| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"የስልክ አገልግሎቶች"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"የአደጋ ጊዜደዋይ"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"ስልክ"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"የFDN ዝርዝር"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"ያልታወቀ"</string> |
| <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">"የግል ቁጥር"</string> |
| <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"የሕዝብ ስልክ"</string> |
| <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"ያዝናቆይ"</string> |
| <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"<xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g> መልዕክት"</string> |
| <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"የአገልግሎት አቅራቢ መልዕክት"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"የMMI ኮድ ጀምሯል"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"የUSSD ኮድ አሂድ ላይ ነው..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"የMMI ኮድ ቀርቷል"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"ይቅር"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"የUSSD መልዕክት በ<xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> እና <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> ቁምፊዎች መካከል መሆን አለበት። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"የስብሰባስልክ ጥሪ አደራጅ"</string> |
| <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"እሺ"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"ድምፅ ማጉያ"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"የስልክ እጀታ ጆሮማዳመጫ"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"ባለ ገመድ የጆሮ ማዳመጫ"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"ብሉቱዝ"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"የሚከተሉትንድምፆች ላክ?\n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"ድምፆች በመላክ ላይ \n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">" ላክ"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"አዎ"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"አይ"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"የልቅ ምልክት ተካ በ"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"የድምፅመልዕክት ቁጥርአመለጠ"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"በSIM ካርዱ ላይምንም የድምፅመልዕክት ቁጥር አልከተቀመጠም።"</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"ቁጥር አክል"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"የድምፅ መልዕክት ቅንብሮች መለወጥ የሚችሉት በቀዳሚ ተጠቃሚው ብቻ ነው።"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"የSIM ካርድዎ አልታገደም። ስልክዎ በመከፈት ላይነው..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"የSIM አውታረመረብ መክፈቻ ፒን"</string> |
| <string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"SIM ለከዋኙ ተቆልፏል"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"ክፈት"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"አሰናብት"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"አውታረመረብ ለማስከፈት በመጠየቅ ላይ..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"የአውታረ መረብ ክፈትጥየቃአል ተሳካም።"</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"የአውታረ መረብክፈት ተሳክቷል።"</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ቅንብሮች ቅንብሮች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"የGSM ጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"የጂኤስኤም ጥሪ ቅንብሮች (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"CDMA የጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"የሲዲኤምኤ ጥሪ ቅንብሮች (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"የመዳረሻ ነጥብ ስም"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"የአውታረመረብ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"የመደወያ መለያዎች"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"ከዚህ ጋር ጥሪዎችን አድርግ"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"SIP ጥሪዎችን ከዚህ ጋር አድርግ"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"በመጀመሪያ ጠይቅ"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"የሚገኝ አውታረ መረብ የለም"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"ቅንብሮች"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"መለያዎች ይምረጡ"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"የስልክ መለያዎች"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"የSIP መለያ ያክሉ"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"የመለያ ቅንብሮችን ይውቀሩ"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"የሁሉም ደዋይ መለያዎች"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"የትኛዎቹ መለያዎች ጥሪዎችን ማድረግ እንደሚችሉ ይምረጡ"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"የWi-Fi ጥሪ"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"አብሮ የተገነባ የግንኙነት አገልግሎት"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"የድምፅ መልዕክት"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"የድምጽ መልዕክት (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"VM:"</string> |
| <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"ጥሪ ያድርጉ እንዲሁም ይቀበሉ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"ብልህ ማስተላለፍ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"አንድ ቁጥር ሊደረስ ካልቻለ፣ ሁልጊዜ ጥሪዎችን ወደ ሌላው ቁጥርዎ ያስተላልፉ"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"ማሳወቂያዎች"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"የአስቸኳይ አደጋ ስርጭቶች"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"የጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"ተጨማሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"ተጨማሪ ቅንብሮች (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"ተጨማሪGSM ጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"ተጨማሪCDMA ጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"ተጨማሪCDMA ጥሪ ቅንብሮችብቻ"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"የአውታረ መረብአገልግሎት ቅንብሮች"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"የደዋይ ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"ቅንብሮች በመጫን ላይ..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"በወጪ ጥሪዎች ላይ ቁጥርተደብቋል"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"በወጪ ጥሪዎች ላይ ቁጥር ታይቷል"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"በወጪ ጥሪዎች ቁጥሬን ለማሳየት የነባሪ ከዋኝቅንብሮችን ተጠቀም"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"ጥሪ በመጠበቅ ላይ"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"በደውል ጊዜ፣ገቢ ደውሎችን አሳውቀኝ"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"በደውል ጊዜ፣ገቢ ደውሎችን አሳውቀኝ"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"የጥሪ በማስላለፍ ላይ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"የጥሪ ማስተላለፊያ ቅንብሮች (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"ጥሪ ማስተላለፍ"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"ሁልጊዜ አስተላልፍ"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"ሁልጊዜ ይህን ቁጥር ተጠቀም"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"ሁሉንም ጥሪዎች በማስተላለፍ ላይ"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"ሁሉንም ጥሪዎች ወደ<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> አስተለልፍ"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"ቁጥር የለም"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"ጠፍቷል"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"ባተሌ ሲኮን"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"ቁጥሩ ሲያዝ"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"ወደ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>በማስተላለፍ ላይ"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"ጠፍቷል"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"ስልክህ ሥራ ሲበዛበት የድምጽ ተያያዥ ሞደም አቅራቢህ የጥሪ-ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"መልስ ሳይሰጥ ሲቀር"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"ቁጥሩ ሳይነሳ"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"ወደ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>በማስተላለፍ ላይ"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"ጠፍቷል"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"ስልክህ በማይመልስበት ጊዜ የድምጽ ተያያዥ ሞደም አቅራቢህ የጥሪ-ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"የማልገኝ ሲሆን"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"ቁጥሩሳይገኝ"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"ወደ <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>በማስተላለፍ ላይ"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"ጠፍቷል"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"ስልክህ በማይደረስበት ጊዜ የድምጽ ተያያዥ ሞደምህ የጥሪ-ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string> |
| <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"አገልግሎት አቅራቢዎ ጥሪ ማስተላለፍን አይደግፍም።"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"ጥሪ መጠበቂያ ይብራ?"</string> |
| <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"በጥሪ ጊዜ፣ ስለ ገቢ ጥሪዎች እንዲያውቁት ይደረጋል"</string> |
| <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"አብራ"</string> |
| <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"ይቅር"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"በIMS ስር ያለው የCDMA ጥሪ መጠበቂያ በርቷል"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"በIMS ስር ያለው የCDMA ጥሪ መጠበቂያ ጠፍቷል"</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"የጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"የጥሪ ቅንብሮች በአስተዳዳሪ ተጠቃሚው ብቻ ነው ሊለወጡ የሚችሉት።"</string> |
| <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"የስልክ የመለያ ቅንብሮች መለወጥ የሚችሉት በአስተዳዳሪ ወይም በሥራ ተጠቃሚ ብቻ ነው።"</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"ቅንብሮች (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"የጥሪ ቅንብሮች ስህተት"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"ቅንብሮች በማንበብ ላይ..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"ቅንብሮችን በማዘመን ላይ…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"ቅንብሮችን በማህደር ላይ..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"ከአውታረ መረብ ያልተጠበቀ ምላሽ"</string> |
| <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"አውታረ መረብ ወይም SIM ካርድ ስህተት።"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"የSS ጥያቄ ወደ መደበኛ ጥሪ ተለውጧል"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"የSS ጥያቄ ወደ USSD ጥያቄ ተለውጧል"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"ወደ አዲስ SS ጥያቄ ተለውጧል"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"የSS ጥያቄ ወደ ቪዲዮ ጥሪ ተለውጧል"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"የስልክህ መተግበሪያ የተወሰነ ስልክ ቁጥሮች ቅንብር የበራ ነው። በዚህም ውጤት መሰረት፣ ከጥሪ ጋር የተያያዙ አንዳንድ ባህሪያት እየሰሩ አይደለም።"</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">" እነዚህን ቅንብሮች ከማየትህ በፊት ሬዲዮኑን አብራ።"</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"እሺ"</string> |
| <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"አብራ"</string> |
| <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"አጥፋ"</string> |
| <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"አዘምን"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="8477364191403806960">"ነባሪ አውታረመረብ"</item> |
| <item msgid="6813323051965618926">"ቁጥር ደብቅ"</item> |
| <item msgid="9150034130629852635">"ቁጥርአሳይ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"የድምፅ መልዕክት ቁጥርተለውጧል።"</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"የድምጽ ፖስታ ቁጥርን መለወጥ አልተቻለም፡፡ ይህ ችግር በዚህ ከቀጠለ የድምጸ ተያያዥ ሞደም አቅራቢህን \nአግኝ፡፡"</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"የማስተላለፊያ ቁጥርን መለወጥ አልተቻለም፡፡ ይህ ችግር በዚህ ከቀጠለ የድምጸ ተያያዥ ሞደም አቅራቢህን \nአግኝ፡፡"</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"አሁን ያሉትን ማስተላለፊያ ቁጥሮች ቅንብሮችን ሰርስሮ ማውጣትና ማስቀመጥ አልተቻለም።\nወደ አዲስ አቅራቢ የሆነ ሆኖ ቀይር?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"ምንም ለውጥ አልተደረገም።"</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"የድምፅ መልዕክት አገልግሎት ምረጥ"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"የእርስዎ ድምጸ ተያያዥ ሞደም"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"የቀድሞ ፒን"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"አዲስ ፒን"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"እባክዎ ይጠብቁ።"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"አዲሱ ፒን በጣም አጭር ነው።"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"አዲሱ ፒን በጣም ረጅም ነው።"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"አዲሱ ፒን በጣም ደካማ ነው። ጠንካራ የይለፍ ቃል ተከታታይ ቅጥልጥል ወይም ተደጋጋሚ አኃዞች ሊኖሩት አይገባም።"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"የቀድሞ ፒን አልተዛመደም።"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"አዲሱ ፒን ልክ ያልሆኑ ቁምፊዎችን ይዟል።"</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"ፒን መቀየር አልተቻለም።"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"የማይደገፍ የመልዕክት ዓይነት፤ ለማዳመጥ ወደ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ይደውሉ።"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"የሚገኙ አውታረመረቦች"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"በመፈለግ ላይ…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"ምንም አውታረመረብ አልተገኘም።"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"አውታረ መረቦችን ማግኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"በ<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ላይ በመመዝገብ ላይ..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"የSIM ካርድህ ወደዚህ አውታረመረብ ግንኙነት አይፈቅድም።"</string> |
| <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"በአሁን ጊዜ ወደዚህ አውታረ መረብ ማገናኘት አልተቻለም፡፡ በኋላ እንደገና ሞክር፡፡"</string> |
| <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"በአውታረ መረብ ላይ የተመዘገበ።"</string> |
| <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"ቀድሞውኑ በራስ-ሰር ምርጫ ላይ ነው።"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"አውታረ መረብን በራስ ሰር ይምረጡ"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"ከ %1$s ጋር በተገናኘ ጊዜ አይገኝም"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"አውታረ መረብ"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"ራስ ሰር ምዝገባ...."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ ዓይነት"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"የአውታረመረቡንመከወኛ ሁነታ ለውጥ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ ዓይነት"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(የተከለከለ)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"አውታረ መረብ ይምረጡ"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"ግንኙነት ተቋርጧል"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"ተገናኝቷል"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"በመገናኘት ላይ..."</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"መገናኘት አልተቻለም"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="4531933377509551889">"GSM/WCDMA ይመረጣል"</item> |
| <item msgid="5120532750027435355">"GSM ብቻ"</item> |
| <item msgid="8973311380798000102">"WCDMA ብቻ"</item> |
| <item msgid="4139961027147085705">"GSM/WCDMA ራስ-ሰር"</item> |
| <item msgid="4024581977690585814">"CDMA/EvDo ራስ-ሰር"</item> |
| <item msgid="7199560024080522581">"CDMA ያለ EvDo"</item> |
| <item msgid="3160291725308400608">"EvDo ብቻ"</item> |
| <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7342827148550261533">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="2431844716050955858">"ዓለም አቀፍ"</item> |
| <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item> |
| <item msgid="7852977970279215000">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="5779210256161024981">"TDSCDMA ብቻ"</item> |
| <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4738087170533378966">"NR ብቻ"</item> |
| <item msgid="2935877729588775187">"NR/LTE"</item> |
| <item msgid="8967513231424970529">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="1542643426479755015">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5778162260258129841">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8088614845214545367">"NR/LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6517428040626326776">"NR/LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="5294150161567170165">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4130965694947056705">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3869566732842046032">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3942770927563146543">"NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡WCDMA ሁነታ ተመራጭ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡GSM ሁነታ ብቻ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡WCDMA ሁነታ ብቻ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡GSM/WCDMA ሁነታ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡CDMA ሁነታ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡CDMA/EvDo ሁነታ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡CDMA ሁነታ ብቻ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡EvDo ሁነታ ብቻ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"ተመራጭ የአውታረመረብ ሁኔታ: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"ተመራጭ የአውታረመረብ ሁኔታ፡ LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"ተመራጭ የአውታረመረብ ሁኔታ: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"ተመራጭ የአውታረመረብ ሁኔታ ፡ CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡ ዓለምአቀፍ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"ተመራጭ የአውታረመረብ ሁኔታ፡ LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"ተመራጭ የአውታረመረብ ፡LTE / CDMA ሁነታ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR ብቻ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2811179121638665248">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7631365223836621902">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="8696016062943591864">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="1236182344680726751">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8384454155773415993">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5912457779733343522">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="6769797110309412576">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4260661428277578573">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"በመደወል ላይ"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"አውታረ መረብ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"የተሻሻለ የ4ጂ LTE ሁነታ"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) --> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"የድምፅ እና ሌሎች የመልዕክት ልውውጦችን ለማሻሻል LTE አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"የድምፅ እና ሌሎች ግንኙነቶችን ለማሻሻል 4G አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) --> |
| <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"ውሂብ ነቅቷል"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"የውሂብ አጠቃቀም ፍቀድ"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"ትኩረት"</string> |
| <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"በማዛወር ላይ"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"የውሂብ ዝውውር ጠፍቷል። ለማብራት መታ ያድርጉ።"</string> |
| <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"የዝውውር ክፍያዎች ሊተገበሩ ይችላሉ። ለማሻሻል መታ ያድርጉ።"</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"የጠፋ የሞባይል ውሂብ ግንኙነት"</string> |
| <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"የውሂብ ዝውውር በርቷል"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"ከፍተኛ ክፍያዎችን ሊያስከትልብዎት ይችላል።"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"ለተመኑ የአውታረ መረብ አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"የተገደበ የሲም ተግባር"</string> |
| <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"የ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች እና የውሂብ አገልግሎቶች <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g> በሚጠቀሙ ጊዜ ሊታገዱ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"ሌላ ሲም በሚጠቀሙ ጊዜ የ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች እና የውሂብ አገልግሎቶች ሊታገዱ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_title" msgid="3528076957535736095">"የተቋረጡ የSIP መለያዎች ተገኝተው ተወግደዋል"</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_message" msgid="1916856744869791592">"የSIP መደወያ ከአሁን በኋላ በAndroid መሰረተ ስርዓት ላይ አይደገፍም።\nነባር የSIP መለያዎችዎ <xliff:g id="REMOVED_SIP_ACCOUNTS">%s</xliff:g> ተወግደዋል።\nየእርስዎ ነባሪ መደወያ የመለያ ቅንብሮችን እባክዎ ያረጋግጡ።"</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_action" msgid="3772778402370555562">"ወደ ቅንብሮች ሂድ"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"የላቀ"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"አገልግሎት አቅራቢ"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"የአገልግሎት አቅራቢ፣ ኢሲም፣ ሲም፣ euicc፣ አገልግሎት አቅራቢዎችን ቀይር፣ አገልግሎት አቅራቢ አክል"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብን በመጠቀም ውሂብን ይድረሱበት"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"መምረጥ ያስፈልጋል"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"የውሂብ ሲም ይቀየር?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ በ<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ፈንታ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀማሉ?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"የWi-Fi ጥሪ"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"የአገልግሎት አቅራቢ የቪዲዮ ጥሪ"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"GSM/UMTS አማራጮች"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"CDMA አማራጮች"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"የውሂብ አጠቃቀም"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"የውሂብ በአሁኑ ክፍለ ጊዜ ተጠቅሟል"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"የውሂብ አጠቃቀም ክፍለ ጊዜ"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"የውሂብ ደረጃ መመሪያ"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"በተጨማሪ ለመረዳት"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"የ<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> ከፍተኛ ክፈለ ጊዜ \nቀጣይ ክፍለ ጊዜ በ<xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> ቀናቶች (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>) ይጀምራል።"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"የ<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> ከፍተኛ ክፈለ ጊዜ"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>ከከፍተኛው ዘሏል\n የውሂብ ደረጃ ወደ <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s ዝቅ ብሏል።"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"የ<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ዙር ሄዷል \nቀጣይ ክፍለ ጊዜ በ<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ቀኖች(<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>) ይጀምራል"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን ከበለጠየውሂብ ደረጃ ወደ <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g>Kb/s ቀንሷል።"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"ተጨማሪ መረጃ ስለ ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎ ተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብዎ ውሂብ አጠቃቀም መመሪያ"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"የተንቀሳቃሽ ስልክ SMS ስርጭት"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"የተንቀሳቃሽ ስልክ SMS ስርጭት"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"የ SMS ህዋስ ማሰራጫ አልነቃም"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"የህዋስ SMS ማሰራጫ አልነቃም"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"የህዋስ SMS ማሰራጫ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"የአደጋ ጊዜ ስርጭት"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"የአደጋ ጊዜ ስርጭት ነቅቷል"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"የአደጋ ጊዜ ስርጭት አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"አስተዳደራዊ"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"አስተዳደራዊ ነቅቷል"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"አስተዳደራዊ አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"ጥገና"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"ጥገና ነቅቷል"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"ጥገና አልነቃም"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"ጠቅላላ ዜና"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"የሥራ እና ፋይናንስ ዜናዎች"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"የስፖርት ዜና"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"የመዝናኛ ዜና"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"የአገር ውስጥ"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"የአካባቢው ዜና ነቅቷል"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"የአካባቢው ዜና አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"ክልላዊ"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"ክልላዊ ዜና ነቅቷል"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"ክልላዊ ዜና አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"ብሔራዊ"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"ብሔራዊ ዜና አልነቃም"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"ብሔራዊ ዜና አልነቁም"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"ዓለም ዓቀፍ"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"ዓለም ዓቀፍ ዜና ነቅቷል"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"ዓለም ዓቀፍ ዜና አልነቃም"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"ቋንቋ"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"የዜና ቋንቋዎችን ምረጥ"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="2347238508726934281">"እንግሊዘኛ"</item> |
| <item msgid="5172468397620875174">"ፈረንሳይኛ"</item> |
| <item msgid="3978110664146015398">"ስፓኒሽ"</item> |
| <item msgid="2637764545851526369">"ጃፓናዊ"</item> |
| <item msgid="6103816221834932751">"ኮሪያኛ"</item> |
| <item msgid="3127367370005168399">"ቻይናዊ"</item> |
| <item msgid="9130651361816196355">"እብራይስጥ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="798673247233934667">"1"</item> |
| <item msgid="8094157729915031372">"2"</item> |
| <item msgid="8800963137163545850">"3"</item> |
| <item msgid="2720764514329880993">"4"</item> |
| <item msgid="6180039611613399029">"5"</item> |
| <item msgid="3611885482576618687">"6"</item> |
| <item msgid="6685082338652847671">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">" ቋንቋዎች"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">" የአካባቢው አየር ሁኔታ"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">" የአካባቢው አየር ሁኔታ ነቅቷል"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">" የአካባቢው አየር ሁኔታ አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"የአካባቢ ትራፊክ ሪፖርቶች"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"የአካባቢ ትራፊክ ሪፖርቶች ነቅቷል"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"የአካባቢ ትራፊክ ሪፖርቶች አልነቁም"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"የአካባቢው አውሮፕላን ማረፊያ የበረራ ፕሮግራም"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"የአካባቢው አውሮፕላን ማረፊያ የበረራ ፕሮግራም ነቅቷል"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"የአካባቢው አውሮፕላን ማረፊያ የበረራ ፕሮግራም አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"ምግብ ቤቶች"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"ምግብ ቤቶች ነቅተዋል"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"ምግብ ቤቶች አልነቁም"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"መኖሪያ"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"መኖሪያ ነቅቷል"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"ሎጅ አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"የችርቻሮ መሸጫ ማውጫ"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"የችርቻሮ መሸጫ ማውጫ ነቅቷል"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"የችርቻሮ መሸጫ ማውጫ አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"ማስታወቂያዎች"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"ማስታወቂያዎች ነቅተዋል"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"ማስታወቂያዎች አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"የገበያ ማዕከል ጥሪ"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"የገበያ ማዕከል ጥሪ ነቅቷል"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"የገበያ ማዕከል ጥቅሶች አልነቁም"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"የቅጥር ዕድሎች"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"የቅጥር ዕድሎች ነቅተዋል"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"የቅጥር ዕድሎች አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"ሕክምና፣ጤና እና ሆስፒታል"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"ሕክምና፣ጤና እና ሆስፒታል ነቅተዋል"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"ሕክምና፣ ጤና እና ሆስፒታል አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"የቴክኖሎጂ ዜና"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"የቴክኖሎጂ ዜና ነቅቷል"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"የቴክኖሎጂ ዜና አልነቃም"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"ብዙ ምድብ"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"ብዙ ምድብ ነቅቷል"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"ብዙ-ምድብ አልነቃም"</string> |
| <string name="network_recommended" msgid="3444321100580250926">" (የሚመከር)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"LTE (የሚመከር)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (የሚመከር)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"ዓለምአቀፍ"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"የሥርዓት ምርጫ"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"የCDMA በእንቅስቃሴ ላይ ሁኔታ ለውጥ"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"የሥርዓት ምርጫ"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="462340042928284921">"መነሻ ብቻ"</item> |
| <item msgid="6058010046783562674">"ራስ ሰር"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"የCDMA ደንበኝነት ምዝገባ"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"በRUIM/SIM እና NV መካከል ለውጥ"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"ምዝገባ"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="2953825013895327785">"0"</item> |
| <item msgid="7970797749269738435">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"መሣሪያ አግብር"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"የውሂብ አግልግሎት አዋቅር"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"የድምጸ ተያያዥ ሞደም ቅንብሮች"</string> |
| <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"በቋሚነት የሚደወልባቸው ቁጥሮች"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"የተወሰኑ ቁጥሮች ላይ መደወል (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"FDN ዝርዝር"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"የFDN ዝርዝር (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"የFDN አግብር"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"የቋሚ መደወያቁጥሮች ነቅተዋል"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"የቋሚ መደወያቁጥሮች ቦዝነዋል"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"FDN አንቃ"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"FDN አቦዝን"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"PIN2 ለውጥ"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"FDN አታስችል"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"FDN አታስችል"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"የቋሚ መደወያቁጥሮችአደራጅ"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"ለFDN ድረስ ፒን ለውጥ"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"የስልክ ቁጥር ዝርዝር አደራጅ"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"የድምፅ ብቸኝነት"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"የተሻሻለውን የብሕትውነት ሁነታ አስችል"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"TTY ሁነታ"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"TTY ሁነት አዘጋጅ"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"ራስ ዳግም ሞክር"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"ራስ ድጋሚ አስጀምር ሁናቴ አስችል"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"የTTY ሁነታ ለውጥ በቪዲዮ ጥሪ ጊዜ አይፈቀድም"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"እውቅያዎች አክል"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"እውቅያ አርትዕ"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"እውቅያ ሰርዝ"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"እውቂያ ደውል"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"ፒን2 ተይብ"</string> |
| <string name="name" msgid="1347432469852527784">"ስም"</string> |
| <string name="number" msgid="1564053487748491000">"ቁጥር"</string> |
| <string name="save" msgid="983805790346099749">"አስቀምጥ"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"ቋሚ ተደዋይ ቁጥር አክል"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"ቋሚ ተደዋይ ቁጥሮችን ማከል"</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"ቋሚ መደወያ ቁጥር ታክሏል።"</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"ቋሚ መደወያ ቁጥር አርትዕ"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"ቋሚ መደወያ ቁጥር በማዘመን ላይ...."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"ቋሚ መደወያ ቁጥር ዘምኗል።"</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"በቋሚ መደወያ ቁጥር ሰርዝ"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"በቋሚ መደወያ ቁጥር በመሰረዝ ላይ..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"ቋሚ መደወያ ቁጥር ተሰርዟል።"</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"የተሳሳተ ፒን ስላስገባህ FDN አልዘመነም፡፡"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"FDN ቁጥሩ ከ<xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> አሃዞች ስለሚበልጥ አልዘመነም።"</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"FDN አልዘመነም። ፒን2 ትክክል አልነበረም፣ ወይም የስልክ ቁጥሩ ተቀባይነት አላገኘም።"</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"FDN ክወና አልተሳካም!"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"ከSIM ካርድ ላይ በማንበብ ላይ..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"በ SIM ካርድዎ ላይ ዕውቂያዎች የሉም።"</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"ለማስገባት ዕውቂያዎች ምረጥ"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"ከሲም ካርድ ላይ እውቂያዎችን ለማስመጣት የአውሮፕላን ሁኔታን ያጥፉ።"</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"SIM ፒን አንቃ/አቦዝን"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"የSIM ፒን ለውጥ"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"SIM ፒን :"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"የድሮ ፒን"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"አዲስPIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"አዲስ ፒን አረጋግጥ"</string> |
| <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"የተየበከው የድሮ ፒን ትክክል አይደለም። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"ያስገባኸው ፒኖች አይዛመዱም። እንደገና ሞክር።"</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ተይብ"</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"SIM PIN አጽዳ"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"SIM PIN አቀናብር"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"PIN በማቀናበር ላይ…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN ተቀናብሯል"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN ጸድቷል"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN ልክ አይደለም"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN ዘምኗል"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"የይለፍ ቃል ልክ አይደለም። PIN አሁን ታግዷል። PUK ተጠይቋል።"</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"የድሮ PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"አዲስPIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"አዲስ ፒን አረጋግጥ"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 ልክ አይደለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"አሮጌው PIN2 ልክ አይደለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"PIN2ዎች አይመሳሰሉም። እንደገና ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የሆነ PIN2 ያስገቡ።"</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"8 ቁጥሮች የሆነ PUK2 ያስገቡ።"</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2 ዘምኗል"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"PUK2 ኮድ ያስገቡ"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"የይለፍ ቃል ልክ አይደለም። PIN2 አሁን ታግዷል። እንደገና ይሞክሩ፣ PIN 2 ይለውጡ።"</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"የይለፍ ቃል ልክ አይደለም። SIM አሁን ተቆልፏል። PUK2 ያስገቡ።"</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"ፒን2 በቋሚነት ታግዷል።"</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"እርስዎ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ቀሪ ሙከራዎች አልዎት።"</string> |
| <string name="puk2_locked" msgid="6497760825455461057">"PUK2 ተቆልፏል። ለማስከፈት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።"</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"PIN2 ከአሁን በኋላ አልታገደም"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"የአውታረ መረብ ወይም የሲም ካርድ ስህተት"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"ተከናውኗል"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"የድምፅ መልዕክት ቁጥር"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"በመደወል ላይ"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"ዳግም በመደወል ላይ"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"የስብሰባ ጥሪ"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"ገቢ ጥሪ"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"ጥሪ አብቅቷል"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"ያዝናቆይ"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"በመዝጋት ላይ"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"ጥሪ ላይ"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"አዲስ የድምፅ መልዕክት"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"አዲስ የድምፅ መልዕክት<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"ደውል <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"የማይታወቅ የድምፅ መልዕክት ቁጥር"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"ምንም አገልግሎት የለም"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"የተመረጠ አውታረመረብ(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) አይገኝም"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ያብሩ፣ ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ወይም የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ሁነታን ያጥፉ።"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁነታን ያጥፉ።"</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"ጥሪ ለማድረግ የአውሮፕላን ሁኔታን ያጥፉ ወይም ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string> |
| <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"ስልኩ በጣም ሞቋል"</b>\n\n" ይህንን ጥሪ ማጠናቀቅ አልተቻለም። ስልክዎ ሲቀዘቅዝ እንደገና ይሞክሩ።\n\nየአደጋ ጊዜ ጥሪዎችን አሁንም ማድረግ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"አስቸኳይ ያልሆነ ጥሪ ለማድረግ ከአስቸኳይ መልሰህ ደውል ሁነታ ይውጡ።"</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"በአውታረ መረቡ ላይ አልተመዘገበም።"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"የተንቀሳቃሽ አደራጅ የለም።"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም። ጥሪ ለማድረግ ከሽቦ አልባ አውታረ መረብ ጋር ያገናኙ።"</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"አንድ ጥሪ ለማድረግ የሚሰራ ቁጥር ያስገቡ።"</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"ጥሪ አልተሳካም።"</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"ጥሪ አሁን መታከል አይችልም። መልዕክት በመላክ ለማግኘት መሞከር ይችላሉ።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"አገልግሎት አይደገፍም"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"ጥሪዎችን መቀያየር አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"ጥሪን መቀጠል አይቻልም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"ጥሪን መለየት አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"ማስተላለፍ አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"ጥሪዎችን ማዋሃድ አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"ጥሪውን መዝጋት አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"ጥሪ(ዎች)ን መልቀቅ አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"ጥሪዎችን መያዝ አልተቻለም።"</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"ጥሪ ለማድረግ ወደ ሽቦ አልባ አውታረ መረብ ያገናኙ።"</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"ጥሪ ለማድረግ Wi-Fi ጥሪን ያንቁ።"</string> |
| <string name="incall_error_satellite_enabled" msgid="1936541518147323016">"ጥሪ ለማድረግ የመንኩራኩር ሁነታን ያሰናክሉ።"</string> |
| <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"የአደጋ ጊዜ መረጃ"</string> |
| <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"ባለቤት"</string> |
| <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"መረጃ ለማየት እንደገና መታ ያድርጉ"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string> |
| <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"የአደጋ ጊዜ ቁጥር"</string> |
| <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"የአደጋ ጊዜ ቁጥሮች"</string> |
| <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"ወደ <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ለመደወል እንደገና መታ ያድርጉ"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"ሬዲዮ ክፈት"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"ምንም አገልግሎት የለም። ዳግም በመሞከር ላይ…"</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"በአደጋ ጥሪ ወቅት የአውሮፕላን ሁነታ መግባት አይችልም።"</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"መደወል አልተቻለም። <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር አይደለም።"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"መደወል አልተቻለም። ወደ የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር ይደውሉ።"</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ማድረግ አይገኝም"</string> |
| <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"የመሣሪያው ባለቤት ብቻ ፒን/PUK ኮዶችን ማስገባት ይችላል።"</string> |
| <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"ፖሊስ"</string> |
| <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"አምቡላንስ"</string> |
| <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"እሳት"</string> |
| <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"ያዝ"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"መጨረሻ"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"የመደወያ ሰሌዳ"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"ድምፀ-ከል አድርግ"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"ጥሪ ያክሉ"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"ጥሪዎችን አዋህድ"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"ማገላበጥ"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"ጥሪዎችን አደራጅ"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"ስብሰባ አደራጅ"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"ኦዲዮ"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"የቪዲዮ ጥሪ"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"አስመጣ"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"ሁሉንም አስመጣ"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"የSIM ዕውቂያዎች አስመጣ"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"ከዕውቂያዎች አስገባ"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"የመጣ እውቂያ"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"እውቂያን ማስመጣት አልተቻለም"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"ማዳመጫ መርጃዎች"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"የመስሚያ መርጃ ተጓዳኝ አብራ"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"ቅጽበታዊ ጽሁፍ (አርቲቲ) ጥሪ"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"በድምጽ ጥሪ ውስጥ መልዕክት መላክን ፍቀድ"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"አርቲቲ መስማት የተሳናቸው፣ የመስማት ችግር ያለባቸው፣ መስማት ያሚያዳግታቸው እና የንግግር አካል ጉዳት ያለባቸውን ወይም ከድምጽ በላይ የሚያስፈልጋቸውን ደዋዮች ይረዳል።<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>የበለጠ ለመረዳት</a>\n <br><br> - አርቲቲ ጥሪዎች እንደ የመልዕክት ጽሁፍ ግልባጭ ይቀመጣሉ\n <br> - አርቲቲ ለቪዲዮ ጥሪዎች አይገኝም"</string> |
| <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"ማስታወሻ፦ አርቲቲ በዝውውር ላይ እያሉ አይገኝም።"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="3238070884803849303">"TTY ጠፍቷል"</item> |
| <item msgid="1449091874731375214">"TTY ሙሉ"</item> |
| <item msgid="1044179293199519425">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"የDTMF ድምጾች"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"የDTMF ድምፆች ርዝመት አዘጋጅ"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="2271798469250155310">"መደበኛ"</item> |
| <item msgid="6044210222666533564">"ረጅም"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"የአውታረ መረብ መልዕክት"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"የስህተት መልዕክት"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"ስልክዎን ያግብሩ"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"የስልክዎን አገለግሎት ለማግበር ልዩ ጥሪ ያስፈልጋል።\n\n \"አግብር\" ከተጫኑ በኋላ ስልክዎን ለማግበር የቀረቡትን መመሪያዎች ያዳምጡ።"</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"በማንቃት ላይ..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"ስልኩ የሞባይል ውሂብ አገልግሎትዎን እያነቃ ነው።\n\nይህ እስከ 5 ደቂቃዎች ድረስ ሊወስድ ይችላል።"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"አግብር ይዝለል?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"ማግበር ካዘለሉ፣ ጥሪ ማድረግ ወይም ተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ(በWi-Fi አውታረ መረቦች ማያያዝ ቢችሉም እንኳን ) ማያያዝ አይችሉም። ስልክዎን እስኪያገብሩ ድረስ፣ ባበሩት ቁጥር እንዲያገብሩት ይጠየቃሉ።"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"ዝለል"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"አግብር"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"ስልክ አግብረሃል!"</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"ከአግብር ጋር ያለ ችግር"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"አግብር መጠናቀቁን እስኪሰሙ የተነገሩትን መመሪያዎች ይከተሉ።"</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"ድምፅ ማጉያ"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"ስልክዎን ፕሮግራም በማድረግ ላይ…"</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"ስልክዎን ፕሮግራም ማድረግ አልተቻለም"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"አሁን ስልክዎ አግብሯል።አገልግሎቱ ለመጀመር እስከ 15 ደቂቃዎች ሊፈጅ ይችላል።"</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"ስልክህ አላገበረም።\n ጥሩ ሽፋን ያለበት አካባቢ ማግኘት ያስፈልግሃል (መስኮት፣ ወይም ውጭ አካባቢ)።ለበለጠ አማራጮች የደንበኞች አገልግሎት ደውል ወይም \n\nእንደገና ሞክር።"</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"ከልክ ያለፈ የSPC መታወክ"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"ተመለስ"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"በድጋሚ ሞክር"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"በመቀጠል"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"የአደጋጊዜ ተዘዋዋሪ ጥሪ ሁነታ ገብቷል"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"የአደጋጊዜ ተዘዋዋሪጥሪ ሁነታ"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"የውሂብ ተያያዥነት አልነቃም"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"እሰከ <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> የውሂብ ግንኙነት የለም"</string> |
| <!-- format error in translation for alert_dialog_exit_ecm (7661603870224398025) --> |
| <!-- format error in translation for alert_dialog_not_avaialble_in_ecm (8717711120099503279) --> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"የተመረጠው እርምጃ በአደጋ ጥሪ ጊዜ ለክንውን ሊገኝ አይችልም።"</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"የአደጋ ጊዜ ተዘዋዋሪ ጥሪ ሁኔታ ወጥቷል"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"አዎ"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"አይ"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"አሰናብት"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"ስልኩ የአደጋ ጊዜ ተዘዋዋሪ ጥሪ ሁነታ ውስጥ ነው ያለው።"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"እስከ <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <!-- format error in translation for alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint (7549850847524907932) --> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"አገልግሎት"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"አዋቅር"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<አልተዘጋጀም >"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"ሌላ ጥሪ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"በ<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> በኩል በመደወል ላይ"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"የዕውቂያ ፎቶ"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"ወደ ብሕታዊነት ሂድ"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"ዕውቂያ ምረጥ"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"የድምፅ ጥሪ አይታገዝም"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"ደውል"</string> |
| <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"የስልክ ሰሌዳ አሳይ"</string> |
| <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"ያስቸኳይ ጊዜ መደወያ ሰሌዳ"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"ምስላዊ የድመጽ መልዕከት"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"ፒን ያዘጋጁ"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"ፒን ቀይር"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"የደወል ቅላጼ እና ንዘረት"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"አብሮገነብ ሲም ካርዶች"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"የቪዲዮ ጥሪ አብራ"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"የቪዲዮ ጥሪ ማድረግን ለማብራት፣ በአውታረ መረብ ቅንብሮች ውስጥ የተሻሻለ 4ጂ LTE ሁነታን ማንቃት ይኖርብዎታል።"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"የአውታረመረብ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"ዝጋ"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"የአደጋ ጥሪዎች"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"የአደጋ ጥሪዎችን ብቻ ለማድረግ"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIM ካርድ፣ ማስገቢያ ቀዳዳ፦ <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"ተደራሽነት"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"የWi-Fi ጥሪ ከ"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"የWi-Fi ጥሪ"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"መልዕክቱን በማመሳጠር ላይ ስህተት ነበር።"</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"አንድ ሲም ካርድ አገልግሎትዎን ገቢር አድርጎታል፣ እንዲሁም የስልክዎን የማስተላለፍ ችሎታዎችን አዘምኗል።"</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"እጅግ በጣም ብዙ ንቁ ጥሪዎች አሉ። እባክዎ አዲስ ከማስቀመጥዎ በፊት ያሉትን ጥሪዎች ይጨርሱ ወይም ያዋህዱ።"</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"መገናኘት አልተቻለም፣ እባክዎ ትክክል የሆነ SIM ካርድ ያስገቡ።"</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"የWi-Fi ግንኙነት ጠፍቷል። ጥሪ አብቅቷል።"</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"የቪዲዮ ጥሪዎ በዝቅተኛ ባትሪ ምክንያት መደረግ አይችልም።"</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"ቪዲዮ ጥሪ በዝቅተኛ ባትሪ ምክንያት ተቋርጧል።"</string> |
| <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"በዚህ አካባቢ የአገደጋ ጊዜ ጥሪዎችን በWi-Fi ማክናወን አይገኝም።"</string> |
| <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"በWi-Fi መደወል ለዚህ አካባቢ አይገኝም።"</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"የድምፅ መልዕክት ፒን ለውጥ"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"ቀጥል"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"ይቅር"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"እሺ"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"የድሮውን ፒን ያረጋግጡ"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"ለመቀጠል የድምፅ መልዕክት ፒንዎን ያስገቡ።"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"አዲስ ፒን ያዘጋጁ"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"ፒን ከ <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> አኃዞች መሆን አለበት።"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"ፒንዎን ያረጋግጡ"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"ፒኖች አይዛመዱም"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"የድምፅ መልዕክት ፒን ዘምኗል"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"ፒን ማዘጋጀት አልተቻለም"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"የውሂብ ዝውውር ጠፍቷል"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"የውሂብ ዝውውር በርቷል"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"አሁን በመዘዋወር ላይ፣ የውሂብ ዕቅድ ያስፈልጋል"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"አሁን በመዘዋወር ላይ፣ የውሂብ ዕቅድ ነቅቷል"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"የቀረ የተንቃሳቃሽ ስልክ ውሂብ የለም"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"የቀረ የተንቃሳቃሽ ስልክ ውሂብ የለም"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ በ<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> በኩል ያክሉ"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"የመዘዋወር ዕቅድ የለም"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"የመዘዋወር ዕቅድ በ<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> በኩል ያክሉ"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"በአገልግሎት አቅራቢዎ <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> በኩል የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወይም የመዘዋወር ዕቅድ ማከል ይችላሉ።"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"ውሂብ ይታከል?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"በ<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> በኩል ውሂብ ማከል ሊያስፈልግዎ ይችላል"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"ውሂብ አክል"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"ይቅር"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"ጥሪ አብቅቷል"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"የአውሮፕላን ሁነታ በርቷል"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"ሲም ካርድ ዘንድ መድረስ አልቻለም"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም"</string> |
| <string name="clh_callFailed_satelliteEnabled_txt" msgid="1675517238240377396">"የመንኩራኩር ሁነታ በርቷል"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"ሊደውሉለት እየሞከሩ ያሉት ስልክ ቁጥር ላይ ችግር። የስህተት ኮድ 1።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 3።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 6።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 8።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 16።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"ተጠቃሚ በሥራ ላይ"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"ተጠቃሚ አይመልስም"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 19።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"ጥሪ ተቀባይነት አላገኘም"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"ቁጥር ተለውጧል"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 25።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 26።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 27።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"ልክ ያልሆነ የቁጥር ቅርጸት (ያልተሟላ ቁጥር)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 29።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 30።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 31።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 34።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 38።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 41።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 42።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 43።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 44።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 47።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 49።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 50።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 55።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 57።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 58።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 63።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 65።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 68።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 69።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 70።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 79።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 81።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 87።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 88።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 91።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 95።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 96።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 97።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 98።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 99።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 100።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 101።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 102።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 111።"</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"ጥሪን ማጠናቀቅ አልተቻለም። የስህተት ኮድ 127።"</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"ጥሪ ከልክል"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"አብራ"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"አጥፋ"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"ሁሉም ወጪ"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"ሁሉንም ወጪ ጥሪዎችን ማገድን አሰናክል?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"ሁሉንም ወጪ ጥሪዎች አግድ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"ወጪ ዓለምአቀፋዊ"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"ወጪ ዓለምአቀፋዊ ጥሪዎችን ማገድን አሰናክል?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"ወጪ ዓለምዓቀፋዊ ጥሪዎችን አግድ?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"ወቺ ዓለምአቀፋዊ ሮሚንግ"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"ወጪ ዓለምአቀፋዊ ሮሚንግን ማገድን አሰናክል?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"ወጪ ዓለምአቀፋዊ ሮሚንግን አግድ?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"ሁሉም ገቢ"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"ሁሉንም ገቢ ጥሪዎች ማገድን አሰናክል?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"ሁሉንም ገቢ ጥሪዎች አግድ?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"ገቢ ዓለምአቀፋዊ ሮሚንግ"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"ሁሉንም ገቢ ዓለምአቀፋዊ ሮሚንግን ማገድን አሰናክል?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"ገቢ ዓለምአቀፋዊ ሮሚንግን አግድ?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"ሁሉንም አሰናክል"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"ሁሉንም የጥሪ ክልከላ ቅንብሮች አሰናክል"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"ጥሪ ክልከላ ተሰናክሏል"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"የይለፍ ቃል ለውጥ"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"የጥሪ ክልከላ የይለፍ ቃልን ለውጥ"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"የጥሪ ክልከላ የይለፍ ቃልን መለወጥ አይቻልም"</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"የይለፍ ቃሎችዎ አልተዛመዱም"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"4 ቁጥሮች ያሉት የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"የይለፍ ቃል ተለውጧል"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"የቀድሞው የይለፍ ቃል"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"አዲስ የይለፍ ቃል"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"የይለፍ ቃልን ያረጋግጡ"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"የይለፍ ቃል አስገባ"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"የጥሪ ክልከላ ቅንብሮች"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"አውታረመረብ ተጨናንቋል። እባክዎ ጥሪዎን በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"አውታረመረብ ተጨናንቋል ለእገዛ የሞባይል አከናዋኝዎን ያነጋግሩ"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"ጥሪ አቅጣጫውን ቀይሯል።"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"ጥሪ ተላልፏል።"</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"ጥሪ በመጠበቅ ላይ ነው።"</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"ቁጥር ማገድ ተቀባይነት አጥቷል።"</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"ዝግ የተጠቃሚዎች ቡድን ጥሪ።"</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"ገቢ ጥሪዎች ተከልክለዋል።"</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"ወጪ ጥሪዎች ተከልክለዋል።"</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"ጥሪ ማስተላለፍ ንቁ።"</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"ተጨማሪ ጥሪ ተላልፏል።"</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"ግልፅ የጥሪ ማስተላለፍ ተጠናቅቋል።"</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"ግልፅ የጥሪ ማስተላለፍ በሂደት ላይ።"</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"ጥሪ በይቆይ ላይ።"</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"ጥሪ ከቆመበት ቀጥሏል።"</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"ጥሪው አቅጣጫው ተቀይሯል።"</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"የተላለፈ ጥሪ።"</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"የጉባዔ ጥሪን በመቀላቀል ላይ።"</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"የተያዘ ጥሪ ተለቅቋል።"</string> |
| <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"መሳሪያው አሁን እየቀረበ በመሆኑ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string> |
| <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"ሊላ ወጪ ጥሪ እየደወለ ስለሆነ ጥሪ ማድረግ አይቻልም።"</string> |
| <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"ያልተመለሰ ገቢ ጥሪ ስላለ ጥሪ ማድረግ አይቻልም። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ገቢውን ጥሪ ይመልሱ ወይም ይዝጉ።"</string> |
| <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም ጥሪ ማድረግ በ ro.telephony.disable-call የስርዓት ባህሪ ተሰናክልሏል።"</string> |
| <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="2761754044990799580">"ጥሪ ማድረግ አይቻልም ምክንያቱም አስቀድሞ ሁለት ጥሪዎች በሂደት ላይ ናቸው። አዲስ ጥሪ ከማድረግዎ በፊት ከጥሪዎቹ አንዱን ያቋርጡ ወይም ወደ ጉባዔ ያዋህዷቸው።"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ መብራቱን ያረጋግጡ። ይህን በሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ እና የውሂብ ዝውውር መብራታቸውን ያረጋግጡ። እነዚህን በ ሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g> ን ለመጠቀም ሞባይል ውሂብ ለ ሲም <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> መብራቱን ያረጋግጡ። ይህን በሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ለመጠቀም፣ ሞባይል ውሂብ እና ይውሂብ ዝውውር ለሲም <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> መብራታቸውን ያረጋግጡ። እነዚህን በ ሞባይል አውታረመረብ ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"አሰናብት"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"የውሂብ ግንኙነትን አንቃ"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"የውሂብ ግንኙነትን አሰናክል"</string> |
| <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"በVoLTE የቀረበ"</string> |
| <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"የቪዲዮ ጥሪ ቀርቧል"</string> |
| <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"የWifi ጥሪ ቀርቧል"</string> |
| <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"የEAB/ተገኝነት ቀርቧል"</string> |
| <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"የCbrs ውሂብ"</string> |
| <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"DSDSን አንቃ"</string> |
| <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"መሣሪያው ዳግም ይጀምር?"</string> |
| <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"ይህን ቅንብር ለመለወጥ መሣሪያዎትን ዳግም ማስጀመር ያስፈልግዎታል።"</string> |
| <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"ዳግም አስጀምር"</string> |
| <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"ይቅር"</string> |
| <string name="removable_esim_string" msgid="7931369811671787649">"የሚወገድን ኢሲም ነባሪ በሚል አቀናብር"</string> |
| <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"የሞባይል ሬዲዮ ኃይል"</string> |
| <string name="simulate_out_of_service_string" msgid="7787925611727597193">"ከአገልግሎት ውጭን አስመስል (የስህተት ማረሚያ ግንብ ብቻ)"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"የሲም አድራሻ ደብተር አሳይ"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"በቋሚነት የሚደወልባቸው ቁጥሮች"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ተመልከት"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"IMS አገልግሎት ሁነታ"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"IMS ሁነታ"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"ተመዝግቧል"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"አልተመዘገበም"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"የሚገኙ"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"አይገኝም"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"የIMS ምዝገባ፦ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\n የድምጽ ቅጂ LTE፡ <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nየድምጽ ቅጂ WiFi፡ <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nየቪድዮ ጥሪ፦ <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT በይነገጽ፡ <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"በአገልግሎት ውስጥ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"ከአገልግሎት ውጭ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ብቻ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"በማዘዋወር ላይ"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"እየተዘዋወረ አይደለም"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"ሥራ ፈት"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"በመጥራት ላይ"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"ጥሪ በሂደት ላይ"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"ተቋርጧል"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"በመገናኘት ላይ"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"ተገናኝቷል"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"ታግዷል"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"ያልታወቀ"</string> |
| <string name="radioInfo_imei_primary" msgid="5948747378637224400">"ቀዳሚ"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"ባይቶች"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string> |
| <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"የአሁኑ subId፡"</string> |
| <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"የነባሪ ውሂብ ሲም SubId:"</string> |
| <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"DL መተላለፊያ ይዘት (ኪቢ/ሴ)፡"</string> |
| <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"የUL መተላለፊያ ይዘት (ኪቢ/ሴ)፡"</string> |
| <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"የLTE አካላዊ ሰርጥ ውቅረት:"</string> |
| <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"የሕዋስ መረጃ እድሳት ፍጥነት፡"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"ሁሉም የሕዋስ መለኪያ መረጃ፡"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"የውሂብ አገልግሎት:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"በማዛወር ላይ:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"ጥሪ ተዛውሯል:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"ከተነሳ ጀምሮ የ PPP ድጋሚ ጅምር ብዛት"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"የአሁኑ አውታረ መረብ፡"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"ውሂብ ተቀብሏል:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"የድምፅ አገልግሎት:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"የሲግናል ጥንካሬ:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"የድምጽ ጥሪ ሁኔታ፡"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"የተላከ ውሂብ፦"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ፡"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"ስልክ ቁጥር:"</string> |
| <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"የድምፅ የአውታረ መረብ ዓይነት፡"</string> |
| <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"የውሂብ አውታረ መረብ ዓይነት፡"</string> |
| <string name="radio_info_override_network_type_label" msgid="4176280017221092005">"የአውታረ መረብ ዓይነት ሻር፦"</string> |
| <string name="radio_info_voice_raw_registration_state_label" msgid="2822988327145825128">"የጥሬ ድምፅ ምዝገባ ሁነታ፦"</string> |
| <string name="radio_info_data_raw_registration_state_label" msgid="2895895513822604539">"የጥሬ ውሂብ ምዝገባ ሁነታ፦"</string> |
| <string name="radio_info_wlan_data_raw_registration_state_label" msgid="6396894835757296612">"የWLAN ጥሬ ውሂብ ምዝገባ ሁነታ፦"</string> |
| <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"የስልክ መረጃ ጠቋሚ ይምረጡ"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ዓይነት ያዋቅሩ፡"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"ፒንግ ስመ ከዳም(www.google.com) IPv4፦"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com) IPv6፡"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"የኤችቲቲፒ ደንበኛ ሙከራ:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"የፒንግ ሙከራን አስሂድ"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"አዘምን"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"አድስ"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"የDNS ፍተሻን ቀያይር"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string> |
| <string name="radio_info_endc_available" msgid="2983767110681230019">"EN-DC ይገኛል (NSA)፦"</string> |
| <string name="radio_info_dcnr_restricted" msgid="7147511536420148173">"DCNR ተገድቧል (NSA)፦"</string> |
| <string name="radio_info_nr_available" msgid="3383388088451237182">"NR ይገኛል (NSA)፦"</string> |
| <string name="radio_info_nr_state" msgid="4158805093187555149">"NR ሁኔታ (NSA)፦"</string> |
| <string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"NR ድግግሞሽ፦"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"የሬዲዮ ባንድ ሁነታን ያቀናጁ"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"የባንድ ዝርዝርን በመጫን ላይ…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"አዋቅር"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"አልተሳካም"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"ስኬታማ"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"የጡባዊ መረጃ"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"የስልክ መረጃ"</string> |
| <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"የአገልግሎት አቅራቢ አቅርቦት መረጃ"</string> |
| <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"የቀስቅሴ አገልግሎት አቅራቢ አቅርቦት"</string> |
| <string name="call_quality_notification_bluetooth_details" msgid="8348950331707346711">"የእርስዎ የብሉቱዝ ሲግናል ደካማ ነው። ወደ የስልክ ድምፅ ማጉያ ለመቀየር ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="call_quality_notification_name" msgid="3476828289553948830">"የጥሪ ጥራት ማሳወቂያ"</string> |
| <string name="notification_channel_sip_account" msgid="1261816025156179637">"የተቋረጡ የSIP መለያዎች"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_title" msgid="7044759579507604732">"ከግል መተግበሪያ መልዕክት መላክ አይቻልም"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_description" msgid="2174402508727161974">"ድርጅትዎ ከሥራ መተግበሪያዎች ብቻ መልዕክቶችን እንዲልኩ ይፈቅድልዎታል"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_cancel" msgid="177746511030381711">"ይቅር"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_action_str" msgid="6892775562934243337">"ወደ የሥራ መገለጫ ቀይር"</string> |
| <string name="install_messages_on_work_profile_action_str" msgid="3773440996395152903">"የሥራ መልዕክቶች መተግበሪያ ይጫኑ"</string> |
| </resources> |