blob: be3f11a542db56a07ac042a8e0cb8bcc9a994eb7 [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080022 <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Giao diện người dùng hệ thống"</string>
Bill Yi5929f0e2022-03-16 16:44:46 +000023 <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Bật Trình tiết kiệm pin?"</string>
24 <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Bạn còn <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> pin. Trình tiết kiệm pin sẽ bật Giao diện tối, giới hạn hoạt động trong nền và trì hoãn thông báo."</string>
25 <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Trình tiết kiệm pin sẽ bật Giao diện tối, giới hạn hoạt động trong nền và trì hoãn thông báo."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080026 <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Còn lại <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080027 <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Không thể sạc qua USB"</string>
28 <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Sử dụng bộ sạc đi kèm với thiết bị"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080029 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Bật trình tiết kiệm pin?"</string>
30 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Giới thiệu về Trình tiết kiệm pin"</string>
31 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Bật"</string>
Bill Yi5929f0e2022-03-16 16:44:46 +000032 <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Bật"</string>
33 <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Không, cảm ơn"</string>
Bill Yi4bb7b0d2024-03-08 04:09:44 -080034 <string name="standard_battery_saver_text" msgid="6855876746552374119">"Tiêu chuẩn"</string>
35 <string name="extreme_battery_saver_text" msgid="8455810156739865335">"Siêu tiết kiệm"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080036 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Tự động xoay màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080037 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
38 <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập vào <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nỨng dụng này chưa được cấp quyền ghi âm nhưng vẫn có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này."</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +000039 <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập vào <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
40 <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
41 <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ứng dụng này chưa được cấp quyền ghi âm nhưng vẫn có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này. Việc sử dụng <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cùng với thiết bị này có thể giúp bạn tránh phải nghe cuộc gọi, thông báo và chuông báo."</string>
42 <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Việc sử dụng <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cùng với thiết bị này có thể giúp bạn tránh phải nghe cuộc gọi, thông báo và chuông báo."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080043 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
44 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
45 <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDù chưa được cấp quyền ghi âm, nhưng ứng dụng có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này."</string>
46 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
47 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Không có ứng dụng được cài đặt nào hoạt động với phụ kiện USB này. Tìm hiểu thêm về phụ kiện này tại <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
48 <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Phụ kiện USB"</string>
49 <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Xem"</string>
50 <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Luôn mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> khi kết nối <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
51 <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Luôn mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> khi kết nối <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
52 <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Cho phép gỡ lỗi qua USB?"</string>
53 <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Vân tay khóa RSA của máy tính là:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
54 <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Luôn cho phép từ máy tính này"</string>
55 <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Cho phép"</string>
56 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"Không cho phép chế độ gỡ lỗi qua USB"</string>
Bill Yid158d012022-11-15 23:49:40 -080057 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Người dùng đang đăng nhập trên thiết bị này không thể bật tính năng gỡ lỗi qua USB. Để sử dụng tính năng này, hãy chuyển sang tài khoản người dùng quản trị."</string>
Bill Yiafd57b42022-02-12 03:47:31 +000058 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Bạn có muốn thay đổi ngôn ngữ hệ thống thành <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> không?"</string>
59 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Thiết bị khác yêu cầu thay đổi ngôn ngữ hệ thống"</string>
60 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Thay đổi ngôn ngữ"</string>
61 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Giữ ngôn ngữ hiện tại"</string>
Bill Yia345e8c2023-08-30 23:55:49 -070062 <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Chia sẻ Wi‑Fi"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -070063 <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Cho phép gỡ lỗi qua Wi-Fi trên mạng này?"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -080064 <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Tên mạng (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nĐịa chỉ Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Luôn cho phép trên mạng này"</string>
66 <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Cho phép"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -070067 <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Không cho phép gỡ lỗi qua Wi-Fi"</string>
Bill Yid158d012022-11-15 23:49:40 -080068 <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Người dùng đang đăng nhập trên thiết bị này không thể bật tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi. Để sử dụng tính năng này, hãy chuyển sang tài khoản người dùng quản trị."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080069 <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"Đã tắt cổng USB"</string>
70 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Để bảo vệ thiết bị của bạn khỏi chất lỏng hay mảnh vỡ, cổng USB sẽ tắt và không phát hiện được bất kỳ phụ kiện nào.\n\nBạn sẽ nhận được thông báo khi có thể sử dụng lại cổng USB."</string>
71 <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Đã bật cổng USB để phát hiện bộ sạc và phụ kiện"</string>
72 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Bật USB"</string>
73 <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Tìm hiểu thêm"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -080074 <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Chụp ảnh màn hình"</string>
Bill Yi41acb082023-07-07 08:51:34 -070075 <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Đã tắt tính năng Kéo dài trạng thái mở khoá"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080076 <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"đã gửi hình ảnh"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080077 <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Đang lưu ảnh chụp màn hình..."</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -080078 <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Đang lưu ảnh chụp màn hình vào hồ sơ công việc…"</string>
Bill Yi1a282ce2024-05-28 03:29:40 -070079 <string name="screenshot_saving_private_profile" msgid="8934706048497093297">"Đang lưu ảnh chụp màn hình vào hồ sơ riêng tư"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080080 <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Đã lưu ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080081 <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Không thể lưu ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi15fc6fb2023-10-30 16:45:20 -070082 <string name="screenshot_failed_external_display_indication" msgid="6555673132061101936">"Màn hình bên ngoài"</string>
Bill Yi3bc7e8c2020-12-09 09:49:32 -080083 <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Bạn phải mở khóa thiết bị để chúng tôi có thể lưu ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080084 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Hãy thử chụp lại màn hình"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +000085 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Không thể lưu ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080086 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép chụp ảnh màn hình"</string>
The Android Open Source Projecte1f1a652022-05-08 19:04:59 +000087 <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"Quản trị viên CNTT chặn tính năng chụp ảnh màn hình"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000088 <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Chỉnh sửa"</string>
89 <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Chỉnh sửa ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -070090 <string name="screenshot_share_label" msgid="1653061117238861559">"Chia sẻ"</string>
Bill Yi95f11b12021-11-17 23:19:40 +000091 <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Chia sẻ ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000092 <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Chụp thêm"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000093 <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Đóng ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi094e28b2023-01-04 04:27:32 -080094 <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Đóng thông báo về hồ sơ công việc"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000095 <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Xem trước ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000096 <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Cạnh trên cùng <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
97 <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Cạnh dưới cùng <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
98 <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Cạnh trái <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
99 <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Cạnh phải <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
Bill Yidd1b5a72023-02-06 00:53:49 -0800100 <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Đã lưu vào <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> trong hồ sơ công việc"</string>
Bill Yid7faf152024-05-07 14:26:27 -0700101 <string name="screenshot_private_profile_notification" msgid="1704440899154243171">"Đã lưu vào <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> trong hồ sơ riêng tư"</string>
Bill Yia06b3e42023-01-23 02:57:37 -0800102 <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
Bill Yidd1b5a72023-02-06 00:53:49 -0800103 <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> đã phát hiện thấy ảnh chụp màn hình này."</string>
104 <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> và các ứng dụng đang mở khác đã phát hiện thấy ảnh chụp màn hình này."</string>
Bill Yifda5bb72023-02-09 23:26:50 -0800105 <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Thêm vào ghi chú"</string>
Bill Yia9ea1772024-07-08 02:43:17 -0700106 <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Thêm đường liên kết"</string>
Bill Yi9062c982024-09-05 02:46:20 -0700107 <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
Bill Yi85062772024-09-13 15:00:28 -0700108 <string name="backlinks_cross_profile_error" msgid="1355798585727802282">"Không thể thêm đường liên kết từ các hồ sơ khác"</string>
Bill Yi0e1ae4a2023-05-02 19:56:57 -0700109 <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Trình ghi màn hình"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000110 <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Đang xử lý video ghi màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800111 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình"</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -0700112 <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Ghi màn hình?"</string>
113 <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Ghi một ứng dụng"</string>
114 <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="2794896384693120020">"Ghi toàn màn hình"</string>
115 <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Khi bạn ghi toàn màn hình, mọi nội dung trên màn hình của bạn đều được ghi. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
116 <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Khi bạn ghi một ứng dụng, mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trong ứng dụng đó sẽ đều được ghi. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
117 <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Ghi màn hình"</string>
118 <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Chọn ứng dụng để ghi"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800119 <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Ghi âm"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000120 <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Âm thanh trên thiết bị"</string>
121 <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Âm thanh trên thiết bị, chẳng hạn như nhạc, cuộc gọi và nhạc chuông"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800122 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micrô"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000123 <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Âm thanh trên thiết bị và micrô"</string>
Bill Yi0e1ae4a2023-05-02 19:56:57 -0700124 <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"Bắt đầu"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800125 <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Đang ghi màn hình"</string>
126 <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Đang ghi màn hình và âm thanh"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000127 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Hiện vị trí của các thao tác chạm trên màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800128 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Dừng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800129 <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Chia sẻ"</string>
Bill Yi688595e2021-03-10 19:59:13 +0000130 <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Đã lưu bản ghi màn hình"</string>
131 <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Nhấn để xem"</string>
Bill Yie6f0dd92023-05-22 23:51:35 -0700132 <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Có lỗi xảy ra khi lưu video ghi màn hình"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800133 <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Lỗi khi bắt đầu ghi màn hình"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700134 <string name="screenrecord_stop_dialog_title" msgid="8716193661764511095">"Dừng ghi?"</string>
135 <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Bạn đang ghi lại toàn bộ nội dung trên màn hình"</string>
136 <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Bạn đang ghi lại nội dung của <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700137 <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Dừng ghi"</string>
Bill Yi32291eb2024-07-01 13:00:29 -0700138 <string name="share_to_app_chip_accessibility_label" msgid="4210256229976947065">"Đang chia sẻ màn hình"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700139 <string name="share_to_app_stop_dialog_title" msgid="9212915050910250438">"Dừng chia sẻ màn hình?"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700140 <string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen_with_host_app" msgid="522823522115375414">"Bạn đang chia sẻ toàn bộ nội dung trên màn hình với <xliff:g id="HOST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
141 <string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="5090115386271179270">"Bạn đang chia sẻ toàn bộ nội dung trên màn hình với một ứng dụng"</string>
142 <string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_specific" msgid="5923772039347985172">"Bạn đang chia sẻ nội dung của <xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
143 <string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_generic" msgid="6681016774654578261">"Bạn đang chia sẻ một ứng dụng"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700144 <string name="share_to_app_stop_dialog_button" msgid="6334056916284230217">"Dừng chia sẻ"</string>
145 <string name="cast_screen_to_other_device_chip_accessibility_label" msgid="4687917476203009885">"Đang truyền màn hình"</string>
146 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_title" msgid="7836517190930357326">"Dừng truyền?"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700147 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen_with_device" msgid="1474703115926205251">"Bạn đang truyền toàn bộ nội dung trên màn hình đến <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
148 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="8419219169553867625">"Bạn đang truyền toàn bộ nội dung trên màn hình đến một thiết bị ở gần"</string>
149 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app_with_device" msgid="2715934698604085519">"Bạn đang truyền nội dung của <xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g> đến <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
150 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app" msgid="8616103075630934513">"Bạn đang truyền nội dung của <xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g> đến một thiết bị ở gần"</string>
151 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic_with_device" msgid="9213582497852420203">"Bạn đang truyền đến <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
152 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic" msgid="4100272100480415076">"Bạn đang truyền đến một thiết bị ở gần"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700153 <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_button" msgid="6420183747435521834">"Dừng truyền"</string>
154 <string name="close_dialog_button" msgid="4749497706540104133">"Đóng"</string>
Bill Yib8d5f632024-02-14 09:55:02 -0800155 <string name="issuerecord_title" msgid="286627115110121849">"Trình ghi sự cố"</string>
156 <string name="issuerecord_background_processing_label" msgid="1666840264959336876">"Đang xử lý bản ghi sự cố"</string>
157 <string name="issuerecord_channel_description" msgid="6142326363431474632">"Thông báo hiển thị liên tục cho một phiên thu thập sự cố"</string>
Bill Yi548b7df2024-08-26 19:17:10 -0700158 <string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"Đang ghi sự cố"</string>
Bill Yib8d5f632024-02-14 09:55:02 -0800159 <string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"Chia sẻ"</string>
160 <string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"Đã lưu bản ghi sự cố"</string>
161 <string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"Nhấn để xem"</string>
162 <string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"Đã xảy ra lỗi khi lưu bản ghi sự cố"</string>
163 <string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"Đã xảy ra lỗi khi bắt đầu ghi sự cố"</string>
Bill Yiba4759c2023-07-13 15:26:48 -0700164 <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Xem toàn màn hình"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700165 <string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"Để thoát, hãy vuốt xuống từ đầu màn hình"</string>
Bill Yi990657a2023-07-26 23:14:06 -0700166 <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Tôi hiểu"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800167 <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Quay lại"</string>
168 <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Trang chủ"</string>
169 <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
170 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
171 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Xoay màn hình"</string>
172 <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Tổng quan"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800173 <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Máy ảnh"</string>
174 <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Điện thoại"</string>
175 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Trợ lý thoại"</string>
Bill Yibff4e942021-05-20 13:37:35 +0000176 <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Ví"</string>
Bill Yi3e6ac262021-11-29 18:43:33 +0000177 <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"Trình quét mã QR"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800178 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Đã mở khoá"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000179 <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Đã khóa thiết bị"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800180 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Quét tìm khuôn mặt"</string>
181 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Gửi"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800182 <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Hủy"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700183 <string name="biometric_dialog_logo" msgid="7681107853070774595">"Biểu trưng của ứng dụng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800184 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Xác nhận"</string>
185 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Thử lại"</string>
186 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Nhấn để hủy quá trình xác thực"</string>
187 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Vui lòng thử lại"</string>
188 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Đang tìm khuôn mặt của bạn"</string>
189 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Đã xác thực khuôn mặt"</string>
190 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Ðã xác nhận"</string>
191 <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Nhấn vào Xác nhận để hoàn tất"</string>
Bill Yi23ecbe32023-06-12 18:56:44 -0700192 <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
Bill Yicc037302022-04-21 00:29:49 +0000193 <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Hãy nhấn để tiếp tục."</string>
194 <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Đã nhận diện khuôn mặt. Hãy nhấn để tiếp tục."</string>
195 <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để tiếp tục."</string>
Bill Yia9ea1772024-07-08 02:43:17 -0700196 <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps" msgid="2499213248903257928">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn để tiếp tục."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800197 <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Đã xác thực"</string>
Bill Yia85ee5d2023-08-04 04:15:51 -0700198 <string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"Huỷ quy trình xác thực"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700199 <string name="biometric_dialog_content_view_more_options_button" msgid="2663810393874865475">"Tuỳ chọn khác"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800200 <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Dùng mã PIN"</string>
201 <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Dùng hình mở khóa"</string>
202 <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Dùng mật khẩu"</string>
203 <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Mã PIN sai"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700204 <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Hình mở khóa không chính xác"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800205 <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Mật khẩu sai"</string>
206 <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Bạn đã nhập sai quá nhiều lần.\nHãy thử lại sau <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> giây."</string>
Bill Yia345e8c2023-08-30 23:55:49 -0700207 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Khẩn cấp"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700208 <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Thử lại. Lần thử <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700209 <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Dữ liệu của bạn sẽ bị xóa"</string>
210 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Nếu bạn nhập hình mở khóa không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì dữ liệu trên thiết bị này sẽ bị xóa."</string>
211 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Nếu bạn nhập mã PIN không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì dữ liệu trên thiết bị này sẽ bị xóa."</string>
212 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Nếu bạn nhập mật khẩu không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì dữ liệu trên thiết bị này sẽ bị xóa."</string>
213 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Nếu bạn nhập hình mở khóa không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì người dùng này sẽ bị xóa."</string>
214 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Nếu bạn nhập mã PIN không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì người dùng này sẽ bị xóa."</string>
215 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Nếu bạn nhập mật khẩu không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì người dùng này sẽ bị xóa."</string>
216 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Nếu bạn nhập hình mở khóa không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu của hồ sơ công việc sẽ bị xóa."</string>
217 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Nếu bạn nhập mã PIN không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu của hồ sơ công việc sẽ bị xóa."</string>
218 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Nếu bạn nhập mật khẩu không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu của hồ sơ công việc sẽ bị xóa."</string>
Bill Yif1ea7dd2023-04-27 20:13:15 -0700219 <string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"Thiết lập"</string>
220 <string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"Để sau"</string>
221 <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Đây là thao tác bắt buộc giúp cải thiện hiệu suất và độ bảo mật của thiết bị"</string>
222 <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng vân tay"</string>
223 <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Mở khoá bằng vân tay"</string>
224 <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Thiết lập tính năng Mở khoá bằng vân tay"</string>
225 <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Để bạn có thể thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng vân tay, hệ thống sẽ xoá các hình ảnh và mẫu vân tay bạn đang dùng.\n\nSau khi chúng bị xoá, bạn sẽ cần thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng vân tay để mở khoá điện thoại hoặc để xác minh danh tính của mình bằng vân tay."</string>
226 <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Để bạn có thể thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng vân tay, hệ thống sẽ xoá các hình ảnh và mẫu vân tay bạn đang dùng.\n\nSau khi chúng bị xoá, bạn sẽ cần thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng vân tay để mở khoá điện thoại hoặc để xác minh danh tính của mình bằng vân tay."</string>
227 <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Không thiết lập được tính năng Mở khoá bằng vân tay. Hãy chuyển đến phần Cài đặt để thử lại."</string>
228 <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
229 <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
230 <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Thiết lập tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
231 <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Để thiết lập lại tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt, hệ thống sẽ xoá mẫu khuôn mặt bạn đang dùng.\n\nBạn sẽ cần thiết lập lại tính năng này để mở khoá điện thoại bằng khuôn mặt."</string>
232 <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Không thiết lập được tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt. Hãy chuyển đến phần Cài đặt để thử lại."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800233 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Chạm vào cảm biến vân tay"</string>
Bill Yia85ee5d2023-08-04 04:15:51 -0700234 <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"Nhấn vào biểu tượng mở khoá để tiếp tục"</string>
Bill Yi47ad02c2024-01-18 16:19:18 -0800235 <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"Không nhận dạng được khuôn mặt. Hãy dùng vân tay."</string>
Bill Yi30c25c92021-08-07 05:56:21 +0000236 <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
237 <skip />
Bill Yi47ad02c2024-01-18 16:19:18 -0800238 <string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"Không thể nhận dạng mặt"</string>
Bill Yi012ff722022-09-12 01:23:54 -0700239 <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Hãy dùng vân tay"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800240 <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Không dùng được tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800241 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Đã kết nối bluetooth."</string>
Bill Yib3d40402023-10-01 20:26:21 -0700242 <string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"Biểu tượng thiết bị Bluetooth"</string>
Bill Yi2fc7f832023-11-03 14:01:39 -0700243 <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"Nhấp để định cấu hình thông tin thiết bị"</string>
Bill Yi91daa6a2023-11-21 13:24:57 -0800244 <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all" msgid="9111952496905423543">"Nhấp để xem tất cả các thiết bị"</string>
245 <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device" msgid="2435184865793496966">"Nhấp để ghép nối thiết bị mới"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000246 <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Tỷ lệ phần trăm pin không xác định."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800247 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Đã kết nối với <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
248 <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Đã kết nối với <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800249 <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Chưa được kết nối."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800250 <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Chuyển vùng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800251 <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Tắt"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800252 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Chế độ trên máy bay."</string>
253 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN đang bật."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800254 <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> phần trăm pin."</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800255 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> phần trăm pin, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800256 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Đang sạc pin, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800257 <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> phần trăm pin, đã tạm dừng sạc để bảo vệ pin."</string>
258 <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> phần trăm pin, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, đã tạm dừng sạc để bảo vệ pin."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800259 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Xem tất cả thông báo"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800260 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Đã bật TeleTypewriter."</string>
261 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Chuông rung."</string>
262 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Chuông im lặng."</string>
263 <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
264 <skip />
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800265 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Bóng thông báo."</string>
266 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Cài đặt nhanh."</string>
Bill Yife81d3f2023-02-27 00:33:44 -0800267 <string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"Cài đặt nhanh và ngăn thông báo."</string>
Bill Yi5bcfd592024-04-21 21:00:44 -0700268 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="409034672704273634">"Màn hình khoá"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800269 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Màn hình khóa công việc"</string>
270 <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Đóng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800271 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"hoàn toàn tắt tiếng"</string>
272 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"chỉ chuông báo"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000273 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Không làm phiền."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800274 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800275 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth bật."</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -0700276 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Chuông báo được đặt cho <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800277 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Nhiều thời gian hơn."</string>
278 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Ít thời gian hơn."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800279 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Đã ngừng truyền màn hình."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800280 <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Độ sáng màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800281 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Dữ liệu di động đã bị tạm dừng"</string>
282 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Đã tạm dừng dữ liệu"</string>
283 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Dữ liệu đã đạt đến mức giới hạn mà bạn đã đặt. Bạn hiện không sử dụng dữ liệu di động nữa.\n\nNếu tiếp tục, bạn có thể bị tính phí sử dụng dữ liệu."</string>
284 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Tiếp tục"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800285 <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Yêu cầu về thông tin vị trí đang hoạt động"</string>
286 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Tùy chọn tắt cảm biến đang hoạt động"</string>
287 <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Xóa tất cả thông báo."</string>
288 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -0700289 <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{# thông báo khác bên trong.}other{# thông báo khác bên trong.}}"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800290 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Màn hình hiện bị khóa theo hướng ngang."</string>
291 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Màn hình hiện bị khóa theo hướng dọc."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800292 <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Tủ trưng bày bánh ngọt"</string>
293 <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Trình bảo vệ m.hình"</string>
294 <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000295 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Không làm phiền"</string>
Bill Yi675ceaa2024-09-10 16:04:39 -0700296 <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"Chế độ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800297 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800298 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Không có thiết bị nào được ghép nối"</string>
Bill Yi2fc7f832023-11-03 14:01:39 -0700299 <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Nhấn để kết nối/ngắt kết nối với một thiết bị"</string>
Bill Yib3d40402023-10-01 20:26:21 -0700300 <string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"Ghép nối thiết bị mới"</string>
301 <string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"Xem tất cả"</string>
Bill Yi15fc6fb2023-10-30 16:45:20 -0700302 <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bật Bluetooth"</string>
Bill Yib3d40402023-10-01 20:26:21 -0700303 <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Đã kết nối"</string>
Bill Yif9c02bb2024-04-24 07:12:05 -0700304 <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Chia sẻ âm thanh"</string>
Bill Yi9062c982024-09-05 02:46:20 -0700305 <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Nhấn để chuyển hoặc chia sẻ âm thanh"</string>
Bill Yib3d40402023-10-01 20:26:21 -0700306 <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Đã lưu"</string>
Bill Yi91daa6a2023-11-21 13:24:57 -0800307 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ngắt kết nối"</string>
308 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"kích hoạt"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700309 <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"Tự động bật vào ngày mai"</string>
Bill Yif9c02bb2024-04-24 07:12:05 -0700310 <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Các tính năng như Chia sẻ nhanh và Tìm thiết bị của tôi đều sử dụng Bluetooth"</string>
311 <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Bluetooth sẽ bật vào sáng mai"</string>
Bill Yi2b8f32d2024-06-25 18:10:27 -0700312 <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Chia sẻ âm thanh"</string>
313 <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Đang chia sẻ âm thanh"</string>
Bill Yi548b7df2024-08-26 19:17:10 -0700314 <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_accessibility" msgid="7604615019302091708">"mở chế độ cài đặt chia sẻ âm thanh"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800315 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> pin"</string>
316 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Âm thanh"</string>
317 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Tai nghe"</string>
318 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Thiết bị đầu vào"</string>
Bill Yi23ecbe32023-06-12 18:56:44 -0700319 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"Thiết bị trợ thính"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800320 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Đang bật…"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800321 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Tự động xoay"</string>
322 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Tự động xoay màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800323 <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Vị trí"</string>
Bill Yi97b6bd52022-05-17 07:22:35 -0700324 <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Trình bảo vệ màn hình"</string>
Bill Yieaa241c2023-12-26 12:08:44 -0800325 <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Quyền truy cập camera"</string>
Bill Yi0e1ae4a2023-05-02 19:56:57 -0700326 <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Quyền truy cập micrô"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000327 <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Được phép"</string>
328 <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Bị chặn"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800329 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Thiết bị phương tiện"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800330 <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Người dùng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800331 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
Bill Yid973e892021-01-11 19:05:03 -0800332 <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string>
Bill Yi4074df12021-01-21 04:28:09 +0000333 <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Có mạng"</string>
334 <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Không có mạng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800335 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Không có mạng Wi-Fi"</string>
336 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Đang bật…"</string>
Bill Yiaa8df392024-05-21 12:03:09 -0700337 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="3033553249449938182">"Truyền"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800338 <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Đang truyền"</string>
339 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Thiết bị không có tên"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800340 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Không có thiết bị nào"</string>
Bill Yi15fc6fb2023-10-30 16:45:20 -0700341 <string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"Không có kết nối Wi-Fi hoặc Ethernet"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800342 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Độ sáng"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000343 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Đảo màu"</string>
Bill Yic53ce4c2022-01-14 23:28:01 +0000344 <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Chỉnh màu"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -0800345 <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Cỡ chữ"</string>
Bill Yi2fc7f832023-11-03 14:01:39 -0700346 <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Quản lý ng.dùng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800347 <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Xong"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000348 <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Đóng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800349 <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Đã kết nối"</string>
350 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Đã kết nối, mức pin <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
351 <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Đang kết nối..."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800352 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Điểm phát sóng"</string>
353 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Đang bật…"</string>
354 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật"</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -0700355 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# thiết bị}other{# thiết bị}}"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800356 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Đèn pin"</string>
357 <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Máy ảnh đang được sử dụng"</string>
358 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Dữ liệu di động"</string>
359 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Sử dụng dữ liệu"</string>
360 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Dữ liệu còn lại"</string>
361 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Vượt quá giới hạn"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000362 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"Đã dùng <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800363 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"Giới hạn <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
364 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Cảnh báo <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000365 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Ứng dụng công việc"</string>
Bill Yie2b1dfe2023-08-16 00:23:35 -0700366 <string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"Đã tạm dừng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800367 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Ánh sáng đêm"</string>
368 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Bật khi trời tối"</string>
369 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Cho đến khi trời sáng"</string>
370 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Bật vào lúc <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
371 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Cho đến <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
372 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Giao diện tối"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800373 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Trình tiết kiệm pin"</string>
374 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Bật khi trời tối"</string>
375 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Cho đến khi trời sáng"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800376 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Bật vào lúc <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
377 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Cho đến <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000378 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Bật vào giờ đi ngủ"</string>
379 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Đến khi giờ đi ngủ kết thúc"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800380 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
381 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC đã được tắt"</string>
382 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC đã được bật"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000383 <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Ghi màn hình"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800384 <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Bắt đầu"</string>
385 <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Dừng"</string>
Bill Yi548b7df2024-08-26 19:17:10 -0700386 <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Ghi sự cố"</string>
Bill Yieaa241c2023-12-26 12:08:44 -0800387 <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Bắt đầu"</string>
388 <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Dừng"</string>
Bill Yia0095b82024-04-15 13:40:16 -0700389 <string name="qs_record_issue_bug_report" msgid="8229031766918650079">"Báo cáo lỗi"</string>
Bill Yi548b7df2024-08-26 19:17:10 -0700390 <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"Bạn gặp loại sự cố gì khi dùng thiết bị?"</string>
391 <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Chọn loại sự cố"</string>
Bill Yieaa241c2023-12-26 12:08:44 -0800392 <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Ghi màn hình"</string>
Bill Yi33f236822024-06-11 12:40:23 -0700393 <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"Hiệu suất"</string>
394 <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"Giao diện người dùng"</string>
395 <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Nhiệt"</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -0700396 <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Tuỳ chỉnh"</string>
397 <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Cài đặt dấu vết tuỳ chỉnh"</string>
398 <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Khôi phục giá trị mặc định"</string>
Bill Yi3e6ac262021-11-29 18:43:33 +0000399 <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Chế độ một tay"</string>
Bill Yidf8183b2024-04-01 20:21:11 -0700400 <string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"Thiết bị trợ thính"</string>
Bill Yi33f236822024-06-11 12:40:23 -0700401 <string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"Đang hoạt động"</string>
402 <string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Đã ngắt kết nối"</string>
Bill Yi46172362024-04-10 15:01:01 -0700403 <string name="quick_settings_hearing_devices_dialog_title" msgid="9004774017688484981">"Thiết bị trợ thính"</string>
404 <string name="quick_settings_pair_hearing_devices" msgid="5987105102207447322">"Ghép nối thiết bị mới"</string>
405 <string name="accessibility_hearing_device_pair_new_device" msgid="8440082580186130090">"Nhấp để ghép nối thiết bị mới"</string>
Bill Yi8f56b432024-04-29 01:22:41 -0700406 <string name="hearing_devices_presets_error" msgid="350363093458408536">"Không cập nhật được giá trị đặt trước"</string>
Bill Yi5f576102024-06-03 20:31:03 -0700407 <string name="hearing_devices_preset_label" msgid="7878267405046232358">"Chế độ đặt sẵn"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700408 <string name="quick_settings_hearing_devices_live_caption_title" msgid="1054814050932225451">"Phụ đề trực tiếp"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000409 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Bỏ chặn micrô của thiết bị?"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700410 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Bỏ chặn camera của thiết bị?"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000411 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Bỏ chặn máy ảnh và micrô của thiết bị?"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700412 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Sau khi được bỏ chặn, mọi ứng dụng và dịch vụ có quyền sẽ có thể sử dụng micrô trên thiết bị của bạn."</string>
413 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Sau khi được bỏ chặn, mọi ứng dụng và dịch vụ có quyền sẽ có thể sử dụng camera trên thiết bị của bạn."</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000414 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Thao tác này sẽ bỏ chặn quyền truy cập cho mọi ứng dụng và dịch vụ được phép sử dụng máy ảnh hoặc micrô của bạn."</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +0000415 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Micrô bị chặn"</string>
416 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Máy ảnh bị chặn"</string>
417 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Micrô và máy ảnh bị chặn"</string>
418 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Để bỏ chặn, hãy chuyển nút quyền riêng tư trên thiết bị sang vị trí bật micrô để cho phép truy cập vào micrô. Hãy tham khảo hướng dẫn sử dụng thiết bị để tìm nút quyền riêng tư trên thiết bị của bạn."</string>
419 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Để bỏ chặn, hãy chuyển nút quyền riêng tư trên thiết bị sang vị trí bật máy ảnh để cho phép truy cập vào máy ảnh. Hãy tham khảo hướng dẫn sử dụng thiết bị để tìm nút quyền riêng tư trên thiết bị của bạn."</string>
420 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Để bỏ chặn, hãy chuyển nút quyền riêng tư trên thiết bị sang vị trí bỏ chặn để cho phép truy cập. Hãy tham khảo hướng dẫn sử dụng thiết bị để tìm nút quyền riêng tư trên thiết bị của bạn."</string>
421 <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Micrô đang bật"</string>
422 <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Máy ảnh đang bật"</string>
423 <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Micrô và máy ảnh đang bật"</string>
Bill Yid76aa0a2022-11-06 18:26:29 -0800424 <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"Đã bật micrô"</string>
425 <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"Đã tắt micrô"</string>
426 <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Mọi ứng dụng và dịch vụ được phép sử dụng micrô."</string>
427 <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Mọi ứng dụng và dịch vụ không có quyền truy cập vào micrô. Bạn có thể bật quyền truy cập vào micrô trong phần Cài đặt &gt; Quyền riêng tư &gt; Micrô."</string>
428 <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Mọi ứng dụng và dịch vụ không có quyền truy cập vào micrô. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần Cài đặt &gt; Quyền riêng tư &gt; Micrô."</string>
429 <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Đã bật máy ảnh"</string>
430 <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Đã tắt máy ảnh"</string>
431 <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Mọi ứng dụng và dịch vụ được phép sử dụng máy ảnh."</string>
432 <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Mọi ứng dụng và dịch vụ không có quyền truy cập vào máy ảnh."</string>
433 <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Để dùng nút micrô, hãy bật quyền truy cập vào micrô trong phần Cài đặt."</string>
Bill Yi094e28b2023-01-04 04:27:32 -0800434 <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Mở phần Cài đặt"</string>
Bill Yi50d05ac2021-09-11 01:30:49 +0000435 <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Thiết bị khác"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800436 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Bật/tắt chế độ xem Tổng quan"</string>
Bill Yi675ceaa2024-09-10 16:04:39 -0700437 <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Chế độ"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700438 <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Xong"</string>
439 <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Cài đặt"</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -0700440 <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Đang bật"</string>
Bill Yi548b7df2024-08-26 19:17:10 -0700441 <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"Bật • <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -0700442 <string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Đang tắt"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700443 <string name="zen_mode_set_up" msgid="7457957033034460064">"Thiết lập"</string>
444 <string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Quản lý trong phần cài đặt"</string>
445 <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Không có chế độ nào đang hoạt động}=1{{mode} đang hoạt động}other{# chế độ đang hoạt động}}"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800446 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và tiếng rung, ngoại trừ báo thức, lời nhắc, sự kiện và người gọi mà bạn chỉ định. Bạn sẽ vẫn nghe thấy mọi thứ bạn chọn phát, bao gồm nhạc, video và trò chơi."</string>
447 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và tiếng rung, ngoại trừ báo thức. Bạn sẽ vẫn nghe thấy mọi thứ bạn chọn phát, bao gồm nhạc, video và trò chơi."</string>
448 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Tùy chỉnh"</string>
449 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Chế độ này sẽ chặn TẤT CẢ âm thanh và tiếng rung, bao gồm báo thức, nhạc, video và trò chơi. Bạn vẫn có thể gọi điện thoại."</string>
450 <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Chế độ này sẽ chặn TẤT CẢ âm thanh và tiếng rung, bao gồm báo thức, âm nhạc, video và trò chơi."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800451 <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Nhấn lại để mở"</string>
Bill Yi04190722021-05-31 21:54:03 +0000452 <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Nhấn lại"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800453 <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Vuốt lên để mở"</string>
Bill Yica8d3592022-04-17 14:59:31 +0000454 <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Nhấn biểu tượng mở khoá để mở"</string>
Bill Yie8b2b8e2022-07-21 15:57:41 -0700455 <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Vuốt lên để mở"</string>
Bill Yie05bed02022-06-04 11:01:56 -0700456 <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn vào biểu tượng mở khoá để mở."</string>
Bill Yicc037302022-04-21 00:29:49 +0000457 <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn để mở."</string>
458 <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn để mở."</string>
459 <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở."</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -0700460 <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt."</string>
461 <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Đã nhận diện khuôn mặt."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800462 <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Vuốt lên để thử lại"</string>
Bill Yia85ee5d2023-08-04 04:15:51 -0700463 <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"Vuốt lên để thử dùng lại tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
Bill Yic0038bd2021-01-31 02:41:07 -0800464 <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Mở khóa để sử dụng NFC"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000465 <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn"</string>
466 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Thiết bị này thuộc về <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000467 <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Thiết bị này do <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> cung cấp"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800468 <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Vuốt từ biểu tượng để mở điện thoại"</string>
469 <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Vuốt từ biểu tượng để mở trợ lý thoại"</string>
470 <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Vuốt từ biểu tượng để mở máy ảnh"</string>
471 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Tắt tiếng hoàn toàn. Cài đặt này cũng sẽ tắt tiếng trình đọc màn hình."</string>
472 <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Hoàn toàn tắt tiếng"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800473 <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Chỉ cho các mục ưu tiên"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800474 <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Chỉ chuông báo"</string>
475 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Hoàn toàn\ntắt tiếng"</string>
476 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Chỉ\nưu tiên"</string>
477 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Chỉ\nbáo thức"</string>
Bill Yic978c662021-05-13 16:26:24 +0000478 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Đang sạc không dây • Sẽ đầy sau <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
479 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Đang sạc • Sẽ đầy sau <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
480 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Đang sạc nhanh • Sẽ đầy sau <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
481 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Đang sạc chậm • Sẽ đầy sau <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi012ff722022-09-12 01:23:54 -0700482 <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Đang sạc • Sẽ đầy sau <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5bcfd592024-04-21 21:00:44 -0700483 <string name="accessibility_action_open_communal_hub" msgid="3081702792413787849">"Các tiện ích trên màn hình khoá"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700484 <string name="accessibility_announcement_communal_widget_added" msgid="6911593106099328271">"Đã thêm tiện ích <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> vào màn hình khoá"</string>
Bill Yi2b1ae8b2023-11-14 17:30:37 -0800485 <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"Vuốt sang trái để bắt đầu xem hướng dẫn chung"</string>
Bill Yi47ad02c2024-01-18 16:19:18 -0800486 <string name="cta_tile_button_to_open_widget_editor" msgid="3871562362382963878">"Tuỳ chỉnh"</string>
487 <string name="cta_tile_button_to_dismiss" msgid="3377597875997861754">"Đóng"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700488 <string name="cta_label_to_edit_widget" msgid="6496885074209203756">"Thêm, xoá và sắp xếp tiện ích trong không gian này."</string>
Bill Yi47ad02c2024-01-18 16:19:18 -0800489 <string name="cta_label_to_open_widget_picker" msgid="3874946756976360699">"Thêm tiện ích khác"</string>
490 <string name="popup_on_dismiss_cta_tile_text" msgid="8292501780996070019">"Nhấn và giữ để tuỳ chỉnh tiện ích"</string>
Bill Yi1fcd4bd2024-02-08 01:19:52 -0800491 <string name="button_to_configure_widgets_text" msgid="4191862850185256901">"Tuỳ chỉnh tiện ích"</string>
Bill Yia9ea1772024-07-08 02:43:17 -0700492 <string name="unlock_reason_to_customize_widgets" msgid="5011909432460546033">"Mở khoá để tuỳ chỉnh các tiện ích"</string>
Bill Yi0bbdd5f2024-03-05 12:43:57 -0800493 <string name="icon_description_for_disabled_widget" msgid="4693151565003206943">"Biểu tượng ứng dụng của tiện ích đã bị vô hiệu hoá"</string>
Bill Yiaa8df392024-05-21 12:03:09 -0700494 <string name="icon_description_for_pending_widget" msgid="8413816401868001755">"Đang cài đặt biểu tượng ứng dụng của một tiện ích"</string>
Bill Yi1fcd4bd2024-02-08 01:19:52 -0800495 <string name="edit_widget" msgid="9030848101135393954">"Chỉnh sửa tiện ích"</string>
Bill Yieaa241c2023-12-26 12:08:44 -0800496 <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"Xoá"</string>
497 <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Thêm tiện ích"</string>
498 <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Xong"</string>
Bill Yidf8183b2024-04-01 20:21:11 -0700499 <string name="label_for_button_in_empty_state_cta" msgid="7314975555382055823">"Thêm tiện ích"</string>
500 <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="6161654421223450530">"Truy cập nhanh vào các tiện ích ứng dụng bạn yêu thích mà không cần mở khoá máy tính bảng."</string>
Bill Yi4626f0f2024-03-14 20:17:35 -0700501 <string name="dialog_title_to_allow_any_widget" msgid="1004820948962675644">"Cho phép mọi tiện ích trên màn hình khoá?"</string>
502 <string name="button_text_to_open_settings" msgid="1987729256950941628">"Mở phần Cài đặt"</string>
503 <string name="work_mode_off_title" msgid="5794818421357835873">"Tiếp tục dùng ứng dụng công việc?"</string>
504 <string name="work_mode_turn_on" msgid="907813741770247267">"Tiếp tục dùng"</string>
Bill Yi5bcfd592024-04-21 21:00:44 -0700505 <string name="accessibility_action_label_close_communal_hub" msgid="6790396569621032333">"Đóng các tiện ích trên màn hình khoá"</string>
Bill Yi0d20b8c2024-05-03 04:26:14 -0700506 <string name="accessibility_action_label_edit_widgets" msgid="3821868581348322346">"Tuỳ chỉnh tiện ích"</string>
Bill Yi5bcfd592024-04-21 21:00:44 -0700507 <string name="accessibility_content_description_for_communal_hub" msgid="1670220840599380118">"Các tiện ích trên màn hình khoá"</string>
Bill Yid7faf152024-05-07 14:26:27 -0700508 <string name="accessibility_action_label_select_widget" msgid="8897281501387398191">"chọn tiện ích"</string>
Bill Yi9d1b1182024-05-12 14:20:13 -0700509 <string name="accessibility_action_label_remove_widget" msgid="3373779447448758070">"xoá tiện ích"</string>
510 <string name="accessibility_action_label_place_widget" msgid="1914197458644168978">"đặt tiện ích đã chọn vào vị trí"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700511 <string name="communal_widget_picker_title" msgid="1953369090475731663">"Tiện ích trên màn hình khoá"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700512 <string name="communal_widget_picker_description" msgid="490515450110487871">"Ai cũng thấy được tiện ích trên màn hình khoá, kể cả khi khoá máy tính bảng."</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -0700513 <string name="accessibility_action_label_unselect_widget" msgid="1041811747619468698">"bỏ chọn tiện ích"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -0700514 <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Tiện ích trên màn hình khoá"</string>
515 <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Để dùng tiện ích mở một ứng dụng, bạn cần xác minh danh tính của mình. Ngoài ra, hãy lưu ý rằng bất kỳ ai cũng có thể xem các tiện ích này, ngay cả khi máy tính bảng của bạn được khoá. Một số tiện ích có thể không dành cho màn hình khoá và không an toàn khi thêm vào đây."</string>
516 <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Tôi hiểu"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800517 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Chuyển đổi người dùng"</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -0700518 <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"trình đơn kéo xuống"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800519 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Tất cả ứng dụng và dữ liệu trong phiên này sẽ bị xóa."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800520 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Chào mừng bạn trở lại!"</string>
521 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Bạn có muốn tiếp tục phiên của mình không?"</string>
522 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Bắt đầu lại"</string>
523 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Có, tiếp tục"</string>
Bill Yica8d3592022-04-17 14:59:31 +0000524 <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Chế độ khách"</string>
525 <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Bạn đang ở chế độ khách"</string>
Bill Yica8d3592022-04-17 14:59:31 +0000526 <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Khi thêm người dùng mới, chế độ khách sẽ bị thoát và mọi ứng dụng cũng như dữ liệu trong phiên khách hiện tại sẽ bị xoá."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800527 <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Đã đạt đến giới hạn người dùng"</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -0700528 <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Bạn chỉ có thể tạo một người dùng.}other{Bạn có thể thêm tối đa # người dùng.}}"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800529 <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Xóa người dùng?"</string>
530 <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Tất cả các ứng dụng và dữ liệu của người dùng này sẽ bị xóa."</string>
531 <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Xóa"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800532 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Bắt đầu ghi âm/ghi hình hoặc truyền bằng <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi0e1ae4a2023-05-02 19:56:57 -0700533 <string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ có quyền truy cập vào tất cả thông tin xuất hiện trên màn hình của bạn hoặc phát trên thiết bị của bạn trong khi ghi âm/ghi hình hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát."</string>
534 <string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"Bắt đầu ghi hoặc truyền?"</string>
535 <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Dịch vụ cung cấp chức năng này có quyền truy cập vào tất cả thông tin xuất hiện trên màn hình của bạn hoặc phát trên thiết bị của bạn trong khi ghi hoặc truyền, bao gồm cả thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, ảnh, tin nhắn và âm thanh mà bạn phát."</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -0700536 <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Chia sẻ hoặc ghi một ứng dụng"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700537 <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Chia sẻ màn hình của bạn với <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi9062c982024-09-05 02:46:20 -0700538 <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Chia sẻ một ứng dụng"</string>
539 <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
540 <skip />
541 <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Chia sẻ toàn bộ màn hình"</string>
542 <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
543 <skip />
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700544 <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Khi bạn chia sẻ toàn bộ màn hình, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ thấy được mọi nội dung trên màn hình của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
545 <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Khi bạn chia sẻ một ứng dụng, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ thấy được mọi nội dung hiển thị hoặc phát trong ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
546 <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Chia sẻ màn hình"</string>
Bill Yia345e8c2023-08-30 23:55:49 -0700547 <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> đã tắt lựa chọn này"</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -0700548 <string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Chọn ứng dụng để chia sẻ"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700549 <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Truyền màn hình?"</string>
550 <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Truyền một ứng dụng"</string>
551 <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Truyền toàn bộ màn hình"</string>
552 <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Khi bạn truyền toàn bộ màn hình thì người khác sẽ thấy được mọi nội dung trên màn hình của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng đối với những thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
553 <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Khi bạn truyền một ứng dụng, thì người khác sẽ thấy được mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng đối với những thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
554 <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Màn hình truyền"</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -0700555 <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Chọn ứng dụng để truyền"</string>
Bill Yi0e1ae4a2023-05-02 19:56:57 -0700556 <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Bắt đầu chia sẻ?"</string>
557 <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
558 <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền ứng dụng, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ các thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
559 <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Bắt đầu"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -0700560 <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue_single_app" msgid="5920814988611877051">"Tiếp theo"</string>
Bill Yi990657a2023-07-26 23:14:06 -0700561 <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Quá trình chia sẻ sẽ tạm dừng khi bạn chuyển đổi ứng dụng"</string>
562 <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Chia sẻ ứng dụng này"</string>
563 <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Chuyển trở lại"</string>
564 <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Chuyển đổi ứng dụng"</string>
Bill Yid158d012022-11-15 23:49:40 -0800565 <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bị quản trị viên CNTT chặn"</string>
566 <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Tính năng chụp ảnh màn hình đã bị tắt theo chính sách thiết bị"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800567 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Xóa tất cả"</string>
568 <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Quản lý"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800569 <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Lịch sử"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000570 <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Mới"</string>
571 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Im lặng"</string>
572 <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Thông báo"</string>
Bill Yi9fd7e4b2020-01-19 10:10:21 -0800573 <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Cuộc trò chuyện"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800574 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Xóa tất cả thông báo im lặng"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000575 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Chế độ Không làm phiền đã tạm dừng thông báo"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800576 <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Bắt đầu ngay"</string>
577 <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Không có thông báo nào"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800578 <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Không có thông báo mới"</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -0700579 <string name="adaptive_notification_edu_hun_title" msgid="7790738150177329960">"Chế độ Giảm dần âm lượng thông báo đang bật"</string>
580 <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"Khi bạn nhận quá nhiều thông báo cùng lúc, âm lượng và cảnh báo tự động giảm trong tối đa 2 phút."</string>
Bill Yi32291eb2024-07-01 13:00:29 -0700581 <string name="go_to_adaptive_notification_settings" msgid="2423690125178298479">"Tắt"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800582 <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Mở khoá để xem thông báo cũ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000583 <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Thiết bị này do cha mẹ của bạn quản lý"</string>
584 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Tổ chức của bạn sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng"</string>
585 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> sở hữu thiết bị này và có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000586 <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Thiết bị này do <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> cung cấp"</string>
Bill Yia9c92252022-04-29 22:22:19 +0000587 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"Thiết bị này thuộc sở hữu của tổ chức của bạn và được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
588 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"Thiết bị này thuộc sữu hữu của <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> và được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000589 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn"</string>
590 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Thiết bị này thuộc về <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia9c92252022-04-29 22:22:19 +0000591 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"Thiết bị này thuộc sở hữu của tổ chức của bạn và được kết nối với Internet thông qua VPN"</string>
592 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"Thiết bị này thuộc sở hữu của <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> và được kết nối với Internet thông qua VPN"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800593 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Tổ chức của bạn có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn"</string>
594 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> có thể giám sát lưu lượng truy cập mạng trong hồ sơ công việc của bạn"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000595 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Quản trị viên CNTT có thể xem hoạt động trên mạng của hồ sơ công việc"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800596 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Mạng có thể được giám sát"</string>
Bill Yia9c92252022-04-29 22:22:19 +0000597 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua VPNs"</string>
598 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Ứng dụng công việc của bạn được kết nối internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
599 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Ứng dụng cá nhân của bạn được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
600 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000601 <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Thiết bị này do <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> cung cấp"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800602 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Quản lý thiết bị"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800603 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
604 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Ghi nhật ký mạng"</string>
605 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Chứng chỉ CA"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800606 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Xem chính sách"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000607 <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Xem các quyền kiểm soát"</string>
608 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Thiết bị này thuộc về <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nQuản trị viên CNTT có thể giám sát và quản lý các tùy chọn cài đặt, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên CNTT của bạn."</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000609 <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> có thể truy cập vào dữ liệu liên kết với thiết bị này, quản lý ứng dụng và thay đổi các chế độ cài đặt trên thiết bị này.\n\nNếu bạn có thắc mắc, hãy liên hệ với <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000610 <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn.\n\nQuản trị viên CNTT có thể giám sát và quản lý các tùy chọn cài đặt, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, ứng dụng, dữ liệu liên kết với thiết bị và thông tin vị trí thiết bị của bạn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên CNTT của bạn."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800611 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Tổ chức của bạn đã cài đặt một tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị này. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi."</string>
612 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Tổ chức của bạn đã cài đặt một tổ chức phát hành chứng chỉ trong hồ cơ công việc của bạn. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi."</string>
613 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Một tổ chức phát hành chứng chỉ được cài đặt trên thiết bị này. Lưu lượng truy cập mạng bảo mật của bạn có thể được giám sát hoặc sửa đổi."</string>
614 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Quản trị viên của bạn đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trên thiết bị của bạn."</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000615 <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Quản trị viên của bạn đã bật tính năng ghi nhật ký mạng. Tính năng này giám sát lưu lượng truy cập trong hồ sơ công việc chứ không giám sát lưu lượng truy cập trong hồ sơ cá nhân của bạn."</string>
Bill Yi117ffd82023-05-10 00:29:56 -0700616 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Thiết bị này kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Nhà cung cấp VPN có thể nhìn thấy hoạt động của bạn trên mạng, bao gồm cả email và dữ liệu duyệt web."</string>
617 <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Thiết bị này kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Quản trị viên CNTT của bạn có thể nhìn thấy hoạt động của bạn trên mạng, bao gồm cả email và dữ liệu duyệt web."</string>
Bill Yia9c92252022-04-29 22:22:19 +0000618 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Thiết bị này được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Hoạt động mạng bao gồm email và dữ liệu duyệt web sẽ được hiển thị cho quản trị viên CNTT."</string>
Bill Yid2ecfe92022-06-19 03:50:25 -0700619 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Ứng dụng công việc của bạn được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Hoạt động mạng trong các ứng dụng công việc, bao gồm cả email và dữ liệu duyệt web, sẽ được hiển thị cho quản trị viên CNTT và nhà cung cấp VPN của bạn."</string>
Bill Yia9c92252022-04-29 22:22:19 +0000620 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Ứng dụng cá nhân được kết nối với Internet thông qua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Hoạt động mạng của bạn, bao gồm email và dữ liệu duyệt web, được hiển thị cho nhà cung cấp VPN."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800621 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -0700622 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Mở phần cài đặt VPN"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000623 <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Thiết bị này do cha mẹ bạn quản lý. Cha mẹ có thể có thể xem và quản lý những thông tin như ứng dụng bạn dùng, vị trí của bạn và thời gian bạn sử dụng thiết bị."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800624 <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800625 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Luôn được TrustAgent mở khóa"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700626 <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Thiết bị đã bị khoá do quá nhiều lần thử xác thực"</string>
627 <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Thiết bị đã bị khoá\nKhông xác thực được"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800628 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800629 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Cài đặt âm thanh"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800630 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Tự động tạo phụ đề cho nội dung nghe nhìn"</string>
631 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Đóng mẹo về chú thích"</string>
632 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Lớp phủ phụ đề"</string>
633 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"bật"</string>
634 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"tắt"</string>
Bill Yi2a23c342024-11-26 07:43:02 -0800635 <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Âm thanh và rung"</string>
Bill Yi012ff722022-09-12 01:23:54 -0700636 <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Cài đặt"</string>
Bill Yi1d711a72024-02-21 13:35:44 -0800637 <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Phụ đề trực tiếp"</string>
Bill Yiea54e442023-05-16 17:46:37 -0700638 <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Âm lượng đã giảm xuống mức an toàn hơn"</string>
639 <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Bạn đã dùng tai nghe ở mức âm lượng cao lâu hơn khoảng thời gian khuyến nghị, điều này có thể gây tổn hại đến thính giác của bạn"</string>
640 <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Âm lượng tai nghe đã vượt quá giới hạn an toàn của tuần này"</string>
641 <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Tiếp tục nghe"</string>
642 <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Giảm âm lượng"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000643 <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Đã ghim ứng dụng"</string>
644 <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Quay lại và Tổng quan để bỏ ghim."</string>
645 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính để bỏ ghim."</string>
646 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy vuốt lên và giữ để bỏ ghim."</string>
647 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Tổng quan để bỏ ghim."</string>
648 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Ứng dụng này sẽ ở cố định trên màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Màn hình chính để bỏ ghim."</string>
649 <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Ứng dụng này có thể truy cập dữ liệu cá nhân (chẳng hạn như danh bạ và nội dung email)."</string>
650 <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác."</string>
651 <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Để bỏ ghim ứng dụng này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Tổng quan"</string>
652 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Để bỏ ghim ứng dụng này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính"</string>
653 <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Để bỏ ghim ứng dụng này, hãy vuốt lên và giữ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800654 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Ok"</string>
655 <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Không, cảm ơn"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000656 <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Đã ghim ứng dụng"</string>
657 <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Đã bỏ ghim ứng dụng"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -0700658 <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Cuộc gọi"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800659 <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Hệ thống"</string>
660 <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Chuông"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700661 <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Nội dung nghe nhìn"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -0700662 <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Chuông báo"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800663 <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Thông báo"</string>
664 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
665 <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Tần số đa chuông kép"</string>
666 <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800667 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Đổ chuông"</string>
668 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Rung"</string>
669 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Tắt tiếng"</string>
Bill Yi5bdd3db2024-03-01 20:11:17 -0800670 <string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"Truyền"</string>
671 <string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"Không hoạt động vì chuông bị tắt"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700672 <string name="stream_alarm_unavailable" msgid="4059817189292197839">"Bị tắt vì đang bật chế độ Không làm phiền"</string>
673 <string name="stream_media_unavailable" msgid="6823020894438959853">"Bị tắt vì đang bật chế độ Không làm phiền"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800674 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Nhấn để bật tiếng."</string>
675 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Nhấn để đặt chế độ rung. Bạn có thể tắt tiếng dịch vụ trợ năng."</string>
676 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Nhấn để tắt tiếng. Bạn có thể tắt tiếng dịch vụ trợ năng."</string>
677 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Nhấn để đặt chế độ rung."</string>
678 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Nhấn để tắt tiếng."</string>
Bill Yi674bf732024-02-28 23:28:08 -0800679 <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Kiểm soát tiếng ồn"</string>
Bill Yi4626f0f2024-03-14 20:17:35 -0700680 <string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Âm thanh không gian"</string>
681 <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Tắt"</string>
682 <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Cố định"</string>
683 <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Theo dõi chuyển động của đầu"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000684 <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Nhấn để thay đổi chế độ chuông"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800685 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"tắt tiếng"</string>
686 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"bật tiếng"</string>
687 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"rung"</string>
688 <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Điều khiển âm lượng %s"</string>
689 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Cuộc gọi và thông báo sẽ đổ chuông (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi20058a02024-03-21 17:40:05 -0700690 <string name="volume_panel_enter_media_output_settings" msgid="8824244246272552669">"Mở phần cài đặt thiết bị đầu ra"</string>
691 <string name="volume_panel_expanded_sliders" msgid="1885750987768506271">"Đã mở rộng thanh trượt âm lượng"</string>
692 <string name="volume_panel_collapsed_sliders" msgid="1413383759434791450">"Đã thu gọn thanh trượt âm lượng"</string>
Bill Yiaa8df392024-05-21 12:03:09 -0700693 <string name="volume_panel_hint_mute" msgid="2153922288568199077">"Tắt tiếng %s"</string>
694 <string name="volume_panel_hint_unmute" msgid="4831850937582282340">"Bật tiếng %s"</string>
695 <string name="volume_panel_hint_muted" msgid="1124844870181285320">"đã tắt tiếng"</string>
696 <string name="volume_panel_hint_vibrate" msgid="4136223145435914132">"rung"</string>
Bill Yi1d711a72024-02-21 13:35:44 -0800697 <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"Đang phát <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> trên"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700698 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Âm thanh sẽ phát trên"</string>
Bill Yi9d1b1182024-05-12 14:20:13 -0700699 <string name="media_output_title_ongoing_call" msgid="208426888064112006">"Đang gọi điện"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800700 <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800701 <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Thanh trạng thái"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800702 <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Chế độ thử nghiệm giao diện người dùng hệ thống"</string>
703 <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Bật chế độ trình diễn"</string>
704 <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Hiển thị chế độ trình diễn"</string>
705 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -0700706 <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Chuông báo"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000707 <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Ví"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +0000708 <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Thiết lập để mua hàng nhanh hơn và an toàn hơn bằng điện thoại"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000709 <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Hiện tất cả"</string>
Bill Yi97b6bd52022-05-17 07:22:35 -0700710 <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"Nhấn để mở"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +0000711 <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Đang cập nhật"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000712 <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Mở khóa để sử dụng"</string>
713 <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Đã xảy ra sự cố khi tải thẻ của bạn. Vui lòng thử lại sau"</string>
Bill Yic978c662021-05-13 16:26:24 +0000714 <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Cài đặt màn hình khóa"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -0800715 <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"Trình quét mã QR"</string>
716 <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Đang cập nhật"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800717 <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Hồ sơ công việc"</string>
Bill Yie42142a2023-04-21 10:24:47 -0700718 <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Chế độ trên máy bay"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -0700719 <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Bạn sẽ không nghe thấy chuông báo tiếp theo lúc <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> của mình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800720 <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"lúc <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
721 <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"vào <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800722 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Điểm phát sóng"</string>
Bill Yib8d5f632024-02-14 09:55:02 -0800723 <string name="accessibility_status_bar_satellite_no_connection" msgid="3001571744269917762">"Không có kết nối vệ tinh"</string>
724 <string name="accessibility_status_bar_satellite_poor_connection" msgid="5231478574952724160">"Kết nối vệ tinh kém"</string>
725 <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"Kết nối vệ tinh tốt"</string>
726 <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"Hiện có kết nối vệ tinh"</string>
Bill Yid7faf152024-05-07 14:26:27 -0700727 <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"Liên lạc khẩn cấp qua vệ tinh"</string>
Bill Yi44016e82024-08-29 17:10:11 -0700728 <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="828510231597991206">"Cuộc gọi khẩn cấp hoặc SOS"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800729 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Hồ sơ công việc"</string>
730 <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Thú vị đối với một số người nhưng không phải tất cả"</string>
731 <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống cung cấp thêm cho bạn những cách chỉnh sửa và tùy chỉnh giao diện người dùng Android. Những tính năng thử nghiệm này có thể thay đổi, hỏng hoặc biến mất trong các phiên bản tương lai. Hãy thận trọng khi tiếp tục."</string>
732 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Những tính năng thử nghiệm này có thể thay đổi, hỏng hoặc biến mất trong các phiên bản tương lai. Hãy thận trọng khi tiếp tục."</string>
733 <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"OK"</string>
734 <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Xin chúc mừng! Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống đã được thêm vào Cài đặt"</string>
735 <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Xóa khỏi Cài đặt"</string>
736 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Xóa Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống khỏi Cài đặt và ngừng sử dụng tất cả tính năng của ứng dụng này?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800737 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bật Bluetooth?"</string>
738 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Để kết nối bàn phím với máy tính bảng, trước tiên, bạn phải bật Bluetooth."</string>
739 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Bật"</string>
Bill Yi026df8a2022-01-08 07:27:44 +0000740 <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Đang bật – Dựa trên khuôn mặt"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800741 <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Xong"</string>
742 <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Áp dụng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800743 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Tắt thông báo"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800744 <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Im lặng"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000745 <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Mặc định"</string>
746 <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Tự động"</string>
747 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Không phát âm thanh hoặc rung"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700748 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="3855696451919728790">"Không có âm báo hoặc rung nhưng vẫn xuất hiện trong phần cuộc trò chuyện"</string>
Bill Yi73bf4672023-01-26 03:55:47 -0800749 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"Có thể đổ chuông hoặc rung tuỳ theo chế độ cài đặt trên thiết bị"</string>
750 <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"Có thể đổ chuông hoặc rung tuỳ theo chế độ cài đặt trên thiết bị. Theo mặc định, các cuộc trò chuyện từ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ hiển thị dưới dạng bong bóng."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000751 <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Cho phép hệ thống quyết định xem thông báo này phát âm thanh hay rung"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +0000752 <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;Trạng thái:&lt;/b&gt; Đã thay đổi thành Mặc định"</string>
753 <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Trạng thái:&lt;/b&gt; Đã thay đổi thành Im lặng"</string>
754 <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;Trạng thái:&lt;/b&gt; Đã tăng mức độ quan trọng"</string>
755 <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Trạng thái:&lt;/b&gt; Đã giảm mức độ quan trọng"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000756 <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Hiện ở đầu phần thông báo cuộc trò chuyện và ở dạng ảnh hồ sơ trên màn hình khóa"</string>
757 <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Hiện ở đầu phần thông báo cuộc trò chuyện và ở dạng ảnh hồ sơ trên màn hình khóa, xuất hiện ở dạng bong bóng"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000758 <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Hiện ở đầu phần thông báo cuộc trò chuyện và ở dạng ảnh hồ sơ trên màn hình khóa, làm gián đoạn chế độ Không làm phiền"</string>
759 <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Hiện ở đầu phần thông báo cuộc trò chuyện và ở dạng ảnh hồ sơ trên màn hình khóa, xuất hiện ở dạng bong bóng, làm gián đoạn chế độ Không làm phiền"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000760 <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Mức độ ưu tiên"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000761 <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> không hỗ trợ các tính năng trò chuyện"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800762 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Không thể sửa đổi các thông báo này."</string>
Bill Yicc037302022-04-21 00:29:49 +0000763 <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Không thể sửa đổi các thông báo cuộc gọi."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800764 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Không thể định cấu hình nhóm thông báo này tại đây"</string>
765 <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Thông báo đã xử lý qua máy chủ proxy"</string>
766 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Tất cả thông báo của <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
767 <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Xem thêm"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +0000768 <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Hệ thống đã tự động &lt;b&gt;thay đổi thành Mặc định&lt;/b&gt; theo tầm quan trọng của thông báo này."</string>
769 <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Hệ thống đã tự động &lt;b&gt;thay đổi thành Im lặng&lt;/b&gt; theo tầm quan trọng của thông báo này."</string>
770 <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Hệ thống đã tự động &lt;b&gt;tăng mức độ quan trọng&lt;/b&gt; của thông báo này trong ngăn thông báo."</string>
771 <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Hệ thống đã tự động &lt;b&gt;giảm mức độ quan trọng&lt;/b&gt; của thông báo này trong ngăn thông báo."</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000772 <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Chia sẻ ý kiến phản hồi của bạn với nhà phát triển. Thông tin này có chính xác không?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800773 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Đã mở điều khiển thông báo đối với <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
774 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Đã đóng điều khiển thông báo đối với <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000775 <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Chế độ cài đặt khác"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800776 <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Tùy chỉnh"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800777 <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Hiển thị bong bóng"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700778 <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Xóa bong bóng trò chuyện"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800779 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
780 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"điều khiển thông báo"</string>
781 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"Tùy chọn báo lại thông báo"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800782 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Nhắc tôi"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000783 <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Hủy"</string>
Bill Yi1fcd4bd2024-02-08 01:19:52 -0800784 <string name="snooze_undo_content_description" msgid="2711656788917580801">"Huỷ tạm ngưng thông báo"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800785 <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Báo lại sau <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -0700786 <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# giờ}=2{# giờ}other{# giờ}}"</string>
787 <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# phút}other{# phút}}"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800788 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Trình tiết kiệm pin"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800789 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Nút <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
790 <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
791 <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Quay lại"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800792 <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
793 <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Dấu cách"</string>
794 <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
795 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
796 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Phát/Tạm dừng"</string>
Bill Yi5929f0e2022-03-16 16:44:46 +0000797 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Dừng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800798 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Tiếp theo"</string>
799 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Trước"</string>
800 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Tua lại"</string>
801 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Tua nhanh"</string>
802 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
803 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
804 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -0700805 <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800806 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
807 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Cuối"</string>
808 <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
809 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
810 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Bàn phím số <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000811 <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Xóa tệp đính kèm"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800812 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Hệ thống"</string>
813 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Màn hình chính"</string>
814 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Gần đây"</string>
815 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Quay lại"</string>
816 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Thông báo"</string>
817 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Phím tắt"</string>
818 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Chuyển đổi bố cục bàn phím"</string>
Bill Yi5c995fd2023-12-05 16:33:02 -0800819 <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"hoặc"</string>
820 <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Xoá cụm từ tìm kiếm"</string>
Bill Yi46172362024-04-10 15:01:01 -0700821 <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Phím tắt"</string>
Bill Yi2b8f32d2024-06-25 18:10:27 -0700822 <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Tìm lối tắt"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -0800823 <string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Không tìm thấy lối tắt"</string>
824 <string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Hệ thống"</string>
825 <string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Đầu vào"</string>
826 <string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"Ứng dụng đang mở"</string>
827 <string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"Ứng dụng hiện tại"</string>
Bill Yi5c995fd2023-12-05 16:33:02 -0800828 <string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results" msgid="2865241062981833705">"Hiện các kết quả tìm kiếm"</string>
829 <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system" msgid="7744143131119370483">"Hiện các phím tắt cho hệ thống"</string>
830 <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Hiện các phím tắt cho phương thức nhập"</string>
831 <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Hiện các phím tắt mở ứng dụng"</string>
832 <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Hiện các phím tắt cho ứng dụng hiện tại"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800833 <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Xem thông báo"</string>
834 <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Chụp ảnh màn hình"</string>
835 <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Hiện phím tắt"</string>
836 <string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Quay lại"</string>
837 <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Chuyển đến màn hình chính"</string>
838 <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Xem các ứng dụng gần đây"</string>
839 <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Di chuyển tiến trong danh sách các ứng dụng gần đây"</string>
840 <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Di chuyển lùi trong danh sách các ứng dụng gần đây"</string>
841 <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Mở danh sách ứng dụng"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800842 <string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Mở phần cài đặt"</string>
843 <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Mở Trợ lý"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -0800844 <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Màn hình khoá"</string>
Bill Yib8d5f632024-02-14 09:55:02 -0800845 <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Tạo ghi chú"</string>
Bill Yi46172362024-04-10 15:01:01 -0700846 <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Đa nhiệm"</string>
847 <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Dùng tính năng chia đôi màn hình, trong đó ứng dụng hiện tại ở bên phải"</string>
848 <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Dùng tính năng chia đôi màn hình, trong đó ứng dụng hiện tại ở bên trái"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800849 <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Chuyển từ chế độ chia đôi màn hình sang chế độ toàn màn hình"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -0700850 <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Chuyển sang ứng dụng bên phải hoặc ở dưới khi đang chia đôi màn hình"</string>
851 <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Chuyển sang ứng dụng bên trái hoặc ở trên khi đang chia đôi màn hình"</string>
Bill Yi88fc0f92023-12-13 13:12:45 -0800852 <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Trong chế độ chia đôi màn hình: thay một ứng dụng bằng ứng dụng khác"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -0800853 <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Đầu vào"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800854 <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Chuyển sang ngôn ngữ tiếp theo"</string>
Bill Yi88fc0f92023-12-13 13:12:45 -0800855 <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Chuyển về ngôn ngữ trước"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -0800856 <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Truy cập biểu tượng cảm xúc"</string>
857 <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Truy cập tính năng nhập liệu bằng giọng nói"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800858 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Ứng dụng"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800859 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Trợ lý"</string>
860 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Trình duyệt"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800861 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Danh bạ"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800862 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Email"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800863 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
864 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Âm nhạc"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800865 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Lịch"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -0800866 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Máy tính"</string>
867 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Bản đồ"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000868 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Không làm phiền"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800869 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Phím tắt các nút âm lượng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800870 <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Pin"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800871 <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Tai nghe"</string>
872 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Mở phần cài đặt"</string>
873 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Đã kết nối tai nghe"</string>
874 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Đã kết nối tai nghe"</string>
875 <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Trình tiết kiệm dữ liệu"</string>
876 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000877 <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Đang bật"</string>
878 <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Đang tắt"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800879 <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Không có sẵn"</string>
Bill Yi8603aa82022-09-23 03:55:07 -0700880 <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"tìm hiểu thêm"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800881 <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Thanh điều hướng"</string>
882 <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Bố cục"</string>
883 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Loại nút bổ sung bên trái"</string>
884 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Loại nút bổ sung bên phải"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700885 <string-array name="nav_bar_buttons">
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000886 <item msgid="2681220472659720036">"Bảng nhớ tạm"</item>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800887 <item msgid="4795049793625565683">"Mã phím"</item>
888 <item msgid="80697951177515644">"Xác nhận xoay, trình chuyển đổi bàn phím"</item>
889 <item msgid="7626977989589303588">"Không có"</item>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700890 </string-array>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800891 <string-array name="nav_bar_layouts">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800892 <item msgid="9156773083127904112">"Bình thường"</item>
893 <item msgid="2019571224156857610">"Cao"</item>
894 <item msgid="7453955063378349599">"Nghiêng sang trái"</item>
895 <item msgid="5874146774389433072">"Nghiêng sang phải"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800896 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800897 <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Lưu"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800898 <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Đặt lại"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000899 <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Bảng nhớ tạm"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800900 <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Nút điều hướng tùy chỉnh"</string>
901 <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Mã phím bên trái"</string>
902 <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Mã phím bên phải"</string>
903 <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Biểu tượng bên trái"</string>
904 <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Biểu tượng bên phải"</string>
905 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Giữ và kéo để thêm ô"</string>
906 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Giữ và kéo để sắp xếp lại các ô"</string>
907 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Kéo vào đây để xóa"</string>
908 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Bạn cần ít nhất <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ô"</string>
909 <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Chỉnh sửa"</string>
910 <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Thời gian"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000911 <string-array name="clock_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800912 <item msgid="3986445361435142273">"Hiển thị giờ, phút và giây"</item>
913 <item msgid="1271006222031257266">"Hiển thị giờ và phút (mặc định)"</item>
914 <item msgid="6135970080453877218">"Không hiển thị biểu tượng này"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000915 </string-array>
916 <string-array name="battery_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800917 <item msgid="7714004721411852551">"Luôn hiển thị phần trăm"</item>
918 <item msgid="3805744470661798712">"Hiển thị phần trăm khi sạc (mặc định)"</item>
919 <item msgid="8619482474544321778">"Không hiển thị biểu tượng này"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000920 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800921 <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Hiển thị biểu tượng thông báo có mức ưu tiên thấp"</string>
922 <string name="other" msgid="429768510980739978">"Khác"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000923 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"xóa ô"</string>
924 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"thêm ô vào cuối"</string>
925 <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Di chuyển ô"</string>
926 <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Thêm ô"</string>
927 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Di chuyển tới <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
928 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Thêm vào vị trí <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yid7faf152024-05-07 14:26:27 -0700929 <string name="accessibilit_qs_edit_tile_add_move_invalid_position" msgid="2858467994472624487">"Vị trí không hợp lệ."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000930 <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Vị trí <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000931 <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Đã thêm thẻ thông tin"</string>
932 <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Đã xóa thẻ thông tin"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800933 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Trình chỉnh sửa cài đặt nhanh."</string>
934 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"Thông báo của <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800935 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Mở phần cài đặt."</string>
936 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Mở cài đặt nhanh."</string>
937 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Đóng cài đặt nhanh."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800938 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Đã đăng nhập là <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000939 <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"chọn người dùng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800940 <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Không có Internet"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800941 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Mở cài đặt <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
942 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Chỉnh sửa thứ tự cài đặt."</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000943 <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Trình đơn nguồn"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800944 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Trang <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
945 <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Màn hình khóa"</string>
Bill Yi0bbdd5f2024-03-05 12:43:57 -0800946 <string name="finder_active" msgid="7907846989716941952">"Bạn có thể định vị chiếc điện thoại này bằng ứng dụng Tìm thiết bị của tôi ngay cả khi điện thoại tắt nguồn"</string>
947 <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Đang tắt…"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000948 <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Xem các bước chăm sóc"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000949 <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Xem các bước chăm sóc"</string>
Bill Yi8603aa82022-09-23 03:55:07 -0700950 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Rút thiết bị ra"</string>
951 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Phần gần cổng sạc của thiết bị đang nóng lên. Nếu thiết bị kết nối với bộ sạc hoặc phụ kiện USB, hãy rút ra một cách thận trọng vì cáp có thể cũng đang nóng."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800952 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Xem các bước chăm sóc"</string>
953 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Lối tắt bên trái"</string>
954 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Lối tắt bên phải"</string>
955 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Lối tắt bên trái cũng mở khóa"</string>
956 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Lối tắt bên phải cũng mở khóa"</string>
957 <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Không có"</string>
958 <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"Khởi chạy <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
959 <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Ứng dụng khác"</string>
960 <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Vòng kết nối"</string>
961 <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Dấu cộng"</string>
962 <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Dấu trừ"</string>
963 <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Bên trái"</string>
964 <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Bên phải"</string>
965 <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Menu"</string>
966 <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"Ứng dụng <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800967 <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Cảnh báo"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800968 <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Pin"</string>
969 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Ảnh chụp màn hình"</string>
Bill Yi969491d2022-05-19 22:22:18 -0700970 <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Ứng dụng tức thì"</string>
971 <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Thiết lập"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800972 <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Bộ nhớ"</string>
973 <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Gợi ý"</string>
Bill Yi47ad02c2024-01-18 16:19:18 -0800974 <string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800975 <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Ứng dụng tức thì"</string>
976 <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đang chạy"</string>
977 <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Ứng dụng được mở mà không cần cài đặt."</string>
978 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Ứng dụng được mở mà không cần cài đặt. Nhấn để tìm hiểu thêm."</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800979 <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Thông tin ứng dụng"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800980 <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Đi tới trình duyệt"</string>
981 <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Dữ liệu di động"</string>
982 <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
983 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +0000984 <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi đang tắt"</string>
Bill Yicca02bf2023-11-29 15:40:19 -0800985 <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth đang tắt"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000986 <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Không làm phiền tắt"</string>
Bill Yi094e28b2023-01-04 04:27:32 -0800987 <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Chế độ Không làm phiền đang bật"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +0000988 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Không làm phiền đã được một quy tắc tự động (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) bật."</string>
989 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Không làm phiền đã được một ứng dụng (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) bật."</string>
990 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Không làm phiền đã được một quy tắc tự động hoặc ứng dụng bật."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800991 <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Ứng dụng đang chạy trong nền"</string>
992 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Nhấn để biết chi tiết về mức sử dụng dữ liệu và pin"</string>
993 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Tắt dữ liệu di động?"</string>
Bill Yi33f236822024-06-11 12:40:23 -0700994 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Bạn sẽ không có quyền sử dụng dữ liệu hoặc truy cập Internet thông qua mạng <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Bạn chỉ có thể truy cập Internet thông qua Wi-Fi."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800995 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"nhà mạng của bạn"</string>
Bill Yid76aa0a2022-11-06 18:26:29 -0800996 <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"Chuyển về <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>?"</string>
997 <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Dữ liệu di động sẽ không tự động chuyển dựa trên tình trạng phủ sóng"</string>
998 <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Không, cảm ơn"</string>
999 <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Có, hãy chuyển"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001000 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Vì ứng dụng đang che khuất yêu cầu cấp quyền nên Cài đặt không thể xác minh câu trả lời của bạn."</string>
1001 <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"Cho phép <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> hiển thị các lát của <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
1002 <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Có thể đọc thông tin từ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1003 <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Có thể thực hiện hành động bên trong <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
1004 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Cho phép <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hiển thị các lát từ mọi ứng dụng"</string>
1005 <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Cho phép"</string>
1006 <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Từ chối"</string>
1007 <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Nhấn để lên lịch Trình tiết kiệm pin"</string>
1008 <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Bật khi pin sắp hết"</string>
1009 <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Không, cảm ơn"</string>
The Android Open Source Projecte1f1a652022-05-08 19:04:59 +00001010 <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"Đang được sử dụng"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001011 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Các ứng dụng đang dùng <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> của bạn."</string>
1012 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
1013 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" và "</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001014 <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> đang dùng"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +00001015 <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> đã dùng gần đây"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001016 <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(công việc)"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +00001017 <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Cuộc gọi điện thoại"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001018 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(thông qua <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +00001019 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
1020 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001021 <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"máy ảnh"</string>
1022 <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"vị trí"</string>
1023 <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"micrô"</string>
Bill Yi7b3b1732022-05-31 17:02:41 -07001024 <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"ghi màn hình"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001025 <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Không có tiêu đề"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001026 <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Chế độ chờ"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -08001027 <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Cỡ chữ"</string>
1028 <string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"Thu nhỏ"</string>
1029 <string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"Phóng to"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -08001030 <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Cửa sổ phóng to"</string>
1031 <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Các tùy chọn điều khiển cửa sổ phóng to"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001032 <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Phóng to"</string>
1033 <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Thu nhỏ"</string>
1034 <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Di chuyển lên"</string>
1035 <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Di chuyển xuống"</string>
1036 <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Di chuyển sang trái"</string>
1037 <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Di chuyển sang phải"</string>
Bill Yi95310512023-09-22 08:09:51 -07001038 <string name="accessibility_control_increase_window_width" msgid="6992249470832493283">"Tăng chiều rộng của trình phóng to"</string>
1039 <string name="accessibility_control_decrease_window_width" msgid="5740401560105929681">"Giảm chiều rộng của trình phóng to"</string>
1040 <string name="accessibility_control_increase_window_height" msgid="2200966116612324260">"Tăng chiều cao của trình phóng to"</string>
1041 <string name="accessibility_control_decrease_window_height" msgid="2054479949445332761">"Giảm chiều cao của trình phóng to"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001042 <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Nút chuyển phóng to"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001043 <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Phóng to toàn màn hình"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001044 <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Phóng to một phần màn hình"</string>
Bill Yi325e4482023-03-16 21:53:52 -07001045 <string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"Mở chế độ cài đặt phóng to"</string>
Bill Yidc7965c2023-05-29 10:16:53 -07001046 <string name="magnification_close_settings_click_label" msgid="4642477260651704517">"Đóng bảng cài đặt tính năng phóng to"</string>
Bill Yi514a40f2023-08-24 01:08:30 -07001047 <string name="magnification_exit_edit_mode_click_label" msgid="1664818325144887117">"Thoát chế độ chỉnh sửa"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -08001048 <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Kéo góc để thay đổi kích thước"</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -07001049 <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Cho phép cuộn chéo"</string>
1050 <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Đổi kích thước"</string>
1051 <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Thay đổi kiểu phóng to"</string>
1052 <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"Dừng đổi kích thước"</string>
1053 <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"Ô điều khiển trên cùng"</string>
1054 <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"Ô điều khiển bên trái"</string>
1055 <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"Ô điều khiển bên phải"</string>
1056 <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"Ô điều khiển dưới cùng"</string>
Bill Yi325e4482023-03-16 21:53:52 -07001057 <string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"Chế độ cài đặt phóng to"</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -07001058 <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"Kích thước phóng to"</string>
1059 <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Thu phóng"</string>
1060 <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Vừa"</string>
1061 <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Nhỏ"</string>
1062 <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Lớn"</string>
Bill Yic59c3202023-04-11 03:11:47 -07001063 <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"Toàn màn hình"</string>
Bill Yia06b3e42023-01-23 02:57:37 -08001064 <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"Xong"</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -07001065 <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Chỉnh sửa"</string>
1066 <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Chế độ cài đặt cửa sổ phóng to"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +00001067 <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Nhấn để mở bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận. Tuỳ chỉnh/thay thế nút này trong phần Cài đặt.\n\n"<annotation id="link">"Xem chế độ cài đặt"</annotation></string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001068 <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Di chuyển nút sang cạnh để ẩn nút tạm thời"</string>
Bill Yid76aa0a2022-11-06 18:26:29 -08001069 <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Huỷ"</string>
Bill Yi47ad02c2024-01-18 16:19:18 -08001070 <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"Đã ẩn nút hỗ trợ tiếp cận"</string>
1071 <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"Nhấn để hiện nút hỗ trợ tiếp cận"</string>
Bill Yi46172362024-04-10 15:01:01 -07001072 <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"Đã xoá lối tắt cho <xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yifdd18612023-01-15 14:51:24 -08001073 <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{Đã xoá # lối tắt}other{Đã xoá # lối tắt}}"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +00001074 <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Chuyển lên trên cùng bên trái"</string>
1075 <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Chuyển lên trên cùng bên phải"</string>
1076 <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Chuyển tới dưới cùng bên trái"</string>
1077 <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Chuyển tới dưới cùng bên phải"</string>
1078 <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Chuyển đến cạnh và ẩn"</string>
1079 <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Chuyển ra xa cạnh và hiển thị"</string>
Bill Yid76aa0a2022-11-06 18:26:29 -08001080 <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"Xoá"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +00001081 <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"bật/tắt"</string>
Bill Yi1fcd4bd2024-02-08 01:19:52 -08001082 <string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"Chỉnh sửa"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +00001083 <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Điều khiển thiết bị"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001084 <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Chọn ứng dụng để thêm các tùy chọn điều khiển"</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -07001085 <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{Đã thêm # chế độ điều khiển.}other{Đã thêm # chế độ điều khiển.}}"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001086 <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Đã xóa"</string>
Bill Yidd1b5a72023-02-06 00:53:49 -08001087 <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"Thêm <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yia1702472023-03-22 15:19:34 -07001088 <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> có thể chọn các nút điều khiển và nội dung hiện ở đây."</string>
Bill Yic59c3202023-04-11 03:11:47 -07001089 <string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"Xoá chế độ điều khiển cho <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001090 <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Được yêu thích"</string>
1091 <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Được yêu thích, vị trí số <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1092 <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Không được yêu thích"</string>
1093 <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"đánh dấu là yêu thích"</string>
1094 <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"bỏ yêu thích"</string>
1095 <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Di chuyển tới vị trí số <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -08001096 <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Các tùy chọn điều khiển"</string>
Bill Yif1ea7dd2023-04-27 20:13:15 -07001097 <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Chọn các chế độ điều khiển thiết bị để truy cập nhanh"</string>
Bill Yidc7965c2023-05-29 10:16:53 -07001098 <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Giữ và kéo để sắp xếp lại các chế độ điều khiển"</string>
1099 <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Đã xóa tất cả chế độ điều khiển"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001100 <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Chưa lưu các thay đổi"</string>
1101 <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Xem ứng dụng khác"</string>
Bill Yic59c3202023-04-11 03:11:47 -07001102 <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"Sắp xếp lại"</string>
Bill Yidc7965c2023-05-29 10:16:53 -07001103 <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"Thêm chế độ điều khiển"</string>
Bill Yic59c3202023-04-11 03:11:47 -07001104 <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"Quay lại chế độ chỉnh sửa"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001105 <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Không tải được các chức năng điều khiển. Hãy kiểm tra ứng dụng <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> để đảm bảo rằng thông tin cài đặt của ứng dụng chưa thay đổi."</string>
1106 <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Không có các chức năng điều khiển tương thích"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -08001107 <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Khác"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001108 <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Thêm vào mục điều khiển thiết bị"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001109 <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Thêm"</string>
Bill Yi93c50492023-03-09 00:28:38 -08001110 <string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"Xoá"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001111 <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Do <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> đề xuất"</string>
Bill Yi89b911c2021-03-01 02:43:17 -08001112 <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Đã khóa thiết bị"</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +00001113 <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Bạn muốn hiện và điều khiển các thiết bị từ màn hình khoá?"</string>
1114 <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Bạn có thể thêm các chế độ điều khiển cho những thiết bị bên ngoài vào màn hình khoá.\n\nỨng dụng thiết bị có thể cho phép bạn điều khiển một số thiết bị mà không cần mở khoá điện thoại hoặc máy tính bảng.\n\nBạn có thể thay đổi chế độ cài đặt này bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt."</string>
1115 <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Bạn muốn điều khiển các thiết bị từ màn hình khoá?"</string>
Bill Yi325e4482023-03-16 21:53:52 -07001116 <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"Bạn có thể điều khiển một số thiết bị mà không cần mở khoá điện thoại hoặc máy tính bảng. Ứng dụng thiết lập và quản lý thiết bị phụ sẽ xác định thiết bị mà bạn có thể điều khiển bằng cách này."</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +00001117 <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Không, cảm ơn"</string>
1118 <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Có"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001119 <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Mã PIN chứa các ký tự hoặc ký hiệu"</string>
1120 <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Xác minh <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001121 <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Mã PIN sai"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001122 <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Nhập mã PIN"</string>
1123 <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Thử một mã PIN khác"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001124 <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Xác nhận thay đổi <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
1125 <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Vuốt để xem thêm"</string>
Bill Yia85ee5d2023-08-04 04:15:51 -07001126 <string name="retry_face" msgid="416380073082560186">"Thử xác thực lại khuôn mặt"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001127 <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Đang tải các đề xuất"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001128 <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Nội dung nghe nhìn"</string>
Bill Yie42142a2023-04-21 10:24:47 -07001129 <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Ẩn tính năng điều khiển này cho <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001130 <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Không thể ẩn phiên phát nội dung nghe nhìn hiện tại."</string>
Bill Yi77bb8302022-03-23 09:53:53 +00001131 <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Ẩn"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001132 <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Tiếp tục"</string>
1133 <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Cài đặt"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +00001134 <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"Đang phát <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> của <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> trên <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaa9dc6c2021-10-15 17:14:30 +00001135 <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie6f0dd92023-05-22 23:51:35 -07001136 <string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> đang chạy"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +00001137 <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Phát"</string>
1138 <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Tạm dừng"</string>
1139 <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Bản nhạc trước"</string>
1140 <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"Bản nhạc tiếp theo"</string>
Bill Yica8d3592022-04-17 14:59:31 +00001141 <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"Đang kết nối"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +00001142 <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Phát"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +00001143 <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"Mở <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
1144 <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Phát <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> của <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> trên <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
1145 <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Phát <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> trên <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidd1b5a72023-02-06 00:53:49 -08001146 <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"Dành cho bạn"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +00001147 <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Hủy"</string>
Bill Yi1d5e02f52022-01-26 04:01:22 +00001148 <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Đưa thiết bị đến gần hơn để phát trên <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia06b3e42023-01-23 02:57:37 -08001149 <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Để phát ở đây, vui lòng lại gần <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +00001150 <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Đang phát trên <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +00001151 <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Đã xảy ra lỗi. Hãy thử lại."</string>
Bill Yifdd18612023-01-15 14:51:24 -08001152 <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Đang tải"</string>
Bill Yia06b3e42023-01-23 02:57:37 -08001153 <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"máy tính bảng"</string>
Bill Yib4c142b2023-02-14 15:09:50 -08001154 <string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Truyền nội dung đa phương tiện"</string>
1155 <string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"Đang truyền <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001156 <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Không hoạt động, hãy kiểm tra ứng dụng"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001157 <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Không tìm thấy"</string>
1158 <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Không có chức năng điều khiển"</string>
1159 <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Không thể sử dụng <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Hãy kiểm tra ứng dụng <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> để đảm bảo rằng vẫn chức năng điều khiển vẫn dùng được và thông tin cài đặt của ứng dụng chưa thay đổi."</string>
1160 <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Mở ứng dụng"</string>
1161 <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Không tải được trạng thái"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001162 <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Lỗi, hãy thử lại"</string>
Bill Yif1ea7dd2023-04-27 20:13:15 -07001163 <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Thêm tuỳ chọn điều khiển"</string>
Bill Yic59c3202023-04-11 03:11:47 -07001164 <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Chỉnh sửa chế độ điều khiển"</string>
Bill Yidd1b5a72023-02-06 00:53:49 -08001165 <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"Thêm ứng dụng"</string>
Bill Yi93c50492023-03-09 00:28:38 -08001166 <string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"Xoá ứng dụng"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001167 <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Thêm thiết bị đầu ra"</string>
1168 <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Nhóm"</string>
1169 <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"Đã chọn 1 thiết bị"</string>
1170 <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"Đã chọn <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> thiết bị"</string>
Bill Yi0d1c5e82021-10-30 17:05:54 +00001171 <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(đã ngắt kết nối)"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +00001172 <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Không thể chuyển đổi. Hãy nhấn để thử lại."</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -07001173 <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Kết nối thiết bị"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +00001174 <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Vui lòng mở ứng dụng để truyền phiên này."</string>
1175 <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Ứng dụng không xác định"</string>
Bill Yi7b3b1732022-05-31 17:02:41 -07001176 <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Dừng truyền"</string>
1177 <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Các thiết bị có sẵn để xuất âm thanh."</string>
Bill Yie05bed02022-06-04 11:01:56 -07001178 <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Âm lượng"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -08001179 <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
Bill Yi094e28b2023-01-04 04:27:32 -08001180 <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Loa và màn hình"</string>
Bill Yia06b3e42023-01-23 02:57:37 -08001181 <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Thiết bị được đề xuất"</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001182 <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Đầu vào"</string>
1183 <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Đầu ra"</string>
Bill Yiea54e442023-05-16 17:46:37 -07001184 <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Dừng phiên chia sẻ của bạn để chuyển nội dung nghe nhìn sang thiết bị khác"</string>
1185 <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Dừng"</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +00001186 <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cách tính năng truyền hoạt động"</string>
1187 <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Truyền"</string>
1188 <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Những người ở gần có thiết bị Bluetooth tương thích có thể nghe nội dung nghe nhìn bạn đang truyền"</string>
1189 <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Để nghe nội dung truyền, những người ở gần có thiết bị Bluetooth tương thích có thể quét mã QR hoặc dùng tên thiết bị và mật khẩu truyền của bạn"</string>
1190 <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Tên thiết bị truyền"</string>
1191 <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Mật khẩu"</string>
1192 <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Lưu"</string>
Bill Yia9c92252022-04-29 22:22:19 +00001193 <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Đang bắt đầu…"</string>
1194 <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Không thể truyền"</string>
The Android Open Source Projecte1f1a652022-05-08 19:04:59 +00001195 <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Không lưu được. Hãy thử lại."</string>
1196 <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Không lưu được."</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -08001197 <string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Sử dụng ít nhất 4 ký tự"</string>
Bill Yi23ecbe32023-06-12 18:56:44 -07001198 <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Hãy dùng ít hơn <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> ký tự"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001199 <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Số bản dựng"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +00001200 <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Đã sao chép số bản dựng vào bảng nhớ tạm."</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001201 <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Mở cuộc trò chuyện"</string>
1202 <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Tiện ích trò chuyện"</string>
1203 <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Nhấn vào một cuộc trò chuyện để thêm cuộc trò chuyện đó vào Màn hình chính"</string>
Bill Yi0dc9d7f2021-06-30 21:15:30 +00001204 <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Các cuộc trò chuyện gần đây của bạn sẽ xuất hiện ở đây"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +00001205 <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Cuộc trò chuyện ưu tiên"</string>
1206 <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Cuộc trò chuyện gần đây"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +00001207 <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ngày trước"</string>
1208 <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 tuần trước"</string>
1209 <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 tuần trước"</string>
1210 <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Hơn 1 tuần trước"</string>
1211 <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Hơn 2 tuần trước"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001212 <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Sinh nhật"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001213 <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"Hôm nay là sinh nhật của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001214 <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Sắp đến sinh nhật"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001215 <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"Sắp đến sinh nhật của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001216 <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Ngày kỷ niệm"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001217 <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"Hôm nay là ngày kỷ niệm của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001218 <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Đang chia sẻ vị trí"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +00001219 <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> đang chia sẻ thông tin vị trí"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001220 <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Tin bài mới"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +00001221 <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> đã chia sẻ một tin bài mới"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001222 <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Đang xem"</string>
1223 <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Đang nghe"</string>
1224 <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Đang chơi"</string>
1225 <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Bạn bè"</string>
Bill Yi24b9f3f2021-05-17 04:23:44 +00001226 <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Tối nay nói chuyện nhé!"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +00001227 <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Nội dung sẽ sớm hiển thị"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001228 <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +00001229 <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"Hơn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001230 <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Xem các tin nhắn, cuộc gọi nhỡ và thông tin cập nhật trạng thái gần đây"</string>
1231 <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Cuộc trò chuyện"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +00001232 <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Đã tạm dừng do chế độ Không làm phiền"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +00001233 <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> đã gửi một tin nhắn: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +00001234 <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> đã gửi một hình ảnh"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +00001235 <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> đã cập nhật trạng thái: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yief5a53012021-07-18 16:08:31 +00001236 <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Đang trực tuyến"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001237 <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Đã xảy ra vấn đề khi đọc dung lượng pin của bạn"</string>
1238 <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Nhấn để biết thêm thông tin"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001239 <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Chưa đặt chuông báo"</string>
Bill Yi8869d122023-06-22 22:52:03 -07001240 <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"nhập phương thức mở khoá màn hình"</string>
Bill Yi2b8f32d2024-06-25 18:10:27 -07001241 <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"Hãy chạm vào cảm biến vân tay. Đó là nút ngắn ở cạnh bên của điện thoại"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001242 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Cảm biến vân tay"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001243 <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"xác thực"</string>
1244 <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"truy cập thiết bị"</string>
1245 <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Dùng vân tay để mở"</string>
Bill Yibff4e942021-05-20 13:37:35 +00001246 <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Bạn cần phải xác thực. Hãy chạm vào cảm biến vân tay để xác thực."</string>
1247 <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Đang gọi điện thoại"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001248 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Dữ liệu di động"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +00001249 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Đã kết nối"</string>
Bill Yid76aa0a2022-11-06 18:26:29 -08001250 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Tạm thời có kết nối"</string>
1251 <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Kết nối kém"</string>
Bill Yi44526052021-09-03 03:48:04 +00001252 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Dữ liệu di động sẽ không tự động kết nối"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +00001253 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Không có kết nối mạng"</string>
1254 <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Không có mạng nào khác"</string>
1255 <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Không có mạng"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001256 <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi‑Fi"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001257 <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Nhấn vào một mạng để kết nối"</string>
Bill Yi7e1200c2021-08-12 15:57:22 +00001258 <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Mở khóa để xem mạng"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001259 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Đang tìm mạng…"</string>
1260 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Không kết nối được với mạng"</string>
Bill Yi45f6fb72021-09-29 00:24:39 +00001261 <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Tạm thời, Wi-Fi sẽ không tự động kết nối"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001262 <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Xem tất cả"</string>
Bill Yie91fc252021-09-24 04:27:03 +00001263 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Để chuyển mạng, hãy rút cáp Ethernet"</string>
Bill Yi60dd3812021-10-22 02:17:57 +00001264 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Để cải thiện trải nghiệm khi dùng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm mạng Wi‑Fi bất cứ lúc nào, ngay cả khi Wi‑Fi tắt. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng Quét tìm Wi‑Fi. "<annotation id="link">"Thay đổi"</annotation></string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +00001265 <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Tắt chế độ trên máy bay"</string>
Bill Yi79424b02021-08-20 21:21:31 +00001266 <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> muốn thêm ô bên dưới vào trình đơn Cài đặt nhanh"</string>
1267 <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Thêm ô"</string>
1268 <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Không thêm ô"</string>
Bill Yi50d05ac2021-09-11 01:30:49 +00001269 <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Chọn người dùng"</string>
Bill Yie42142a2023-04-21 10:24:47 -07001270 <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# ứng dụng đang hoạt động}other{# ứng dụng đang hoạt động}}"</string>
Bill Yi69e9f222022-02-17 16:17:57 +00001271 <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Thông tin mới"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +00001272 <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Ứng dụng đang hoạt động"</string>
Bill Yie42142a2023-04-21 10:24:47 -07001273 <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Những ứng dụng sau vẫn hoạt động và chạy ngay cả khi bạn không sử dụng chúng. Việc này giúp cải thiện các chức năng nhưng đồng thời cũng có thể ảnh hưởng đến thời lượng pin."</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +00001274 <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Dừng"</string>
Bill Yiafd57b42022-02-12 03:47:31 +00001275 <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Đã dừng"</string>
Bill Yia9e66852022-04-06 09:23:14 +00001276 <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Xong"</string>
Bill Yi1d5e02f52022-01-26 04:01:22 +00001277 <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Đã sao chép"</string>
Bill Yiafd57b42022-02-12 03:47:31 +00001278 <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Từ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7b3b1732022-05-31 17:02:41 -07001279 <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Loại bỏ văn bản đã sao chép"</string>
Bill Yi69e9f222022-02-17 16:17:57 +00001280 <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Chỉnh sửa văn bản đã sao chép"</string>
1281 <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Chỉnh sửa hình ảnh đã sao chép"</string>
1282 <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Gửi đến thiết bị ở gần"</string>
Bill Yi97b6bd52022-05-17 07:22:35 -07001283 <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Nhấn để xem"</string>
Bill Yi969491d2022-05-19 22:22:18 -07001284 <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Đã sao chép văn bản"</string>
1285 <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Đã sao chép hình ảnh"</string>
1286 <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Đã sao chép nội dung"</string>
Bill Yi09693fe2022-06-11 06:55:18 -07001287 <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Trình chỉnh sửa bảng nhớ tạm"</string>
1288 <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Bảng nhớ tạm"</string>
1289 <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Bản xem trước hình ảnh"</string>
1290 <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"sửa"</string>
Bill Yi69e9f222022-02-17 16:17:57 +00001291 <string name="add" msgid="81036585205287996">"Thêm"</string>
Bill Yi2fc7f832023-11-03 14:01:39 -07001292 <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Quản lý ng.dùng"</string>
Bill Yia1702472023-03-22 15:19:34 -07001293 <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Thông báo này không hỗ trợ thao tác kéo để chia đôi màn hình"</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001294 <string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"Vị trí đang hoạt động"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +00001295 <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Không có Wi‑Fi"</string>
1296 <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Chế độ ưu tiên"</string>
1297 <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Đã đặt chuông báo"</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -07001298 <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Camera đang tắt"</string>
1299 <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Micrô đã bị tắt"</string>
Bill Yi4280ef22022-03-03 09:08:03 +00001300 <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Máy ảnh và micrô đang tắt"</string>
Bill Yi5929f0e2022-03-16 16:44:46 +00001301 <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# thông báo}other{# thông báo}}"</string>
Bill Yibbb7c632022-08-25 03:46:01 -07001302 <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifd647132023-06-04 21:26:27 -07001303 <string name="note_task_button_label" msgid="230135078402003532">"Ghi chú"</string>
1304 <string name="note_task_shortcut_long_label" msgid="7729325091147319409">"Ghi chú, <xliff:g id="NOTE_TAKING_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi674bf732024-02-28 23:28:08 -08001305 <string name="audio_sharing_description" msgid="8849060142768870004">"Đang chia sẻ âm thanh"</string>
Bill Yi969491d2022-05-19 22:22:18 -07001306 <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Phát sóng"</string>
Bill Yi97b6bd52022-05-17 07:22:35 -07001307 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"Dừng phát <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
1308 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Nếu bạn phát <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> hoặc thay đổi đầu ra, phiên truyền phát hiện tại sẽ dừng"</string>
1309 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"Phát <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
1310 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Thay đổi đầu ra"</string>
Bill Yi969491d2022-05-19 22:22:18 -07001311 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Không xác định"</string>
Bill Yi98eb4f02022-07-14 04:47:24 -07001312 <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
1313 <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
Bill Yid158d012022-11-15 23:49:40 -08001314 <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"Cho phép <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> truy cập vào mọi nhật ký thiết bị?"</string>
1315 <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Cho phép truy cập một lần"</string>
1316 <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Không cho phép"</string>
1317 <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Nhật ký thiết bị ghi lại những hoạt động diễn ra trên thiết bị của bạn. Các ứng dụng có thể dùng nhật ký này để tìm và khắc phục vấn đề.\n\nMột số nhật ký có thể chứa thông tin nhạy cảm, vì vậy, bạn chỉ nên cấp quyền truy cập vào mọi nhật ký thiết bị cho những ứng dụng mà mình tin tưởng. \n\nNếu bạn không cho phép ứng dụng này truy cập vào mọi nhật ký thiết bị, thì ứng dụng này vẫn có thể truy cập vào nhật ký của chính nó. Nhà sản xuất thiết bị vẫn có thể truy cập vào một số nhật ký hoặc thông tin trên thiết bị của bạn."</string>
Bill Yifda5bb72023-02-09 23:26:50 -08001318 <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"Tìm hiểu thêm"</string>
1319 <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"Tìm hiểu thêm tại <xliff:g id="URL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -08001320 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Mở <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8869d122023-06-22 22:52:03 -07001321 <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"Để tạo lối tắt cho ứng dụng Wallet, hãy đảm bảo bạn đã cài đặt ứng dụng đó"</string>
1322 <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"Để tạo lối tắt cho ứng dụng Wallet, hãy đảm bảo bạn đã thêm ít nhất một thẻ"</string>
Bill Yi8869d122023-06-22 22:52:03 -07001323 <string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"Để tạo lối tắt cho ứng dụng Home, hãy đảm bảo bạn đã cài đặt ứng dụng đó"</string>
Bill Yib3d40402023-10-01 20:26:21 -07001324 <string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• Ít nhất phải có một thiết bị hoặc bảng điều khiển thiết bị"</string>
Bill Yi8869d122023-06-22 22:52:03 -07001325 <string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"Chọn một ứng dụng ghi chú mặc định để dùng lối tắt ghi chú"</string>
Bill Yi117ffd82023-05-10 00:29:56 -07001326 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"Chọn ứng dụng"</string>
Bill Yi2e2f3102024-03-28 14:20:22 -07001327 <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Chạm và giữ lối tắt"</string>
Bill Yi01ddd922022-12-14 17:56:10 -08001328 <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Huỷ"</string>
Bill Yi9c808cb2023-02-21 04:34:25 -08001329 <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"Chuyển đổi màn hình ngay"</string>
1330 <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"Mở điện thoại"</string>
1331 <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"Chuyển đổi màn hình?"</string>
1332 <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"Để có độ phân giải cao hơn, hãy dùng máy ảnh sau"</string>
1333 <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Để có độ phân giải cao hơn, hãy lật điện thoại"</string>
Bill Yi094e28b2023-01-04 04:27:32 -08001334 <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Thiết bị có thể gập lại đang được mở ra"</string>
1335 <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Thiết bị có thể gập lại đang được lật ngược"</string>
Bill Yi4bb7b0d2024-03-08 04:09:44 -08001336 <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"gập"</string>
1337 <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"mở"</string>
1338 <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s/%2$s"</string>
Bill Yi33f236822024-06-11 12:40:23 -07001339 <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="2564243323894629626">"Mức pin bút cảm ứng <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yia06b3e42023-01-23 02:57:37 -08001340 <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Hãy kết nối bút cảm ứng với bộ sạc"</string>
1341 <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bút cảm ứng bị yếu pin"</string>
Bill Yi73bf4672023-01-26 03:55:47 -08001342 <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Máy quay video"</string>
Bill Yiea54e442023-05-16 17:46:37 -07001343 <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"Không thể gọi điện bằng ứng dụng cá nhân"</string>
1344 <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Tổ chức của bạn chỉ cho phép bạn gọi điện bằng ứng dụng công việc"</string>
Bill Yi73bf4672023-01-26 03:55:47 -08001345 <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Chuyển sang hồ sơ công việc"</string>
Bill Yiea54e442023-05-16 17:46:37 -07001346 <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Cài đặt ứng dụng điện thoại cho công việc"</string>
1347 <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Huỷ"</string>
Bill Yie42142a2023-04-21 10:24:47 -07001348 <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Tuỳ chỉnh màn hình khoá"</string>
1349 <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Mở khoá để tuỳ chỉnh màn hình khoá"</string>
Bill Yife81d3f2023-02-27 00:33:44 -08001350 <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Không có Wi-Fi"</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001351 <string name="location_active_dream_overlay_content_description" msgid="6208885541020673916">"Vị trí đang hoạt động"</string>
Bill Yife81d3f2023-02-27 00:33:44 -08001352 <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"Máy ảnh bị chặn"</string>
1353 <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Máy ảnh và micrô bị chặn"</string>
1354 <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Micrô bị chặn"</string>
Bill Yi20058a02024-03-21 17:40:05 -07001355 <string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="3361628029609329182">"Không làm phiền"</string>
Bill Yi2fc7f832023-11-03 14:01:39 -07001356 <string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"Phát hiện thấy người dùng đang hiện diện"</string>
Bill Yie42142a2023-04-21 10:24:47 -07001357 <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Đặt ứng dụng ghi chú mặc định trong phần Cài đặt"</string>
Bill Yi23ecbe32023-06-12 18:56:44 -07001358 <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Cài đặt ứng dụng"</string>
Bill Yi1fcd4bd2024-02-08 01:19:52 -08001359 <string name="dismissible_keyguard_swipe" msgid="8377597870094949432">"Vuốt lên để tiếp tục"</string>
Bill Yi88fc0f92023-12-13 13:12:45 -08001360 <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Phản chiếu sang màn hình ngoài?"</string>
Bill Yi2c22b8b2024-01-02 11:36:19 -08001361 <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Màn hình trong của bạn sẽ được phản chiếu. Màn hình ngoài của bạn sẽ tắt."</string>
Bill Yi1f0b2542023-10-06 23:15:40 -07001362 <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Phản chiếu màn hình"</string>
1363 <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Đóng"</string>
Bill Yi15fc6fb2023-10-30 16:45:20 -07001364 <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Đã kết nối màn hình"</string>
Bill Yi46172362024-04-10 15:01:01 -07001365 <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micrô và camera"</string>
Bill Yia85ee5d2023-08-04 04:15:51 -07001366 <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Hoạt động sử dụng gần đây của ứng dụng"</string>
1367 <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Xem hoạt động truy cập gần đây"</string>
1368 <string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"Xong"</string>
1369 <string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"Mở rộng và hiện các lựa chọn"</string>
1370 <string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"Thu gọn"</string>
1371 <string name="privacy_dialog_close_app_button" msgid="8006250171305878606">"Đóng ứng dụng này"</string>
1372 <string name="privacy_dialog_close_app_message" msgid="1316408652526310985">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> đã đóng"</string>
1373 <string name="privacy_dialog_manage_service" msgid="8320590856621823604">"Quản lý dịch vụ"</string>
1374 <string name="privacy_dialog_manage_permissions" msgid="2543451567190470413">"Quản lý quyền truy cập"</string>
1375 <string name="privacy_dialog_active_call_usage" msgid="7858746847946397562">"Đang được dùng trong cuộc gọi điện thoại"</string>
1376 <string name="privacy_dialog_recent_call_usage" msgid="1214810644978167344">"Đã dùng gần đây trong cuộc gọi điện thoại"</string>
1377 <string name="privacy_dialog_active_app_usage" msgid="631997836335929880">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> đang dùng"</string>
1378 <string name="privacy_dialog_recent_app_usage" msgid="4883417856848222450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> đã dùng gần đây"</string>
1379 <string name="privacy_dialog_active_app_usage_1" msgid="9047570143069220911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) đang dùng"</string>
1380 <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1" msgid="2551340497722370109">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) đã dùng gần đây"</string>
1381 <string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) đang dùng"</string>
1382 <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) đã dùng gần đây"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -07001383 <string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Hệ thống"</string>
Bill Yi2a23c342024-11-26 07:43:02 -08001384 <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Điều khiển hệ thống"</string>
Bill Yi32291eb2024-07-01 13:00:29 -07001385 <string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Ứng dụng hệ thống"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -07001386 <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Đa nhiệm"</string>
Bill Yi32291eb2024-07-01 13:00:29 -07001387 <string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Ứng dụng gần đây"</string>
1388 <string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Chia đôi màn hình"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -07001389 <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Phương thức nhập"</string>
1390 <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Lối tắt ứng dụng"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -07001391 <string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Ứng dụng hiện tại"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -07001392 <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
1393 <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Phím tắt"</string>
Bill Yi2a23c342024-11-26 07:43:02 -08001394 <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tìm lối tắt"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -07001395 <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Không có kết quả tìm kiếm nào"</string>
Bill Yi8065ae62024-06-06 16:32:46 -07001396 <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Biểu tượng Thu gọn"</string>
1397 <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Biểu tượng Mở rộng"</string>
Bill Yi33f236822024-06-11 12:40:23 -07001398 <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"hoặc"</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001399 <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Nút kéo"</string>
Bill Yi675ceaa2024-09-10 16:04:39 -07001400 <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Di chuyển bằng bàn phím"</string>
1401 <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Tìm hiểu về phím tắt"</string>
1402 <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Di chuyển bằng bàn di chuột"</string>
1403 <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Tìm hiểu về cử chỉ trên bàn di chuột"</string>
1404 <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Di chuyển bằng bàn phím và bàn di chuột"</string>
1405 <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Tìm hiểu về cử chỉ trên bàn di chuột, phím tắt và nhiều mục khác"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -07001406 <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Cử chỉ quay lại"</string>
1407 <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Cử chỉ chuyển đến màn hình chính"</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001408 <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Xem các ứng dụng gần đây"</string>
Bill Yi3b549e92024-07-15 16:40:25 -07001409 <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Xong"</string>
Bill Yi32291eb2024-07-01 13:00:29 -07001410 <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Quay lại"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -07001411 <string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Để quay lại, hãy dùng 3 ngón tay vuốt sang trái hoặc sang phải ở vị trí bất kỳ trên bàn di chuột.\n\nBạn cũng có thể dùng phím tắt Hành động + ESC cho thao tác này."</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -07001412 <string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7240576648330612171">"Tuyệt vời!"</string>
1413 <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ quay lại."</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -07001414 <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Chuyển đến màn hình chính"</string>
1415 <string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Để chuyển đến màn hình chính bất cứ lúc nào, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình lên."</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -07001416 <string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Tốt lắm!"</string>
1417 <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ chuyển đến màn hình chính."</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001418 <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Xem các ứng dụng gần đây"</string>
1419 <string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ trên bàn di chuột."</string>
1420 <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Tuyệt vời!"</string>
1421 <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Bạn đã hoàn tất cử chỉ xem ứng dụng gần đây."</string>
Bill Yif36cd652024-08-19 20:37:00 -07001422 <string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Phím hành động"</string>
1423 <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Để truy cập vào các ứng dụng của bạn, hãy nhấn phím hành động trên bàn phím."</string>
1424 <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Xin chúc mừng!"</string>
1425 <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="7201991081652850430">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ nhấn phím hành động.\n\nThao tác + / sẽ hiển thị tất cả phím tắt bạn hiện có."</string>
Bill Yi91daa6a2023-11-21 13:24:57 -08001426 <string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Đèn nền bàn phím"</string>
1427 <string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Độ sáng %1$d/%2$d"</string>
Bill Yi1fcd4bd2024-02-08 01:19:52 -08001428 <string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Điều khiển nhà"</string>
1429 <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Điều khiển nhà nhanh bằng trình bảo vệ màn hình"</string>
Bill Yi787d7fc2024-07-22 16:32:29 -07001430 <string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Huỷ"</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -07001431 <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Để quay lại, hãy dùng 3 ngón tay vuốt sang trái hoặc phải trên bàn di chuột"</string>
1432 <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Để trở về màn hình chính, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên trên bàn di chuột"</string>
1433 <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Để xem các ứng dụng gần đây, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ trên bàn di chuột"</string>
1434 <string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Để xem tất cả ứng dụng của bạn, hãy nhấn phím hành động trên bàn phím"</string>
Bill Yi81778a22024-08-12 16:09:38 -07001435 <string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Bị loại bỏ"</string>
1436 <string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"Mở khoá để xem"</string>
Bill Yi7734a6a2024-07-29 20:51:05 -07001437 <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Dùng bàn di chuột để quay lại"</string>
1438 <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Dùng 3 ngón tay vuốt sang trái hoặc sang phải. Hãy nhấn để tìm hiểu các cử chỉ khác."</string>
1439 <string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Dùng bàn di chuột để chuyển đến màn hình chính"</string>
1440 <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Dùng 3 ngón tay vuốt lên. Hãy nhấn để tìm hiểu các cử chỉ khác."</string>
1441 <string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Dùng bàn di chuột để xem các ứng dụng gần đây"</string>
1442 <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ. Hãy nhấn để tìm hiểu các cử chỉ khác."</string>
1443 <string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Sử dụng bàn phím để xem tất cả ứng dụng"</string>
1444 <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Nhấn phím hành động bất cứ lúc nào. Hãy nhấn để tìm hiểu các cử chỉ khác."</string>
Bill Yi88539082024-10-02 00:17:15 -07001445 <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Tính năng siêu tối hiện đã có trên thanh trượt điều chỉnh độ sáng"</string>
1446 <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Giờ đây, bạn có thể giảm thêm độ sáng để làm màn hình trở nên siêu tối.\n\nVì tính năng này hiện đã có trên thanh trượt điều chỉnh độ sáng nên lối tắt đến tính năng siêu tối sẽ bị xoá."</string>
1447 <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Xoá lối tắt đến tính năng siêu tối"</string>
1448 <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Đã xoá lối tắt đến tính năng siêu tối"</string>
Bill Yi85062772024-09-13 15:00:28 -07001449 <string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Khả năng kết nối"</string>
1450 <string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
1451 <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Phần mềm tiện ích"</string>
1452 <string name="qs_edit_mode_category_privacy" msgid="6577774443194551775">"Quyền riêng tư"</string>
1453 <string name="qs_edit_mode_category_providedByApps" msgid="8346112074897919019">"Do các ứng dụng cung cấp"</string>
1454 <string name="qs_edit_mode_category_display" msgid="4749511439121053942">"Hiển thị"</string>
1455 <string name="qs_edit_mode_category_unknown" msgid="509314252124053550">"Không xác định"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001456</resources>