| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"Data ya Simu"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"Huduma za Simu"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"Kipigaji cha Dhararu"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"Simu"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"Orodha ya FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"Haijulikani"</string> |
| <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">" Number isiyojulikana"</string> |
| <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"Simu ya kulipia"</string> |
| <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"Imesitishwa"</string> |
| <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"Ujumbe wa <xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"Ujumbe wa Mtoa Huduma"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"Msimbo wa MMI umeanza"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"Msimbo wa USSD unafungua"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"Msimbo wa MMI umeghairiwa"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"Ghairi"</string> |
| <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"Ujumbe wa USSD lazima uwe kati ya herufi <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> na <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g>. Tafadhali jaribu tena."</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"Dhibiti simu ya kongamano"</string> |
| <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"Sawa"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"Spika"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"Kipaza sauti cha kichwani"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"Viskizi vya maskio pasiwaya"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"Ungependa kutuma toni zifuatazo? \n"</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"Inatuma toni\n"</string> |
| <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"Tuma"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"Ndiyo"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"Hapana"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"Badilisha kibambo egemezi na"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"Nambari ya sauti inayokosekana"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"Hakuna namba ya ujumbe wa sauti iliyohifadhiwa katika SIM kadi."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"Ongeza namba"</string> |
| <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"Mipangilio ya ujumbe wa sauti inaweza kubadilishwa na Mtumiaji wa Msingi Pekee."</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"Kadi yako ya simu imefunguliwa. Simu yangu inafungua…."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"PIN ya kufungua mtandao wa SIM"</string> |
| <string name="label_phoneid" msgid="8775611434123577808">"SIM imefungwa kwa mtoa huduma"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"Fungua"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"Ondoa"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"Inaomba mtandao ufunguliwe…."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"Ombi la kufungua mtandao halijafaulu."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"Umefaulu kufungua mtandao."</string> |
| <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"Mipangilio ya mtandao wa simu za mkononi haipatikani kwa mtumiaji huyu"</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"Mipangilio ya simu ya GSM"</string> |
| <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"Mipangilio ya simu ya GSM (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"Mipangilio ya simu ya CDMA"</string> |
| <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"Mipangilio ya simu ya CDMA (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"Majina ya milango ya mtandao"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"Mipangilio ya mtandao"</string> |
| <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"Akaunti za simu"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"Piga simu kutumia"</string> |
| <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"Piga simu za SIP kwa"</string> |
| <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"Uliza kwanza"</string> |
| <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"Hakuna mtandao unaopatikana"</string> |
| <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"Mipangilio"</string> |
| <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"Chagua akaunti"</string> |
| <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"Akaunti za simu"</string> |
| <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"Ongeza akaunti ya SIP"</string> |
| <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"Sanidi mipangilio ya akaunti"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"Akaunti zote za simu"</string> |
| <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"Chagua akaunti ambazo zinaweza kupiga simu"</string> |
| <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"Kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string> |
| <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"Huduma ya muunganisho iliyojengewa ndani"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"Ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"Ujumbe wa sauti (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"VM:"</string> |
| <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"Kupiga na kupokea simu"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"Usambazaji Mahiri"</string> |
| <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"Ikiwa namba moja haiwezi kufikiwa, sambaza simu kwa namba nyingine kila wakati"</string> |
| <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"Arifa"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"Matangazo ya dharura"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"Mipangilio ya simu"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"Mipangilio ya ziada"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"Mipangilio ya ziada (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"Mipangilio ya ziada ya simu ya GSM tu"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"Mipangilio ya ziada ya simu ya CDMA"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"Mipangilio ya ziada ya simu ya CDMA tu"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"Mipangilio ya huduma ya mtandao"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"Kitambulisho cha anayepiga"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"Mipangilio inapakia..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"Nambari imefichwa kwa simu unayopiga"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"Namba inaonekana kwa simu zinazopigwa"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"Tumia mipangilio ya mtoa huduma chaguomsingi kuonyesha namba kwa simu unazopiga"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"Simu inayosubiri kupokewa"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"Wakati ninapokea simu, niarifu kuhusu simu zingine zinazoingia"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"Wakati ninapokea simu, niarifu kuhusu simu zingine zinazoingia"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"Mipangilio ya kusambaza simu"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"Mipangilio ya kusambaza simu (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"Kusambaza simu"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"Sambaza kila wakati"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"Kila wakati tumia namba hii"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"Inasambaza simu zote"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"Inasambaza simu zote kwa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"Nambari haipatikani"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"Imezimwa"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"Wakati nina shughuli"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"Wakati namba inatumika"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"Inasambaza kwa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"Imezimwa"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"Mtoa huduma wako haauni ulemezaji wa kusambaza simu wakati simu yako inashughuli."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"Nisipojibu"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"Weka namba wakati haijajibiwa"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"Inasambaza kwa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"Imezimwa"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"Mtoa huduma wako haauni ulemezaji wa kusambaza simu wakati simu yako haijibu."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"Ikiwa sipatikani"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"Wakati namba haipatikani"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"Inasambaza kwa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"Imezimwa"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"Mtoa huduma wako haauni ulemezaji wa kusambaza simu wakati simu yako haifikiwi."</string> |
| <string name="registration_cf_forbidden" msgid="4386482610771190420">"Kampuni inayokupa huduma za simu haina huduma ya kusambaza simu."</string> |
| <string name="cdma_call_waiting" msgid="4565070960879673216">"Ungependa kuwasha kipengele cha simu inayosubiri kupokewa?"</string> |
| <string name="enable_cdma_call_waiting_setting" msgid="5906811747921744307">"Simu inapoendelea, utaarifiwa kuhusu simu unazopigiwa"</string> |
| <string name="enable_cdma_cw" msgid="811047045863422232">"Washa"</string> |
| <string name="disable_cdma_cw" msgid="7119290446496301734">"Ghairi"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting_in_ims_on" msgid="6390979414188659218">"Kipengele cha Simu Inayosubiri Kupokewa ya CDMA chini ya IMS Kimewashwa"</string> |
| <string name="cdma_call_waiting_in_ims_off" msgid="1099246114368636334">"Kipengele cha Simu Inayosubiri Kupokewa ya CDMA chini ya IMS Kimezimwa"</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"Mipangilio ya simu"</string> |
| <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"Mipangilio ya simu inaweza kubadilishwa na mtumiaji wa akaunti ya msimamizi."</string> |
| <string name="phone_account_settings_user_restriction" msgid="9142685151087208396">"Mipangilio ya akaunti ya simu inaweza tu kubadilishwa na msimamizi au mtumiaji wa kazini."</string> |
| <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"Mipangilio (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"Hitilafu ya mipangilio ya kupiga simu"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"Inasoma mipangilio…."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"Inasasisha mipangilio…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"Inageuza mipangilio..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"Jibu lisilotarajiwa kutoka kwa mtandao."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"Hitilafu ya mtandao au SIM kadi."</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"Imebadilisha ombi la SS kuwa simu ya kawaida"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"Imebadilisha ombi la SS kuwa ombi la USSD"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"Imebadilishwa kuwa ombi jipya la SS"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"Imebadilisha ombi la SS kuwa simu ya video"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"Mipangilio ya programu ya simu yako ya namba za simu zilizobainishwa pekee imewashwa. Kutokana na hayo, baadhi ya vipengele vya kupiga simu havifanyi kazi."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"Washa redio kabla ya kutazama mipangilio hii."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"Sawa"</string> |
| <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"Washa"</string> |
| <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"Zima"</string> |
| <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"Sasisha"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="8477364191403806960">"Chaguomsingi la mtandao"</item> |
| <item msgid="6813323051965618926">"Ficha namba"</item> |
| <item msgid="9150034130629852635">"Onyesha namba"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"Nambari ya ujumbe wa sauti haijabadilishwa"</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"Haikuweza kubadilisha namba ya ujumbe wa sauti.\nWasiliana na mtoa huduma wako shida hii ikiendelea."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"Haikuweza kubadilisha namba ya kusambaza.\nWasiliana na mtoa huduma wako shida hii ikiendelea."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"Haikuweza kuepua na kuhifadhi mipangilio ya namba ya usambazaji. \n Hata hivyo swichi kwa mtoahuduma mpya?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"Hakuna mabadiliko yaliyofanywa"</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"Chagua huduma ya barua ya sauti"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"Mtoa huduma wako"</string> |
| <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"PIN ya zamani"</string> |
| <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"PIN mpya"</string> |
| <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"Tafadhali subiri."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"PIN mpya ni fupi mno."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"PIN mpya ni ndefu mno."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"PIN mpya ni dhaifu mno. Nenosiri thabiti halifai kuwa na herufi zinazofuatana mfululizo au tarakimu zinazorudiwa."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"PIN ya zamani si sahihi."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"PIN mpya ina herufi zisizostahiki."</string> |
| <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"Imeshindwa kubadilisha PIN"</string> |
| <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Huwezi kuona ujumbe wa aina hii; piga <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ili uusikilize."</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Mtandao wa simu"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Mitandao inayopatikana"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"Inatafuta…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"Hakuna mitandao iliyopatikana."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"Imeshindwa kupata mitandao. Jaribu tena."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"Inasajili kwa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>….."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"SIM kadi yako hairuhusu muunganisho wa mtandao huu."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"Haiwezi kuunganisha na mtandao huu hivi sasa. Jaribu tena baadaye."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"Imesajiliwa katika mtandao"</string> |
| <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"Tayari iko katika hali ya kuchaguliwa kiotomatiki."</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"Chagua mtandao kiotomatiki"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"Haipatikani ikiwa imeunganishwa kwenye %1$s"</string> |
| <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"Mtandao"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"Usajili otomatiki..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"Badilisha gumzo ya utendaji wa mtandao"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(hairuhusiwi)"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"Chagua mtandao"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"Hujaunganishwa"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"Imeunganishwa"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"Inaunganisha..."</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"Imeshindwa kuunganisha"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="4531933377509551889">"GSM/WCDMA inapendelewa"</item> |
| <item msgid="5120532750027435355">"GSM pekee"</item> |
| <item msgid="8973311380798000102">"WCDMA pekee"</item> |
| <item msgid="4139961027147085705">"GSM/WCDMA otomatiki"</item> |
| <item msgid="4024581977690585814">"CDMA/EvDo otomatiki"</item> |
| <item msgid="7199560024080522581">"CDMA w/o EvDo"</item> |
| <item msgid="3160291725308400608">"EvDo pekee"</item> |
| <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="7342827148550261533">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| <item msgid="2431844716050955858">"Jumla"</item> |
| <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item> |
| <item msgid="7852977970279215000">"LTE / WCDMA"</item> |
| <item msgid="5779210256161024981">"TDSCDMA pekee"</item> |
| <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="4738087170533378966">"NR pekee"</item> |
| <item msgid="2935877729588775187">"NR/LTE"</item> |
| <item msgid="8967513231424970529">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item> |
| <item msgid="1542643426479755015">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="5778162260258129841">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="8088614845214545367">"NR/LTE/WCDMA"</item> |
| <item msgid="6517428040626326776">"NR/LTE/TDSCDMA"</item> |
| <item msgid="5294150161567170165">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item> |
| <item msgid="4130965694947056705">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3869566732842046032">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item> |
| <item msgid="3942770927563146543">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"Modi pendekezwa ya mtandao: WCDMA pendekezwa"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"Modi pendekezwa ya mtandao: GSM pekee"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"Modi pendekezwa ya mtandao: WCDMA pekee"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"Modi pendekezwa ya mtandao: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"Modi pendekezwa ya mtandao: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"Modi pendekezwa ya mtandao: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"Modi pendekezwa ya mtandao: CDMA pekee"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"Modi pendekezwa ya mtandao: EvDo pekee"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"Hali ya mtandao inayopendelewa: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"Hali ya mtandao inayopendelewa: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"Hali ya mtandao inayopendelewa: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"Hali ya mtandao inayopendelewa: Ulimwenguni Kote"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"Modi pendekezwa ya mtandao: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"Hali ya mtandao inayopendelewa: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"Hali ya mtandao inayopendelewa: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"Hali ya mtandao inayopendelewa: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"Hali ya mtandao inayopendelewa: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"Hali ya mtandao inayopendelewa: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"Hali ya mtandao inayopendelewa: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR pekee"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2811179121638665248">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7631365223836621902">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="8696016062943591864">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="1236182344680726751">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8384454155773415993">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5912457779733343522">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="6769797110309412576">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4260661428277578573">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"Kupiga simu"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"Mtandao"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) --> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"Tumia huduma za LTE ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"Tumia huduma za 4G ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) --> |
| <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) --> |
| <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"Data imewashwa"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"Ruhusu matumizi ya data"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"Ilani"</string> |
| <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"Mitandao ya ng\'ambo"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Kipengele cha kuwasha matumizi ya intaneti ukiwa nje ya mtandao wako wa kawaida kimezimwa. Gusa ili ukiwashe."</string> |
| <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Huenda ukatozwa ada za kutumia mitandao ya ng\'ambo. Gusa ili ubadilishe."</string> |
| <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"Imepoteza muunganisho wa data kwa simu ya mkononi"</string> |
| <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"Data ya mitandao ya ng\'ambo imewashwa"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"Huenda ukatozwa gharama kubwa."</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"Wasiliana na mtoaji wako wa huduma za mtandao kwa maelezo kuhusu bei."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"Ungependa kutumia intaneti ukiwa kwenye mitandao mingine?"</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"Matumizi ya SIM yana kikomo"</string> |
| <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"Huenda huduma za simu na data za <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> zikazuiwa unapotumia <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"Huenda huduma za simu na data za <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> zikazuiwa unapotumia SIM nyingine."</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_title" msgid="3528076957535736095">"Akaunti za SIP ambazo zimefungwa zimepatikana na zikaondolewa"</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_message" msgid="1916856744869791592">"Huduma ya kupiga simu kupitia SIP haipatikani tena kwenye mfumo wa Android.\nAkaunti zako za SIP zilizopo <xliff:g id="REMOVED_SIP_ACCOUNTS">%s</xliff:g> zimeondolewa.\nTafadhali thibitisha mipangilio ya akaunti yako chaguomsingi ya kupiga simu."</string> |
| <string name="sip_accounts_removed_notification_action" msgid="3772778402370555562">"Nenda kwenye mipangilio"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"Programu inavyotumia data"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> za data ya mtandao wa simu zimetumika kuanzia <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"Mipangilio ya Kina"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"Mtoa huduma"</string> |
| <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"mtoa huduma za mtandao, esim, sim, euicc, badilisha watoa huduma za mtandao, ongeza mtoa huduma za mtandao"</string> |
| <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"Data ya mtandao wa simu"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"Tumia data ya mtandao wa simu"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"Je, unataka kuzima data ya mtandao wa simu?"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"Unahitaji kuchagua"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Unataka kubadilisha SIM ya data?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Je, unataka kutumia data ya mtandao wa simu wa <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Kupiga simu kupitia kampuni ya simu"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"Chaguo za GSM/UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"Chaguo za CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"Matumizi ya data"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"Data iliyotumika katika kipindi cha sasa"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"Muda wa matumizi ya data"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"Sera ya kasi ya data"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"Pata maelezo zaidi"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) imetumika kati ya kipindi cha juu cha <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nKipindi kijacho kinaanza baada ya siku <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (asilimia <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>) ya upeo wa muda wa <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"Upeo wa <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> umepitwa\nKasi ya data imepunguzwa hadi kilobaiti <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kwa sekunde"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ya mzunguko imekamilika\nMuda ufuatao unaanza baada ya siku <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"Kasi ya data imepunguzwa hadi kilibaiti <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> kwa sekunde kama kiwango cha matumizi ya data kimepitwa"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"Maelezo zaidi kuhusu sera ya matumizi ya data ya mtandao wa mtoa huduma wako"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"SMS ya Matangazo ya Simu"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"SMS ya Kutangaza Seli"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"SMS ya Kutangaza Seli imewezeshwa"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"SMS ya Kutangaza Seli imelemazwa"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"Mipangilio ya SMS ya Matangazo ya Simu"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"Tangazo la Dharura"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"Utangazaji wa Dharura umewezeshwa"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"Tangazo la Dharura limelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"Usimamizi"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"Usimamizi umewezeshwa"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"Usimamizi umelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"Matengenezo"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"Matengenezo yamewezeshwa"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"Ukarabati umelemazwa"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"Habari za Jumla"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"Habari za Biashara na za Fedha"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"Habari za Michezo"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"Habari za Burudani"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"Ya nchini"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"Habari za nchini zimewezeshwa"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"Habari za nchini zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"Mkoa"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"Habari za mkoa zimewezeshwa"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"Habari za Mkoa zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"Kitaifa"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"Habari za kitaifa zimewezeshwa"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"Habari za kitaifa zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"Kimataifa"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"Habari za kimataifa zimewezeshwa"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"Habari za kimataifa zimelemazwa"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"Lugha"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"Chagua lugha ya habari"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="2347238508726934281">"Kiingereza"</item> |
| <item msgid="5172468397620875174">"Kifaransa"</item> |
| <item msgid="3978110664146015398">"Kihispania"</item> |
| <item msgid="2637764545851526369">"Kijapani"</item> |
| <item msgid="6103816221834932751">"Kikorea"</item> |
| <item msgid="3127367370005168399">"Kichina"</item> |
| <item msgid="9130651361816196355">"Kiyahudi"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="798673247233934667">"1"</item> |
| <item msgid="8094157729915031372">"2"</item> |
| <item msgid="8800963137163545850">"3"</item> |
| <item msgid="2720764514329880993">"4"</item> |
| <item msgid="6180039611613399029">"5"</item> |
| <item msgid="3611885482576618687">"6"</item> |
| <item msgid="6685082338652847671">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">"Lugha"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">"Hali ya hewa ya Nchini"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">"Hali ya hewa ya Nchini imewezeshwa"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">"Hali ya hewa ya eneo imelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"Ripoti za Trafiki za Eneo"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"Ripoti za Trafiki ya Eneo zimewezeshwa"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"Ripoti za Trafiki ya Eneo zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"Ratiba za Ndege katiks Uwanja wa Ndege wa Eneo"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"Ratiba za Ndege zinazotoka Uwanja wa ndege wa nchini zimewezeshwa"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"Ratiba za Ndege zinazotoka Uwanja wa ndege wa nchini zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"Mikahawa"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"Mikahawa imewezeshwa"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"Mikahawa imelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"Nyumba"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"Nyumba zimewezeshwa"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"Nyumba zimelemzwa"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"Saraka ya Rejareja"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"Saraka ya Rejareja imewezeshwa"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"Saraka ya Rejareja imezimwa"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"Matangazo"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"Matangazo yamewezeshwa"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"Matangazo yamelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"Nukuu za Hisa"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"Nukuu za Hisa zimewezeshwa"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"Nukuu za Hisa zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"Nafasi za Ajira"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"Nafasi za Ajira zimewezeshwa"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"Nafasi za Ajira zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"Tiba, Afya, na Hospitali"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"Tiba, Afya, na Hospitali imewezeshwa"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"Tiba, Afya, na Hospitali imelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"Habari za Teknolojia"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"Habari za Teknolojia zimewezeshwa"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"Habari za Teknolojia zimelemazwa"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"Kategoria anuwai"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"Kategoria anuwai imewezeshwa"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"Kategoria anuwai imelemazwa"</string> |
| <string name="network_recommended" msgid="3444321100580250926">" (inayopendekezwa)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"LTE (inapendekezwa)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"4G (inapendekezwa)"</string> |
| <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"Ulimwenguni Kote"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"Chagua mfumo"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"Badilisha mipangilio ya kupiga simu kwa kutumia CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"Chagua mfumo"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="462340042928284921">"Nyumbani tu"</item> |
| <item msgid="6058010046783562674">"Otomatiki"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"Usajili wa CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"Badilisha kati ya RUIM/SIM na NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"usajili"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="2953825013895327785">"0"</item> |
| <item msgid="7970797749269738435">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"Wezesha kifaa"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"Sanidi huduma ya data"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"Mipangilio ya mtoa huduma"</string> |
| <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"Nambari za simu zilizobainishwa"</string> |
| <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"Nambari za simu zilizobainishwa pekee (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"Orodha ya FDN"</string> |
| <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"Orodha ya Nambari za Kupiga Simu Zisizobadilika (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"Uwezeshaji wa FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"Nambari za simu zilizobainishwa zinatumika"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"Nambari za simu zilizobainishwa hazitumiki"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"Washa FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"Lemaza FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"Badilisha PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"Lemaza FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"Washa FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"Dhibiti namba za simu zilizobainishwa"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"Badilisha nenosiri la kufikia FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"Dhibiti orodha ya namba za simu"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"Faragha ya sauti"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"Wezesha gumzo ya faragha iliyoboreshwa"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"Hali ya TTY"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"Weka hali ya TTY"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"Jaribu tena Kiotomatiki"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"Wezesha hali ya kujaribu tena Kiotomatiki"</string> |
| <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"Kubadilisha Hali ya TTY hakuruhusiwi wakati wa hangout ya video"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"Ongeza anwani"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"Hariri anwani"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"Futa anwani"</string> |
| <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"Piga namba ya unayewasiliana naye"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"Chapa PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="1347432469852527784">"Jina"</string> |
| <string name="number" msgid="1564053487748491000">"Nambari"</string> |
| <string name="save" msgid="983805790346099749">"Hifadhi"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"Ongeza namba za upigaji simu uliobanwa"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"Inaongeza namba ya upigaji uliobanwa..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"Nambari ya upigaji simu uliobanwa imeongezwa."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"Hariri namba za kudumu"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"Inasasisha namba ya upigaji simu uliobanwa..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"Nambari ya upigaji simu uliobanwa imesasishwa."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"Futa namba ya upigaji simu ya kudumu"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"Inafuta namba ya upigaji simu uliobanwa..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"Nambari ya upigaji simu uliobanwa imefutwa"</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"FDN haikusasishwa kwa sababu uliweka PIN isiyo sahihi."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"FDN haijasasishwa kwa sababu namba inazidi tarakimu <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g>."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"FDN haikusasishwa. PIN2 haikuwa sahihi, au namba ya simu ilikataliwa."</string> |
| <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"Utendakazi wa FDN ulishindwa."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"Inasoma kutoka kwa SIM kadi…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"Hakuna anwani kwenye SIM kadi yako."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Chagua anwani za kuingiza"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"Zima hali ya ndegeni ili uingize anwani kutoka kadi ya SIM"</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Wezesha/zima nenosiri la SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Badilisha nenosiri la SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"PIN ya SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"PIN ya zamani"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"PIN mpya"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"Thibitisha PIN mpya"</string> |
| <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"PIN ya zamani uliyochapa sio sahihi. Jaribu tena."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"PIN ulizochapa hazilingani. Jaribu tena."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"Chapisha nenosiri lenye namba kati ya 4 na 8."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"Ondoa PIN ya SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"Weka PIN ya SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"Inaweka PIN…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"PIN imewekwa"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"PIN imeondolewa"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"PIN si sahihi"</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"PIN imesasishwa"</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"Nenosiri si sahihi. PIN sasa imezuiwa. PUK imeombwa."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"PIN2 ya zamani"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"Nenosiri la 2 mpya"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"Thibitisha nenosiri la pili mpya"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"PUK2 si sahihi. Jaribu tena."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"PIN2 ya zamani si sahihi. Jaribu tena."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"PIN2 hazilingani. Jaribu tena."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"Weka PIN2 iliyo na kati ya namba 4 hadi 8."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"Weka PUK2 yenye namba 8."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"PIN2 imesasishwa"</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"Weka msimbo wa PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"Nenosiri si sahihi. PIN2 sasa Imezuiwa. Ili ujaribu tena, badilisha PIN 2."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"Nenosiri si sahihi. SIM sasa imefungwa. Weka PUK2."</string> |
| <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"PUK2 Imezuiwa kabisa."</string> |
| <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"Una majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yaliyobaki."</string> |
| <string name="puk2_locked" msgid="6497760825455461057">"Imefungwa kwa sababu PUK2 si sahihi. Wasiliana na mtoa huduma ili aifungue."</string> |
| <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"PIN2 sasa haijazuiwa"</string> |
| <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"Hitilafu ya mtandao au SIM kadi"</string> |
| <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"Kwisha"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"Nambari ya ujumbe wa sauti"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"Inapiga"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"Inapiga simu tena"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"Simu ya kongamano"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"Simu inayoingia"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"Simu imekamilika"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"Imesitishwa"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"Kukata simu"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"Katika simu"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"Ujumbe mpya wa sauti"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"Barua mpya ya sauti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"Piga <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Nambari ya ujumbe wa sauti haijulikani."</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Hakuna huduma"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"Mtandao uliochagua wa<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> haupatikani"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Washa mtandao wa simu, zima hali ya ndegeni au uzime hali ya kiokoa betri ili upige simu."</string> |
| <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Zima hali ya ndegeni ili upige simu."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Zima hali ya ndegeni au uunganishe kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string> |
| <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Simu ina kiwango cha joto cha juu sana"</b>\n\n"Imeshindwa kupiga simu hii. Jaribu tena wakati kiwango cha joto cha simu yako kitapungua.\n\nBado unaweza kupiga simu za dharura."</string> |
| <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Ondoka kwenye hali ya kupiga simu za dharura ili upige simu zisizokuwa za dharura."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Haijasajiliwa kwa mitandao"</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mtandao wa simu haupatikani."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"Mtandao wa simu za mkononi haupatikani. Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"Ili upige simu, weka namba sahihi."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"Imeshindwa kupiga simu."</string> |
| <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"Simu haiwezi kuongezwa kwa sasa. Unaweza kujaribu kuwasiliana kwa kutuma ujumbe."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"Huduma haiwezi kutumika."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"Haiwezi kubadili simu."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"Imeshindwa kuendelea kupiga simu."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"Haiwezi kutenganisha simu."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"Haiwezi kuhamisha."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"Imeshindwa kuunganisha simu."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"Haiwezi kukataa simu."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"Haiwezi kutoa simu."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"Haiwezi kushikilia simu."</string> |
| <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"Unganisha kwenye mtandao pasiwaya ili upige simu."</string> |
| <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"Washa kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi ili upige simu."</string> |
| <string name="incall_error_satellite_enabled" msgid="1936541518147323016">"Zima hali ya sateliti ili upige simu."</string> |
| <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"Maelezo ya dharura"</string> |
| <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"Mmiliki"</string> |
| <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"Gusa tena ili uangalie maelezo"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"Simu ya dharura"</string> |
| <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"Nambari ya dharura"</string> |
| <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"Nambari za dharura"</string> |
| <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"Gusa tena ili upige <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"Inawasha redio..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"Hakuna huduma. Inajaribu tena..."</string> |
| <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"Huwezi kuingia katika hali ya ndegeni huku simu ya dharura inaendelea."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"Haiwezi kupiga simu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> si namba ya dharura."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"Haiwezi kupiga simu. Piga namba ya dharura."</string> |
| <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"Upigaji simu ya dharura haupatikani"</string> |
| <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"Mmiliki wa kifaa pekee ndiye anaweza kuweka misimbo ya PIN/PUK."</string> |
| <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"Polisi"</string> |
| <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"Gari la wagonjwa"</string> |
| <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"Moto"</string> |
| <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"%1$s, %2$s"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"Tumia kibodi kubonyeza"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"Shikilia"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"Mwisho"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"Kibao cha kupiga"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"Nyamazisha"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"Ongeza simu"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"Changanyisha simu"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"Badili"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"Dhibiti simu"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"Dhibiti kongamano"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"Kusikika"</string> |
| <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Hangout ya Video"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"Ingiza"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"Leta zote"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"Inaleta anwani za SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"Ingiza kutoka kwa anwani"</string> |
| <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"Imeingiza anwani"</string> |
| <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"Imeshindwa kuingiza anwani"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"Washa utumiaji wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string> |
| <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"Kutuma SMS katika Muda Halisi (RTT) wakati wa kupiga simu"</string> |
| <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"Ruhusu uandikaji wa ujumbe wakati unapiga simu"</string> |
| <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"RTT huwasaidia wapigaji simu ambao ni viziwi, wasioweza kusikia vyema, wenye matatizo ya kuzungumza au wanaohitaji kufanya zaidi ya kuzungumza.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Pata maelezo zaidi</a>\n <br><br> - Simu za RTT huhifadhiwa kama manukuu ya ujumbe\n <br> - RTT haipatikani kwa simu za video"</string> |
| <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"Kumbuka: RTT haipatikani wakati unatumia mitandao ya ng\'ambo"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="3238070884803849303">"Zima TTY"</item> |
| <item msgid="1449091874731375214">"TTY Kamili"</item> |
| <item msgid="1044179293199519425">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"Toni za DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"Weka urefu wa toni za DTMF"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="2271798469250155310">"Kawaida"</item> |
| <item msgid="6044210222666533564">"Ndefu"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"Ujumbe wa mtandao"</string> |
| <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"Ujumbe wa hitilafu"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"Wezesha simu yako"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"Simu maalum inahitaji kupigwa ili kuamilisha huduma ya simu yako. \n\n Baada ya kubonyeza \"Amilisha\", sikiliza maagizo yaliyotolewa ili kuamilisha simu yako."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"Inawasha..."</string> |
| <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"Simu inawasha huduma yako ya data kwa vifaa vya mkononi.\n \n Hatua hii inaweza kuchukua hadi dakika 5."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"Ruka uwezeshaji?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"Kama utaruka kuwezesha, hauwezi kupiga simu au kuunganisha kwa mitandao ya data ya simu (ingawaje unaweza kuunganisha kwa mitandao-hewa). Hadi uiwezeshe simu yako, utaulizwa uiwezeshe kila utakapoiwasha."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"Ruka"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"Washa"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"Simu imeamilishwa."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"Tatizo na uamilisho"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"Fuata maagizo yanayotamkwa hadi usikie kwamba uwezeshaji umekamilika."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"Spika"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"Inasanidi simu yako..."</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"Haikuweza kusanidi simu yako"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"Simu yako imeamilishwa sasa. Huenda ikachukua hadi dakika 15 kwa huduma kuanza."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"Simu yako haikuamilishwa. \n Huenda ukahitaji kupata eneo lenye mtandao bora (karibu na dirisha, au nje). \n\nJaribu tena au piga simu kwa huduma ya wateja kwa chaguo zaidi."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"USHINDE ZAIDI WA SPC"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"Nyuma"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"Jaribu tena"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"Ifuatayo"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"Umeingia katika gumzo ya kupiga tena simu ya Dharura"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"hali ya kupiga tena simu ya Dharura"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"Muunganisho wa data umelemazwa"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"Hakuna muunganisho wa data mpaka <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alert_dialog_exit_ecm" msgid="7661603870224398025">"{count,plural, =1{Simu itakuwa katika hali ya Kuomba Upigiwe Simu ya Dharura kwa dakika moja. Ukiwa katika hali hii, programu zinazotumia muunganisho wa data haziwezi kutumika. Je, ungependa kufunga skrini hii sasa?}other{Simu itakuwa katika hali ya Kuomba Upigiwe Simu ya Dharura kwa dakika %s. Ukiwa katika hali hii, programu zinazotumia muunganisho wa data haziwezi kutumika. Je, ungependa kufunga skrini hii sasa?}}"</string> |
| <string name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" msgid="8717711120099503279">"{count,plural, =1{Kitendo ulichochagua hakipatikana simu ikiwa katika Hali ya Kuomba Upigiwe Simu ya Dharura. Simu itakuwa katika hali hii kwa dakika moja. Je, ungependa kufunga sasa?}other{Kitendo ulichochagua hakipatikana simu ikiwa katika Hali ya Kuomba Upigiwe Simu ya Dharura. Simu itakuwa katika hali hii kwa dakika %s. Je, ungependa kufunga sasa?}}"</string> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"Kitendo kilichochaguliwa hakipatikani ikiwa katika simu ya dharura."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"Inatoka kwa hali ya Kupiga tena simu ya Dharura"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"Ndiyo"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"Hapana"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"Ondoa"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"Simu hii iko katika hali ya kuomba upigiwe simu ya dharura"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"Hadi <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" msgid="7549850847524907932">"{count,plural, =1{Simu itakuwa katika hali ya kuomba upigiwe simu ya dharura kwa dakika moja.\nJe, ungependa kufunga skrini hii sasa?}other{Simu itakuwa katika hali ya kuomba upigiwe simu ya dharura kwa dakika %s.\nJe, ungependa kufunga skrini hii sasa?}}"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"Huduma"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"Weka mipangilio"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"<Haijawekwa>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"Mipangilio mingine ya simu"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"Inapiga kupitia <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"picha ya anwani"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"nenda kwa faragha"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"chagua anwani"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"Upigaji simu za sauti hauhimiliwi"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"piga simu"</string> |
| <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"onyesha vitufe vya kupiga simu"</string> |
| <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"Vitufe vya kupiga simu ya Dharura"</string> |
| <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"Ujumbe wa Sauti Unaoonekana"</string> |
| <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"Weka PIN"</string> |
| <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Badilisha PIN"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Mlio wa simu na Mtetemo"</string> |
| <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"SIM kadi zilizojengewa ndani"</string> |
| <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Washa Hangout ya video"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Ili uwashe kutumia Hangout ya Video, inabidi uwashe Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE katika mipangilio ya mtandao."</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"Mipangilio ya mtandao"</string> |
| <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"Funga"</string> |
| <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"Simu za dharura"</string> |
| <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"Simu za dharula pekee"</string> |
| <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"SIM kadi, nafasi: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"Zana za ufikivu"</string> |
| <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"Simu ya Wi-Fi kutoka kwa"</string> |
| <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"Simu ya Wi-Fi"</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"Hitilafu imetokea wakati wa usimbuaji wa ujumbe."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"SIM kadi yako imeanzisha huduma yako na kusasisha uwezo wa simu yako wa kutumia mitandao mingine."</string> |
| <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"Kuna simu nyingi mno zinazoendelea. Tafadhali kata au uunganishe simu zinazoendelea kabla hujapiga nyingine."</string> |
| <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Imeshindwa kuunganisha, tafadhali ingiza SIM kadi sahihi."</string> |
| <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Muunganisho wa Wi-Fi umekatika. Simu imekatika."</string> |
| <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"Huwezi kupiga simu ya video kwa sababu betri ina chaji kidogo."</string> |
| <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Simu ya video imekatika kwa sababu betri ina chaji kidogo."</string> |
| <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Huwezi kupiga simu za dharura kupitia Wi-Fi katika eneo hili."</string> |
| <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Upigaji simu kupitia Wi-Fi haupatikani katika eneo hili."</string> |
| <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Badilisha PIN ya Ujumbe wa Sauti"</string> |
| <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"Endelea"</string> |
| <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"Ghairi"</string> |
| <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"Sawa"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"Thibitisha PIN yako ya awali"</string> |
| <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"Weka PIN yako ya ujumbe wa sauti ili uendelee."</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"Weka PIN mpya"</string> |
| <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"PIN lazima iwe na namba <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"Thibitisha PIN yako"</string> |
| <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"PIN hazilingani"</string> |
| <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"PIN ya ujumbe wa sauti imesasishwa"</string> |
| <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"Imeshindwa kuweka PIN"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"Kipengele cha kutumia data kwenye mitandao mingine kimezimwa"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"Kipengele cha kutumia data kwenye mitandao mingine kimewashwa"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"Unatumia mtandao mwingine kwa sasa, mpango wa data unahitajika"</string> |
| <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"Unatumia mtandao mwingine kwa sasa, mpango wa data umewashwa"</string> |
| <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"Data ya mtandao wa simu imeisha"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"Data ya mtandao wa simu imeisha"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"Ongeza data ya simu kupitia <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"Hakuna mpango wa kutumia mitandao mingine"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"Ongeza mpango wa kutumia mitandao mingine kupitia <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"Unaweza kuongeza data ya simu mpango wa kutumia mitandao mingine kupitia kampuni yako ya simu, <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"Je, ungependa kuongeza data?"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"Huenda ukahitaji kuongeza data kupitia <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"ONGEZA DATA"</string> |
| <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"GHAIRI"</string> |
| <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Simu imekamilika"</string> |
| <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Hali ya ndegeni imewashwa"</string> |
| <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"Imeshindwa kufikia SIM kadi"</string> |
| <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Mtandao wa simu za mkononi haupatikani"</string> |
| <string name="clh_callFailed_satelliteEnabled_txt" msgid="1675517238240377396">"Hali ya sateliti imewashwa"</string> |
| <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"Nambari ya simu unayojaribu kupiga ina hitilafu. Msimbo wa hitilafu namba 1."</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 3."</string> |
| <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 6."</string> |
| <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 8."</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"Imeshidwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 16."</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"Mtumiaji ana shughuli"</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"Mtumiaji hajibu"</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 19."</string> |
| <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"Simu imekataliwa"</string> |
| <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"Nambari imebadilishwa"</string> |
| <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 25."</string> |
| <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 26."</string> |
| <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 27."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"Muundo usio sahihi wa namba (namba haijakamilika)"</string> |
| <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 29."</string> |
| <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 30."</string> |
| <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 31."</string> |
| <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 34."</string> |
| <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 38."</string> |
| <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 41."</string> |
| <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 42."</string> |
| <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 43."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 44."</string> |
| <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 47."</string> |
| <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 49."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 50."</string> |
| <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"Imeshidwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 55."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 57."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 58."</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 63."</string> |
| <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 65."</string> |
| <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 68."</string> |
| <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 69."</string> |
| <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 70."</string> |
| <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 79."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 81."</string> |
| <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 87."</string> |
| <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 88."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 91."</string> |
| <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 95."</string> |
| <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 96."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 97."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 98."</string> |
| <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 99."</string> |
| <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 100."</string> |
| <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 101."</string> |
| <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 102."</string> |
| <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 111."</string> |
| <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"Imeshindwa kupiga simu. Msimbo wa hitilafu namba 127."</string> |
| <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"Kuzuia upigaji simu"</string> |
| <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"Washa"</string> |
| <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"Zima"</string> |
| <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"Simu zote unazopiga"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"Je, ungependa kuacha kuzuia simu zote unazopiga?"</string> |
| <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"Je, ungependa kuzuia simu zote unazopiga?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"Simu za kimataifa unazopiga"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"Je, ungependa kuacha kuzuia simu za kimataifa unazopiga?"</string> |
| <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"Je, ungependa kuzuia simu za kimataifa unazopiga?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"Simu za kimataifa unazopiga ambazo hutumia mitandao mingine"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"Je, ungependa kuacha kuzuia simu za kimataifa unazopiga ambazo hutumia mitandao mingine?"</string> |
| <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"Je, ungependa kuzuia simu za kimataifa unazopiga ambazo hutumia mitandao mingine?"</string> |
| <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"Zote zinazoingia"</string> |
| <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"Je, ungependa kuacha kuzuia simu zote zinazoingia?"</string> |
| <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"Je, ungependa kuzuia simu zote zinazoingia?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"Simu ya kimataifa inayoingia ambayo inatumia mitandao mingine"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"Je, ungependa kuacha kuzuia simu zote za kimataifa zinazoingia na zinazotumia mitandao mingine?"</string> |
| <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"Je, ungependa kuzuia simu ya kimataifa inayoingia ambayo inatumia mitandao mingine?"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"Zima zote"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"Zima mipangilio yote ya kuzuia upigaji simu"</string> |
| <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"Mipangilio ya kuzuia upigaji simu imezimwa"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"Badilisha nenosiri"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"Badilisha nenosiri la kuzuia upigaji simu"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"Haiwezi kubadilisha nenosiri la kuzuia upigaji simu"</string> |
| <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"Manenosiri hayalingani"</string> |
| <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"Weka nenosiri lenye tarakimu 4"</string> |
| <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"Nenosiri limebadilishwa"</string> |
| <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"Nenosiri la awali"</string> |
| <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"Nenosiri jipya"</string> |
| <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"Thibitisha nenosiri"</string> |
| <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"Weka nenosiri"</string> |
| <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"Mipangilio ya kuzuia upigaji simu"</string> |
| <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"Mtandao unatumika. Tafadhali jaribu kupiga simu yako tena baadaye."</string> |
| <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"Kuna msongamano kwenye mtandao. Wasiliana na mtoa huduma wako wa simu kwa usaidizi."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"Simu unayopiga imeelekezwa kwingine."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"Simu imesambazwa."</string> |
| <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"Simu inasubiri."</string> |
| <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"Ombi la kuzuia namba limekataliwa."</string> |
| <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"Simu kwenye kikundi cha watumiaji teule."</string> |
| <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"Simu zinazoingia zimezuiwa."</string> |
| <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"Simu unazopiga zimezuiwa."</string> |
| <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"Kipengele cha kusambaza simu kimewashwa."</string> |
| <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"Simu ya ziada imesambazwa."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"Imefaulu kuhamisha simu."</string> |
| <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"Inaendelea kuhamisha simu."</string> |
| <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"Simu imesitishwa."</string> |
| <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"Simu sasa inaendelea."</string> |
| <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"Simu kutoka kwingine ilielekezwa kwako."</string> |
| <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"Simu iliyosambazwa."</string> |
| <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"Unajiunga kwenye simu ya mkutano."</string> |
| <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"Simu iliyositishwa imekatwa."</string> |
| <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari kifaa kinaratibiwa kutoa huduma mpya kwa wateja kwa sasa."</string> |
| <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari unapiga simu nyingine."</string> |
| <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu kuna simu inayoingia ambayo hujajibu. Jibu au ukatae simu hiyo inayoingia kabla ya kupiga simu mpya."</string> |
| <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu upigaji simu umezuiwa kupitia kipengele cha mfumo cha ro.telephony.disable-call."</string> |
| <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="2761754044990799580">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu tayari kuna simu mbili zinazoendelea. Kata mojawapo ya simu hizo au uziunganishe ili ziwe mkutano kabla ya kupiga simu mpya."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hakikisha data ya mtandao wa simu imewashwa. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya mtandao wa simu."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>, hakikisha vipengele vya data ya mtandao wa simu na matumizi ya mitandao ya ng\'ambo vimewashwa. Unaweza kubadilisha hali hizi kwenye mipangilio ya mtandao wa simu."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hakikisha data ya mtandao wa simu imewashwa katika SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya data ya mtandao wa simu."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"Ili uweze kutumia huduma ya <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>, hakikisha vipengele vya data ya mtandao wa simu na matumizi ya mitandao ya ng\'ambo vimewashwa katika SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g>. Unaweza kubadilisha hali hizi katika mipangilio ya mtandao wa simu."</string> |
| <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"Ondoa"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"Washa Muunganisho wa Data"</string> |
| <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"Zima Muunganisho wa Data"</string> |
| <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTE Imetayarishwa"</string> |
| <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Inaruhusu Upigaji Simu ya Video"</string> |
| <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Imetayarishwa kwa Upigaji Simu kupitia Wi-Fi"</string> |
| <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB Imetayarishwa"</string> |
| <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"Data ya Cbrs"</string> |
| <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"Washa DSDS"</string> |
| <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"Ungependa Kuzima Kifaa Kisha Ukiwashe?"</string> |
| <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"Unahitaji kuzima kifaa chako na ukiwashe tena ili ubadilishe mipangilio hii."</string> |
| <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"Zima kisha uwashe"</string> |
| <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"Ghairi"</string> |
| <string name="removable_esim_string" msgid="7931369811671787649">"Weka eSIM Inayoweza Kuondolewa kama Chaguomsingi"</string> |
| <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"Nishati ya Redio ya Vifaa vya Mkononi"</string> |
| <string name="simulate_out_of_service_string" msgid="7787925611727597193">"Kifaa cha Kuiga Hakifanyi Kazi (Muundo wa Utatuzi pekee)"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"Angalia Kitabu cha Anwani katika SIM"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"Ona Nambari za Simu Zilizobainishwa"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"Angalia Nambari Zilizowekwa na Mtoa Huduma"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"Hali ya Huduma ya IMS"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"Hali ya IMS"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"Imesajiliwa"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"Haijasajiliwa"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"Inapatikana"</string> |
| <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"Haipatikani"</string> |
| <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"Usajili wa IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nHuduma ya kupiga simu kupitia LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nHuduma ya kupiga simu kupitia WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nKupiga simu ya video: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nKiolesura cha UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"Inatumika"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"Haitumiki"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"Simu za Dharura Pekee"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"Redio Imezimwa"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"Kutimia mitandao ya ng\'ambo"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"Hutumii mitandao ya ng\'ambo"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"Haifanyi kitu"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"Inalia"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"Simu Inaendelea"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"Haijaunganishwa"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"Inaunganisha"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"Imeunganishwa"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"Imesimamishwa"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"Haijulikani"</string> |
| <string name="radioInfo_imei_primary" msgid="5948747378637224400">"Msingi"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"baiti"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string> |
| <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"SubId ya sasa:"</string> |
| <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"SubId ya SIM chaguomsingi ya data:"</string> |
| <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"Kipimo Data cha DL (kbps):"</string> |
| <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"Kipimo Data cha UL (kbps):"</string> |
| <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"Mipangilio ya Kituo Halisi cha LTE:"</string> |
| <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"Kasi ya Kuonyesha Upya Maelezo ya Simu:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"Maelezo Yote ya Vipimo vya Simu:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"Huduma ya Data:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"Unatumia mitandao ya ng\'ambo:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"Kuelekeza Simu Kwingine:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"Idadi ya PPP Zilizowekwa Upya Tangu Iwashwe:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"Mtandao wa Sasa:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"Data Imepokelewa:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"Huduma ya Sauti:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"Uthabiti wa Mawimbi:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"Hali ya Kupiga Simu ya Sauti:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"Data Imetumwa:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"Ujumbe Unasubiri Kutumwa:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"Nambari ya Simu:"</string> |
| <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"Aina ya Mtandao wa Sauti:"</string> |
| <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"Aina ya Mtandao wa Data:"</string> |
| <string name="radio_info_override_network_type_label" msgid="4176280017221092005">"Batilisha Aina ya Mtandao:"</string> |
| <string name="radio_info_voice_raw_registration_state_label" msgid="2822988327145825128">"Hali ya Usajili wa Sauti Ghafi:"</string> |
| <string name="radio_info_data_raw_registration_state_label" msgid="2895895513822604539">"Hali ya Usajili wa Data Ghafi:"</string> |
| <string name="radio_info_wlan_data_raw_registration_state_label" msgid="6396894835757296612">"Hali ya Usajili wa Data Ghafi ya WLAN:"</string> |
| <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"Chagua faharasa ya simu"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"Weka Aina ya Mtandao Unayoiopendelea:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"Ita Jina la Mpangishaji(www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"Ita Jina la mpangishaji(www.google.com) IPv6:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"Jaribio la Teja ya HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"Tekeleza Jaribio la Mwito"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"Sasisha"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"Onyesha upya"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"Geuza Ukaguzi wa DNS"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"Maelezo/Mipangilio Mahususi kwa Kampuni Inayotengeneza Vifaa (OEM)"</string> |
| <string name="radio_info_endc_available" msgid="2983767110681230019">"EN-DC Inapatikana (NSA):"</string> |
| <string name="radio_info_dcnr_restricted" msgid="7147511536420148173">"DCNR Imedhibitiwa (NSA):"</string> |
| <string name="radio_info_nr_available" msgid="3383388088451237182">"NR Inapatikana (NSA):"</string> |
| <string name="radio_info_nr_state" msgid="4158805093187555149">"Hali ya NR (NSA):"</string> |
| <string name="radio_info_nr_frequency" msgid="1201156032796584128">"Masafa ya NR:"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"Weka Hali ya Bendi ya Redio"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"Inapakia Orodha ya Bendi…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"Weka"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"Haijafanikiwa"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"Imefanikiwa"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"Maelezo kuhusu kompyuta kibao"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"Maelezo ya simu"</string> |
| <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"Maelezo ya Utaratibu wa Kutayarisha Mtandao"</string> |
| <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"Anzisha Utaratibu wa Kutayarisha Mtandao"</string> |
| <string name="call_quality_notification_bluetooth_details" msgid="8348950331707346711">"Muunganisho wako wa bluetooth ni dhaifu. Jaribu kubadilisha ili utumie spika ya simu."</string> |
| <string name="call_quality_notification_name" msgid="3476828289553948830">"Arifa ya Ubora wa Simu"</string> |
| <string name="notification_channel_sip_account" msgid="1261816025156179637">"Akaunti za SIP ambazo zimefungwa"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_title" msgid="7044759579507604732">"Imeshindwa kutuma ujumbe kupitia programu ya binafsi"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_description" msgid="2174402508727161974">"Shirika lako linakuruhusu wewe tu kutuma ujumbe kupitia programu za kazini"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_cancel" msgid="177746511030381711">"Ghairi"</string> |
| <string name="send_from_work_profile_action_str" msgid="6892775562934243337">"Tumia wasifu wa kazini"</string> |
| <string name="install_messages_on_work_profile_action_str" msgid="3773440996395152903">"Sakinisha programu ya kazini ya kutuma ujumbe"</string> |
| </resources> |