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"Լրացուցիչ միայն CDMA զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"Ցանցային ծառայության կարգավորումներ"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"Զանգողի ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"Կարգավորումները բեռնվում են..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"Համարը թաքնված է ելքային զանգերի ժամանակ"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"Համարը ցուցադրվում է ելքային զանգերի ժամանակ"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"Օգտագործել օպերատորի ստանդարտ կարգավորումները՝ ելքային զանգերի ժամանակ իմ համարը ցուցադրելու համար"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"Զանգի սպասում"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"Զանգի ընթացքում տեղեկացնել ինձ մուտքային զանգերի մասին"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"Զանգի ընթացքում տեղեկացնել ինձ մուտքային զանգերի մասին"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"Վերահասցեավորում"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"Զանգի փոխանցման կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"Զանգի վերահասցեավորում"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"Միշտ վերահասցեավորել"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"Միշտ օգտագործել այս համարը"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"Բոլոր զանգերը վերահասցեավորվում են"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"Բոլոր զանգերը վերահասցեավորվում են <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"Համարն անհասանելի է"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"Անջատված է"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"Երբ զբաղված է"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"Թվել, երբ զբաղված է"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"Անջատված է"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"Ձեր օպերատորը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսը զբաղված է:"</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"Երբ չեմ պատասխանում"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"Թվել, երբ անպատասխան է"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"Անջատված է"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"Ձեր օպերատորը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսը չի պատասխանում:"</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"Երբ անհասանելի եմ"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"Թվել, երբ անհասանելի է"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"Վերահասցեավորվում է դեպի <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Անջատված է"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Ձեր սպասարկողը չի աջակցում զանգի վերահասցեավորման կասեցում, երբ ձեր հեռախոսն անհասանելի է:"</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Զանգի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Զանգի կարգավորումները կարող է փոխել միայն ադմինիստրատոր հանդիսացող օգտատերը:"</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Կարգավորումներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Զանգի կարգավորումների սխալ"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Ընթերցման կարգավորումներ..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"Կարգավորումների թարմացում..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"Կարգավորւմները հետադարձվում են..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"Անակնկալ պատասխան ցանցից:"</string> |
| <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"SS հարցումը փոխվել է սովորական զանգի"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"SS հարցումը փոխվել է USSD հարցման"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"Փոխվել է նոր SS հարցման"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS հարցումը փոխվել է տեսազանգի"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"Ձեր հեռախոսի հավելվածների ամրակայված հեռախոսահամարների կարգավորումները միացված են: Արդյունքում զանգերին առնչվող որոշ գործիքներ չեն աշխատի:"</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"Միացրեք ռադիոն նախքան այս կարգավորումների դիտումը:"</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"Լավ"</string> |
| <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"Միացնել"</string> |
| <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"Անջատել"</string> |
| <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"Թարմացնել"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="8477364191403806960">"Կանխադրված ցանց"</item> |
| <item msgid="6813323051965618926">"Թաքցնել համարը"</item> |
| <item msgid="9150034130629852635">"Ցուցադրել համարը"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"Ձայնային փոստի համարը փոխված է:"</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"Հնարավոր չէ փոխել ձայնային փոստի համարը:\nԿապվեք սպասարկողի հետ, եթե այս խնդիրը չկարգավորվի:"</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"Հնարավոր չէ փոխել վերահասցեավորման համարը:\nԿապվեք ձեր սպասարկողի հետ, եթե այս խնդիրը չկարգավորվի:"</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"Հնարավոր չէ առբերել և պահել ընթացիկ վերահասցեավորվող համարի կարգավորումները:\nԻնչևէ, անցնե՞լ նոր մատակարարին:"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"Ոչ մի փոփոխություն կատարված չէ:"</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"Ընտրել ձայնային փոստի ծառայությունը"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"Ձեր օպերատորը"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"Հին PIN"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"Նոր PIN"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"Խնդրում ենք սպասել:"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"Նոր PIN-ը չափազանց կարճ է:"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"Նոր PIN-ը չափազանց երկար է:"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Նոր PIN-ը բավականաչափ հուսալի չէ: Հուսալի գաղտնաբառը չպետք է ունենա շարունակական հաջորդականություն կամ կրկնվող թվեր:"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"Հին PIN-ը չի համընկնում:"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Նոր PIN-ը պարունակում է անվավեր գրանշաններ:"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"Չհաջողվեց փոխել PIN-ը"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Հաղորդագրության չաջակցվող տեսակ, զանգեք <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> համարին՝ լսելու համար:"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Բջջային ցանց"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Հասանելի ցանցեր"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"Որոնում..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"Ոչ մի ցանց չի գտնվել:"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:"</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"Գրանցվում է <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ում..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:"</string> |
| <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Կրկին փորձեք մի փոքր ուշ:"</string> |
| <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"Գրանցված է ցանցում:"</string> |
| <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"Արդեն նշել եք ավտոմատ ընտրությունը:"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"Ավտոմատ ընտրել ցանցը"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"Հասանելի չէ, երբ միացած է «%1$s» ցանցին"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"Ցանց"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"Ավտոմատ գրանցում..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"Փոխել ցանցային գործավար ռեժիմը"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(արգելված)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"Ընտրել ցանց"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"Անջատված է"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"Միացված է"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"Միացում..."</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"Չհաջողվեց միանալ"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="4531933377509551889">"GSM/WCDMA նախընտրելի"</item> |
| <item msgid="5120532750027435355">"Միայն GSM"</item> |
| <item msgid="8973311380798000102">"Միայն WCDMA"</item> |
| <item msgid="4139961027147085705">"GSM/WCDMA ավտոմատ"</item> |
| <item msgid="4024581977690585814">"CDMA/EvDo ավտոմատ"</item> |
| <item msgid="7199560024080522581">"CDMA առանց EvDo"</item> |
| <item msgid="3160291725308400608">"Միայն EvDo"</item> |
| <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7342827148550261533">"CDMA+LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="2431844716050955858">"Ընդհանուր"</item> |
| <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item> |
| <item msgid="7852977970279215000">"LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5779210256161024981">"Միայն TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4738087170533378966">"Միայն NR"</item> |
| <item msgid="2935877729588775187">"NR/LTE"</item> |
| <item msgid="8967513231424970529">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="1542643426479755015">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5778162260258129841">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8088614845214545367">"NR/LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6517428040626326776">"NR/LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="5294150161567170165">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4130965694947056705">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3869566732842046032">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3942770927563146543">"NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ WCDMA նախընտրելի"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"Նախընտրելի ցանցային ռեժիմը՝ GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ միայն CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"Նախընտրելի ցանցային ռեժիմը՝ միայն EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ Global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"Նախընտրելի ցանցի ռեժիմը՝ LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն NR"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2811179121638665248">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7631365223836621902">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="8696016062943591864">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="1236182344680726751">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8384454155773415993">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5912457779733343522">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="6769797110309412576">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4260661428277578573">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"Զանգ"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"Ցանց"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմ"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) --> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"Ձայնի և կապի որակը բարելավելու համար օգտվեք LTE ծառայություններից (հանձնարարելի)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"Ձայնի և կապի որակը լավացնելու համար օգտվեք 4G ծառայություններից (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) --> |
| <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"Տվյալները միացված են"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"Թույլատրել տվյալների օգտագործումը"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"Ուշադրություն"</string> |
| <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"Ռոումինգ"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետն անջատած է: Հպեք՝ միացնելու համար:"</string> |
| <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Ռոումինգի համար կարող է գումար գանձվել: Հպեք՝ փոփոխելու համար:"</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"Բջջային ինտերնետը կորավ"</string> |
| <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"Ինտերնետ ռոումինգը միացված է"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"Դրա համար ձեզանից կարող են խոշոր վճարներ գանձվել:"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"Գների վերաբերյալ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր օպերատորին:"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը:"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"SIM քարտի սահմանափակ գործառույթներ"</string> |
| <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> համարն օգտագործելիս <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ով զանգերն ու բջջային ինտերնետը կարող են արգելափակվել:"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"Այլ SIM քարտ օգտագործելիս <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ով զանգերն ու բջջային ինտերնետը կարող են արգելափակվել"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Թրաֆիկի օգտագործումը հավելվածի կողմից"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"Oգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> բջջային ինտերնետ (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Լրացուցիչ"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Օպերատոր"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"օպերատոր, esim, sim, euicc, մի օպերատորից անցնել մյուսին, ավելացնել օպերատոր"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Օգտվել բջջային ինտերնետից"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Ընտրեք SIM քարտը"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Փոխե՞լ բջջային ինտերնետի SIM-ը"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> քարտը <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> քարտի փոխարեն բջջային ինտերնետի համար:"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Տեսազանգեր բջջային ցանցի միջոցով"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"GSM/UMTS ընտրանքներ"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"CDMA ընտրանքներ"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"Տվյալների օգտագործումը"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"Ընթացիկ ժամանակահատվածում օգտագործված տվյալները"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Տվյալների օգտագործման ժամանահատվածը"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Տվյալների սակագնային քաղաքականությունը"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Իմանալ ավելին"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-ից (առավելագույն)\nՀաջորդ ժամանակահատվածը սկսվում է <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> օրից (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-ի ժամանակահատվածի առավելագույնը"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> առավելագույնը գերազանցվել է\nՏվյալների արժեքը նվազել է մինչև <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Կբիթ/վ"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"Շրջանի <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ -ը լրացել է\nՀաջորդ ժամանակահատվածը սկսվում է <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> օրից (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"Տվյալների ծավալը կնվազի մինչև <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Կբիթ/վ, եթե տվյալների օգտագործման սահմանաչափը գերազանցվի"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"Լրացուցիչ տեղեկություններ ձեր սպասարկողի բջջային ցանցի տվյալների օգտագործման քաղաքականության մասին"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"Բջջային հեռարձակման SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"Բջջային հեռարձակման SMS-ը միացված է"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"Բջջային հեռարձակման SMS-ն անջատված է"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"Բջջային հեռարձակման SMS կարգավորումներ"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"Արտակարգ իրավիճակների հեռարձակում"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"Արտակարգ իրավիճակների հեռարձակումը միացված է"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"Արտակարգ իրավիճակների հեռարձակումն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"Գործադիր"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"Գործադիրը միացված է"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"Գործադիրն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"Սպասարկում"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"Սպասարկումը միացված է"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"Սպասարկումն անջատված է"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"Գլխավոր նորությունները"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"Գործարար և ֆինանսական նորություններ"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"Սպորտային նորություններ"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"Ժամանցային նորություններ"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"Տեղական"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"Տեղական նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"Տեղական նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"Մարզային"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"Տարածաշրջանային նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"Տարածաշրջանային նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"Ազգային"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"Ազգային նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"Ազգային նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"Միջազգային"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"Միջազգային նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"Միջազգային նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"Lեզուն"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"Ընտրեք նորությունների լեզուն"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="2347238508726934281">"Անգլերեն"</item> |
| <item msgid="5172468397620875174">"Ֆրանսերեն"</item> |
| <item msgid="3978110664146015398">"Իսպաներեն"</item> |
| <item msgid="2637764545851526369">"Ճապոներեն"</item> |
| <item msgid="6103816221834932751">"Կորեերեն"</item> |
| <item msgid="3127367370005168399">"Չինարեն"</item> |
| <item msgid="9130651361816196355">"Եբրայերեն"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="798673247233934667">"1"</item> |
| <item msgid="8094157729915031372">"2"</item> |
| <item msgid="8800963137163545850">"3"</item> |
| <item msgid="2720764514329880993">"4"</item> |
| <item msgid="6180039611613399029">"5"</item> |
| <item msgid="3611885482576618687">"6"</item> |
| <item msgid="6685082338652847671">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">"Լեզուներ"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">"Տեղական եղանակ"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">"Տեղական եղանակը միացված է"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">"Տեղական եղանակն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"Տարածքի երթևեկության ծանուցումներ"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"Տարածքի երթևեկության ծանուցումներն միացված են"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"Տարածքի երթևեկության ծանուցումներն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"Տեղական օդանավակայանի չվացուցակներ"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"Տեղական օդանավակայանի չվացուցակները միացված են"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"Տեղական օդանավակայանի չվացուցակներն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"Ռեստորաններ"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"Ռեստորանները միացված են"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"Ռեստորաններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"Կացարաններ"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"Կացարանները միացված են"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"Կացարաններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"Մանրածախ տեղեկատու"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"Մանրածախ գրացուցակը միացված է"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"Մանրածախ տեղեկատուն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"Գովազդ"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"Գովազդը միացված է"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"Գովազդն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"Ֆոնդային տեղեկատու"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"Ֆոնդային տեղեկատուն միացված է"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"Ֆոնդային տեղեկատուն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"Աշխատանքի հնարավորություններ"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"Աշխատանքի հնարավորությունները միացված են"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"Աշխատանքի հնարավորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"Բժշկական, առողջական և հիվանդանոցային"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"Բժշկականը, առողջականը և հիվանդանոցայինը միացված են"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"Բժշկականը, առողջականը և հիվանդանոցայինը անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"Տեխնոլոգիական նորություններ"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"Տեխնոլոգիական նորությունները միացված են"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"Տեխնոլոգիական նորություններն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"Բազմակարգ"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"Բազմակարգը միացված է"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"Բազմակարգն անջատված է"</string> |
| <string name="network_recommended" msgid="3444321100580250926">" (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"Global"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"Համակարգի ընտրություն"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"Փոխել CDMA ռոումինգի ռեժիմը"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"Համակարգի ընտրությում"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="462340042928284921">"Միայն տնայինը"</item> |
| <item msgid="6058010046783562674">"Ավտոմատ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"CDMA բաժանորդագրում"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"Փոխել RUIM/SIM քարտի և NV-ի միջև"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"բաժանորդագրում"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="2953825013895327785">"0"</item> |
| <item msgid="7970797749269738435">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"Ակտիվացնել սարքը"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"Կարգավորել տվյալների ծառայությունը"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"Օպերատորի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"Թույլատրված համարներ"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"Ֆիքսված համարներ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"FDN ցուցակ"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"FDN ցանկ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"FDN ակտիվացում"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"Թույլատրված հեռախոսահամարները միացված են"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"Թույլատրված հեռախոսահամարներն անջատված են"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"Միացնել FDN-ը"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"Անջատել FDN-ը"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"Փոխել PIN2-ը"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"Անջատել FDN-ը"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"Միացնել FDN-ը"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"Կառավարել ամրակայված հեռախոսահամարները"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"Փոխել PIN-ը՝ FDN-ն օգտագործելու համար"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"Կառավարել թույլատրված համարների ցուցակը"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"Ձայնային գաղտնիություն"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"Միացնել ուժեղացված գաղտնիության ռեժիմը"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"TTY ռեժիմ"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"Սահմանել TTY ռեժիմը"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"Ավտոմատ կրկնում"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"Միացնել ավտոմատ կրկնման ռեժիմը"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"Հնարավոր չէ փոխել TTY ռեժիմը տեսազանգի ընթացքում"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"Ավելացնել կոնտակտ"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"Խմբագրել կոնտակտը"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"Ջնջել կոնտակտը"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"Զանգել կոնտակտին"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"Մուտքագրեք PIN2-ը"</string> |
| <string name="name" msgid="1347432469852527784">"Անուն"</string> |
| <string name="number" msgid="1564053487748491000">"Համար"</string> |
| <string name="save" msgid="983805790346099749">"Պահել"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"Ավելացնել ամրակայված հեռախոսահամար"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"Ավելացվում է ամրակայված հեռախոսահամարը..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"Թույլատրված հեռախոսահամարն ավելացված է:"</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"Խմբագրել ամրակայված հեռախոսահամարը"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"Թարմացվում է ամրակցված համարհավաքման համարը..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"Թույլատրված հեռախոսահամարը նորացված է:"</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"Ջնջել ամրակայված հեռախոսահամարը"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"Ջնջվում է ամրակայված հեռախոսահամարը ..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"Թույլատրված հեռախոսահամարը ջնջված է:"</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"FDN-ը չի թարմացվել, քանի որ դուք մուտքագրել եք սխալ PIN:"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"FDN-ը չթարմացվեց, քանի որ համարը գերազանցում է <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> նիշը:"</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"FDN-ը չի թարմացվել: PIN2-ը սխալ է կամ հեռախոսահամարը մերժված է:"</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"FDN գործողությունը ձախողվեց:"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"Ընթերցում է SIM քարտից..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"Ձեր SIM քարտում կոնտակտներ չկան:"</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Ընտրեք կոնտակտները ներմուծման համար"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"Կոնտակտները SIM քարտից ներմուծելու համար անջատեք Ավիառեժիմը:"</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Միացնել/անջատել SIM PIN-ը"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Փոխել SIM PIN-ը"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM PIN՝"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"Հին PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"Նոր PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Հաստատեք նոր PIN-ը"</string> |
| <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"Ձեր մուտքագրած հին PIN-ը ճիշտ չէ: Կրկին փորձեք:"</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"Ձեր մուտքագրած PIN-երը չեն համընկնում: Կրկին փորձեք:"</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"Մուտքագրեք PIN-ը, որը 4-ից 8 թիվ ունի:"</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"Ջնջել SIM քարտի PIN կոդը"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"SIM քարտի PIN կոդի կարգավորում"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"PIN կոդի կարգավորում…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN կոդը կարգավորվեց"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN կոդը ջնջվեց"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN կոդը սխալ է"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN կոդը թարմացվեց"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Գաղտնաբառը սխալ է: PIN կոդն այժմ կողպված է: Պահանջվում է PUK կոդը:"</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"Հին PIN2 կոդը"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"Նոր PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"Հաստատեք նոր PIN2-ը"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 կոդը սխալ է: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"Հին PIN2 կոդը սխալ է: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"PIN2 կոդերը չեն համընկնում: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"Մուտքագրեք 4-8 թիվ պարունակող PIN2 կոդ:"</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"Մուտքագրեք 8 թիվ պարունակող PUK2 կոդ:"</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2 կոդը թարմացվեց"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"Մուտքագրեք PUK2 կոդը"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"Գաղտնաբառը սխալ է: PIN2 կոդն այժմ արգելափակվել է: Կրկին փորձելու համար փոխեք PIN 2 կոդը:"</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"Գաղտնաբառը սխալ է: SIM քարտն այժմ կողպված է: Մուտքագրեք PUK2 կոդը:"</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"PUK2-ն ընդմիշտ արգելափակված է:"</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"Ձեզ մնացել է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> փորձ:"</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"PIN2 կոդն այլևս արգելափակված չէ"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"Ձայնային փոստի համարը"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"Համարը հավաքվում է"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"Վերահամարարկում"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"Կոնֆերանս զանգ"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"Մուտքային զանգ"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"Զանգն ավարտվեց"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"Սպասում է"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"Կապվում է"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"Զանգը միացված է"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"Նոր ձայնային հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"Նոր ձայնային նամակ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"Զանգել <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Ձայնային փոստի համարն անհայտ է"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Ծառայություններ չկան"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Ընտրված ցանցը (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) անհասանելի է"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Զանգ կատարելու համար միացեք բջջային ցանցին, անջատեք մարտկոցի տնտեսումը կամ ավիառեժիմը:"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ավիառեժիմը:"</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Զանգ կատարելու համար անջատեք Ավիառեժիմը կամ միացեք անլար ցանցին:"</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Սովորական զանգ կատարելու համար դուրս եկեք շտապ կանչի ռեժիմից։"</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ցանցում գրանցված չէ:"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Բջջային ցանցն անհասանելի է:"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"Բջջային ցանցն անհասանելի է: Զանգելու համար միացեք Wi-Fi ցանցին:"</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"Զանգ կատարելու համար մուտքագրեք ճիշտ համար:"</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"Զանգը ձախողվեց:"</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"Զանգն այս պահին հնարավոր չէ ավելացնել: Փորձեք հաղորդագրություն ուղարկել:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"Ծառայությունը չի աջակցվում"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"Հնարավոր չէ փոխանջատել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"Չհաջողվեց վերսկսել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"Հնարավոր չէ փոխանցել:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"Չհաջողվեց միավորել զանգերը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"Հնարավոր չէ մերժել զանգը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Հնարավոր չէ հետաձգել զանգերը:"</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Զանգ կատարելու համար միացեք անլար ցանցին:"</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Զանգ կատարելու համար միացրեք «Զանգեր Wi-Fi ցանցի միջոցով» գործառույթը:"</string> |
| <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ"</string> |
| <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Սեփականատեր"</string> |
| <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Կրկին հպեք՝ տեղեկությունները դիտելու համար"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"Շտապ կանչ"</string> |
| <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"Արտակարգ ծառայություն"</string> |
| <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"Արտակարգ ծառայությունների հեռախոսահամարներ"</string> |
| <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"Կրկին հպեք՝ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարին զանգելու համար"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"Ռադիոն միացվում է..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել Ավիառեժիմ:"</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"Շտապ կանչերը հասանելի չեն"</string> |
| <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"Միայն սարքի սեփականատերը կարող է մուտքագրել PIN/PUK կոդերը:"</string> |
| <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"Ոստիկանություն"</string> |
| <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"Շտապ օգնություն"</string> |
| <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"Հրշեջ ծառայություն"</string> |
| <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"Պահել"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"Ավարտել"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"Թվաշար"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"Խլացնել"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"Ավելացնել զանգ"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"Միավորել զանգերը"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"Փոխանակել"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"Կառավարել զանգերը"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"Կառավարել կոնֆերանսը"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"Աուդիո"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Տեսազանգել"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"Ներմուծել"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"Ներմուծել բոլորը"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"Ներմուծվում է SIM քարտի կոնտակտներից"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"Ներմուծել կոնտակտներից"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"Ներմուծված կոնտակտ"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"Չհաջողվեց ներմուծել կոնտակտը"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"Լսողական ապարատ"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"Միացնել լսողական ապարատի աջակցումը"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"RTT զանգ (հաղորդագրություն զանգի միջոցով)"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"Թույլատրել հաղորդագրությունների ուղարկումն ու ստացումը զանգի միջոցով"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"RTT-ն օգնում է այն բաժանորդներին, ովքեր լսողության և խոսքի դժվարություններ ունեն, կամ ովքեր լոկ ձայնով չեն բավարարվում:<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Իմանալ ավելին</a>\n <br><br> – RTT զանգերը պահվում են որպես հաղորդագրության տառադրումներ\n <br> – RTT-ն հասանելի չէ տեսազանգի ժամանակ"</string> |
| <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"RTT գործառույթը հասանելի չէ ռոումինգում"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="3238070884803849303">"TTY-ն անջատված է"</item> |
| <item msgid="1449091874731375214">"Լիարժեք TTY"</item> |
| <item msgid="1044179293199519425">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"DTMF ձայներանգներ"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"Սահմանել DTMF հնչերանգների երկարությունը"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="2271798469250155310">"Սովորական"</item> |
| <item msgid="6044210222666533564">"Երկար"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"Ցանցի հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"Սխալի հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"Ակտիվացրեք ձեր հեռախոսը"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"Հատուկ զանգ է հարկավոր կատարել՝ ձեր հեռախոսի ծառայությունն ակտիվացնելու համար: \n\n«Ակտիվացնել» կոճակը սեղմելուց հետո լսեք հրահանգները, որոնք տրվում են ձեր հեռախոսն ակտիվացնելու համար:"</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"Ակտիվացվում է..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"Հեռախոսը ակտիվացնում է ձեր բջջային տվյալների ծառայությունը:\n\nՍա կարող է տևել մինչև 5 րոպե:"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"Բաց թողնե՞լ ակտիվացումը"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Եթե դուք բաց թողնեք ակտիվացումը, դուք չեք կարող կատարել զանգեր և միանալ բջջային տվյալների ցանցերին (թեև դուք կարող եք միանալ Wi-Fi ցանցերին): Մինչև դուք չակտիվացնեեք ձեր հեռախոսը, ձեզ հարցվելու է ակտիվացնել յուրաքանչյուր անգամ, երբ միացնեք այն:"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"Ակտիվացնել"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"Հեռախոսն ակտիվացված է:"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"Ակտիվացման խնդիր"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"Հետևեք ձայնային հրահանգներին մինչև չլսեո, որ ակտիվացումն ավարտված է:"</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"Բարձրախոս"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"Ձեր հեռախոսը ծրագրավորվում է…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"Չհաջողվեց ծրագրավորել ձեր հեռախոսը"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"Ձեր հեռախոսն այժմ ակտիվացված է: սՍա կարող է տևել մինչեւ 15 րոպե՝ ծառայության մեկնարկի համար:"</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"Ձեր հեռախոսը չի ակտիվացնել: \nՁեզ հարկավոր է գտնել ավելի լավ ծածկույթով տարածք (պատուհանի մոտ կամ դրսում): \n\nԿրկին փորձեք կամ զանգահարեք հաճախորդների սպասարկման ծառայություն՝ այլ ընտրանքների համար:"</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"SPC գերազանցման ձախողումներ"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"Հետ"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"Կրկին փորձեք"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"Հաջորդը"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"Գտնվում է արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմ"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"Տվյալների կապն անջատված է"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"Մինչև ժամը <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> ինտերնետ կապ չի լինի"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="5425906903766466743"> |
| <item quantity="one">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| <item quantity="other">Հեռախոսը գտնվելու է Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Այդ ռեժիմում տվյալների միացում պահանջող հավելվածները չեն կարող օգտագործվել: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="1152682528741457004"> |
| <item quantity="one">Նշված գործողությունն Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում հասանելի չէ: Հեռախոսը գտնվելու է այս ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| <item quantity="other">Նշված գործողությունն Արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմում հասանելի չէ: Հեռախոսը գտնվելու է այս ռեժիմում <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե: Ցանկանո՞ւմ եք դուրս գալ հիմա:</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"Ընտրված գործողությունը հասանելի չէ շտապ կանչի ժամանակ:"</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"Դուրս է գալիս արտակարգ իրավիճակների հետզանգի ռեժիմից"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Այո"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"Ոչ"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Անտեսել"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"Հեռախոսը շտապ հետզանգի ռեժիմում է"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"Մինչև <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" formatted="false" msgid="6477733043040328640"> |
| <item quantity="one">Շտապ հետզանգի ռեժիմը կգործի դեռ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե։\nԴո՞ւրս գալ։</item> |
| <item quantity="other">Շտապ հետզանգի ռեժիմը կգործի դեռ <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> րոպե։\nԴո՞ւրս գալ։</item> |
| </plurals> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"Ծառայություն"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"Կարգավորում"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<Նշված չէ>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"Այլ զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"Զանգ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-ի միջոցով"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"կոնտակտի լուսանկարը"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"Անցնել անձնականի"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"ընտրել կոնտակտ"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"Ձայնային զանգերը չեն սպասարկվում"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"համարհավաքել"</string> |
| <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"ցուցադրել թվաշարը"</string> |
| <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Շտապ կանչերի թվաշար"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Վիզուալ ձայնային փոստ"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Ընտրեք PIN"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Փոխել PIN-ը"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Ձայներանգ & Թրթռոց"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"Ներկառուցված SIM քարտեր"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Միացնել տեսազանգի գործառույթը"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Տեսազանգերը միացնելու համար ձեզ անհրաժեշտ է ցանցի կարգավորումներում թույլատրել Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմը:"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"Ցանցային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"Փակել"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"Շտապ զանգեր"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"Միայն շտապ կանչեր"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIM քարտ, բնիկը՝ <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"Հատուկ գործառույթներ"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"Wi-Fi զանգ այս օգտվողից՝"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Զանգ Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"Կրկին հպեք՝ բացելու համար"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"Հաղորդագրությունն ապակոդավորելիս սխալ առաջացավ:"</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"SIM քարտն ակտիվացրել է ծառայությունը և թարմացրել ձեր հեռախոսի ռոումինգի հնարավորությունները:"</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"Չափազանց շատ ընթացիկ զանգեր կան: Ավարտեք կամ միավորեք առկա զանգերը՝ նախքան նորն զանգ կատարելը:"</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Չհաջողվեց միանալ, տեղադրեք վավեր SIM քարտ:"</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Wi-Fi կապը կորավ: Զանգն ավարտվեց:"</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"Զանգը հնարավոր չէ կատարել՝ մարտկոցի ոչ բավարար լիցքի պատճառով:"</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Տեսազանգն ավարտվեց՝ մարտկոցի ոչ բավարար լիցքի պատճառով:"</string> |
| <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Այս վայևում հնարավոր չէ շտապ կանչեր անել «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթի միջոցով:"</string> |
| <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"«Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը հասանելի չէ այս վայրում:"</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Փոխել ձայնային փոստի PIN-ը"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Շարունակել"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"Լավ"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Հաստատեք ձեր հին PIN-ը"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Շարունակելու համար մուտքագրեք ձայնային փոստի PIN-ը:"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Ընտրեք նոր PIN"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"PIN-ը պետք է բաղկացած լինի <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> թվանշանից:"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"Հաստատեք ձեր PIN-ը"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PIN-երը չեն համընկնում"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"Ձայնային փոստի PIN-ը թարմացվեց"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"Չհաջողվեց փոխել PIN-ը"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետն անջատված է"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետը միացված է"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"Ներկայումս ռոումինգում եք, բջջային ինտերնետի սակագնային պլան է անհրաժեշտ"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"Ներկայումս ռոումինգում եք, բջջային ինտերնետի սակագնային պլանն ակտիվ է"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"Բջջային ինտերնետի թրաֆիկը սպառվել է"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"Բջջային ինտերնետի թրաֆիկը սպառվել է"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"Ավելացնել բջջային ինտերնետի թրաֆիկ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> օպերատորի միջոցով"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"Ռոումինգի սակագնային պլան չկա"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"Ավելացնել ռոումինգի սակագնային պլան <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> օպերատորի միջոցով"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"Դուք կարող եք բջջային ինտերնետի թրաֆիկ կամ ռոումինգի սակագնային պլան ավելացնել ձեր օպերատորի (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>) միջոցով:"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"Ավելացնե՞լ թրաֆիկը"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"Հավանաբար դուք պետք է ավելացնեք թրաֆիկը <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> օպերատորի միջոցով"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"ԱՎԵԼԱՑՆԵԼ ԹՐԱՖԻԿԸ"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"ՉԵՂԱՐԿԵԼ"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Զանգն ավարտվել է"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Ավիառեժիմը միացած է"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"SIM քարտի սխալ"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Բջջային ցանցն անհասանելի է"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Զանգվող բաժանորդի հեռախոսահամարի հետ խնդիր կա: Սխալի կոդը՝ 1:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 3:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 6:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 8:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 16:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"Բաժանորդը զբաղված է"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"Օգտատերը չի պատասխանում"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 19:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"Զանգը մերժվել է"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"Համարը փոխվել է"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 25:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 26:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 27:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"Համարի ձևաչափը սխալ է (համարը լիարժեք չէ)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 29:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 30:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 31:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 34:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 38:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 41:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 42:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 43:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 44:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 47:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 49:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 50:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 55:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 57:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 58:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 63:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 65:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 68:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 69:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 70:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 79:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 81:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 87:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 88:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 91:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 95:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 96:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 97:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 98:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 99:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 100:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 101:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 102:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 111:"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"Զանգն ընդհատվեց: Սխալի կոդը՝ 127:"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"Զանգերի արգելափակում"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"Միացված է"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"Անջատված է"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"Բոլոր ելքային զանգերը"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"Հանե՞լ բոլոր ելքային զանգերի արգելափակումը"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"Արգելափակե՞լ բոլոր ելքային զանգերը"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"Ելքային միջազգային զանգեր"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"Հանե՞լ ելքային միջազգային զանգերի արգելափակումը"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"Արգելափակե՞լ ելքային միջազգային զանգերը"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"Ելքային զանգեր միջազգային ռոումինգում"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"Հանե՞լ միջազգային ռոումինգում ելքային զանգերի արգելափակումը"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"Արգելափակե՞լ ելքային զանգերը միջազգային ռոումինգում"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"Բոլոր մուտքային զանգերը"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"Հանե՞լ բոլոր մուտքային զանգերի արգելափակումը"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"Արգելափակե՞լ բոլոր մուտքային զանգերը"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"Մուտքային զանգեր միջազգային ռոումինգում"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"Հանե՞լ միջազգային ռոումինգում բոլոր մուտքային զանգերի արգելափակումը"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"Արգելափակե՞լ մուտքային զանգերը միջազգային ռոումինգում"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"Անջատել բոլոր կարգավորումները"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"Անջատել զանգերի արգելափակման բոլոր կարգավորումները"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"Զանգերի արգելափակման կարգավորումներն անջատվեցին"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"Փոխել գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"Փոխել զանգերի արգելափակման գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"Չհաջողվեց փոխել զանգերի արգելափակման գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"Գաղտնաբառերը չեն համընկնում"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"Մուտքագրեք 4 թվից բաղկացած գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"Գաղտնաբառը փոխվեց"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"Հին գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"Նոր գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"Հաստատել գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"Զանգերի արգելափակման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"Ցանցը զբաղված է: Ավելի ուշ նորից փորձեք զանգել:"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"Ցանցը ծանրաբեռնված է: Օգնության համար դիմեք ձեր բջջային օպերատորին:"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"Զանգը վերահասցեավորվեց:"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"Զանգը վերահասցեավորվեց:"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"Զանգը սպասման մեջ է:"</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"Համարի արգելափակումը մերժված է:"</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"Միացում օգտատերերի փակ խմբի հետ"</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"Բոլոր մուտքային զանգերն արգելափակված են:"</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"Բոլոր ելքային զանգերն արգելափակված են:"</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"Զանգի վերահասցեավորումն ակտիվ է:"</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"Հավելյալ զանգը վերահասցեավորվեց:"</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"Զանգը վերահասցեավորվեց:"</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"Զանգը վերահասցեավորվում է:"</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"Զանգը սպասման մեջ է:"</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"Զանգը վերսկսվեց:"</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"Զանգը վերահասցեավորվեց:"</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"Վերահասցեավորված զանգ"</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"Միացում կոնֆերանս զանգի"</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"Զանգը հանվեց սպասման ռեժիմից:"</string> |
| <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ սարքը ներկայումս նախապատրաստման փուլում է:"</string> |
| <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ տվյալ պահին մեկ այլ ելքային զանգ է կատարվում:"</string> |
| <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ անպատասխան մուտքային զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը պատասխանեք մուտքային զանգին կամ մերժեք այն:"</string> |
| <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ զանգելու գործառույթը զանգերի համակարգի ro.telephony.disable կարգավորման միջոցով կասեցվել է:"</string> |
| <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"Հնարավոր չէ զանգել, քանի որ արդեն երկու ընթացիկ զանգ կա: Նախքան նոր զանգ կատարելը ավարտեք զանգերից մեկը կամ միավորեք դրանք մեկ խմբային զանգում:"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ բջջային ինտերնետը միացված է: Սա կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ բջջային ինտերնետը և ինտերնետը ռոումինգում միացված են: Սրանք կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> քարտի համար բջջային ինտերնետը միացված է: Սա կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունից օգտվելու համար համոզվեք, որ SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> քարտի համար բջջային ինտերնետը և ինտերնետը ռոումինգում միացված են: Սրանք կարող եք փոխել բջջային ցանցի կարգավորումներում:"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"Փակել"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"Միացնել տվյալների կապը"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"Անջատել տվյալների կապը"</string> |
| <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTE-ի տրամադրում"</string> |
| <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Տեսազանգերի նախապատրաստում"</string> |
| <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Wifi զանգերի նախապատրաստում"</string> |
| <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/ներկայության տրամադրում"</string> |
| <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"CBRS տվյալներ"</string> |
| <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"Միացրեք DSDS-ը"</string> |
| <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string> |
| <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար:"</string> |
| <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"Բջջային ռադիոազդանշանի հզորությունը"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"Դիտել SIM քարտի հասցեագիրքը"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"Տեսնել ամրակցված հեռախոսահամարները"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"Տեսնել ծառայությունների հեռախոսահամարները"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"IMS ծառայության կարգավիճակը"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"IMS-ի կարգավիճակը"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"Գրանցված է"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"Գրանցված չէ"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"Հասանելի"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"Հասանելի չէ"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS-ի գրանցում՝ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoice over LTE՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoice over WiFi՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nՏեսազանգ՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT միջերես՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"Շահագործման մեջ է"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"Չի շահագործվում"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"Միայն շտապ կանչեր"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"Ռադիոն անջատված է"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"Ռոումինգ"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"Ռոումինգում չէ"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"Անգործուն ռեժիմ"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"Զանգ"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"Զանգն ընթանում է"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"Անջատված է"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"Միացում"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"Միացված է"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"Անջատված է"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"Անհայտ"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"բայթ"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string> |
| <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"Ընթացիկ հավելյալ ID՝"</string> |
| <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"SIM քարտի հավելյալ ID կանխադրված բջջային ինտերնետի համար՝"</string> |
| <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"DL թողունակությունը (կբ/վ)՝"</string> |
| <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"UL թողունակությունը (կբ/վ)՝"</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6188435197086550049">"Բջիջի տեղադրության տվյալներ (հնացած)՝"</string> |
| <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"LTE ֆիզիկական ալիքի կարգավորում՝"</string> |
| <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"Բջիջի տվյալների թարմացման հաճախականությունը՝"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"Բոլոր բջիջների չափման տվյալները՝"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"Տվյալների ծառայություն՝"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"Ռոումինգ`"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"Զանգի վերահասցեավորում՝"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"PPP վերակայումների քանակը նախորդ բեռնումից հետո`"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"Ընթացիկ ցանցը`"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"Ստացված տվյալները`"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"Ձայնային ծառայություն՝"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"Ազդանշանի հզորությունը`"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"Ձայնային զանգի կարգավիճակը՝"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"Ուղարկված տվյալները՝"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"Հաղորդագրության սպասում՝"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"Հեռախոսահամար`"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="23480556225515290">"Ընտրել հաճախությունների շերտը"</string> |
| <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"Ձայնային ցանցի տեսակը՝"</string> |
| <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"Տվյալների ցանցի տեսակը՝"</string> |
| <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"Ընտրեք հեռախոսային կոդ"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"Կարգավորեք ցանկալի ցանցի տեսակը՝"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"Փինգ հանգույցի անուն(www.google.com) IPv4՝"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"Փինգ հանգույցի անուն(www.google.com) IPv6՝"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"HTTP սպասառուի թեստ՝"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"Գործարկել փինգ թեստը"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC`"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"Թարմացնել"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"Թարմացնել"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"Փոխարկել DNS ստուգումը"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"OEM-հատուկ տեղեկություններ/կարգավորումներ"</string> |
| <string name="radio_info_endc_available" msgid="4410653375290113436">"EN-DC-ն հասանելի է՝"</string> |
| <string name="radio_info_dcnr_restricted" msgid="2469125498066960807">"DCNR-ը սահմանափակված է՝"</string> |
| <string name="radio_info_nr_available" msgid="1321318331361249997">"NR-ը հասանելի է՝"</string> |
| <string name="radio_info_nr_state" msgid="1337571996788535356">"NR-ի կարգավիճակը՝"</string> |
| <string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR-ի հաճախականությունը՝"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Կարգավորել հաճախությունների շերտի ռեժիմը"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Շերտերի ցուցակը բեռնվում է…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Կարգավորել"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"Խափանում"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"Հաջող"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"Պլանշետի տեղեկություններ"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"Հեռախոսի տեղեկություններ"</string> |
| <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"Օպերատորի նախապատրաստման տվյալներ"</string> |
| <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"Գործարկել օպերատորի նախապատրաստումը"</string> |
| </resources> |